ENR 2.2 ANDERER GEREGELTER LUFTRAUM ENR 2.2 OTHER

LUFTFAHRTHANDBUCH ÖSTERREICH
AIP AUSTRIA
ENR 2.2-1
30 APR 2015
ENR 2.2 ANDERER GEREGELTER LUFTRAUM
ENR 2.2 OTHER REGULATED AIRSPACE
1. MILITÄRISCH RESERVIERTE BEREICHE
1. MILITARY RESERVED AREAS
1.1. Militärische Nahkontrollbezirke (MTMA)
1.1. Military Terminal Control Areas (MTMA)
Bezeichnung
Seitliche Begrenzungen
Vertikale Begrenzungen
Luftraumklassifizieruung
Name
Lateral limits
Vertical limits
Airspace classification
MTMA LOXT 1
Zuständige Stelle
Funkrufzeichen
Sprachen
Gebiet und
Benützungsbedingungen
Betriebszeit
Frequenz
Verwendungszweck
Anmerkungen
Unit providing
service
Callsign
Languages
Area and conditions of
use
Hours of service
Frequency
Purpose
Remarks
APP TULLN
48 23 19.0000N 016 10 18.0000E 48 24 34.0000N 016 16 51.0000E 48 24 50.0000N 016 18 14.0000E 48 27 24.0000N 016 31 42.0000E 48 24 32.0000N 016 32 56.0000E 48 22 27.0000N 016 21 55.0000E 48 19 44.0000N 016 22 20.0000E 48 18 44.0000N 016 22 29.0000E 48 18 31.0000N 016 19 10.0000E 48 18 14.0000N 016 15 16.0000E 48 16 51.0000N 016 10 50.0000E 48 16 33.0000N 016 09 50.0000E 48 15 10.0000N 016 05 24.0000E 48 14 43.0000N 016 03 59.0000E 48 15 12.0000N 016 04 20.0000E 48 19 05.0000N 016 07 05.0000E 48 20 05.0000N 016 07 48.0000E 48 23 19.0000N 016 10 18.0000E
TULLN RADAR
EN, GE
MON-THU 0700-1500
(MON-THU 0600-1400)
FRI 0700-1230 (FRI 06001130) ausgenommen
gesetzliche Feiertage /
MON-THU 0700-1500
(MON-THU 0600-1400)
FRI 0700-1230 (FRI 06001130) except legal holidays
Siehe LOXT AD
2.18.
TULLN RADAR
EN, GE
MON-THU 0700-1500
(MON-THU 0600-1400)
FRI 0700-1230 (FRI 06001130) ausgenommen
gesetzliche Feiertage /
MON-THU 0700-1500
(MON-THU 0600-1400)
FRI 0700-1230 (FRI 06001130) except legal holidays
Siehe LOXT AD
2.18.
See LOXT AD
2.18.
Einflugbedingungen für
Zivilluftfahrzeuge sowie
Dienstzeiterweiterungen siehe ENR
1.1. D (HX) siehe ENR 1.1.
Entry conditions for civil aircraft as
well as prolonged duty hours see
ENR 1.1. D (HX) see ENR 1.1.
3500 FT AMSL / 2500 FT AMSL
[D (HX)]: 3500 FT AMSL / 2500 FT AMSL
MTMA LOXT 2
48 29 10.0000N 016 02 51.0000E 48 31 40.0000N 016 15 49.0000E 48 34 08.0000N 016 28 48.0000E 48 27 24.0000N 016 31 42.0000E 48 24 50.0000N 016 18 14.0000E 48 24 34.0000N 016 16 51.0000E 48 23 19.0000N 016 10 18.0000E 48 20 05.0000N 016 07 48.0000E 48 19 05.0000N 016 07 05.0000E 48 15 12.0000N 016 04 20.0000E 48 14 43.0000N 016 03 59.0000E 48 11 11.0000N 015 52 44.0000E 48 12 44.0000N 015 51 05.0000E 48 20 21.0000N 015 56 35.0000E 48 24 08.0000N 015 59 16.0000E 48 29 10.0000N 016 02 51.0000E
APP TULLN
See LOXT AD
2.18.
