Nolte Küchenjournal - Innova

KÜCHEN IN
BESTFORM
KITCHENS ON TOP FORM
Nolte Küchen ist Deutschlands beliebteste
2
Architects Partner Award 2014, ausgezeichnet mit Silber.
Design und Funktionalität als Zufriedenheitsgaranten.
Architects Partner Award 2014, awarded with silver.
Design and functionality as guarantees for satisfaction.
Nolte Küchen is Germany‘s most popular
Küchenmarke. Das sagen nicht nur unsere
brand of kitchen. Not only our customers
Kunden, sondern zum wiederholten Male
tell us this, but it is confirmed over and over
auch wichtige Partner wie Architekten und
again by important partners such as archi-
Innenarchitekten, die uns jüngst mit dem
tects and interior architects, who recently
silbernen APA | Architects Partner Award der
rewarded us with the silver APA | Architects
Fachzeitschriften AIT und xia auszeichneten.
Partner Award from trade magazines AIT
Das ist unser weiterer Ansporn. Er bestä-
and xia. That is our incentive for the future.
tigt uns in unserem Kurs, der Qualität und
It confirms that our policy of focusing on
Innovationskraft in den Mittelpunkt stellt. Ein
quality and strength of innovation is just
wichtiger Baustein dieses Erfolgs sind unsere
right. Our retail partners are an important
Handelspartner. Kompetente Beratung und
element of this success. Professional advice
maßgeschneiderte Lösungen tragen ihren
and tailor-made solutions make their
Teil dazu bei, dass unsere Küchen so großen
contribution towards making our kitchens
Gefallen finden. Bei Ihnen. Und darauf
so popular, with you. And that is what is
kommt es uns an.
important to us.
ECKHARD WEFING
MANFRED WIPPERMANN
MARC HOGREBE
Geschäftsführer
Managing Director
Geschäftsführer
Managing Director
Geschäftsführer
Managing Director
3
4
5
INHALT CONTENTS
Echtholz
Real wood
Echtglas
Real glass
Echtlack
Genuine lacquer
6
ARTWOOD.................................................................... 11
ARTWOOD / FEEL ...................................... 12 – 13, 16 – 19
MATRIX 900 ................................................. 14 – 15, 78 – 79
ARTWOOD / LUX .................................................. 20 – 21
ARTWOOD / STONE ........................................... 22 – 23
LUX / MANHATTAN .............................................. 26 – 27
SOFT LACK / MANHATTAN ............................... 28 – 29
LINEA ........................................................................ 30 – 31
VENTA / VIENNA ................................................... 32 – 33
VIENNA .................................................................... 34 – 35
FARBKONZEPT ....................................................... 36 – 37
Colour concept
FRAME LACK .......................................................... 38 – 41
WINDSOR LACK ................................................... 42 – 43
CARISMA LACK...................................................... 44 – 47
SOFT LACK ............................................................. 50 – 53
SIGMA LACK .......................................................... 54 – 55
ALPHA LACK ........................................................... 56 – 57
NOVA LACK / NATURE ......................................... 58 – 61
GLAS TEC PLUS ..................................................... 62 – 63
GLAS TEC SATIN ................................................... 64 – 65
LEGNO..................................................................... 66 – 67
LEGNO / NOVA LACK......................................... 68 – 71
LEGNO / SOFT LACK........................................... 72 – 73
MATRIX 150.............................................................. 74 – 75
MATRIX ART............................................................. 76 – 77
MATRIX 900............................................................. 78 – 79
KORPUS.................................................................... 80 – 81
Carcases
AUSSTATTUNG...................................................... 82 – 91
Equipment
KULISSENTÜREN / PANEELWÄNDE ................. 92 – 93
Concealment doors / Panel wall
THEKENELEMENT / GRANIMODUL ................ 94 – 95
Bar top / Granite module
TISCHE UND BÄNKE................................................... 96
Tables and benches
EMOTION LIGHT.......................................................... 97
FRONTEN............................................................... 98 – 105
Fronts
GLASTÜREN ................................................................ 106
Glass doors
MATERIALÜBERSICHT............................................... 107
Overview of materials
ARBEITSPLATTEN................................................ 108 – 113
Worktops
MOTIV-NISCHEN................................................. 114 – 115
Recesses with motif
GRIFFE..................................................................... 116 – 119
Handles
VERANTWORTUNG UND ÖKOLOGIE .............. 119
Responsibility and ecology
7
»Jedes Detail ist
eine individuelle
Entscheidung.
Erst wenn man sich
selbst in der Küche
wiederfindet, ist
sie perfekt.«
8
»Each detail is
an individual
decision.
A kitchen is only
perfect when
you can see yourself
in it.«
9
ARTWOOD
DEN CHARAKTER DER NATUR GETROFFEN. EINE OBERFLÄCHE,
DIE DEM ORIGINAL OPTISCH UND HAPTISCH IN NICHTS NACHSTEHT.
CAPTURING THE CHARACTER OF NATURE. A SURFACE THAT IS IN
NO WAY INFERIOR TO THE LOOK AND FEEL OF THE ORIGINAL.
EMPFEHLUNG
In Kombination mit dem Programm
LUX (Hochglanz) oder dem neuen
Programm FEEL (softmatt) wirkt
Ihre Küche noch harmonischer.
RECOMMENDATION
Your kitchen can look even more
harmonious in combination with the
LUX (high-gloss) program or the
new FEEL (soft mat) program.
10
Asteiche
natur
Wildeiche
rustikal
Asteiche
Platin
Nussbaum
Royal
Nussbaum
Kuba
Natural bough oak
Rustic wild oak
Bough oak platinum
Walnut royal
Walnut cuba
11
EIN RAUM
FÜR ALLE FÄLLE
A ROOM FOR ALL OCCASIONS
Flexibel und praktisch:
die Paneelwand.
Flexible and practical:
the panel wall.
ARTWOOD / FEEL
Nussbaum
Royal
Papyrusgrau
softmatt
Walnut
royal
Papyrus grey
soft mat
G 560
Edelstahl-Optik, Metall
Stainless steel look, metal
12
13
900
MEIN LEBENSMITTELPUNKT: DIE KÜCHE
THE CENTRE OF MY LIFE: THE KITCHEN
Nolte bringt den Korpus in ungeahnte Höhen. Mit
Nolte introduces the carcase in unexpected heights with
Matrix 900 – dem Korpus-System für mehr Ergonomie,
Matrix 900 – the carcase system for added ergonomics,
mehr Stauraum und eine wohnlichere Atmosphäre.
more storage space and a more homely atmosphere.
