lesen

Liebe Sonya,
Maaf ya, kemarin waktu aku dapat telpon darimu, malam itu aku tek bisa buka email karena disini agak
angin, kadang sgnal jelek. Ok setelah itu saya berangkat ke Sumba harus bicaa di Pastoral konferens
bersama Bischof, tentang Ekonomi plannung, dengan judul pengembangan ekonomi kelaurga berbasis
potensi lokal. Kemarin baru kembali dari sumba, dan hari ini sesudah gereja saya bisa membalas surat mu.
Entschuldige bitte, neulich als ich Deinen Anruf bekommen habe, konnte ich am Abend meine E-Mail nicht
öffnen, da es hier windig und das Signal schlecht war. Danach bin ich nach Sumba gefahren, um dort bei
einer Pastoralkonferenz mit dem Bischof zu sprechen, wegen Wirtschaftsplanung mit der Überschrift
Aufbau des Familieneinkommens mit lokalem Potential. Gestern bin ich aus Sumba wieder zurückgekehrt,
und heute nach dem Kirchgang beantworte ich Dir Deinen Brief.
kami sedang membantu anak Gizi buruk. semua anak Gizi buruk berjumlah 470 anak di Maumere, dan
anak Gizi kurang berjumlah 8 729 anak. Kami dari Yayasan Yaspem hanya bisa membantu 50 Anak GIzi
buruk dan 600 anak Gi zi kurang yang mengarah ke Gizi buruk,. dan yang 50 % ditangani pemerintah, tapi
itu pun masih ada yang belum ditangani, karena dana tidak cukup.
Wir helfen zur Zeit unterernährten Kindern, insgesamt sind 470 unterernährte Kinder in Maumere, und die
Summe mangelernährter Kinder sind 8729. Wir, von der Stiftung „Yaspem“, können nur 50 unterernährte
und 600 mangelernährten Kindern helfen und 50 % wurde von der Regierung unterstützt, aber es sind
einige, denen noch nicht geholfen werden kann, da Geldmangel.
Nah saya bisa kirm 1 atau 2 foto karena susah sekali kirim per internet, lama sekali .Ok kami memberikan
anak2 itu berupa Pemberian makanan Tambahan, dan aksi Buser , buruh sergap. yaitu suatu aksi dimana tim
kami pergi ke gunung2 untuk mencari anak gizi buruk yang sudah kurus sekali, utnuk dibawah ke Rumah
sakit. kami harus membayar seluruh ongkos transportasi dan uang makan untuk kluarga yang ikut
menjadga anak nya di rumah sakit.
Ich kann 1 bis 2 Fotos per Internet schicken, aber es ist schwierig und dauert sehr lange.
Wir geben den Kindern Zusatznahrung und wir organisieren eine Aktion, wo unser Team auf die Bergen
geht um die unterernährten Kinder, die schon sehr dünn sind, aufzusuchen, um sie ins Krankenhaus zu
transportieren. Wir bezahlen alle Kosten für den Transport und das Essen für die Familien, die auf ihre
Kinder im Krankenhaus aufpassen.
kami juga melakukan pengobatan langsung ke desa, membawa 1 tim, ada yang dolter, ada yang perawat
dan bidan untuk periksa ibu Hamil.untuk itu kami juga membawa obat2 an untuk bisa langsung
diberikan kepada anak2, untuk itu kami selalu membutuhkan uang untuk beli obat. mengapa kami pergi
kegunung2 dengan dokter, karena disini , terlebih di wilayah2 yang terpencil, pasti hampir tidak perna
orang2 bisa pergi ke dokter, yang untuk mencapainya harus berjalan kaki naik turun gunung dan berkilo2
jauhnya.
Wir geben auch direkte medizinische Hilfe in den Dörfern, in dem wir ein Team mitbringen, mit einem
Arzt, einer Krankenschwester und einer Hebamme um schwangere Mütter zu untersuchen. Dafür bringen
wir auch Medikamente, damit wir sie direkt den Kindern geben können, dafür brauchen wir immer Geld, um
Medikamente zu kaufen. Warum gehen wir auf die Bergen mit einem Arzt? Weil hier, insb. In abgelegenen
Gebieten, können die Menschen nicht zu Arzt gehen, da sie dafür viele Kilometer, Berg rauf und runter, zu
Fuß laufen müssen.
kami juga memberi pelatihan kepada tim kader und belajar tentang bagaimana mebuat makanan lokal
bergizi.misalnya membuat tempe dari Lamtor, membuat susu darui Kacang kecipir, membuat aneka
pengelahan makanan dari tepung ubi dll.
setiap byai yang gizi buruk juga membutuhkan donor darah terlebih anak2 yang anemia berat, kurang
darah, juga bagi ibu mereka, maka kami harus pergi mencari orang untuk bisa mendonorkan darahnya.
