KÜCHENJOURNAL / KITCHEN RANGE / JOURNAL DE LA CUISINE 2016 THE NEW DIMENSION IN KITCHENS. / LA NOUVELLE DIMENSION DANS LA CUISINE. HERZLICH WILLKOMMEN! WELCOME! / BIENVENUE ! Sie sind neu hier? Nehmen Sie sich eine Minute Zeit und wir stellen Ihnen artego vor: Are you new here? Please take a minute allowing us to present artego to you: Vous êtes nouveau ici ? Prenez une petite minute, nous allons en profiter pour vous présenter artego : Bei artego arbeiten wir jeden Tag daran, unsere Küche ein Stück besser zu machen. We at artego work hard every day to optimise our kitchens. chez artego, nous nous investissons chaque jour pour perfectionner toujours plus nos cuisines. Wir investieren in unsere Fertigung. We invest in our production. Nous investissons dans notre fabrication. Unsere moderne, computergestützte Fertigung sichert eine gleichbleibend hohe Produktqualität und kurze Lieferzeiten für unsere Kunden. Our state-to-the art computer-based production assures a continuously high product quality and short delivery times for our customers. 100% QUALITY Notre production moderne, assistée par ordinateur, assure la haute qualité constante de nos produits et des courts délais de livraison pour nos clients. Wir investieren in unser Produkt. 100% QUALITÄT 2 Mit einem durchgehenden Raster stellen wir Ergonomie und Planungsfreiheit in den Mittelpunkt. Es bietet beste Voraussetzungen für eine Küche, die den Anforderungen der Menschen besonders gut entspricht. We invest in our product. Nous investissons dans notre produit. By means of a consistent grid we bring ergonomics and planning freedom into focus, offering best conditions for a kitchen meeting all human requirements to a high extent. Avec notre trame d’unités modulaires, nous plaçons l’ergonomie et la liberté de planification au centre de l’intérêt, car elle offre les meilleures conditions pour une cuisine qui s’adapte le plus parfaitement possible aux exigences de chacun. Wir investieren in die Entwicklung. We invest in development. Für unsere Küchen und unsere Kunden tragen wir jedes Jahr die neuesten Trends, Farben und Materialien zusammen. Gehen Sie im KüchenJournal auf Entdeckungsreise und finden Sie Ihre ganz persönliche Küche „made by artego“. For both our kitchens and customers we collect the latest trends, colours and materials each year. Let your eyes go on a journey of discovery through the kitchen journal and find your personal custom-made kitchen “made by artego”. Es gibt viel zu entdecken: DIE NEUE DIMENSION VON KÜCHE. There is a lot to discover: THE NEW DIMENSION IN KITCHENS. Nous investissons dans le développement. Pour nos cuisines et nos clients, nous recueillons tous les ans les plus actuelles tendances, couleurs et matières. Entrez dans notre journal cuisines et découvrez votre cuisine absolument personnalisée « made by artego ». Il y a tellement de choses à découvrir : LA NOUVELLE DIMENSION DANS LA CUISINE. 100% QUALITÉ Information & Inspiration 10 12 14 16 20 22 24 26 30 32 34 36 38 40 42 Qualität im Detail Frontenübersicht Arbeitsplatten Griffe Quality in detail Door overview Worktops Handle Qualité en détail Aperçu des façades Plans de travail Poignées Korpusdekore Carcase colours 44 46 54 Version de caissons 57 58 3 4 DIMENSIONEN AUF EINEN BLICK 4 DIMENSIONEN AT A GLANCE / 4 DIMENSIONS D’UN SEUL COUP D’ŒIL Q3 – Die grifflose Designküche Mit einer Linie Kontur gewinnen. Die klare Linie bestimmt Architektur und Konfiguration der Küche. Der Raum gewinnt. S. 8 – 17 Q3 – The handleless design kitchen Gaining shape following a consistent pattern. The clear line determines architecture and configuration of the kitchen. The interior gains. P. 8 – 17 Q3 – La cuisine design sans poignées Prendre forme avec une ligne épurée. La ligne claire détermine l’architecture et la configuration de votre cuisine. L’espace est largement gagnant. P. 8 – 17 4 Q2 – Die anspruchsvolle Systemküche Mit konsequenten 13 Zentimetern durch die Welt der Küche. Das durchdachte Raster schafft eine konsequente Linienführung und eröffnet neue Möglichkeiten. S. 18 – 27 Q2 – The ambitious system kitchen By means of consistent 13 centimeters through the world of kitchens. The well thought-out grid of 13 centimeters creates a consistent design offering new possibilities. P. 18 – 27 Q2 – La cuisine modulaire exigeante Les 13 centimètres systématiques conquièrent l’univers de la cuisine. En créant une ligne cohérente, la trame judicieuse offre des possibilités inédites. P. 