Die einfache Formel: 50 mm Sockel plus 900 mm Korpus
The formula is simple: a 50 mm plinth plus a 900 mm car-
und eine zeitgemäß schlanke Arbeitsplatte. Für ein
case and a contemporary slimline worktop. And the result
Ergebnis, das sich sehen lassen kann, dank harmonischer
looks great thanks to the harmonious design language
Designsprache in klarem Raster. Mit hohen Insellösungen
in a clear system. With Matrix 900 Nolte blurs the
lässt Nolte die Grenzen zwischen Küche und Wohn­
boundaries between the kitchen and living room and
zimmer verschmelzen. Und schafft ein klares Zeichen für
sends out a clear signal for new kitchen architecture.
eine neue Küchenarchitektur.
14
15
IM RHYTHMUS
DER STADT
IN RHYTHM WITH THE CITY
Die ArtWood-Oberfläche schafft eine wohnliche
Atmosphäre in der Küche.
The ArtWood surface creates a homely
atmosphere in the kitchen.
ARTWOOD / FEEL
16
Nussbaum
Kuba
Weiß
softmatt
Walnut
cuba
White
soft mat
17
EINE HELLE
FREUDE
A PURE DELIGHT
Die 25 mm schlanke Arbeitsplatte in grau komplettiert
das stimmige Ambiente aus warmen, natürlichen Farben.
The 25 mm slim line worktop in grey completes the
harmonious ambience of warm, natural colours.
ARTWOOD / FEEL
Asteiche
Platin
Sahara
softmatt
Bough oak platinum
Sahara
soft mat
G 560
Edelstahl-Optik, Metall
Stainless steel look, metal
18
19
AM PULS DER ZEIT
A FINGER ON THE PULSE
Mit Matrix 900 entsteht mehr Raum für
dekorative Aufbewahrungsmöglichkeiten.
More space for decorative storage options
are created with Matrix 900.
ARTWOOD / LUX
20
Wildeiche
rustikal
Weiß
Hochglanz
Rustic wild oak
High-gloss
white
21
INSPIRIERT VON
DER NATUR
INSPIRED BY NATURE
Front, Arbeitsplatte und umlaufende Lichtleiste sind
harmonisch aufeinander abgestimmt.
The front, worktop and all round lighting strip are
harmoniously coordinated.
ARTWOOD / STONE
Asteiche
natur
Natural
bough oak 22
Basalt
Basalt
23
»Invite friends
or enjoy time alone,
»Freunde einladen
oder ganz für sich sein,
aufdrehen oder
einfach mal abschalten.
Mit einer Küche,
die Raum für das ganze
turn up the heat or
simply unwind.
With a kitchen that
offers space
for a lifetime.«
Leben bietet.«
24
25
EIN ECHTES
RAUMWUNDER
THE REAL MIRACLE OF SPACE
LUX / MANHATTAN
Quarzgrau
Hochglanz
High-gloss
quartz grey
Nordic Oak
Nordic oak
G 560
Edelstahl-Optik, Metall
Stainless steel look, metal
Viel Stauraum für alles, was man braucht.
Lots of storage space for everything you need.
26
27
DIE NEUE
WOHNLICHKEIT
THE NEW COSINESS
Extra viel Raum für Dekoration.
Extra space for decoration.
SOFT LACK / MANHATTAN
Weiß
softmatt
Provence
Ulme
White
soft mat
Provence
elm
G 845
Edelstahl-Optik, Metall
Stainless steel look, metal
28
29
DAS HERZSTÜCK DES
ZUHAUSES
THE HEART OF THE HOME
LINEA
Papyrusgrau
softmatt
Papyrus grey
soft mat
K 139
Edelstahl-Optik,
Metall
Stainless steel look,
metal
Entspannte Atmosphäre in moderner Landhausküche.
A relaxed atmosphere in a modern country house kitchen.
30
31
EIN HOCH AUF DIE
GEMÜTLICHKEIT
HERE‘S TO COSINESS
Die Küche wird zur
Komfortzone.
VENTA / V IENNA
The kitchen becomes
a comfort zone.
Weiß
White
Kansas Oak
sägerau
Kansas oak
rough-sawn
K 139
Edelstahl-Optik, Metall
Stainless steel look,
metal
32
33
NATÜRLICHE
WOHLFÜHLATMOSPHÄRE
A NATURAL ATMOSPHERE OF WELL-BEING
VIENNA Nordic
Oak
Nordic
oak
G 351
Edelstahl-Optik, Metall
Rahmenoptik und kubischer Griff sorgen für klare Formen.
Stainless steel look, metal
The frame look and cubic handles create clear shapes.
34
35
Windsor Lack
Frame Lack
Carisma Lack
Soft Lack
SIE HABEN DIE WAHL.
YOUR CHOICE.
Wählen Sie aus 4 Frontformen und 16 Farben –
Make your individual choice to suit your taste
individuell nach Ihrem Geschmack!
from 4 front shapes and 16 colours!
Arcticweiß
Arctic white
Papyrusgrau
Papyrus grey
Quarzgrau
Quartz grey
Opal
Opal
Smaragd
Emerald
Lagune
Lagoon
Lava
Lava
Magma
Magma
Curry
Curry
Safran
Safron
Paprika
Paprika
Hagebutte
Rose hip
Blaubeere
Blueberry
Colour is inspiration, stimulation, creativity. Colour is life. And offers an almost unlimited
range of options for individualisation. Warm shades are stimulating, cooler ones
generally calming. Tone on tone creates harmony, while a good contrast leaves us with
exciting highlights. In short: nothing influences the atmosphere of a room more than
colour. Discover the new colour concept by nolte – discover your very own kitchen.
36
Weiß
White
Magnolia
Magnolia
Sahara
Sahara
37
FRISCH GEDECKTE
FARBIGKEIT
COOL AND MUTED COLOUR
FRAME LACK
Papyrusgrau
softmatt
Blaubeere
softmatt
Papyrus grey
soft mat
Blueberry
soft mat
G 317
Edelstahl-Optik, Metall
Stainless steel look, metal
Die entspannte Farbkombination lässt ein harmonisches Gesamtbild entstehen.
The relaxed colour combination allows a harmonious overall look to be created.
38
39
EIN LANDHAUS,
DAS DEM EIGENEN
STIL FOLGT
A COUNTRY HOUSE THAT
FOLLOWS ITS OWN STYLE
FRAME LACK
Lava
softmatt
Hagebutte
softmatt
Lava
soft mat
Rose hip
soft mat
K 138
Edelstahl-Optik, Metall
Eine Vitrine verleiht der Küche einen nostalgischen Charme.
Stainless steel look, metal
A display unit adds nostalgic charm to the kitchen.
40
41
EIN QUELL
DER RUHE
A SOURCE OF
TRANQUILITY
Praktische Unterschrankecke Le Mans.