Einflugbedingungen für
Zivilluftfahrzeuge sowie
Dienstzeiterweiterungen siehe ENR
1.1. D (HX) siehe ENR 1.1.
Entry conditions for civil aircraft as
well as prolonged duty hours see
ENR 1.1. D (HX) see ENR 1.1.
4500 FT AMSL / 2500 FT AMSL
[D (HX)]: 4500 FT AMSL / 2500 FT AMSL
© Austro Control GmbH
AIRAC AMDT 166
LUFTFAHRTHANDBUCH ÖSTERREICH
AIP AUSTRIA
ENR 2.2-2
30 APR 2015
Bezeichnung
Seitliche Begrenzungen
Vertikale Begrenzungen
Luftraumklassifizieruung
Name
Lateral limits
Vertical limits
Airspace classification
MTMA LOXT 3
Zuständige Stelle
Funkrufzeichen
Sprachen
Gebiet und
Benützungsbedingungen
Betriebszeit
Frequenz
Verwendungszweck
Anmerkungen
Unit providing
service
Callsign
Languages
Area and conditions of
use
Hours of service
Frequency
Purpose
Remarks
APP TULLN
48 40 12.0000N 015 52 35.0000E 48 40 18.0000N 016 18 51.0000E 48 34 08.0000N 016 28 48.0000E 48 31 40.0000N 016 15 49.0000E 48 29 10.0000N 016 02 51.0000E 48 24 08.0000N 015 59 16.0000E 48 20 21.0000N 015 56 35.0000E 48 12 44.0000N 015 51 05.0000E 48 11 11.0000N 015 52 44.0000E 48 11 32.0000N 015 42 03.0000E 48 17 03.0000N 015 36 06.0000E 48 40 12.0000N 015 52 35.0000E
TULLN RADAR
EN, GE
MON-THU 0700-1500
(MON-THU 0600-1400)
FRI 0700-1230 (FRI 06001130) ausgenommen
gesetzliche Feiertage /
MON-THU 0700-1500
(MON-THU 0600-1400)
FRI 0700-1230 (FRI 06001130) except legal holidays
Siehe LOXT AD
2.18.
ZELTWEG RADAR
EN, GE
MON-THU 0700-1530
(MON-THU 0600-1430)
FRI 0700-1130 (FRI 06001030) ausgenommen
gesetzliche Feiertage /
MON-THU 0700-1530
(MON-THU 0600-1430)
FRI 0700-1130 (FRI 06001030) except legal holidays
Siehe LOXZ AD
2.18.
See LOXT AD
2.18.
Einflugbedingungen für
Zivilluftfahrzeuge sowie
Dienstzeiterweiterungen siehe ENR
1.1. D (HX) siehe ENR 1.1.
Entry conditions for civil aircraft as
well as prolonged duty hours see
ENR 1.1. D (HX) see ENR 1.1.
6500 FT AMSL / 2500 FT AMSL
[D (HX)]: 6500 FT AMSL / 2500 FT AMSL
MTMA LOXZ 1
47 23 34.0000N 014 56 08.0000E 47 24 50.0000N 015 07 27.0000E 47 25 42.0000N 015 15 22.0000E 47 18 55.0000N 015 16 57.0000E 47 18 38.0000N 015 14 42.0000E 47 16 30.0000N 015 11 12.0000E 47 10 12.0000N 015 12 18.0000E 47 08 12.0000N 015 12 39.0000E 47 06 48.0000N 015 00 00.0000E 47 04 31.0000N 014 39 56.0000E 47 03 29.0000N 014 31 02.0000E 47 02 27.0000N 014 22 10.0000E 47 16 15.0000N 014 18 41.0000E 47 17 33.0000N 014 29 53.0000E 47 19 30.0000N 014 46 51.0000E 47 20 03.0000N 014 51 42.0000E 47 23 34.0000N 014 56 08.0000E
APP ZELTWEG
See LOXZ AD
2.18.
Einflugbedingungen für
Zivilluftfahrzeuge sowie
Dienstzeiterweiterungen siehe ENR
1.1. D (HX) siehe ENR 1.1.
Entry conditions for civil aircraft as
well as prolonged duty hours see
ENR 1.1. D (HX) see ENR 1.1.