18 – 27 Q1 – Die individuelle Einbauküche Wer individuell sagt, muss auch bezahlbar und flexibel sagen. Kompromisslose Qualität ist ihren Preis wert. S. 28 – 43 YOURS! – Verrückt vor Ideen. Grenzenlos kreativ. Module machen mobil. Für den ganz eigenen Kopf in Sachen Küche gibt es flexible Racks, die in jeden Raum passen. S. 44 – 45 Q1 – The individual built-in kitchen The individual kitchen should be affordable and flexible. Uncompromising quality is worth its cost. P. 28 – 43 YOURS! – Crazy ideas. Limitlessly creative. Modules make mobile. For your own will in matters of kitchens there are flexible racks fitting into each room. P. 44 – 45 Q1 – La cuisine à encastrer personnalisée La cuisine personnalisée doit être capable de s’adapter à votre intérieur et à votre budget. La qualité sans compromis vaut son prix. P. 28 – 43 YOURS! – Des idées folles. Une créativité sans limites. Des modules pour plus de mobilité. Pour plus d’individualité en matière de cuisines, il existe des racks flexibles qui trouvent leur place dans n’importe quelle pièce. P. 44 – 45 5 ERGO-LOGISCH: OPTIMAL FÜR JEDE GRÖSSE 37,7 – 91 cm P UR I ST I S CHE S D E S IG N Menschen sind unterschiedlich, vor allem unterschiedlich groß. Um die Arbeitshöhe optimal anzupassen, stehen drei Sockelhöhen und zwei Unterschrankhöhen zur Wahl und ermöglichen eine Arbeitshöhe zwischen 86 und 102 cm. Humans are different; in particular in height. To perfectly adapt the working height within the kitchen, three plinth heights and two base unit heights are available at your choice, enabling a working width between 86 and 102 centimeters. Find the perfect working height for your kitchen! Les gens sont tous différents, et surtout la taille des utilisateurs varie. Pour parfaitement adapter la hauteur de travail dans la cuisine, trois hauteurs de socle et deux hauteurs de meuble bas différentes sont disponibles au choix, entre 86 et 102 cm. Trouvez une hauteur de travail parfaite pour votre cuisine ! 89 – 99 cm 138 – 148 cm ERGOLOGIC: OPTIMISED FOR EACH HEIGHT / ERGO-LOGIQUE : OPTIMAL POUR CHAQUE TAILLE GRIFFLOSES DESIGN Optik · Reduzierte Ab 89 cm Brüstungshöhe · Handleless design · Treduced look · From a balustrade height of 89 cm Un design sans poignées · Un aspect épuré · A partir de 89 cm de hauteur d’appui 6 Q2 VOLLRASTER (78 cm Unterschrankhöhe) Linienführung · Perfekte Einheitliches Frontbild · 9 % mehr Stauraum · Ab 92 cm Brüstungshöhe · 6 Oberschrankhöhen für · maximale Gestaltungsfreiheit Trame complète (78 cm de hauteur de meuble bas) · Le tracé parfait des lignes · L’aspect homogène des façades · 9% d'espace de rangement supplémentaire · A partir de 92 cm de hauteur d’appui · 6 hauteurs de meubles hauts, pour le maximum de liberté de conception PERFEKT AB 15 0 CM KÖRPERGRÖSS E 86 – 96 cm 39 – 91 cm Full grid (base unit height of 78 cm) · Perfect lines · Uniform appearance of the front · 9 % additional storage room · From a balustrade height of 92 cm · 6 wall unit heights for maximum freedom in design 140 – 150 cm 140 – 150 cm 92 – 102 cm DERT: MASSGESCHNEI AB 170 CM KÖRPERGRÖSSE 39 – 91 cm FINDEN SIE DIE OPTIMALE ARBEITSHÖHE FÜR IHRE KÜCHE: Q1 HALBRASTER (71,5 cm Unterschrankhöhe) Linienführung · Perfekte Einheitliches Frontbild · Ideal für Altbauten · Ab 86 cm Brüstungshöhe · 6 Oberschrankhöhen für · maximale Gestaltungsfreiheit Half grid (base unit height of 71,5 cm) · Perfect lines · Uniform appearance of the front · Perfect for old buildings · From a balustrade height of 86 cm · 6 wall unit heights for maximum freedom in design Demi-trame (71,5 cm de hauteur de meuble bas) · Le tracé parfait des lignes · l’aspect homogène des façades · L’idéal pour les maisons anciennes · A partir de 86 cm de hauteur d’appui · 6 hauteurs de meubles hauts, pour le maximum de liberté de conception 7 PURISMUS FÜR DESIGN-LIEBHABER PURISM FOR DESIGN LOVERS / LE PURISME POUR LES AMATEURS DE DESIGN 8 DIE GRIFFLOSE DESIGNKÜCHE. Griffloses Design Reduzierte Optik Ab 89 cm Brüstungshöhe Handleless design Un design sans poignées Treduced look Un aspect épuré From a balustrade height of 89 cm A partir de 89 cm de hauteur d’appui 9 HIGH LINE Erhältliche Farben Available colours Coloris disponibles Programm / Programme / Programme ECO pro PG 3 Front / Door / Façade 39001 Weiß / White / Blanc Korpus / Carcase / Caisson 001 Weiß / White / Blanc Arbeitsplatte / Worktop / Plan de travail 10 452 Canadischer Apfel / Canadian Apple / Pommier Canadien 11 CASHMERE FEELING