Practical corner base unit Le Mans.
WINDSOR LACK
Quarzgrau
softmatt
Quartz grey
soft mat
K 138
Edelstahl-Optik, Metall
Stainless steel look, metal
42
43
WO FREIDENKER
ZU HAUSE SIND
WHERE FREE THINKERS FEEL AT HOME
CARISMA LACK
Papyrusgrau
softmatt
Papyrus grey
soft mat
Die schlanke 12 mm Vollkern-Arbeitsplatte in Verbindung mit Matrix 900
erfüllt höchste Designansprüche.
The slim line 12 mm solid core worktop in combination with Matrix 900
G 845
Edelstahl-Optik, Metall
Stainless steel look, metal
fulfils the highest demands on design.
44
45
MEHR RAUM FÜR DEN
PERSÖNLICHEN LIFESTYLE
MORE ROOM FOR YOUR
PERSONAL LIFESTYLE
Ergonomischer hochgebauter
Geschirrspüler.
Ergonomic, high integrated
dishwasher.
CARISMA LACK
Weiß
softmatt
Papyrusgrau
softmatt
Smaragd
softmatt
White
soft mat
Papyrus grey
soft mat
Emerald
soft mat
G 845
Edelstahl-Optik, Metall
Stainless steel look, metal
46
47
»Wohnen, kochen,
reden, feiern – so
unterschiedlich
die Ansprüche, so
individuell
die Küche.«
»Living, cooking,
chatting,
celebrating – the
more different
the expectations,
the more individual
the kitchen.«
48
49
FÜR MODERNE GROSS­
STÄDTER MIT
ANSPRÜCHEN
FOR MODERN CITY-DWELLERS
WITH HIGH STANDARDS
SOFT LACK
Arcticweiß
softmatt
Quarzgrau
softmatt
High-gloss
soft mat
Quartz grey
soft mat
G 840
Edelstahl-Optik, Metall
Stainless steel look, metal
12 mm Arbeitsplatten in Echtglas.
12 mm worktops in real glass.
50
51
EIN ORT FÜR DIE
GANZE FAMILIE
A PLACE FOR THE
WHOLE FAMILY
Dank der Regalelemente findet jeder
seine Nische.
Everyone can find their niche thanks to
the shelving elements.
SOFT LACK
Lava
softmatt
Magma
softmatt
Lava
soft mat
Magma
soft mat
G 560
Edelstahl-Optik, Metall
Stainless steel look, metal
52
53
SO SCHÖN KANN
PRAKTISCH SEIN
THIS IS HOW BEAUTIFUL
PRACTICAL CAN BE
SIGMA LACK Weiß
softmatt
White
soft mat
Das 100 mm Granitmodul verleiht
der Küche eine edle Natürlichkeit.
The 100 mm granite module gives
the kitchen a refined naturalness.
54
55
WAHRE GRÖSSE AUF
KLEINSTEM RAUM
GREATNESS IN
THE SMALLEST SPACE
ALPHA LACK
Auch auf kleinem Raum brauchen Sie auf
Komfort nicht verzichten.
Arcticweiß
Hochglanz
Even without an abundance of space, there is
no need to renounce convenience.
High-gloss
artic white
Die grifflose Variante sorgt für eine
aufgeräumte Optik.
The handle-free variation
creates a tidy look.
56
57
EINE EINLADUNG ZUM
LEBEN IN DER KÜCHE
AN INVITATION TO LIVE IN
THE KITCHEN
NOVA LACK / NATURE
Weiß
Hochglanz
Eiche
Cognac
High-gloss
white
Cognac
oak
Ein individuelles Hängeregal macht die Küche zum
behaglichen Wohnraum.
An individual wall shelf turns the kitchen into a
comfortable living room.
58
59
VOLLKOMMENE
HARMONIE
QUINTESSENTIAL
HARMONY
Die Arbeitsplatte aus Glas begeistert
nicht nur optisch, sondern auch durch
die flächenbündig eingebaute Spüle.
The glass worktop not only
impresses visually, but also with
the flush, integrated sink.
NOVA LACK / NATURE
Arcticweiß
Hochglanz
Eiche
Tabak
High-gloss
artic white
Tobacco
oak
G 840
Edelstahl-Optik, Metall
Stainless steel look, metal
60
61
KLARE
FORMENSPRACHE
CLEAR DESIGN LANGUAGE
GLAS TEC PLUS
Weiß
Hochglanz
Nachtschwarz
Hochglanz
High-gloss
white
High-gloss night black
G 530
Chrom glänzend, Metall
Polished chrome, metal
Die elegante Griffleiste unterstreicht die perfekte Linienführung.
The elegant bar handle reinforces the perfect lines.
62
63
MEHR FREIRAUM
FÜR IDEEN
MORE SCOPE FOR IDEAS
GLAS TEC SATIN
Quarzgrau
Weiß
Quartz grey
White
Glänzendes Detail:
die spiegelnden Sockel.
A shiny detail:
the reflecting base.
64
65
LEGNO
SO LEBENDIG UND WARM IST NUR DAS ORIGINAL. HOCHWERTIGES
ECHTHOLZ FÜR AUSSERGEWÖHNLICHE KÜCHEN.
ONLY THE ORGINAL CAN BE SO VIBRANT AND WARM. HIGH QUALITY
GENUINE WOOD FOR EXCEPTIONAL KITCHENS.
EMPFEHLUNG
In Kombination mit Lack softmatt,
Lack hochglanz oder Glas kommt Legno
besonders gut zur Geltung.
RECOMMENDATION
Legno achieves a stunning effect
in combination with soft mat coatings,
high-gloss coatings or glass.
66
Eiche
Champagner
Eiche
Marone
Eiche
Trüffel
Oak champagne
Oak marone
Oak truffle
67
ZEIT FÜR
RHYTHMUSWECHSEL
TIME FOR A CHANGE
OF RHYTHM
LEGNO / NOVA LACK
Eiche
Trüffel
Tiefblau
Hochglanz
Oak truffle
High-gloss deep blue
Eiche Trüffel mit seiner edlen Echtholzoberfläche macht
diese Küche zu einem echten Hingucker.
Oak truffle with its elegant wood surfaces makes
this kitchen into a real eye-catcher.
68
69
»Bequem kochen und
noch bequemer
Ordnung schaffen.
Auf den erhöhten
Korpus und die
Kulissentüren würde
ich nicht mehr
verzichten wollen.«
»Cooking is comfortable
and keeping things
tidy makes it even more
comfortable. I wouldn‘t
want to do without the
higher carcases and
concealment doors ever
again.«
70
71
FÜR FREUDE UND
FREUNDE
FOR PLEASURE AND FRIENDS
LEGNO / SOFT LACK
Eiche
Champagner
Weiß
softmatt
Oak
champagne
White
soft mat
Eine moderne weiße Lack-Front. Ideal kombiniert
mit dem natürlichen Charme von Holz.