FL125 / 6500 FT AMSL jedoch mindestens/but at least
1000 FT AGL
[D (HX)]: FL125 / 6500 FT AMSL jedoch mindestens/but
at least 1000 FT AGL
AIRAC AMDT 166
© Austro Control GmbH
LUFTFAHRTHANDBUCH ÖSTERREICH
AIP AUSTRIA
Bezeichnung
Seitliche Begrenzungen
Vertikale Begrenzungen
Luftraumklassifizieruung
Name
Lateral limits
Vertical limits
Airspace classification
MTMA LOXZ 2
ENR 2.2-3
30 APR 2015
Zuständige Stelle
Funkrufzeichen
Sprachen
Gebiet und
Benützungsbedingungen
Betriebszeit
Frequenz
Verwendungszweck
Anmerkungen
Unit providing
service
Callsign
Languages
Area and conditions of
use
Hours of service
Frequency
Purpose
Remarks
APP ZELTWEG
47 16 15.0000N 014 18 41.0000E 47 02 27.0000N 014 22 10.0000E 47 03 29.0000N 014 31 02.0000E 47 04 31.0000N 014 39 56.0000E 47 06 48.0000N 015 00 00.0000E 47 08 12.0000N 015 12 39.0000E 47 06 40.0000N 015 12 55.0000E 47 05 16.0000N 015 10 29.0000E 47 05 00.0000N 015 10 00.0000E 46 59 42.0000N 015 11 10.0000E 46 58 56.0000N 015 11 19.0000E 46 46 20.0000N 014 33 33.0000E 46 47 04.0000N 014 29 54.0000E 46 47 44.0000N 014 26 39.0000E 46 59 00.0000N 014 12 45.0000E 47 07 12.0000N 014 02 33.0000E 47 16 15.0000N 014 18 41.0000E
ZELTWEG RADAR
EN, GE
MON-THU 0700-1530
(MON-THU 0600-1430)
FRI 0700-1130 (FRI 06001030) ausgenommen
gesetzliche Feiertage /
MON-THU 0700-1530
(MON-THU 0600-1430)
FRI 0700-1130 (FRI 06001030) except legal holidays
Siehe LOXZ AD
2.18.
ZELTWEG RADAR
EN, GE
MON-THU 0700-1530
(MON-THU 0600-1430)
FRI 0700-1130 (FRI 06001030) ausgenommen
gesetzliche Feiertage /
MON-THU 0700-1530
(MON-THU 0600-1430)
FRI 0700-1130 (FRI 06001030) except legal holidays
Siehe LOXZ AD
2.18.
See LOXZ AD
2.18.
Einflugbedingungen für
Zivilluftfahrzeuge sowie
Dienstzeiterweiterungen siehe ENR
1.1. D (HX) siehe ENR 1.1.
Entry conditions for civil aircraft as
well as prolonged duty hours see
ENR 1.1. D (HX) see ENR 1.1.
FL125 / 7500 FT AMSL jedoch mindestens/but at least
1000 FT AGL
[D (HX)]: FL125 / 7500 FT AMSL jedoch mindestens/but
at least 1000 FT AGL
MTMA LOXZ 3
47 24 26.0000N 014 45 38.0000E 47 24 53.0000N 014 49 40.0000E 47 26 38.0000N 015 05 17.0000E 47 28 45.0000N 015 24 45.0000E 47 26 46.0000N 015 25 13.0000E 47 25 42.0000N 015 15 22.0000E 47 24 50.0000N 015 07 27.0000E 47 23 34.0000N 014 56 08.0000E 47 20 03.0000N 014 51 42.0000E 47 19 30.0000N 014 46 51.0000E 47 24 26.0000N 014 45 38.0000E
APP ZELTWEG
See LOXZ AD
2.18.
Einflugbedingungen für
Zivilluftfahrzeuge sowie
Dienstzeiterweiterungen siehe ENR
1.1. D (HX) siehe ENR 1.1.
Entry conditions for civil aircraft as
well as prolonged duty hours see
ENR 1.1. D (HX) see ENR 1.1.
