Rooftops (Jesus Culture)

Rooftops
(Jesus Culture)
aFaF
a
G
Here I am before You falling in love and seeking Your truth
F
E
Knowing that Your perfect grace has brought me to this place
a
G
Because of You I freely live my life to You Oh God I give
d
a
C
G
So I stand before you God I lift my voice 'cause you set me free
C
G
So I shout out Your name from the rooftops I proclaim
a
F
d
that I am Yours I am Yours
a
G
All the good you've done for me I lift up my hands for all to see
F
E
‘cause you're the only one who brings me to my knees
a
G
To share this love across the earth the beauty of Your holy word
d
a
C
G
So I kneel before You God I lift my voice 'cause You set me free
C
G
So I shout out Your name from the rooftops I proclaim
a
F
that I am Yours I am Yours
C
G
All that I am I place into Your loving hands and
a
F
‘cause I am Yours I am Yours
C
a
Here I am I stand with arms wide open to the One,
F
d
the Son the Everlasting God the Everlasting God
CHORUS 2 (2X) / BRIDGE / CHORUS 2 (2X)
Von den Dächern
(orig: “Rooftops”, Jesus Culture)
aFaF
a
G
Hier steh’ ich, mein Gott, Deine Gnade ist mein sich’rer Hort.
F
E
Ewig will ich dankbar sein: Jesu Blut macht mich ganz rein.
a
G
Durch dich sind all’ die Ketten weg. Mein Leben hat nun Sinn und Zweck.
d
a
C
G
Also steh’ ich hier vor dir! Du machst mich frei, also sing ich dir.
C
G
Von den Dächern schrei’ ich laut, sag’ dir zu mit Gänsehaut:
a
F d
Ja, ich bin dein! Ich bin dein.
a
G
Alles, was du für mich tust! Ich spüre, dass du niemals ruhst.
F
E
Darum geh’ ich auf die Knie’, vergessen will ich nie.
a
G
Dir gebürt Anbetung pur. Höre darum meinen Schwur:
d
a
C
G
Ewig will ich dir treu sein! Du machst mich frei, also hör‘ mein Schrei’n!
C
G
Von den Dächern schrei’ ich laut, sag’ dir zu mit Gänsehaut:
a
F
Ja, ich bin dein! Ich bin dein.
C
G
Und alles, was ich bin, geb ich ohne Angst dir hin,
a
F
denn ich bin dein! Ich bin dein.
C
Hier bin ich, die Arme ganz weit offen
a
F
d
für den Sohn, den Geist, den gnädiglichen Gott, den großen, lieben Gott.
CHORUS 2 (2X) / BRIDGE / CHORUS 2 (2X)
dt. Text: Marc Siebentritt