A modern white coated front perfectly combined
with the natural charm of wood.
72
73
– PLANEN MIT SYSTEM
MATRIX 150 – PLANNING WITH SYSTEM
MATRIX 150 steht für ein exklusiv von uns einge-
MATRIX 150 represents a grid system exclusively
Nur bei uns lassen sich ergonomisch eingebaute
Only we can integrate an ergonomically built-in
führtes Rastermaß. Es beruht auf einer sehr simplen
introduced by us. It is based on a very simple and
Backöfen mit einer Höhe von 600 mm ohne störende
oven with a height of 600 mm without using an
und klar nachvollziehbaren Maßlogik: Alle Breiten-,
easy to understand logic: all width, height and even
Blende integrieren. Noch nie war Küchenplanung
annoying trim. Kitchen planning has never been
Höhen- und sogar Tiefenmaße sind durch 150 mm
depth measurements can be divided by 150 mm;
einfacher. Wenn Sie wollen, reicht sogar Karopapier.
easier. Even squared paper is enough if you want.
teilbar. Für harmonische Proportionen in allen
for harmonious proportions in all dimensions.
Dimensionen.
Hängeschrank-Linie
Wall unit line
Unterschrank-Linie
74
Base unit line
75
– EINE KLARE LINIE
MATRIXART – A CLEAR LINE
76
MatrixArt steht für eine Ästhetik gradliniger Eleganz.
MatrixArt stands for aesthetics with streamlined
Eine Küche für Liebhaber von Design und grafischer
elegance. This is a kitchen for fans of design and
Formensprache. Hier verbinden sich Funktionalität
graphic design language. Functionality and timeless
und zeitlose Wohnkultur in einer idealen Symbiose.
living culture come together here in the perfect
Bewährtes wird mit innovativen Ideen kombiniert,
symbiosis. The tried-and-tested is combined with
konsequent und bis ins Detail umgesetzt. So wie die
innovative ideas, consequently implemented down
auf Wunsch lieferbare LED-Beleuchtung der oberen
to the last detail. Such as the optional LED lighting
Griffspur, die die Linienführung emotional in Szene
on the upper handle track, which puts an emotional
setzt.
focus on the lines.
77
– DESIGN UND KOMFORT
MATRIX 900 – DESIGN AND CONVENIENCE
Die neue Korpushöhe MATRIX 900 ist die optimale
The new MATRIX 900 carcase height is the optimum
Verbindung von Design und Ergonomie: Der höhere
combination of design and ergonomics: the higher
Korpus sorgt für eine neue, wohnliche Optik und
carcase provides a new, homely look and increases
vergrößert den Stauraum. Gemeinsam mit dem
the storage space. The perfect ergonomic working
50 mm hohen Sockel und der Arbeitsplatte mit wahl-
height is created together with the 50 mm high base
board and the worktop with an optional height of
12 or 25 mm.
900
weise 12 oder 25 mm Höhe ergibt sich zudem eine
ergonomisch ideale Arbeitshöhe.
78
79
INNEN WIE AUSSEN PERFEKT
PERFECT INSIDE AND OUTSIDE
Ein Blick hinter die Kulissen muss keine Überraschungen bergen. Auch im Inneren des Korpus machen wir
keine Kompromisse, wenn es um Verarbeitung und
Design geht. Das gewählte Dekor setzt sich hier fort.
Für ein homogenes Gesamtbild, das Eindruck macht.
NDO Nordic
Oak
Nordic Oak
SVD Savannen
Akazie
Savannah acacia
ULD Provence
Ulme
KOD Kansas
Provence elm
Oak sägerau
Kansas oak, rough-sawn
CED Chalet
Eiche
Chalet oak
A glimpse behind the scenes does not need to hide
any surprises. We don‘t compromise inside the
carcase either when it comes to finishing and design.
The selected finish continues here. For a homogenous
overall look that makes an impression.
NAD Noce
EDS Eiche
PWD Premiumweiß
AWD Magnolia
SHD Sahara
Amador
Noce Amador
KUM Kubanit
80
metallic
Metallic kubanit
Rauchsilber
Oak smoky silver
Premium white
QGD Quarzgrau
PWG Premiumweiß
Quartz grey
glänzend
Gloss premium white
Magnolia
AWG Magnolia
glänzend
Gloss magnolia
Sahara
SHG Sahara
glänzend
Gloss sahara
81
GLÄNZT MIT ELEGANZ – CHROMLINE
GEFÄLLT DURCH KLARES
DESIGN– GLASLINE
SHINING WITH ELEGANCE –
CHROMLINE
POPULAR WITH CLEAR
DESIGN – GLASLINE
Die inneren Werte zählen. Und die machen einen
Keine Frage des Stils, sondern die Antwort: Seiten­
glänzenden Eindruck. Dank edlem Chromeinsatz in
zargen aus Glas. Klar und stabil, harmonisch
der Seitenzarge des Schubkastens.
kombiniert mit edlem Metall. Für Auszüge in 300
und 450 mm Höhe.
The inner values count. And they make a brilliant
impression, thanks to the elegant chrome insert in
Not a question of style, but the answer to it: side
the drawer side panel.
panels made of glass. Clear and sturdy and
harmoniously combined with elegant metal. For
drawers in 300 and 450 mm heights.
82
83
AUF DIE SANFTE TOUR –
SILENT COMFORT
THE GENTLER WAY TO GO –
SILENT COMFORT
Türen, die nahezu geräuschlos schließen. Schubkästen
und Auszüge, die sich wie von selbst einziehen.
Sanft und leise. Das nennen wir: Schließen auf die
elegante Art.
Doors that close almost without a sound. Drawers
and pull outs that retract themselves. Gently
and quietly. That is what we call the elegant way
of closing.
84
85
BEEINDRUCKENDE
TIEFENWIRKUNG
STRAHLENDES
INNENLEBEN
IMPRESSIVE DEEP EFFECT
RADIANT INTERIOR
Manchmal ist mehr auch weniger. Unsere übertiefen
Licht schafft eine wohnliche Atmosphäre und setzt
Auszüge sorgen für 32 Prozent mehr Stauraum und
Akzente. Ganz besonders praktisch – und über­
damit für weniger Platzprobleme, weniger Durchein-
raschend elegant – kommt es aber in unseren Schub-
ander und ganz einfach weniger Ärger in der Küche.
kästen und Auszügen zum Einsatz. So wird Licht zu
einem echten Highlight.