Erhältliche Farben Available colours Coloris disponibles Programm / Programme / Programme PRISMA PG 6 Front / Door / Façade 68019 Kaschmir / Cashmere / Cachemire Korpus / Carcase / Caisson 019 Kaschmir / Cashmere / Cachemire Arbeitsplatte / Worktop / Plan de travail 12 443 Bob’s Pine dunkel / Bob’s Pine Dark / Bob’s Pine Foncé 13 WHITE CONCEPT Programm / Programme / Programme STARLIGHT PG 6 Front / Door / Façade 69001 Weiß / White / Blanc Korpus / Carcase / Caisson 001 Weiß / White / Blanc Arbeitsplatte / Worktop / Plan de travail 14 448 Weiß / White / Blanc 15 COSMOPOLITAN Erhältliche Farben Available colours Coloris disponibles Programm / Programme / Programme SIGMA PG 4 Front 1 / Door 1 / Façade 1 46001 Kristallweiß / Crystal White / Blanc Cristal Front 2 / Door 2 / Façade 2 46027 Mango / Mango / Mangue Korpus / Carcase / Caisson 001 Weiß / White / Blanc Arbeitsplatte / Worktop / Plan de travail 16 462 Metalloptik / Metal Effect / Effet Métal 17 KONSEQUENTE FORMENSPRACHE CONSISTENT DESIGN LANGUAGE / UN LANGAGE DES FORMES COHÉRENT 18 DIE ANSPRUCHSVOLLE SYSTEMKÜCHE. Q2 VOLLRASTER (78 cm Unterschrankhöhe) Perfekte Linienführung Einheitliches Frontbild 9 % mehr Stauraum Ab 92 cm Brüstungshöhe 6 Oberschrankhöhen für maximale Gestaltungsfreiheit Full grid (base unit height of 78 cm) Trame complète (78 cm de hauteur de meuble bas) Perfect lines Le tracé parfait des lignes Uniform appearance of the front L’aspect homogène des façades 9 % additional storage room 9% d'espace de rangement supplémentaire From a balustrade height of 92 cm A partir de 92 cm de hauteur d’appui 6 wall unit heights for maximum freedom in design 6 hauteurs de meubles hauts, pour le maximum de liberté de conception 19 HOME STORY Programm 1 / Programme 1 / Programme 1: ECO pro PG 3 Front / Door / Façade: 39015 Seidengrau / Satin Grey / Gris Soie Programm 2 / Programme 2 / Programme 2: Trentino PG 2 Front / Door / Façade: 22049 Walnuss / Walnut / Noyer Korpus / Carcase / Caisson: 015 Seidengrau / Satin Grey / Gris Soie Arbeitsplatte / Worktop / Plan de travail: 415 Seidengrau / Satin Grey / Gris Soie 20 Erhältliche Farben Available colours Coloris disponibles 21 PRIVATE LOFT Erhältliche Farben Available colours Coloris disponibles Programm / Programme / Programme ECO PG 2 Front 1 / Door 1 / Façade 1: 28015 Seidengrau / Satin Grey / Gris Soie Front 2 / Door 2 / Façade 2: 28018 Indigoblau / Indigo blue / Indigo bleu Korpus / Carcase / Caisson: 015 Seidengrau / Satin Grey / Gris Soie Arbeitsplatte / Worktop / Plan de travail: 418 Cascina Pinie / Cascina pine / Pin Cascina 22 23 PURE UNDERSTATEMENT Erhältliche Farben Available colours Coloris disponibles Programm / Programme / Programme: PRISMA pro PG 6 Front / Door / Façade: 66020 Onyxgrau / Onyxgrey / Gris Onyx Korpus / Carcase / Caisson : 020 Onyxgrau / Onyxgrey / Gris Onyx Arbeitsplatte / Worktop / Plan de travail: 24 425 Eiche Sand / Oak Sand / Chêne Sable 25 Programm 1 / Programme 1 / Programme 1: TURIN PG 1 Front / Door / Façade: 14015 Seidengrau / Satin Grey / Gris Soie Programm 2 / Programme 2 / Programme 2: TRENTINO PG 2 PERFECT DAY Front / Door / Façade: 22025 Eiche Sand / Oak Sand / Chêne Sable Korpus / Carcase / Caisson : 015 Seidengrau / Satin Grey / Gris Soie Arbeitsplatte / Worktop / Plan de travail: 415 Seidengrau / Satin Grey / Gris Soie Erhältliche Farben Available colours Coloris disponibles 26 27 FLEXIBILITÄT GROSS GESCHRIEBEN FLEXIBILITY IS MOST IMPORTANT / LA PART BELLE À LA FLEXIBILITÉ 28 DIE INDIVIDUELLE EINBAUKÜCHE. Q1 HALBRASTER (71,5 cm Unterschrankhöhe) Perfekte Linienführung Einheitliches Frontbild Ideal für Altbauten Ab 86 cm Brüstungshöhe 6 Oberschrankhöhen für maximale Gestaltungsfreiheit Half grid (base unit height of 71,5 cm) Demi-trame (71,5 cm de hauteur de meuble bas) Perfect lines Le tracé parfait des lignes Uniform appearance of the front l’aspect homogène des façades Perfect for old buildings L’idéal pour les maisons anciennes From a balustrade height of 86 cm A partir de 86 cm de hauteur d’appui 6 wall unit heights for maximum freedom in design 6 hauteurs de meubles hauts, pour le maximum de liberté de conception 29 MIX & RELAX Erhältliche Farben Available colours Coloris disponibles Programm / Programme / Programme TURIN PG 1 Front / Door / Façade 14019 Kaschmir / Cashmere / Cachemire Korpus / Carcase / Caisson 019 Kaschmir / Cashmere / Cachemire Arbeitsplatte / Worktop / Plan de travail 30 419 Kaschmir / Cashmere / Cachemire 31 MOJITO MAGIC