FL125 / 8500 FT AMSL jedoch mindestens/but at least
1000 FT AGL
[D (HX)]: FL125 / 8500 FT AMSL jedoch mindestens/but
at least 1000 FT AGL
© Austro Control GmbH
AIRAC AMDT 166
LUFTFAHRTHANDBUCH ÖSTERREICH
AIP AUSTRIA
ENR 2.2-4
30 APR 2015
Bezeichnung
Seitliche Begrenzungen
Vertikale Begrenzungen
Luftraumklassifizieruung
Name
Lateral limits
Vertical limits
Airspace classification
MTMA LOXZ 4
Zuständige Stelle
Funkrufzeichen
Sprachen
Gebiet und
Benützungsbedingungen
Betriebszeit
Frequenz
Verwendungszweck
Anmerkungen
Unit providing
service
Callsign
Languages
Area and conditions of
use
Hours of service
Frequency
Purpose
Remarks
APP ZELTWEG
47 10 55.0000N 013 58 10.0000E 47 13 21.0000N 014 00 03.0000E 47 24 41.0000N 014 21 24.0000E 47 25 27.0000N 014 27 54.0000E 47 26 19.0000N 014 35 35.0000E 47 27 35.0000N 014 46 38.0000E 47 29 05.0000N 015 00 00.0000E 47 29 43.0000N 015 05 42.0000E 47 31 43.0000N 015 24 03.0000E 47 28 45.0000N 015 24 45.0000E 47 26 38.0000N 015 05 17.0000E 47 24 53.0000N 014 49 40.0000E 47 24 26.0000N 014 45 38.0000E 47 19 30.0000N 014 46 51.0000E 47 17 33.0000N 014 29 53.0000E 47 16 15.0000N 014 18 41.0000E 47 07 12.0000N 014 02 33.0000E 47 08 07.0000N 014 01 25.0000E 47 10 55.0000N 013 58 10.0000E
ZELTWEG RADAR
EN, GE
MON-THU 0700-1530
(MON-THU 0600-1430)
FRI 0700-1130 (FRI 06001030) ausgenommen
gesetzliche Feiertage /
MON-THU 0700-1530
(MON-THU 0600-1430)
FRI 0700-1130 (FRI 06001030) except legal holidays
Siehe LOXZ AD
2.18.
See LOXZ AD
2.18.
Einflugbedingungen für
Zivilluftfahrzeuge sowie
Dienstzeiterweiterungen siehe ENR
1.1. D (HX) siehe ENR 1.1.
Entry conditions for civil aircraft as
well as prolonged duty hours see
ENR 1.1. D (HX) see ENR 1.1.
FL125 / 9500 FT AMSL jedoch mindestens/but at least
1000 FT AGL
[D (HX)]: FL125 / 9500 FT AMSL jedoch mindestens/but
at least 1000 FT AGL
1.2. Militärische Kontrollzonen (MCTR)
1.2. Military Control Zones (MCTR)
1.2.1. MCTR LOXT
1.2.1. MCTR LOXT
1.2.1.1. Betreffend laterale und vertikale Begrenzungen / Luftraumklassifizierung / zuständige Stellen / Funkrufzeichen /,
Betriebszeit siehe LOXT AD 2 (militärische Flugplätze).
1.2.1.1. Concerning lateral and vertical limits / airspace classification / unit providing service / radio call sign / hours of service
see LOXT AD 2 (military aerodromes).
1.2.1.2. Betreffend Einflugbedingungen für Zivilluftfahrzeuge und
Dienstzeiterweiterungen siehe ENR 1.1.
1.2.1.2. Concerning entry conditions for civil aircraft and prolonged duty hours see ENR 1.1.
1.2.2. MCTR LOXZ
1.2.2. MCTR LOXZ
1.2.2.1. Betreffend laterale und vertikale Begrenzungen / Luftraumklassifizierung / zuständige Stellen / Funkrufzeichen /,
Betriebszeit siehe LOXZ AD 2 (militärische Flugplätze).
1.2.2.1. Concerning lateral and vertical limits / airspace classification / unit providing service / radio call sign / hours of service
see LOXZ AD 2 (military aerodromes).
1.2.2.2. Betreffend Einflugbedingungen für Zivilluftfahrzeuge und
Dienstzeiterweiterungen siehe ENR 1.1.