Sometimes more is less. Our extra deep pull outs
provide 32 percent more storage space and
Light creates a homely atmosphere and provides
therefore fewer space issues, less chaos and simply
accentuation. It is used very practically – and
less stress in the kitchen.
surprisingly elegantly – in our drawers and pull outs.
This makes light into a real highlight.
86
87
ECHTE STAURAUMWUNDER
A MIRACLE IN STORAGE SPACE
Eine gute Planung zeigt sich an vielen durch­
dachten Ausstattungselementen, die Ihnen die
Handgriffe im Alltag erleichtern: Ob Groß­
raumauszüge für Getränkekisten, der ApothekerElektrischer Allesschneider
Electric multi-purpose slicer
Einbau-Toaster
Built-in toaster
Einbau-Waage
Built-in scales
oder der praktische Besenschrank: Sie haben
die Wahl.
Good planning is reflected in numerous carefully
designed equipment elements to make your everyday work easier. Be it large-capacity pull-out drawers for bottle crates, a pharmacy-style larder unit
or a handy broom cupboard: the choice is yours.
Besenschrank
Broom unit
Mülltrennung unterhalb der Arbeitsplatte
Separate waste collection under the worktop
88
Stollenschrank mit Vorratskörben
Stile unit with storage baskets
Auszugsschrank mit Großraum-Sockelauszug
Pull-out unit with large capacity plinth pull-out
Stollenschrank mit Handtuchhalter
Stile unit with towel rail
Auszugsschrank mit Flaschenkorb
Pull-out unit with bottle holder
Sockelschubkasten
Plinth drawer
Vorratsschrank „Le Mans“
Larder unit „Le Mans“
Vorratsschrank mit Vorratskörben
Larder unit with storage baskets
Vorrats-Auszugsschrank (Apothekerschrank)
Pull-out larder unit (pharmacy unit)
89
EINE FRAGE DER ORGANISATION
A QUESTION OF ORGANISATION
Eine aufgeräumte Küche, auch auf den zweiten Blick?
Kein Problem mit der richtigen Innenorganisation.
Wenn alles seinen Platz hat und kein Raum mehr
verschenkt wird, haben Sie richtig gewählt: aus
Kunststoff, Buche, Eiche natur und Esche schwarz.
A tidy kitchen – even at a second glance? Not a
problem with the right inside organisation. When
everything has its place and no space is wasted,
you have made the right choice: made of plastic,
Kunststoff metallic
Metallic-finish plastic
Echtholz Buche
Genuine beech wood
Eiche natur
Natural oak
Eiche natur
Natural oak
Eiche natur
Natural oak
Eiche natur
Natural oak
Esche schwarz
Black ash
Esche schwarz
Black ash
Esche schwarz
Black ash
Esche schwarz
Black ash
beech, natural oak and black ash.
90
91
NEUE WOHN­LICHKEIT
MIT KULISSENTÜREN
THE NEW COSINESS WITH
CONCEALMENT DOORS
Eine Küche in einen aufgeräumten Wohnbereich
92
FREIHEIT IN DER
ORDNUNG –
PANEELWAND
FREE TO BE TIDY –
THE PANEL WALL
Ist alles am richtigen Platz und gleich zur Hand,
verwandeln? Dank der edlen Kulissentüren dauert
wenn man es braucht? Mit der Paneelwand
das nicht mehr als ein paar Sekunden. Geöffnet
garantiert. Die Elemente lassen sich frei anordnen
verschwinden die Türen selbst zwischen den Schrän-
und jederzeit austauschen, falls sich die eigenen
ken und geben den Blick auf die Elektrogeräte im
Wünsche und Ansprüche ändern. Für mehr
Inneren frei.
Flexibilität in der Küche.
Want to change the kitchen into a tidy living space?
Is everything in the right place and close at hand
It doesn‘t take more than a few seconds thanks to
when you need it? It is guaranteed to be with the
the elegant concealment doors. When opened the
panel wall. The elements can be freely arranged
doors disappear between the cabinets and reveal
and replaced at any time if your own wishes and
the electrical appliances inside.
needs change. For more flexibility in the kitchen.
93
MITTEN IM GESCHEHEN MIT
DEM THEKENELEMENT
SCHICK UND PRAKTISCH –
DAS GRANITMODUL
RIGHT IN THE MIDDLE OF THINGS
WITH THE BAR TOP
STYLISH AND PRACTICAL –
THE GRANITE MODULE
Abends in gemütlicher Atmosphäre mit Freunden
Nicht nur ergonomisch auf der richtigen Höhe,
zusammen kochen? Den Kindern bei den Haus­
sondern auch optisch voll auf der Höhe der Zeit:
aufgaben helfen, während die Suppe auf dem Herd
Das Spülenmodul aus echtem Granit sorgt für
steht? Oder einfach mal Pause machen? Die Theke
ein Ausrufezeichen in der Küche. Die einzigartige
schafft viele neue Möglichkeiten, die eigene Küche
Haptik betont den natürlichen Charme des
richtig zu genießen.
Moduls. Praktisch: Das Granit hält selbst scharfen
Messern stand.
Want to enjoy a cosy atmosphere cooking together
with friends in the evening? Help the children with
Not only at the right height ergonomically, but
their homework while the soup is on the hob? Or
visually up-to-date with the latest developments:
simply take a break? The bar top gives you lots of
The sink module made of real granite grabs atten-
new possibilities to really enjoy your own kitchen.
tion in the kitchen. The unique feel emphasises
the natural charm of the module. Practical: granite
can withstand the sharpest of knives.
94
95
ENTSPANNTES
BEISAMMENSEIN –
TISCHE UND BÄNKE
RELAXED TOGETHERNESS –
TABLES AND BENCHES
FÜR EINE STIMMIGE
ATMOSPHÄRE
FOR A HARMONIOUS
ATMOSPHERE
Wenn die Küche das Wohnzimmer als Mittelpunkt
Licht kann beruhigen oder beleben und ist ein
des Wohnens ablöst, dürfen die passenden Sitz­
wichtiger Faktor für unser Wohlbefinden. Gleichzeitig
gelegenheiten nicht fehlen. Große Tische schaffen
ist ausreichende Beleuchtung Voraussetzung für die
genug Platz für ein angeregtes Miteinander, die
Küchenarbeit. Mit unseren Lichtprofilen schaffen wir
Bänke sorgen für eine entspannte Sitzordnung. Eine
die perfekte Verbindung aus Emotion und Funktion.
Einladung zum Verweilen.
Light can calm us or lift the spirits and is an important
The right seating cannot be missing when the
factor for our well-being. At the same time, enough
kitchen replaces the living room as the central living
light is required to work in the kitchen. We create the
space. Big tables create enough space for animated
perfect combination of emotion and function with our
conversations and the benches provide a relaxed
lighting profiles.
seating arrangement. An invitation to stay a while.