Erhältliche Farben Available colours Coloris disponibles Programm / Programme / Programme: SIGMA PG 4 Front 1 / Door 1 / Façade 1: 46003 Magnolie / Magnolia / Mangolia Front 2 / Door 2 / Façade 2: 46026 Limette / Lime / Limette Korpus / Carcase / Caisson: 032 Magnolie / Magnolia / Magnolia Arbeitsplatte / Worktop / Plan de travail: 32 403 Magnolie / Magnolia / Magnolia 33 HAPPY COLOUR Programm / Programme / Programme: TURIN PG 1 Front / Door / Façade: Erhältliche Farben Available colours Coloris disponibles 14020 Onyxgrau / Onyxgrey / Gris onyx Korpus / Carcase / Caisson: 020 Onyxgrau / Onyxgrey / Gris onyx Arbeitsplatte / Worktop / Plan de travail: 408 Eiche San Remo / San Remo Oak / Chêne San Remo 34 Akzentfarben Accent colours Coloris accent 35 Erhältliche Farben Available colours Coloris disponibles COUNTRYSIDE Programm 1 / Programme 1 / Programme 1: TRENTINO PG 2 Front / Door / Façade: 22025 Eiche Sand / Oak Sand / Chêne Sable Programm 2 / Programme 2 / Programme 2: SCALA PG 3 Front / Door / Façade: 38003 Magnolie / Magnolia / Magnolia Korpus / Carcase / Caisson: 032 Magnolie / Magnolia / Magnolia Arbeitsplatte / Worktop / Plan de travail: 36 425 Eiche Sand / Oak Sand / Chêne Sable Erhältliche Farben Available colours Coloris disponibles 37 PURE HARMONY Erhältliche Farben Available colours Coloris disponibles Programm / Programme / Programme: LUCCA PG 7 Front / Door / Façade: 76003 Magnolie / Magnolia / Magnolia Korpus / Carcase / Caisson: 032 Magnolie / Magnolia / Magnolia Arbeitsplatte / Worktop / Plan de travail: 447 Wildeiche Natur / Wild Oak / Chêne Sauvage 38 39 CITY STYLE Programm 1 / Programme 1 / Programme 1: BRILLANT plus PG 3 Front / Door / Façade: 35051 Weiß / Eiche Graphit // White / Oak Graphite // Blanc / Chêne Graphite Programm 2 / Programme 2 / Programme 2: TRENDY PG 2 Front / Door / Façade: 23046 Eiche Graphit / Oak Graphite / Chêne Graphite Korpus / Carcase / Caisson: 001 Weiß / White / Blanc Arbeitsplatte / Worktop / Plan de travail: 40 439 Eiche Graphit / Oak Graphite / Chêne Graphite Erhältliche Farben Available colours Coloris disponibles 41 CHIC & EASY Erhältliche Farben Available colours Coloris disponibles Programm / Programme / Programme: SIGMA PG 4 Front / Door / Façade: 46001 Kristallweiß / Crystal White / Blanc Cristal Korpus / Carcase / Caisson: 001 Weiß / White / Blanc Arbeitsplatte / Worktop / Plan de travail: 42 418 Cascina Pinie / Cascina pine / Pin Cascina 43 VERRÜCKT VOR IDEEN. GRENZENLOS KREATIV. CRAZY IDEAS. LIMITLESSLY CREATIVE. / DES IDÉES FOLLES. UNE CRÉATIVITÉ SANS LIMITES. YOURS setzt keine Grenzen: Ob du allein bist oder zu zweit, gemeinsam kochen möchtest oder dich zum Chillen triffst. YOURS ist offen für dich und dein Leben. YOURS macht alles mit. Such dir aus, welche Schränke du brauchst, pack sie in die flexiblen Racks aus Aluminium und stell die Module genau dorthin, wo du sie am liebsten magst. Probier’s aus. Mach YOURS zu deiner neuen Küche. 44 YOURS does not set any limits: If you are one or two people, if you want to cook with others or just meet for chilling. YOURS is open for you and your life. YOURS does it all. Chose the cabinets you need, put them into the flexible racks made of aluminium and place the modules exactly where you like them most. Just try it. Make YOURS your new kitchen. YOURS n’impose aucune limite : que tu sois seul ou à deux, que tu aies envie de faire la cuisine avec d’autres ou simplement de te relaxer entre amis. YOURS est ouvert à tes idées et à ta vie. YOURS peut tout faire au gré de tes envies. Choisis les meubles dont tu as besoin, place-les dans les racks flexibles en aluminium ; ensuite, mets les modules exactement là où tu préfères. Mets ta créativité à l’épreuve. Fais de YOURS ta nouvelle cuisine. YOURS IST DABEI. FLEXIBILITÄT RACKS IN 2 BREITEN ELEKTRO-MODULE RACKS IN 2 HÖHEN 45 Konsequent durchdacht Thoughtfully designed / Une conception bien pensée KONZEPTE FÜR KREATIVE CONCEPTS FOR CREATIVE PEOPLE / CONCEPTS POUR LES PERSONNES CRÉATIVES Zwei Korpushöhen für Unterschränke und sechs für Oberschränke bieten optimale Möglichkeiten für die individuelle Planung einer Küche. Mit Auszugschränken bis 120 cm Breite und einer überzeugenden Farbpalette in hochglänzendem Lack und Melamin liegen wir im Trend und verwirklichen fast alle Vorstellungen unserer Kunden. Two different heights for floor cabinets and six for wall cabinets provide a perfect setting for customised kitchen planning. And thanks to drawer cabinets with