1.2.2.2. Concerning entry conditions for civil aircraft and prolonged duty hours see ENR 1.1.
1.3. Militärische Flugplatzverkehrszonen (MATZ)
1.3. Military Aerodrome Traffic Zones (MATZ)
1.3.1. MATZ Aigen
1.3.1. MATZ Aigen
1.3.1.1. Betreffend laterale und vertikale Begrenzungen / Luftraumklassifizierung / zuständige Stellen / Funkrufzeichen /,
Betriebszeit siehe LOXA AD 2 (militärische Flugplätze).
1.3.1.1. Concerning lateral and vertical limits / airspace classification / unit providing service / radio call sign / hours of service
see LOXA AD 2 (military aerodromes).
AIRAC AMDT 166
© Austro Control GmbH
LUFTFAHRTHANDBUCH ÖSTERREICH
AIP AUSTRIA
ENR 2.2-5
11 DEC 2014
1.3.1.2. Betreffend Einflugbedingungen für Zivilluftfahrzeuge und
Dienstzeiterweiterungen siehe ENR 1.1.
1.3.1.2. Concerning entry conditions for civil aircraft and prolonged duty hours see ENR 1.1.
1.3.2. MATZ Wiener Neustadt 1
1.3.2. MATZ Wiener Neustadt 1
1.3.2.1. Betreffend laterale und vertikale Begrenzungen / Luftraumklassifizierung / zuständige Stellen / Funkrufzeichen /,
Betriebszeit siehe LOXN AD 2 (militärische Flugplätze).
1.3.2.1. Concerning lateral and vertical limits / airspace classification / unit providing service / radio call sign / hours of service
see LOXN AD 2 (military aerodromes).
1.3.2.2. Betreffend Einflugbedingungen für Zivilluftfahrzeuge und
Dienstzeiterweiterungen siehe ENR 1.1.
1.3.2.2. Concerning entry conditions for civil aircraft and prolonged duty hours see ENR 1.1.
1.3.3. MATZ Wiener Neustadt 2
1.3.3. MATZ Wiener Neustadt 2
1.3.3.1. Betreffend laterale und vertikale Begrenzungen / Luftraumklassifizierung / zuständige Stellen / Funkrufzeichen /,
Betriebszeit siehe LOXN AD 2 (militärische Flugplätze).
1.3.3.1. Concerning lateral and vertical limits / airspace classification / unit providing service / radio call sign / hours of service
see LOXN AD 2 (military aerodromes).
1.3.3.2. Betreffend Einflugbedingungen für Zivilluftfahrzeuge und
Dienstzeiterweiterungen siehe ENR 1.1.
1.3.3.2. Concerning entry conditions for civil aircraft and prolonged duty hours see ENR 1.1.
1.4. Temporäre zivile Luftraumreservierungen (TRA) innerhalb militärisch reservierter Bereiche
1.4. Temporary reserved airspaces (TRA) within military
reserved areas
1.4.1. Nutzungsbedingungen für temporäre zivile Luftraumreservierungen innerhalb militärisch reservierter Bereiche:
Die Nutzung erfolgt auf Grundlage des § 44 Abs. 2 Luftverkehrsregeln 2014 - LVR 2014.
Eine Aktivierung ist bei der zuständigen Militärflugleitung zu
beantragen. Im Zuge des Antrages ist eine verantwortliche Kontaktperson namhaft zu machen und deren Erreichbarkeit
bekanntzugeben. Die Aktivierung durch die zuständige Militärflugleitung kann für einen festzulegenden Zeitraum erfolgen,
sofern keine militärischen Interessen entgegenstehen.
In diesem festgelegten Zeitraum wird der temporären zivilen
Luftraumreservierung die Luftraumklasse G (gem. SERA.6001)
zugeordnet. Innerhalb dieses aktivierten Luftraumes gelten die
für die Luftraumklasse G normierten Bestimmungen und es wird
kein Flugverkehrskontrolldienst und Fluginformationsdienst
durch die jeweilige Militärflugleitung ausgeübt.
Im Rahmen der Aktivierung des Luftraumes können durch die
zuständige Militärflugleitung besondere Auflagen und Bedingungen festgelegt werden. Die Einhaltung dieser Auflagen und
Bedingungen, sowie die des festgelegten Zeitraumes ist durch
die verantwortliche Kontaktperson, sicherzustellen.