MatrixArt auf Wunsch mit dimmbarer
LED-Beleuchtung der oberen Griffspur.
MatrixArt with optional dimmable
LED lighting on the upper handle track.
96
97
SIE HABEN DIE WAHL –
FRONTENÜBERSICHT
Manhattan Uni
Manhattan
ArtWood
Feel
Lux
THE CHOICE IS YOURS –
OVERVIEW OF FRONTS
Noch einmal zur schnellen Orientierung: Alle
Fronten aus unserem vielfältigen Programm, die im
innovativen Rastermaß MATRIX 150 gefertigt
und mit Griffen Ihrer Wahl ausgestattet werden.
For a quick recap: all the fronts in our large and
Eiche
Polarsilber
Holzpore
Magnolia
Oak polar silver
Magnolia
woodgrain
Natural
bough oak
Kubanit
metallic
Nordic
Oak
Savannen
Akazie
Asteiche
Platin
Metallic kubanit
Nordic
oak
Savannah
acacia
Bough oak
platinum
Provence
Ulme
Kansas Oak
sägerau
Nussbaum
Kuba
Metallic quartz grey
Provence
elm
Kansas
oak rough-sawn
Walnut
Cuba
Sienarot
Chalet
Eiche
Holzpore
Lava
Lemon
Hochglanz
Chalet oak
Lava
woodgrain
High-gloss
Lemon
Weiß
Magnolia
White
Magnolia
varied range based on the innovative grid system
MATRIX 150 and fitted with handles of your choice.
Sahara
Sahara
=
Quarzgrau
metallic
Siena red
Pastellblau
Pastel blue
Asteiche
natur
Wildeiche
rustikal
Weiß
softmatt
Magnolia
softmatt
Weiß
Hochglanz
Magnolia
Hochglanz
Rustic
wild oak
White
soft mat
Magnolia
soft mat
High-gloss
white
High-gloss
Magnolia
Nussbaum
Royal
Sahara
softmatt
Papyrusgrau
softmatt
Sahara
Hochglanz
Lava
Hochglanz
Walnut
Royal
Sahara
soft mat
Papyrusgrey
soft mat
High-gloss
Sahara
High-gloss
Lava
Quarzgrau
softmatt
Papyrusgrau
Hochglanz
Quarzgrau
Hochglanz
Quartz grey
soft mat
High-gloss
papyrusgrey
High-gloss
quartz grey
Eiche
Rauchsilber
Oak smoky silver
98
99
Stone
Linea
Gletscher
Basalt
Glacier
Basalt
Nova Brilliant
100
Weiß
Hochglanz
Magnolia
Hochglanz
High-gloss
white
High-gloss
Magnolia
Trend Lack
Venta
Weiß
softmatt
Sahara
softmatt
Arcticweiß
Hochglanz
Weiß
Hochglanz
White
soft mat
Sahara
soft mat
High-gloss
arctic white
High-gloss
white
Papyrusgrau
softmatt
Magnolia
Hochglanz
Sahara
Hochglanz
Papyrusgrey
soft mat
High-gloss
Magnolia
High-gloss
Sahara
Azzurro
Hochglanz
Rosso
Hochglanz
High-gloss
Azzurro
High-gloss
Rosso
Spot
Weiß
Magnolia
White
Magnolia
Sahara
Sahara
Vienna
Weiß
Hochglanz
Magnolia
Hochglanz
High-gloss
white
High-gloss
Magnolia
Weiß
White
Nordic
Oak
Nordic oak
Sahara
Hochglanz
Chalet
Eiche
Kansas Oak
sägerau
High-gloss
Sahara
Chalet oak
Kansas oak
rough-sawn
101
Alpha Lack
Sigma Lack
Nova Lack
Glas Tec Plus
Glas Tec Satin
Magnolia
Hochglanz
Arcticweiß
Hochglanz
Weiß
Hochglanz
Weiß
Hochglanz
Magnolia
Hochglanz
High-gloss
Magnolia
High-gloss
arctic white
High-gloss
white
High-gloss
white
High-gloss
Magnolia
Magnolia
Hochglanz
Sahara
Hochglanz
Sahara
Hochglanz
Nachtschwarz
Hochglanz
High-gloss
Magnolia
High-gloss
Sahara
High-gloss
Sahara
High-gloss
night-black
Eiche
Champagner
Magma
Hochglanz
Nachtschwarz
Hochglanz
Oak champagne
High-gloss
Magma
High-gloss
night black
Eiche
Champagner
Tiefblau
Hochglanz
Curry
Hochglanz
Oak champagne
High-gloss
deep blue
High-gloss
Curry
Arcticweiß
Hochglanz
Weiß
Hochglanz
High-gloss
arctic white
High-gloss
white
Magnolia
Hochglanz
Sahara
Hochglanz
High-gloss
Magnolia
High-gloss
Sahara
Rosso
Hochglanz
High-gloss
Rosso
Weiß softmatt
White soft mat
Lago
Weiß
White
102
Trend Line Plus
Montreal
Savannen
Akazie
Weiß
Hochglanz
Magnolia
Hochglanz
Savannah
acacia
High-gloss
white
High-gloss
Magnolia
Eiche
Champagner
Oak Weiß
Quarzgrau
White
Quartz grey
Eiche
Champagner
Oak champagne
103
High Wood
Magnolia
Magnolia
Elegance
Weiß
Hochglanz
Nature
Legno
Provence
Ulme
Eiche
Cognac
Eiche
Tabak
Provence
elm
Cognac oak
Tobacco oak
Windsor Lack
Eiche
Champagner
Eiche
Marone
Oak champagne
Oak marone
Eiche
Mokka
Eiche
Trüffel
Mocha oak
Oak truffle
Frame Lack
Carisma Lack
Soft Lack
SIE HABEN DIE WAHL.
YOUR CHOICE.
Wählen Sie aus 4 Frontformen und 16 Farben –
Make your individual choice to suit your taste
individuell nach Ihrem Geschmack!
from 4 front shapes and 16 colours!
Arcticweiß
Papyrusgrau
Quarzgrau
Opal
Smaragd
Lagune
Blaubeere
Arctic white
Papyrus grey
Quartz grey
Opal
Emerald
Lagoon
Blueberry
Weiß
Magnolia
Sahara
Lava
Magma
Curry
Safran
Paprika
Hagebutte
White
Magnolia
Sahara
Lava
Magma
Curry
Safron
Paprika
Rose hip
High-gloss
white
104
105
MEHR OFFENHEIT
IN DER KÜCHE
GLASTÜREN UND GLASGESTALTUNGSELEMENTE
GLASS DOORS AND GLASS DESIGN ELEMENTS
LACKLAMINAT
LACQUERED LAMINATE
ECHTLACK
GENUINE LACQUER
ECHTGLAS
REAL GLASS
ECHTHOLZ
REAL WOOD
Feel, Lux
Trend Lack, Nova Lack, Alpha Lack,
Glas Tec Plus, Glas Tec Satin
High Wood, Nature, Legno
Echtglasfronten – luxuriös und wohnlich.