a width of up to 120 cm and a compelling colour range in high-gloss varnish and melamine, we are in line with current trends and can realise almost all of our customers’ wishes. Deux hauteurs différentes pour les éléments armoires et six pour les éléments muraux offrent une combinaison idéale pour une planification personnalisée de la cuisine. Et grâce aux éléments à tiroirs d'une largeur de jusqu'à 120 cm et une gamme de placage vernis brillant ou mélamine aux couleurs attrayantes, nous suivons les tendances actuelles et pouvons réaliser presque tous les souhaits de nos clients. · FLEXIBEL · LE ISTUNGSFÄHIG · VIELSEITIG 46 PASSGENAU FÜR JEDEN RAUM CUSTOM-FIT FOR EVERY ROOM / ADAPTÉ À TOUTE PIÈCE Unser Programm lässt mit einer Vielfalt unterschiedlicher Schränke kaum einen Wunsch offen. Sollte der eine oder andere dennoch zu hoch, zu tief oder zu breit sein, machen wir ihn passend, und zwar mit Fingerspitzengefühl. Due to a variety of different cabinets, our program hardly leaves a wish. However, if any cabinet is too high, deep or wide, we will adapt it – proceeding sensitively. Notre gamme satisfait pratiquement toutes les exigences, avec une large diversité de meubles différents. Si la hauteur, la profondeur ou la largeur de l’un des meubles ne convient pas, nous n’hésitons pas à l’adapter, bien entendu avec tout le doigté nécessaire. 47 Unerhört funktional Incredibly functional / Incroyablement fonctionnel VERLÄSSLICH AUS PRINZIP RELIABLE IN PRINCIPLE / FIABLE PAR PRINCIPE Eine Küchenfront ist in Bewegung: Damit Öffnen und Schließen viele Jahre Spaß macht, setzen wir tausendfach erprobte Beschläge und Auszugsysteme ein. A kitchen front is in motion: In order that opening and closing will be fun many years, we use well tried and tested fittings and pull-out systems. Une façade de cuisine est toujours en mouvement : pour que l’ouverture et la fermeture restent un plaisir pendant de longues années, nous mettons en œuvre des ferrures et systèmes coulissants. EXAKT GEBOHRT, PERFEKT MONTIERT PRECISELY DRILLED, PERFECTLY ASSEMBLED / PERCÉ AVEC PRÉCISION, INSTALLÉ À LA PERFECTION Computergestützte Bohrprogramme sorgen dafür, dass jede Bohrung millimetergenau passt. Damit Türen, Schubkästen, Auszüge, Klappen und Schwingtüren genau an der richtigen Stelle sitzen und viele Jahre wie geschmiert auf- und zugehen. Computer-based drilling programs make sure that each drilling has been positioned with milimetre precision. In order that doors, drawers, pull-outs, flap doors and swing doors have been located correctly and will open and close many years without any problems. Avec des programmes spécifiques assistés par ordinateur, chaque perçage est réalisé avec la plus grande précision, au millimètre près. Ainsi, les portes, tiroirs, coulissants, portes relevables, abattantes et pivotantes sont impeccablement ajustés et fonctionneront parfaitement pendant de longues années. 48 KOMPROMISSLOS KRITISCH UNCOMPROMISINGLY CRITICAL / CRITIQUE SANS COMPROMIS Mit kritischem Blick stellt die Qualitätssicherung Material, Zwischenprodukte und unser Endprodukt in allen Fertigungsabschnitten auf den Prüfstand. So stellen wir sicher, dass Qualität und Funktion stimmen und unsere Küchen fehlerfrei vom Band laufen. With a critical eye the quality management checks material, intermediate products and our final product in terms of all production steps, thus assuring that quality and function are top and our kitchen leave production free from defects. Avec un regard critique, l’assurance-qualité examine avec soin les matériaux, les produits intermédiaires et notre produit final au cours de toutes les étapes de production. Ceci garantit l’excellence de la qualité et de la fonctionnalité et nous sommes assurés que nos cuisines quittent la chaîne de production dans un état irréprochable. 