GEBRAUCHSANLEITUNG GUCCI-DIVE

GEBRAUCHSANLEITUNG
GUCCI-DIVEAUTOMATIKUHREN
2
AUSWECHSELBARES ARMBAND
Die Uhren der Gucci Dive Kollektion werden mit einem zusätzlichen
Armband mit Wechselsystem sowie speziellem Werkzeug zum einfacheren
Auswechseln des Armbands geliefert.
Abbildung 1 und 2: Armband entfernen
Legen Sie die Uhr flach hin, führen Sie die
Spitze des Werkzeugs in die Halterung
ein und drücken Sie nach innen.
1.
Lösen Sie das Armband aus seiner
Halterung und wiederholen Sie den
Vorgang anschließend für die andere
Armbandhälfte.
2.
3
Abbildung 3 und 4: Armband einsetzen
Positionieren Sie sorgfältig eine Hälfte
des neuen Armbands wie auf Abbildung
3 gezeigt.
3.
4.
Führen Sie die Spitze des Werkzeugs in
die Halterung ein und drücken Sie nach
innen, um den Steg in die vorgesehene
Position zu schieben. Wiederholen Sie
den Vorgang anschließend für die andere
Armbandhälfte.
Vergewissern Sie sich, dass das Armand
an beiden Seiten richtig befestigt ist.
Achtung: Positionieren Sie die kurze Armbandhälfte bei 12 Uhr und die
lange Armbandhälfte bei 6 Uhr.
4
GARANTIE
Gucci gewährt für seine Uhren eine internationale Garantie von 2 Jahren
mit Gültigkeit ab Kaufdatum. Die Garantie tritt nur in Kraft, wenn der
Garantieschein beim Kauf durch den Händler vollständig ausgefüllt wurde.
Auf dem Garantieschein müssen der Modellname bzw. die Modellnummer,
die Seriennummer sowie das Kaufdatum vermerkt sein. Die Garantie gilt für
jegliche Mängel, die auf defekte Bestandteile oder einen Fabrikationsfehler
zurückzuführen sind.
Für jegliche Wartungs- oder Reparatureingriffe darf Ihre Gucci Uhr nur
einer Gucci Timepieces Filiale entsprechend der Liste am Ende dieses
Garantiebooklets anvertraut werden.
Die Filiale behält sich das Recht vor, die zur Funktionstüchtigkeit Ihrer Uhr
notwendigen Bestandteile zu reparieren oder zu ersetzen.
Von der Garantie ausgeschlossen sind:
- Schäden oder Mängel infolge eines Unfalls, unsachgemäßen Gebrauchs
oder Fahrlässigkeit
- Schäden aufgrund normaler Abnutzung des Gehäuses, des Armbands
bzw. dessen Schließe, der Krone, der Lünette oder des Glases
- die normale Abnutzung und die Alterung jeglicher Materialien
- ein Gebrauch der Uhr, welcher nicht den allgemeinen Empfehlungen auf
den folgenden Seiten entspricht
- die Uhr oder einer ihrer Bestandteile, wenn von dritter bzw. anderer Seite
als einer Gucci Timepieces Filiale ein Eingriff an der Uhr vorgenommen
wurde
5
Allgemeine Empfehlungen
Damit Sie mit Ihrer Uhr über viele Jahre voll zufrieden sind, befolgen Sie
bitte die nachstehenden Anweisungen:
- Vermeiden Sie, Ihre Uhr in die Nähe von Geräten mit starken
Magnetfeldern zu bringen.
- Vermeiden Sie wenn möglich jeden Stoß, der Ihre Uhr beschädigen
bzw. deren Funktionieren beeinträchtigen könnte.
-
Vermeiden
Sie,
Ihre
Uhr
extremen
Temperaturen
bzw.
Temperaturschwankungen auszusetzen (Sonnenstrahlen, Halogenlampe
usw.).
- Vermeiden Sie den direkten Kontakt mit Lösungs- oder Reinigungsmitteln,
Parfums, Antimückensprays oder anderen chemischen Substanzen, da
diese die Bestandteile Ihrer Uhr beschädigen können.
- Die Wasserdichtigkeit Ihrer Uhr wurde bei einem Druck von mindestens
30 bar geprüft, der einer Wassertiefe von rund 300 Metern entspricht.
Die absolute Wasserdichtigkeit einer Uhr kann jedoch nicht auf
unbestimmte Zeit garantiert werden. Die Uhr kann durch alternde
Dichtungen, einen versehentlichen Stoß auf die Krone bzw. das Glas,
sowie durch weitere äußere Faktoren in Mitleidenschaft gezogen
werden. Es wird empfohlen, die Wasserdichtigkeit Ihrer Uhr einmal pro
Jahr durch eine Gucci Timepieces Filiale prüfen zu lassen.