Holz als ursprüngliches und reines Natur­
MORE OPENNESS IN
THE KITCHEN
Glas ist nicht gleich Glas. Ob klar, satiniert oder
Glas weiß lackiert
White glass laquered
Glas Magnolia lackiert
Magnolia glass laquered
Glas Sahara lackiert
Sahara glass laquered
Glas schwarz lackiert
Black glass laquered
Glas satiniert / grau
Glass satin finish / grey
schwarz getönt: In der Kombination mit dem passenden Rahmendesign entstehen moderne Türen, die
ganz nach eigenem Geschmack mehr oder weniger
Durchblick erlauben. Aber immer ein echter Hin­gucker
sind.
Sigma Lack, Windsor Lack, Frame Lack,
Eine extrem flächenruhige hochglanz-Ober-
Glass is not the same as glass: whether clear, satin
fläche mit optimaler Widerstandsfähigkeit ist
Auf das hochwertige Trägermaterial wird
produkt vermittelt Wärme und Geborgenheit.
or tinted black – modern doors with more or less
charakteristisch für Lacklaminat. Diese Fron-
Hochglänzende Echtlack-Fronten werden
eine von hinten lackierte Sicherheitsglas-
Die natürlichen Changierungen in Farbe und
ten bestehen aus einer Holzwerkstoffplatte,
mehrfach lackiert und danach poliert, um
scheibe, flächig geklebt. Die Glasfront mit
Struktur, die in der Maserung sichtbar sind,
deren Beschichtung im Zuge des Produktions-
so eine geschlossene und besonders glatte
höchster Strapazierfähigkeit verleiht der
sind Bestandteil des Holzes. Der Naturwerk-
prozesses hochglänzend lackiert wurde.
Oberfläche zu erzielen. Neben hochglänzen-
Küche eine moderne Transparenz und Weite.
stoff mit hoher handwerklicher Verarbeitungs-
den Fronten gibt es Fronten mit softmattem
Glas­fronten pflegen Sie so einfach, wie ihre
qualität in der Küche eingesetzt, verleiht ihr
An extremely calm high-gloss surface with
Echtlack. Letztere bestechen durch Ihre inte-
Spiegel und andere Glasflächen.
Charme und Charakter. Echtholz-Fronten
optimum resilience is typical of lacquered
ressante Haptik. Auch diese erhalten einen
laminate. These fronts consist of a wood-
mehrfachen Lackauftrag.
transparency to suit your own taste are created in
combination with the right frame design. They will
Glastür mit Aluminium-Rahmen, Glas satiniert
Glass door with aluminium frame, Glass satin finish
always be real eye-catchers.
Glas satiniert
Satin glass finish
Glas schwarz getönt
Tinted black glass
106
Carisma Lack, Soft Lack
Klarglas
Clear glass
Glas satiniert
Satin glass finish
Glas schwarz getönt
Tinted black glass
based panel that is given a coating of highgloss lacquer during the production process.
sind mit einem leicht feuchten Tuch einfach zu
Real glass fronts – luxurious and homely. A
pflegen.
back-lacquered pane of safety glass is
Several coats of lacquer are applied to
bonded throughout to the surface of the
Wood is an authentic and all-natural product
high-gloss real lacquer fronts before being
high-quality substrate material. The extremely
that imparts warmth and instils a sense of
polished to leave a sealed, ultra-smooth sur-
hard-wearing glass front gives the kitchen
well-being. The natural variations in colour
face. In addition to high-gloss fronts are also
modern transparency and openness. Glass
and texture shown in the grain are part of its
available with soft matt real lacquer that are
fronts are just as easy to look after as your
natural appeal. Exquisitely crafted, this na-
nothing short of captivating with their com-
mirrors and other glass surfaces are.
tural material gives the kitchen its particular
pelling tactile feel. These, too, are produced
charm and character. Real wood fronts are
by applying lacquer in several coats.
easy to clean with a damp cloth.
107
NATÜRLICHER CHARME –
ARBEITSPLATTEN IN HOLZ-OPTIK
NATURAL CHARM –
WORKTOPS IN A WOOD LOOK
E 27
Asteiche natur
Natural bough oak
Chalet Eiche
Chalet oak
U 10 Provence
Ulme
Provence elm
A16 Savannen
E 20 Eiche
S 48 Alaska
R 20 Rustica
E 25 Kansas Oak sägerau
Kansas oak, rough-sawn
E 26 Nordic
E 21 Mooreiche
E 14 Eiche
A 20 Altholz
E 28
Wildeiche rustikal
Rustic wild oak
E 29 Asteiche Platin
Bough oak platinum
A 22
Nussbaum Royal
Walnut royal
A 23 Nussbaum
A 27 Noce
Kuba
Walnut Cuba
Amador
Noce Amador
Wie die Arbeitsplatte, so die Küche. In diesem Fall
heißt das: warm und wohnlich. Die verschiedenen
Holz-Optiken sorgen für eine gemütliche Atmo­
sphäre ganz nach Ihrem Geschmack.
Unsere Arbeitsplatten haben viele Stärken. Genau
genommen 25, 40 oder 50 mm. Selbstverständlich
qualitativ hochwertig verarbeitet, mit höchstem
Designanspruch und einer vielseitigen Auswahl
E 23
Akazie
Savannah acacia
Polarsilber
Oak polar silver
Lärche
Alaskan larch
dunkel
Dark rustica
verschiedener Unifarben, Holz- oder Stein-Optiken.
The worktop to match the kitchen. In this case it is
warm and homely. The various wood looks create a
cosy atmosphere to suit your taste.
Our worktops have a range of thicknesses. 25, 40
or 50 mm to be precise. Naturally they have a high
quality finish, with the highest demands on design
and a versatile choice of various plain colours, wood
or stone looks.