49 Absolut leistungsfähig ABSOLUTELY EFFICIENT / ABSOLUT LEISTUNGSFÄHIG SO AUTOMATISIERT WIE MÖGLICH AS MUCH AUTOMATED AS POSSIBLE / AUSSI AUTOMATISÉE QUE POSSIBLE Vom Auftragseingang bis zur Verladung ist unsere Küche nicht nur in besten Händen, sondern digital und vollautomatisiert unterwegs. Grafische Auftragserfassung, Fehlerprüfung und digitale Datenübergabe an den Maschinenpark reduzieren Fehler und machen Tempo. From receipt of order until loading, our kitchen is not only in the best hands, but both digitally and fully automated on its way to the customer. Graphical order entry, error checking and digital data transfer to the machine park reduce errors and make speed. Depuis la réception de la commande jusqu’à son chargement, notre cuisine est non seulement entre les meilleures mains, mais aussi en route vers le client de façon numérisée et entièrement automatisée. La saisie graphique des commandes, le contrôle des erreurs et la transmission de données numérique au parc de machines, réduisent les erreurs et forcent l’allure. · F EH L E RF R E I · S CH NE L L · S IC H E R 50 SO INDIVIDUELL WIE NÖTIG AS INDIVIDUAL AS REQUIRED / AUSSI PERSONNALISÉ QUE POSSIBLE Wir setzen auf Qualität. Darum vertrauen wir unserer vollautomatisierten Fertigung und investieren laufend in die Verbesserung unserer betrieblichen Abläufe. Überall wo es Sinn macht, legen wir Hand an und geben unseren Küchen den individuellen Zuschnitt, den unsere Kunden wünschen. Quality is most important to us. Therefore, we trust our fully automated production and continue investing in the optimisation of our operational processes. However, wherever it makes sense, we put our hands to the task of customising our kitchens according to our customer’s requirements. Nous misons sur la qualité. C’est pourquoi nous plaçons notre confiance dans notre fabrication entièrement automatisée et nous investissons en permanence dans l’amélioration de nos processus d’exploitation. Partout où cela s’avère utile, nous apportons une touche artisanale et nous adaptons nos cuisines pour procurer à nos clients les solutions personnalisées souhaitées. 51 Immer in Bewegung Always on the move / Toujours en mouvement · AUFMERK SAM · INNOVATIV · VERLÄSSLICH QUALITÄT IM BLICK FOCUS ON QUALITY / L’ACCENT SUR LA QUALITÉ Wir halten unser Qualitätsversprechen, weil wir unsere Fertigungsprozesse ständig verbessern. Das reduziert Fehler und sichert in allen Fertigungsschritten von der Arbeitsvorbereitung bis zur Endmontage eine gleichbleibend hohe Qualität. We keep our commitment to quality by constantly improving our manufacturing processes, thus reducing errors and ensuring a constantly high level of quality in terms of all production steps from work preparation to final assembly. Nous tenons notre engagement envers la qualité en améliorant constamment nos processus de fabrication. Ceci réduit les erreurs et permet d’assurer une haute qualité inaltérable au cours de toutes les étapes de production, depuis la préparation des tâches jusqu’au montage final. 52 MEISTERLICH AUFGESTELLT WELL POSITIONED / MEISTERLICH AUFGESTELLT Wir entwickeln unsere Küche ständig weiter. Dazu gehört nicht nur die Aufnahme neuer Trends, aktueller Farben und Oberflächen. Auf der Suche nach besseren Lösungen befassen wir uns immer wieder mit den neuesten Materialien und Funktionsbeschlägen. We are continuously developing our kitchen. This does not only include the implementation of new trends, current colours and surfaces; in search of better solutions we always deal with the latest materials and functional fittings. Nous développons sans cesse nos cuisines. Ceci n’inclut pas seulement l’implémentation des nouvelles tendances, des couleurs et surfaces actuelles. À la recherche de solutions encore meilleures, nous nous intéressons sans cesse aux matériaux et ferrures fonctionnelles à la pointe du progrès. NAH AM KUNDEN CLOSE TO THE CUSTOMER / PROCHE DU CLIENT Unser Standort ist unser Kapital. Er sorgt für kurze Lieferwege und schnelle Kontakte in der Möbelbranche. „Made in Germany“ ist für uns ein Versprechen, das wir gern halten und verteidigen. Our location is our most important capital. It enables short delivery ways and quick contacts within the furniture trade. “Made in Germany” means a promise to us we are pleased to keep and fight for. Notre emplacement stratégique est notre atout majeur. Il réduit les distances de transport et assure la rapidité des contacts dans le secteur de l’ameublement. Le slogan « Made in Germany » est une promesse que nous aimons tenir et défendre au mot. 53 Frontenübersicht SPEEDO PG 1 SPEEDO PG 1 SPEEDO PG 1 KOMFORT PG 1 TURIN PG 1 TURIN PG 1 Door overview Aperçu des façades 15001 Weiß White Blanc TURIN PG 1 PG 1 TURIN PG 1 TURIN 14601 Weiß / Kastelleiche White / Kastell Oak Blanc / Chêne Kastell 14201 Weiß / Eiche Graphit White / Oak Graphite Blanc / Chêne Graphite 14501 Weiß / Eiche Graphit White / Oak Graphite Blanc / Chêne Graphite 14003 Magnolie Magnolia Magnolia TURIN TURIN TURIN TURIN PG 1 14015 Seidengrau Satin Grey Gris Soie TURIN 14016 Rauchblau Smoked Blue Bleu Fumé 54 TURIN 15003 Magnolie Magnolia