- Krone nicht unter Wasser oder wenn die Uhr nass ist betätigen, damit
kein Wasser ins Gehäuse eindringt.
- Verwenden Sie zum Reinigen des Kautschukarmbands und des
wasserdichten Gehäuses Seifenwasser und eine weiche Bürste. Spülen
Sie mit klarem Wasser nach, um alle Waschrückstände zu entfernen.
Niemals Reinigungsmittel verwenden. Verwenden Sie zum Abtrocknen
ein weiches Tuch.
6
- Spülen Sie Ihre Uhr nach jeder Verwendung in salziger oder chlorhaltiger
Umgebung (Meerwasser, Schwimmbecken) mit lauwarmem Wasser ab.
- Vergewissern Sie sich beim Wechseln des Armbands, dass der Steg
richtig in seiner der Halterung positioniert und das Armband somit
richtig befestigt ist.
Natürliche Materialien
Armbänder aus Leder und anderen Häuten, Armbänder aus natürlichen
Materialien:
Da es sich um natürliche Materialien handelt, sollten Sie darauf achten, Ihr
Armband gegen längere Einwirkung von Sonnenlicht und Feuchtigkeit zu
schützen, damit es keine Veränderung von Form oder Farbe erleidet.
Vermeiden Sie, das Armband in Wasser zu tauchen, wie beispielsweise
beim Schwimmen.
Es ist charakteristisch bei natürlichen Materialien, dass deren Struktur und
Unregelmäßigkeiten eventuell sichtbar sind. Dies verleiht jedem Stück sein
einmaliges und exklusives Aussehen.
Umweltschutz
Verbrauchte Uhrenbestandteile dürfen nicht mit dem Hausmüll
entsorgt, sondern müssen in Übereinstimmung mit den
geltenden Landesgesetzen entsorgt bzw. recycelt werden. Wir
empfehlen, sie an Ihre Verkaufsstelle zurückzugeben.
7
GEBRAUCHSANLEITUNG
Anweisungen für Uhren mit GP3300 Automatikwerk der Manufaktur Sowind.
Anzeige und Funktionen
1Stunde
2 Minute
3 Datum
5 Verschraubte Krone
4 Einseitig drehbare Lünette
7 Kleine Sekunde bei 9 Uhr
6 Gangreserveanzeige
bei 5 Uhr
8
Automatikuhren beziehen die benötigte Energie von einem Rotor, der durch
die natürlichen Bewegungen Ihres Handgelenks aktiviert wird. Auf diese
Art und Weise wird die Uhr aufgezogen.
Die Gangreserve beträgt mindestens 46 Stunden. Wenn die Uhr zum
Stillstand gekommen ist (z. B. durch längeres Nichttragen oder zu wenig
Bewegung des Handgelenks), muss sie von Hand aufgezogen werden –
verschraubte Krone durch Drehen gegen den Uhrzeigersinn lösen und in
Position I einige Male im Uhrzeigersinn drehen. Krone anschließend durch
gleichzeitiges Andrücken und Drehen im Uhrzeigersinn wieder in Position
0 festdrehen.
Beachten Sie: Die Genauigkeit der Uhr hängt auch von Ihren
Tragegewohnheiten ab.
Reguläre Gangposition: Krone in Position 0, gegen das Gehäuse
verschraubt.
Datumskorrektur: Krone lösen und in Position II herausziehen. Krone im
Uhrzeigersinn drehen, bis das gewünschte Datum angezeigt wird.
Krone in Position I zurückdrücken und in Position 0 festdrehen.
Während dieser Einstellung läuft die Uhr weiter, sodass die Uhrzeit danach
nicht neu eingestellt werden muss.
Einstellen der Uhrzeit: Krone lösen und in Position III herausziehen, der
Sekundenzeiger hält an. Krone im oder gegen den Uhrzeigersinn drehen,
bis die gewünschte Uhrzeit angezeigt wird.
Krone in Position I zurückdrücken und in Position 0 festdrehen.
Nach jeder Einstellung die Krone vorsichtig in Position 0 festdrehen, um die
Wasserdichtigkeit der Uhr zu gewährleisten.
9
Achten Sie darauf, dass der Datumswechsel um Mitternacht und nicht am
Mittag erfolgt.
HINWEIS: Datumseinstellung nicht zwischen 20 Uhr und 2 Uhr vornehmen,
da das Uhrwerk beschädigt werden könnte.