Allfällige Flugbewegungen außerhalb dieses Zeitraumes und
außerhalb temporärer ziviler Luftraumreservierungen sind jedenfalls an eine Freigabe durch die zuständige Militärflugleitung
gebunden.
1.4.1. Conditions of use for temporary reserved airspaces within
military reserved areas:
The use is effected and is based on § 44 para 2 Luftverkehrsregeln 2014 - LVR 2014.
Activation is to be requested from the relevant military flight operation office. In the course of application a responsible contact
person is to be named and the reachability of this peron is to be
announced. Activation by the relevant military flight operation
office may be effected for a period to be defined, provided no military interests are hampered.
During this defined period airspace class G (according
SERA.6001) is allocated to the temporary reserved airspace.
Within this acivated airspace the standardised provisions for airspace class G are valid and no ATC-service and no flight information service will be provided by the respective military flight
operation office.
Within the framework of activation of the airspace special
requirements and conditions can be defined by the relevant military flight operation office. Adherence to these requirements and
conditions, as well as to the defined period is to be assured by
the responsible contact person.
Any other flight movements outside of this period and outside of
temporary reserved airspaces are in any case subject to a clearance by the relevant military flight operation office.
© Austro Control GmbH
AIRAC AMDT 161
LUFTFAHRTHANDBUCH ÖSTERREICH
AIP AUSTRIA
ENR 2.2-6
30 APR 2015
Bezeichnung
Seitliche Begrenzungen
Vertikale Begrenzungen
Luftraumklassifizieruung
Name
Lateral limits
Vertical limits
Airspace classification
TRA BRUCK
Zuständige Stelle
Funkrufzeichen
Sprachen
Gebiet und
Benützungsbedingungen
Betriebszeit
Frequenz
Verwendungszweck
Anmerkungen
Unit providing
service
Callsign
Languages
Area and conditions of
use
Hours of service
Frequency
Purpose
Remarks
APP ZELTWEG
47 26 38.0000N 015 05 17.0000E 47 28 45.0000N 015 24 45.0000E 47 26 46.0000N 015 25 13.0000E 47 25 42.0000N 015 15 22.0000E 47 23 52.9712N 015 15 47.4895E 47 24 50.0000N 015 07 27.0000E 47 26 38.0000N 015 05 17.0000E
9500 FT AMSL / siehe Anmerkungen/see remarks
TRA GRADEN
47 11 02.0000N 014 58 58.0000E 47 10 31.0000N 015 06 43.0000E 47 09 36.0000N 015 06 56.0000E 47 10 02.0000N 015 12 20.0000E 47 08 12.0000N 015 12 39.0000E 47 06 17.0000N 014 55 26.0000E 47 11 02.0000N 014 58 58.0000E
APP ZELTWEG,
TWR ZELTWEG
7000 FT AMSL / siehe Anmerkungen/see remarks
ZELTWEG RADAR
EN, GE
MON-THU 0700-1530
(MON-THU 0600-1430)
FRI 0700-1130 (FRI 06001030) ausgenommen
gesetzliche Feiertage /
MON-THU 0700-1530
(MON-THU 0600-1430)
FRI 0700-1130 (FRI 06001030) except legal holidays
Siehe LOXZ AD
2.18.
ZELTWEG RADAR
EN, GE
MON-THU 0700-1530
(MON-THU 0600-1430)
FRI 0700-1130 (FRI 06001030) ausgenommen
gesetzliche Feiertage /
MON-THU 0700-1530
(MON-THU 0600-1430)
FRI 0700-1130 (FRI 06001030) except legal holidays
Siehe LOXZ AD
2.18.
See LOXZ AD
2.18.
See LOXZ AD
2.18.
Untergrenze: Jeweils die der
Luftraumklasse D definierte
Untergrenze.
Lower limit: The defined lower limit of
the respective airspace class D.
Untergrenze: Jeweils die der
Luftraumklasse D definierte
Untergrenze.
Lower limit: The defined lower limit of
the respective airspace class D.