Magnolia PG 1 14019 Kaschmir Cashmere Cachemire PG 1 MADRID 12003 Magnolie Magnolia Magnolia PG 1 14031 Steingrau Stone Grey Gris Pierre PG 1 ECO 28001 Weiß White Blanc 15019 Kaschmir Cashmere Cachemire PG 1 PG 1 14020 Onyxgrau Onyxgrey Gris Onyx PG 2 ECO 28015 Seidengrau Satin Grey Gris Soie TURIN 11017 Burgundrot Burgundy Red Rouge PG 1 PG 1 TURIN 14301 Weiß / Kastelleiche White / Kastell Oak Chêne Kastell PG 1 TURIN PG 1 14303 Magnolie / Kastelleiche Magnolia / Kastell Oak Magnolia / Chêne Kastell 14603 Magnolie / Kastelleiche 14203 Magnolie / Eiche Graphit Magnolia / Kastell Oak Magnolia / Oak Graphite Magnolia / Chêne Kastell Magnolia / Chêne Graphite 14503 Magnolie / Eiche Graphit Magnolia / Oak Graphite Magnolia / Chêne Graphite TURIN TURIN TURIN PG 1 14017 Signalrot Signal Red Rouge Signal PG 2 TURIN 14001 Weiß White Blanc ECO 28018 Indigoblau Indigo blue Indigo bleu PG 1 14013 Curry Curry Curry PG 2 TRENDY 23047 Kastelleiche Kastell Oak Chêne Kastell TURIN PG 1 14004 Kiwi Kiwi Kiwi PG 2 TRENDY 23046 Eiche Graphit Oak Graphite Chêne Graphite PG 1 14018 Alpinblau Alpine Blue Bleu Alpine PG 2 TRENTINO 22025 Eiche Sand Oak Sand Chêne Sable PG 2 TRENTINO PG 2 TRENTINO 22047 Wildeiche Natur Wild Oak Chêne Sauvage 22041 Wildeiche Grau Wild Oak Grey Chêne Sauvage Gris SOFT SOFT PG 2 PG 2 TRENTINO PG 2 22045 Vintage Pinie Vintage Pine Pin Vintage PG 2 SOFT PG 2 TRENTINO PG 2 TRENTINO 22044 Eiche San Remo San Remo Oak Chêne San Remo 22048 Cascina Pinie Cascina pine Pin Cascina ECO pro ECO pro PG 3 PG 2 PG 3 TRENTINO PG 2 SOFT 22049 Walnuss supermatt Walnut Noyer 27001 Weiß White Blanc ECO pro ECO pro PG 3 PG 2 SOFT PG 2 27003 Magnolie Magnolia Magnolia PG 3 BRILLANT plus PG 3 27019 Kaschmir Cashmere Cachemire 27031 Steingrau Stone Grey Gris Pierre 27028 Platinblau Platinum Blue Bleu Platine 39001 Weiß White Blanc 39015 Seidengrau Satin Grey Gris Soie 39003 Magnolie Magnolia Magnolia 39029 Schwarz Black Noir 35001 Weiß White Blanc BRILLANT plus PG 3 BRILLANT plus PG 3 BRILLANT plus PG 3 BRILLANT plus PG 3 BRILLANT plus PG 3 BRILLANT plus PG 3 BRILLANT plus PG 3 BRILLANT plus PG 3 35301 Weiß / Kastelleiche White / Kastell Oak Chêne Kastell 35601 Weiß / Kastelleiche White / Kastell Oak Chêne Kastell 35201 Weiß / Eiche Graphit White / Oak Graphite Blanc / Chêne Graphite 35051 Weiß / Eiche Graphit White / Oak Graphite Blanc / Chêne Graphite 35003 Magnolie Magnolia Magnolia 35303 Magnolie / Kastelleiche Magnolia / Kastell Oak Magnolia / Chêne Kastell 35603 Magnolie / Kastelleiche Magnolia / Kastell Oak Magnolia / Chêne Kastell 35203 Magnolie /Eiche Graphit Magnolia / Oak Graphite Magnolia / Chêne Graphite BRILLANT plus PG 3 SCALA SCALA SIGMA SIGMA SIGMA SIGMA SIGMA 35046 Magnolie / Eiche Graphit Magnolia /Oak Graphite Magnolia /Chêne Graphite 38001 Weiß White Blanc PG 3 38003 Magnolie Magnolia Magnolia PG 3 46001 Kristallweiß Crystal White Blanc Cristal PG 4 46003 Magnolie Magnolia Magnolia PG 4 46019 Kaschmir Cashmere Cachemire PG 4 46011 Premiumweiß Premium White Blanc Premium PG 4 PG 4 46031 Steingrau Stone Grey Gris Pierre 55 SIGMA PG 4 46026 Limette Lime Limette PRISMA PG 6 75019 Kaschmir Cashmere Cachemire 56 PRISMA PG 6 PRISMA pro PG 6 LUCCA 75020 Onyxgrau Onyxgrey Gris Onyx PG 4 PRISMA PG 6 PRISMA pro PG 6 LUCCA pro 73001 Weiß White Blanc PG 4 PRISMA PG 6 STARLIGHT PG 6 LUCCA pro 73003 Magnolie Magnolia Magnolia PG 4 PRISMA PG 6 LUCCA PG 6 LUCCA pro 73015 Seidengrau Satin Grey Gris Soie PG 4 PRISMA pro PG 7 LUCCA PG 6 LUCCA pro 73019 Kaschmir Cashmere Cachemire PG 4 PRISMA pro PG 6 66003 Magnolie Magnolia Magnolia PG 7 75003 Magnolie Magnolia Magnolia PG 7 SIGMA 46029 Mineralschwarz Mineral Black Noir Minéral 66001 Kristallweiß Crystal White Blanc Cristal 75001 Weiß White Blanc PG 7 SIGMA 46020 Onyxgrau Onyxgrey Gris Onyx 68020 Onyxgrau Onyxgrey Gris Onyx 69001 Weiß White Blanc PG 7 SIGMA 46022 Blaugrau Blue Grey Bleu Gris 68019 Kaschmir Cashmere Cachemire 66020 Onyxgrau Onyxgrey Gris Onyx PG 7 SIGMA 46028 Platinblau Platinum Blue Bleu Platine 68015 Seidengrau Satin Grey Gris Soie 66019 Kaschmir Cashmere Cachemire PG 7 SIGMA 46017 Kirsche Cherry Cerise 68003 Magnolie Magnolia Magnolia 66015 Seidengrau Satin Grey Gris Soie LUCCA PG 4 46027 Mango Mango Mangue 68001 Kristallweiß Crystal White Blanc Cristal PRISMA pro SIGMA LUCCA PG 7 75015 Seidengrau Satin Grey Gris Soie PG 7 LUCCA pro 73020 Onyxgrau Onyxgrey Gris Onyx PG 7 448 Weiß 38 mm White / Blanc 420 Onyxgrau 38 mm Magnolia / Magnolia 38 mm