Verschraubte Krone
Achten Sie darauf, dass die Krone nach der Verwendung stets in Position 0
(Normalstellung) zurückgedrückt und festgedreht ist, um das Eindringen von
Feuchtigkeit oder Staub ins Gehäuse zu vermeiden.
Drücken Sie dazu die Krone gegen das Gehäuse und drehen Sie sie
gleichzeitig im Uhrzeigersinn wieder in Position 0 zurück.
Wichtig: Dieser Vorgang ist unerlässlich, um die Wasserdichtigkeit Ihrer
Uhr zu gewährleisten.
Einseitig drehbare Lünette
Mit der Drehlünette werden Tauchzeiten gemessen bzw. kontrolliert.
Aus Sicherheitsgründen dreht sich die Drehlünette nur in eine Richtung.
Einsatz – Messen von Kurzzeiten
Leuchtdreieck der Drehlünette auf den Minutenzeiger stellen.
Die verstrichene Zeit kann nun über die Minutenskala auf der Drehlünette
abgelesen werden.
10
Gangreserve
Die Gangreserveanzeige gibt Ihnen ständig Auskunft über den Aufzugstatus
der Uhr.
Lumineszierende Anzeige
Zeiger, Indizes und das Markierungsdreieck auf der Drehlünette sind
teilweise mit SuperLuminova ® beschichtet und laden sich im Licht in wenigen
Sekunden auf – für längere Sichtbarkeit bei Dunkelheit.
Wichtiger Hinweis
Ihre bis 300 Meter (30 ATM/1000 Fuß) wasserdichte Gucci Dive Uhr erfüllt
die Norm ISO 6425 und die Schweizer Uhrmachernorm NIHS 92-11 für
Taucheruhren.
Für Tieftauchgänge ist Ihre Uhr ist jedoch nicht geeignet.
Wir empfehlen Ihnen, mit einem Lederarmband nicht zu schwimmen, um
vorzeitige Abnutzung zu vermeiden.
11
GUCCI WATCH BRANCH
REPAIR CENTER LIST
Australia
Gucci Timepieces & Jewellery
Level 26, 201 Elizabeth Street
Sydney NSW 2000
Tel: +61 2 9282 4224
Fax: +61 2 9283 6093
E-mail:[email protected]
Italy
GGW Italia Srl
Via Broletto 5
20121 Milano
Tel: +39 02
Tel: +39 02
Tel: +39 02
Fax: +39 02
China
Gucci Watches Marketing
Consulting (Shanghai) Limited
Suite 1901-2, 19/F ECO City
No. 1788 West Nanjing Road
Shanghai 200040
Tel:
+8621 62183020 ext. 564
Fax: +8621 62181510
88
88
88
88
005
005
005
005
794
795
796
783
Japan
Luxury Timepieces Japan
Palacio Tower 13F, 3-6-7 Kita-Aoyama
Minato-ku, Tokyo 107-0061
Tel:
+81 3 5766 2030
Fax: +81 3 5766 2033
Spain
Luxury Timepieces España, S.L.
Servico Post-Venta
Avd. Burgos 19 – 5° dcha.
28036 Madrid
Tel: +91 701 4005
Fax: +91 701 4001
France
Gucci Group Watches France SAS
103 Boulevard Haussmann, 2ème Etage
75008 Paris
Tel: +33 1 53 43 31 41
Fax: +33 1 40 07 10 63
E-mail:[email protected]
Switzerland
Luxury Goods International (L.G.I.) SA,
Cortaillod Branch
SAV Department
Chemin des Rochettes 2
2016 Cortaillod
Tel: +41 32 732 00 00
Fax: +41 32 732 00 10
E-mail:[email protected]
Hong Kong
Luxury Timepieces (HK) Ltd.
Suite 2307-10, Tower One
Times Square, Causeway Bay
Tel: +852 2895 0728
Fax: +852 2576 9464
12
Taiwan R.O.C
Gucci Group Watches Taiwan Limited
31F, N° 99, Sec. 2, Dunhua S. Road
Taipei 106, Taiwan
Tel:
+886 2 7713 8900
Fax: +886 2 7713 8918
United Kingdom
Gucci Group Watches
13/15 Hurlingham Business Park,
Sulivan Road
Fulham, London SW6 3DU
Tel: +44 8456 77 78 79
Fax: +44 8456 77 78 80
E-mail:[email protected]
United States
GTS - Gucci Timepiece Service
50 Hartz Way
Secaucus NJ 07094
Tel: +1 866 692 8244
Fax: +1 201 348 5491
E-mail:[email protected]
13