intertabac 2015 Neuer Look, bewährte Qualität. new Look & Feel, Proven Quality. 18.– 20. September 2015 Internationale Fachmesse für Tabakwaren und Raucherbedarf September 18 – 20, 2015 International Trade Fair for Tobacco Products and Smoking Accessories Light up your business. Intertabac 2015 Als weltgrößte Fachmesse rund um den Tabakgenuss entwickelt sich die InterTabac ständig weiter. Dies unterstreicht auch unser neuer Markenauftritt. Gleichzeitig setzen wir auf Kontinuität. Auch 2015 wird die InterTabac wieder der wichtigste Treffpunkt der Branche sein und Verkaufshits, Klassikern sowie allen aktuellen Trends eine internationale Plattform bieten. Darum nutzen Sie die InterTabac für neue Geschäftsimpulse und -erfolge. As the world’s largest trade fair promoting the enjoyment of tobacco, InterTabac is constantly evolving. This is also underlined by our new brand identity. At the same time, we focus on continuity. InterTabac will once again be the most important industry meeting place in 2015, providing an international platform for best-selling products, classics and all the latest trends. You too can benefit from InterTabac for new business initiatives and success. 11.000 Besucher visitors 499 Aussteller exhibitors 5 Messehallen exhibition halls Die InterTabac baut ihre Position als Weltleitmesse weiter aus. So war auch 2014 ein Jahr voller Rekorde: 20 % mehr Aussteller, 10 % Besucherzuwachs und höchste Zufriedenheitswerte sprechen für sich. Schließlich bietet die InterTabac einen internationalen und zugleich einzigartigen Mix aus starken Marken, echten Innovationen und neuen Geschäftsmöglichkeiten. InterTabac continues to expand its position as the world’s leading trade fair in the industry. A lot of records have been broken in 2014, for example: 20 % more exhibitors, a 10 % increase in visitors and highest satisfaction ratings, which all speaks for itself. InterTabac offers an international and at the same time unique mix of strong brands, real innovations and new business opportunities. ›Weltweiter Publikumsmagnet ›5 Messehallen mit über 30.000 m Ausstellungsfläche ›Internationale Top-Entscheider und -Einkäufer vor Ort ›Ideal für Kontaktpflege von Stammkunden ›Perfekt für Neukundengewinnung ›Vielfältige Innovationen und Informationen für Einzel- ›Global vistor audience ›5 exhibition halls with over 30,000 m of exhibition space ›International top decision-makers and purchasers ›Ideal for maintaining contacts with regular customers ›Perfect for the acquisition of new customers ›Wide range of innovations and information for retail, und Großhandel sowie Industrie Spezielle Ausstellerbetreuung Der Branchentreffpunkt für Ihre Netzwerkpflege Neu in 2015: Die parallel stattfindende InterSupply: die internationale Fachmesse für die Tabakwarenproduktion inklusive Verarbeitungstechnologien und Rohstoffen wholesale and industry Dedicated exhibitor service The industry meeting place for ideal networking New in 2015: The co-located trade show InterSupply: an international trade fair for tobacco production, including processing technologies and raw materials Darum profitieren auch Sie von den neuen InterTabac 2015 und werden Sie Aussteller auf der Weltleitmesse der Tabakbranche. You too can benefit from the new InterTabac 2015! Become an exhibitor at the leading international trade fair for the tobacco industry. 2 › › › 90 % der Besucher wollen 2015 wiederkommen of visitors want to come back in 2015 2 › › › 55 % aller Besucher orderten neue Ware of all visitors placed orders for new goods 92 % der Aussteller wollen 2015 wiederkommen of exhibitors want to come back in 2015 Jetzt anmelden! BOOK YOUR STAND NOW! das sagen die partner und aussteller. EXHIBITOR AND PARTNER TESTIMONIALS. „ Von der InterTabac gehen positive Signale aus, die Stimmung war sehr gut. Die Fachmesse ist ein Get together der gesamten Branche. InterTabac sends out positive signals, a very good atmosphere prevailed. The trade fair is a get-together for the entire industry. „ Jens Schrader „ Die InterTabac hat für uns einen sehr hohen Stellenwert, da wir sehr handelsorientiert arbeiten. Wir möchten diese Fachmesse nicht missen. InterTabac is high on the list of our priorities, as we are very trade and retail oriented. We do not want to miss out on this trade fair. „ Christian Paul Leiter Marketing bei Arnold André Head of Marketing, Arnold André Nationaler Vertriebsleiter der Scandinavian Tobacco Group National Sales Manager, Scandinavian Tobacco Group Die Aussteller ziehen ein positives Fazit der InterTabac 2014. Die Messe war erneut eine tolle BusinessPlattform für die Zigarrenbranche. Die InterTabac 2014 war die bislang erfolgreichste Fachmesse für die E-Zigarettenindustrie. Auch 2015 die InterSupply zu starten, ist eine gute Idee. The exhibitors got a positive impression of InterTabac 2014. The trade fair was once again a great business platform for the cigar industry. InterTabac 2014 has been the most successful trade fair for the e-cigarette industry to date. The launch of InterSupply in 2015 is also a good idea. Bodo Mehrlein Dac Sprengel Geschäftsführer des Bundesverbandes der Zigarrenindustrie Managing Director of the German Cigar Industry Association u.a. Prokurist red kiwi, Vorsitzender Verband des E-Zigarettenhandels Inter alia attorney for red kiwi, Chairman of the trade association for e-cigarettes Eingang Entrance InterTabac Eingang Entrance InterSupply Öffnungszeiten Nur für legitimierte Fachbesucher – Zutritt ab 18 Jahren Opening hours For registered visitors only – no entry under 18 years of age 18. + 19.09.2015: 10.00 – 18.00 20.09.2015: 10.00 – 17.00 Ihre Ansprechpartner Contact us Nina Kapitan Phone: +49 (0)231 / 1 204-586 Email:[email protected] Katrin Fichter Phone: + 49 (0)231 / 1 204-512 Email: [email protected] Eingang Entrance InterTabac Durchführung und Veranstaltung Organisation and Implementation Messe Westfalenhallen Dortmund GmbH Strobelallee 45, 44139 Dortmund Phone: + 49 (0)231 / 1 204-521 Fax: +49 (0)231 / 1 204-678 Email: [email protected] www.intertabac.com Ideeller Träger supporting organisation Handelsverband Nordrhein-Westfalen e. V. Fachbereich Tabakwaren Prinz-Friedrich-Karl-Straße 26, 44135 Dortmund Phone: +49 (0)231 / 57795-0 Fax: +49 (0)231 / 52109-0 Email: [email protected]
© Copyright 2024 ExpyDoc