Curriculum Vitae et Studiorum

Curriculum Vitae et Studiorum
Barbara Hofer
Email: [email protected]
Studium
Doktoratstudium (Anglistik, Universität Innsbruck, April 2013). Dissertation: On the
Dynamics of Early Multilingualism. A Psycholinguistic Study of Bilingual Education in South
Tyrol.
Studium der Anglistik/Amerikanistik (Universität Innsbruck, Juli 2008)
Master of Arts in European and Comparative Literary Studies (University of Canterbury,
Kent, GB, 2001/2002); Dissertation: Female Subjectivity and Oppression in Merce` Rodoreda’s
‘The Time of the Doves’ and Veza Canetti’s ‘The Ogre’.
Übersetzerstudium (Universität Innsbruck, 1996) Austauschjahr an der Universität
Forli`(Bologna, 1994); Erasmussemester an der Universität Westminister, London (1993)
Wissenschaftliche Vorträge/Referententätigkeit

April 2009 Workshop: Multilingualism and Dynamic Systems Approach mit Prof.
Jessner, Prof. Herdina, Prof. Larsen-Freemann, Prof. Kees De Bot, Prof. Van Geert,
Prof. Meara, Prof. Verspoor, Prof. Lowie in Innsbruck.

September 2011 7th International Conference on Third Language Acquisition and
Multilingualism in Warschau (paper: Early Trilingualism and Metalinguistic Awareness
in South Tyrol).

November 2011 Forschungstag der Universität Innsbruck (paper: Early Trilingualism
in South Tyrol. A psycholinguistic perspective).

April 2012 Symposium Mut zur Mehrsprachigkeit (Dornbirn): Moderation von
Workshops.

Mai 2012 im Auftrag des italienischen Schulamts und in Zusammenarbeit mit Prof.
Jessner Ulrike: Seminar für Lehrkräfte aller Schulstufen zum Thema
Sprachbewusstsein/Metalinguistic Awareness. (Bozen).

Oktober 2013 Technische Universität Darmstadt: Schulische
Gesamtsprachencurricula; Präsentation Mehrsprachige Projektinitiativen am
Sozialwissenschaftlichen Gymnasium Bozen.

Juni 2014 9th International Conference on Third Language Acquisition and
Multilingualism in Uppsala, Schweden. (paper: Cross-linguistic interaction and
awareness in trilingual children at the primary level in South Tyrol).

Oktober 2014 Technische Universität Darmstadt: Schulische
Gesamtsprachencurricula; Präsentation Projekt Mehrsprachigkeit am
Sozialwissenschaftlichen Gymnasium Bozen.

Februar 2015 Lehrerfortbildung am ital. Schulamt Bozen (für Lehrer der GS, MS, OS,
Universität): Mehrsprachigkeit und Sprachbewusstheit.

Mai 2015 Workshop Lernen Lernen für Lehrkräfte der ital. Grund,- Mittel,-und
Oberschulen (ital. Schulamt, Bozen).

Mai 2015 Präsentation Ergebnisse Pilotstudie MKT-2 mit Prof. Pinto Maria
Antonietta (La Sapienza, Rom); MS Terlan.

Oktober 2015 Fortbildung für Dozenten und Studierende in Zusammenarbeit mit
der PH und Universität Innsbruck: Sprachbewusstsein und Sprachenlernen;
Metalinguistische Kompetenztests (MKT-2 und MKT-3) (mit Prof. Ulrike Jessner
und Mag. Claudia Pellegrini).

November 2015 Universität La Sapienza (Rom): MATEL Präsentation des MKT-2
und MKT-3 (Metalinguistischer Kompetenztest 2 und 3).
Wissenschaftliche Tätigkeiten

Mitglied der Forschergruppe Dyme (Dynamics of Multilingualism with English) an
der Universität Innsbruck http://www.uibk.ac.at/anglistik/dyme

2012 und 2013: Auftragsstudien für das italienische Schulamt in Bozen (Studien zur
Überprüfung metalinguistischer Fähigkeiten von Grundschülern in bilingualen
Unterrichtsmodellen).

2013/14/15 wissenschaftliche Mitarbeit am EU-Projekt MATEL (Metalinguistic
Awareness Test for European Languages, Universität Innsbruck & Universität La
Sapienza, Rom)

2013 - 2015: beratende Tätigkeit für das italienische Schulamt Bozen (Begleitung,
Dokumentation und Evaluation von Klassen mit verstärktem
Zweisprachenunterricht – PL2).

Seit 2013 Academic reviewing für IJM (International Journal of Multilingualism).

April - Juli 2015: Leiterin der Arbeitsgruppe Rahmenrichtlinien für Deutsch für die
italienischen Grundschulen und Mittelschulen am ital. Schulamt Bozen.
Publikationen

Hofer, B. (2013) On the Dynamics of Early Multilingualism. A Psycholinguistic Study of
Bilingual Education in South Tyrol. Verbal Newsletter. Zeitschrift des Verbandes für
angewandte Linguistik, XIV, 2/2013, 27.

Hofer, B. (2014) Die Bedeutung von metalinguistischem und sprachübergreifendem
Bewusstsein für das Sprachenlernen. Homepage Italienisches Schulamt.

Hofer, B. (2014) Frühe Mehrsprachigkeit in Südtirol. Wie wirkt sich mehrsprachiger
Unterricht auf das Sprachbewusstsein und auf die L2 und L3 der Lernenden aus?
Zeitschrift für Fremdsprachenforschung, 25:2, 207-236.

Hofer, B. (2015) On The Dynamics of Early Multilingualism. A psycholinguistic study on
the effects of trilingual learning at the primary level in South Tyrol. Berlin, New York:
Mouton de Gruyter.

Jessner, U., Hofer, B. & Pinto, M.A. (im Druck) MKT-2 Test zur Überprüfung
metalinguistischer Kompetenzen. Innsbruck: Studia Verlag.

Jessner, U., Pellegrini, C., Moroder, V., Hofer, B. & Pinto, M.A. (im Druck) MKT-3
Test zur Überprüfung metalinguistischer Kompetenzen. Innsbruck: Studia Verlag.

Allgäuer-Hackl, E., Hofer, B. & Jessner, U. (eingereicht) Emerging multi-plurilingual
awareness in educational contexts: From theory to practice. Canadian Modern
Language Review. Special Issue 2015.

Jessner, U., Hofer, B., Pellegrini, C. & Pinto, M.A. (im Druck) The Translation of the
Italian metalinguistic ability test TAM-2 and TAM-3 (Pinto, 1999) into the German
MKT-2 (Jessner, Hofer, Pinto, in press) and MKT-3 (Jessner, Pellegrini, Moroder, Pinto, in
press). Rivista di Psicolinguistica applicata/ Journal of applied psycholinguistics.

Candilera, G., Iliceto, P., Hofer, B., Pellegrini, C. & Pinto, M.A. (im Druck) The Pilot
studies on the MKT-2 (Metalinguistischer Kompetenztest 2 (Jessner, Hofer, Pinto, in
press) and the MKT-3 (Metalinguistischer Kompetenztest 3 (Jessner, Pellegrini,
Moroder, Hofer, Pinto, in press). Rivista di Psicolinguistica applicata/ Journal of applied
psycholinguistics.