Wir geben auch Schulung für ein Kader-Team und sie lernen, wie man lokale Nahrungsmittel aufbereitet,
damit sie hohen Nährwert liefern, zum Beispiel pflanzlicher Käse, pflanzliche Milch und verschiedene
Gerichte aus dem Mehl von verschiedenen Knollengewächsen.
Jedes unterernährte Baby braucht Blutspende, insb. Kinder, die unter starker Anämie leiden, ebenso auch
ihre Mütter. Wir müssen Blutspender suchen, die ihr Blut spenden möchten.
Nah sekarang ini kami harus mencari ubi dari pulau Palue, dan aneka tanaman loka,l lainnya untuk
dibudidaya ulang, agar mayarakat mempunyai ketahanan pangan.
Jetzt müssen wir Knollen von der Insel Palue suchen und andere lokale Pflanzen, um diese zu kultivieren,
damit die Menschen Lebensmittel Reserven haben.
pengiriman ke kami akan lebih muda melalui SVD di Sankt Augustin, tapi tulis ; untuk kegiatan sosial
Trix Mali, karena ada banyak pengiriman ke Konto tersebut, karena konto pater Bollen itu kadang2
dikirim untuk kegiatan pastur2 lain , misalnya untuk olahraga dll.
Um Geld zu uns zu schicken, am einfachsten ist es über SVD in Sankt Augustin, aber schreibt bitte:
für soziales Engagement von Trix Mali, da viele Menschen an dieses Konto Geld schicken, auch für
Aktivitäten anderer Pastöre, wir Sport u.s.w.
Keadaan Gizi buruk sudah ada dan 4 tahun belakangan ini sangat banyak karena, keadaan kekeringan dan
bencana yang bertubi2 , disamping itu keadaan diperparah dengan penyakit malaria bagi anak2 yang
menyebabkan limpah membengkak.
Unterernährungsprobleme gibt es schon lange und in den letzten 4 Jahren hat es sich verstärkt, da immer
wieder lange Trockenheit und andere Katastrophen passierten, zusätzlich wird die Situation durch
Malariakrankheiten, die eine geschwollene Milz bei den Kindern verursachen, verschlimmert .
alamat Sankt Augustin : Spenden : Steyler Missionsinstitut St. Augustin Acc Nr. 11009 Bolflor BLZ38621500 atas nama Pater Heinrich Bollen SVD.
Adresse Sankt Augustin: Spenden : Steyler Missionsinstitut St. Augustin Acc Nr. 11009 Bolflor BLZ38621500 unter den Namen von Pater Heinrich Bollen SVD.
Tanda terima bisa saja kami kirim dilengkapi dengan meterai. asal ditulis, nama jelas ya.
Terima kasih banyak ya atas bantuan dan rasa keprihatinan Sonya dan teman2 di Jerman. saya harap
Sonya juga mau datang ke Flores dengan teman2nya agar bisa lihat langsung bagaimana kami jalankan
program disini, kemarin beberapa tamu Jerman juga interwsiert dan besuch kegiatan2 ku, terutama usaha
tanam sayuran dari keluarga2 yang anaknya Gizi buruk dan Gizi kurang.
Empfangsbestätigung mit Marke/Siegel versehen können wir Euch schicken, wenn Adressat klar ist.
Vielen Dank für Hilfe und Mitgefühl von Sonja und Freunden in Deutschland. Ich hoffe, daß Sonja und
Freunde nach Flores kommen möchten, um selbst direkt zu sehen, wie wir hier das Programm durchführen.
Neulich waren einige Gäste aus Deutschland, die sich dafür interessieren und haben meine Aktivitäten
besucht, insb. Gemüseplantagen von der Familien, deren Kinder an Unter- bzw. Mangelernährung leiden.
Terimakasih banyak atas bantuanmu, salam untuk semua ya,uach fuer Hern Klinkenberg.
Vielen Dank für Deine Hilfe und Grüße für alle und auch für Herrn Klinkenberg
Viele Gruesse,
Eure trixi