Onyxgrey / Gris Onyx 447 Wildeiche Natur 432 Magnolie 38 mm Cashmere / Cachemire 38 mm 408 Eiche San Remo 431 Steingrau 38 mm Stone Grey / Gris Pierre 38 mm 441 Wildeiche Grau 38 mm Cascina Pine / Pin Cascina San Remo Oak / Chêne San Remo Wild Oak Grey / Chêne Sauvage Gris 445 Vintage Pinie 38 mm Arbeitsplatten Worktops Plans de travail 38 mm 449 Walnuss Oak Sand / Chêne Sable Walnut / Noyer 38 mm 440 Akazie 38 mm Acacia / Acacia 452 Canadischer Apfel 38 mm 434 Canyon Eiche 443 Bob’s Pine dunkel 38 mm 439 Eiche Graphit Canadian Apple /Pommier Canadien Canyon Oak / Chêne Canyon Bob’s Pine Dark / Bob’s Pine Foncé Oak Graphite / Chêne Graphite Kastell Oak / Chêne Kastell 485 Torreano Anthrazit 38 mm 401 Weiß mit Struktur 38 mm 454 Speckstein Grau 462 Metalloptik 459 Jura Beige/Grau 444 Schiefer 460 Granit Schwarz Torreano anthracite Torreano anthracite White with structure Blanc avec structure Grey Soapstone / Stéatite Gris 463 Beton Dunkel 38 mm 467 Keramik dunkel 38 mm 38 mm 425 Eiche Sand Vintage Pine / Pin Vintage 38 mm 38 mm 415 Seidengrau Satin Grey / Gris Soie Wild Oak / Chêne Sauvage 456 Beton Natur 38 mm 418 Cascina Pinie 419 Kaschmir 38 mm Metal effect / Effet Métal 38 mm 38 mm Jura Beige/Grey / Jura Beige/Gris 493 Penaro Penaro / Penaro 18 mm 38 mm 38 mm Slate / Ardoise 491 Ice White Concrete Natural / Béton Naturel Concrete Dark / Béton Foncé Dark Ceramic / Céramique Noir Ice White / Ice White 001 Weiß 032 Magnolie 019 Kaschmir 031 Steingrau 015 Seidengrau White / Blanc Magnolia / Magnolia Cashmere / Cachemire Stone Grey / Gris Pierre Satin Grey / Gris Soie 020 Onyxgrau 018 Cascina Pinie 048 Eiche San Remo 041 Wildeiche Grau 025 Eiche Sand 049 Walnuss Onyxgrey / Gris Onyx Cascina pine / Pin Cascina San Remo Oak / Chêne San Remo Wild Oak Grey / Chêne Sauvage Gris Oak Sand / Chêne Sable Walnut / Noyer 442 Kastelleiche 38 mm 38 mm Granite Black / Granit Noir 18 mm 490 Larvik 18 mm Larvik / Larvik Korpusdekore Carcase colours Version de caissons 57 007 Edelstahloptik 048 Bronziert brüniert 103 Edelstahloptik 105 Edelstahl 107 Edelstahl Stainless steel effect Effet acier inox Burnished bronze Bronze Stainless steel effect Effet acier inox Stainless steel Acier inox Stainless steel Acier inox 119 Nickel/Matt 127 Edelstahloptik 128 Edelstahloptik 129 Edelstahloptik 130 Edelstahloptik 135 Edelstahl/Chrom Nickel/matt Nickel/mat Stainless steel effect Effet acier inox Stainless steel effect Effet acier inox Stainless steel effect Effet acier inox Stainless steel effect Effet acier inox Stainless steel/chrome Acier inox/chromé 136 Edelstahl/Chrom 141 Edelstahloptik 142 Edelstahloptik 143 Edelstahloptik 144 Edelstahloptik 145 Edelstahl/Chrom, oval Stainless steel/chrome Acier inox/chromé Stainless steel effect Effet acier inox Stainless steel effect Effet acier inox Stainless steel effect Effet acier inox Stainless steel effect Effet acier inox Stainless steel/chrome, oval Acier inox/chromé, oval 147 Edelstahl/Chrom, oval 148 Alufarben/Chrom 152 Edelstahloptik 153 Edelstahloptik 154 Edelstahloptik 156 Edelstahl gebürstet Stainless steel/chrome, oval Acier inox/chromé, oval Aluminium coloured/chrome Coloris alu/chromé Stainless steel effect Effet acier inox Stainless steel effect Effet acier inox Stainless steel effect Effet acier inox Brushed stainless steel acier inox brossé 157 Edelstahl gebürstet 158 Alufarben/Edelstahl finish 159 Antik Kupfer 160 Schwarz/vernickelt 161 Schwarz/vernickelt 163 Edelstahl Brushed stainless steel acier inox brossé Aluminium coloured/Stainless steel finish Coloris alu / Effet inox brossé Antique Copper Cuivre Antique Black/nickel plated Noir/nickelée Black /nickel plated Noir/nickelée Stainless steel Acier inox 165 Metall/Chrom 171 Alufarben 172 Edelstahloptik 173 Edelstahloptik /Chrom 174 Edelstahloptik /Chrom 178 Edelstahloptik Metal/chrome Métal/chromé Aluminium coloured Coloris alu Stainless steel effect Effet acier inox Stainless steel/chrome Acier inox /chroméacier inox /chromé Stainless steel/chrome Acier inox /chroméacier inox /chromé Stainless steel effect Effet acier inox Griffe Handle Poignées 58 59 artego Küchen GmbH & Co.KG Zu den Meerwiesen 17 32549 Bad Oeynhausen www.artego-kuechen.de Liefermöglichkeiten, Änderungen, Irrtümer und Farbschwankungen vorbehalten. Delivery possibilities, changes, errors and colour deviations withheld. Sous réserve de la possibilité de livrer. Changements, erreurs et variations de couleur sont possible.
© Copyright 2024 ExpyDoc