T 23 Treibholz
Driftwood
Oak
Nordic oak
gekälkt
Limed moor oak
Rauchsilber
Oak smoky silver
dunkel
Dark mature wood
E 13 Gray Canyon Oak
E 13 Gray canyon oak
A 19
108
Altholz hell
Light mature wood
109
FRISCHE ELEGANZ –
ARBEITSPLATTEN IN UNI
ODER STEIN-OPTIK
S 42Weiß
S 59 Premiumweiß
White
M 78Magnolia
S 51 Sahara
Premium white
S 58 Quarzgrau
S 70 Snow
quartz grey
FRESH ELEGANCE – WORKTOPS IN
A PLAIN OR STONE LOOK
Wenn die Qualität stimmt, wird das Design entscheidend. Für unsere Arbeitsplatten bedeutet das: Sie
haben die freie Wahl. Klare Unifarben verleihen der
Küche Eleganz, eine realistische Stein-Optik gibt
dem ganzen Raum Struktur.
S 71 Sand
S 72 Shadow
S 75 Steel
S 87 Schwarz
S 92 Gletscher
Black
S 88 Basalt
Glacier
When the quality is right, the design becomes
decisive. For our worktops it means that you have
the free choice. Clear plain colours give the kitchen
elegance and a realistic stone look gives structure
to the entire room.
S 49 Black
Travertin
S 54
110
Jura Granit
Jura granite
S 85 Dolomit
Natural stone
tiefschwarz
Granite jet black
grau
Dolomit grey
Schiefer
Colorado slate
S 47 Oxid
Nero
S 57 Java
Granit
Atlas granite
Schiefer
Java slate
S 89 Marmor
S 90 Marmor
G 71Granit
S 84 Colorado
S 86 Atlas
S 43 Schiefer
hell
Light marble
dunkel
Dark marble
S 52 Naturstein
anthrazit
Slate anthracite
12 MM PURE ELEGANZ –
ARBEITSPLATTEN IN ECHTGLAS
ODER VOLLKERN
12 MM OF PURE ELEGANCE – WORKTOPS
IN REAL GLASS OR SOLID CORE
Diese Arbeitsplatten bringen die richtigen Eigen-
VOLLKERN
SOLID CORE
EST Edelstahl-Optik
Stainless steel look
These worktops bring the right properties to the
schaften für die Küche mit: Eleganz, Leichtigkeit und
kitchen: elegance, lightness and extreme durability.
extreme Widerstandsfähigkeit. Der Grund: Ausge-
The reason: selected materials that play on more
wählte Materialien, die ihre Stärken nicht nur optisch
than their visual strengths, such as the solid core
voll ausspielen. So wie das Vollkernmaterial, das
material known from facade cladding where it has
aus der Fassadenverkleidung bekannt ist und dort
proven its qualities, even when things get stormy.
seine Qualitäten bewiesen hat, auch wenn es mal
S 70 Snow
S 71 Sand
S 72 Shadow
S 75 Steel
stürmisch zugeht.
ECHTGLAS
REAL GLASS
112
G 59 Echtglas
G 58 Echtglas
weiß
Glass white
quarzgrau
Glass quartz grey
113
EINE NISCHE ZUM
WOHLFÜHLEN
A NICHE OF WELL-BEING
Kreidetafel
Chalkboard
Ziegelstein
Brick
Herbs
Ice Cube
Betonoptik Natur
Concrete look, natural
Spaltholz
Split wood
Birch Forest
Cups
Forks
Natursteinoptik Kalk
Natural stone look, lime
Schiefer
Slate
Kiwi
Espresso
Beach
Natursteinoptik Sand
Natural stone look, sand
Baumstamm
Tree trunk
Orange
Lavender
Pepper
Natursteinoptik Rustica
Natural stone look, rustica
Birkenstamm
Birch trunk
Lemon
Die modernere und elegantere Alternative zur
klassischen Nischengestaltung. Mal prickelnd frisch,
mal eher ruhig und harmonisch – wählen Sie aus
14 stimmungsvollen Motiven, die für mehr Wohlfühlatmosphäre in der Küche sorgen. In den Maßen
von 60 – 180 cm. Auf Wunsch auch hinterleuchtet.
The more modern and elegant alternative to classic
niche design. Sometimes tantalisingly fresh, sometimes more tranquil and harmonious – choose from
14 atmospheric motifs that create more well-being in
the kitchen. In sizes of 60 – 180 cm. Back illuminated
on request.
114
60
80
90 100
120
160
180
Blueberry
60
80
90 100
120
160
180
Tomato
60
80
90 100
120
160
180
115
GRIFF- UND KNOPFVARIANTEN
116
G 311
G 471
G 347
G 472
G 318
G 332
G 326
G 352
G 322
G 349
G 333
G 341
G 340
G 353
160 mm Bohrabstand 160 mm hole spacing
G 325
192 mm Bohrabstand 192 mm hole spacing
G 317
G 440
G 481
G 483
G 431
G 482
G 493
G 447
G 316
G 494
G 474
G 495
G 335
G 348
G 302
G 337
G 350
G 7UA
G 430
G 426
G 304
G 7TA
G 425
G 449
G 313
G 7DA
G 310
G 469
G 7AA
G 7EA
G 416
G 351
G 7SA
G 7FA
K 130
Knöpfe Knob
128 mm Bohrabstand 128 mm hole spacing
224 mm Bohrabstand 224 mm hole spacing
HANDLE AND KNOB VARIATIONS
K 139
K 138
117
GRIFFVARIANTEN
VERANTWORTUNG
UND ÖKOLOGIE
HANDLE VARIATIONS
RESPONSIBILITY AND ECOLOGY
Griffkombination 945
Handle combination 945
Unser Unternehmen verfügt über die Zertifizierung
PEFC™ und wir sind darüber hinaus als einer der
Ersten unserer Branche FSC®-zertifiziert. Mit dem
Griffkombination 831
Handle combination 831
Griffkombination 815
Handle combination 815
Griffkombination 840
Handle combination 840
Griffleiste 530 Handle trim 530 Kauf einer Nolte-Küche helfen Sie also aktiv dabei,
Klima und Umwelt zu schonen.
Our company has been certified according to
PEFC™. What‘s more, we were one of the first in
this industry to obtain FSC® certification. By buying
Griffleiste 560 Handle trim 560 Griffkombination 818
Handle combination 818
118
Griffkombination 816
Handle combination 816
Griffkombination 845
Handle combination 845
Griffleiste 501 Handle trim 501 Griffkombination 960
Handle combination 960
Griffkombination 980
Handle combination 980
Griffkombination 912
Handle combination 912
Griffleiste 502 Handle trim 502 Griffkombination 970
Handle combination 970
Griffkombination 830
Handle combination 830
Griffkombination 925
Handle combination 925
Griffleiste 571 Handle trim 571 a Nolte kitchen, you can actively help to protect our
environment and the climate.
119
www.brise7.com
Nolte Küchen GmbH & Co. KG Anni-Nolte-Straße 4
32584 Löhne Tel.: +49 (0)5732 899 8399
www.nolte-kuechen.de