ZELTWEG TURM/
ZELTWEG TOWER
EN, GE
MON-THU 0700-1530
(MON-THU 0600-1430)
FRI 0700-1130 (FRI 06001030) ausgenommen
gesetzliche Feiertage /
MON-THU 0700-1530
(MON-THU 0600-1430)
FRI 0700-1130 (FRI 06001030) except legal holidays
TRA GREIM
47 13 21.0000N 014 00 03.0000E 47 24 41.0000N 014 21 24.0000E 47 25 27.0000N 014 27 54.0000E 47 20 20.0000N 014 29 19.0000E 47 18 50.0000N 014 18 13.0000E 47 11 37.0000N 014 07 32.0000E 47 11 06.0000N 014 00 38.0000E 47 13 21.0000N 014 00 03.0000E
11500 FT AMSL / 9500 FT AMSL jedoch mindestens/but
at least 1000 FT AGL
AIRAC AMDT 166
APP ZELTWEG
ZELTWEG RADAR
EN, GE
MON-THU 0700-1530
(MON-THU 0600-1430)
FRI 0700-1130 (FRI 06001030) ausgenommen
gesetzliche Feiertage /
MON-THU 0700-1530
(MON-THU 0600-1430)
FRI 0700-1130 (FRI 06001030) except legal holidays
Siehe LOXZ AD
2.18.
See LOXZ AD
2.18.
© Austro Control GmbH
LUFTFAHRTHANDBUCH ÖSTERREICH
AIP AUSTRIA
Bezeichnung
Seitliche Begrenzungen
Vertikale Begrenzungen
Luftraumklassifizieruung
Name
Lateral limits
Vertical limits
Airspace classification
TRA HOCHALM
47 20 00.6031N 014 51 20.7987E - im Uhrzeigersinn
entlang eines Kreisbogens mit einem Radius von 3.1 NM
um den Koordinatenpunkt
47 19 30.0000N 014 46 51.0000E / clockwise along an
arc with radius 3.1 NM around the coordinate
47 19 30.0000N 014 46 51.0000E 47 18 59.2599N 014 42 21.2785E 47 20 00.6031N 014 51 20.7987E
ENR 2.2-7
30 APR 2015
Zuständige Stelle
Funkrufzeichen
Sprachen
Gebiet und
Benützungsbedingungen
Betriebszeit
Frequenz
Verwendungszweck
Anmerkungen
Unit providing
service
Callsign
Languages
Area and conditions of
use
Hours of service
Frequency
Purpose
Remarks
APP ZELTWEG,
TWR ZELTWEG
8000 FT AMSL / siehe Anmerkungen/see remarks
ZELTWEG RADAR
EN, GE
MON-THU 0700-1530
(MON-THU 0600-1430)
FRI 0700-1130 (FRI 06001030) ausgenommen
gesetzliche Feiertage /
MON-THU 0700-1530
(MON-THU 0600-1430)
FRI 0700-1130 (FRI 06001030) except legal holidays
Siehe LOXZ AD
2.18.
See LOXZ AD
2.18.
Untergrenze: Jeweils die der
Luftraumklasse D definierte
Untergrenze.
Lower limit: The defined lower limit of
the respective airspace class D.
ZELTWEG TURM/
ZELTWEG TOWER
EN, GE
MON-THU 0700-1530
(MON-THU 0600-1430)
FRI 0700-1130 (FRI 06001030) ausgenommen
gesetzliche Feiertage /
MON-THU 0700-1530
(MON-THU 0600-1430)
FRI 0700-1130 (FRI 06001030) except legal holidays
TRA LOXT 1
APP TULLN
48 19 05.0000N 016 07 05.0000E 48 19 16.0000N 016 09 50.0000E 48 16 33.0000N 016 09 50.0000E 48 15 10.0000N 016 05 24.0000E 48 15 12.0000N 016 04 20.0000E 48 19 05.0000N 016 07 05.0000E
3500 FT AMSL / 2500 FT AMSL
TRA LOXT 2
48 18 48.0000N 016 03 25.0000E 48 19 05.0000N 016 07 05.0000E 48 15 12.0000N 016 04 20.0000E 48 15 14.0000N 016 03 25.0000E 48 18 48.0000N 016 03 25.0000E
4500 FT AMSL / 2500 FT AMSL
© Austro Control GmbH
APP TULLN
TULLN RADAR
EN, GE
MON-THU 0700-1500
(MON-THU 0600-1400)
FRI 0700-1230 (FRI 06001130) ausgenommen
gesetzliche Feiertage /
MON-THU 0700-1500
(MON-THU 0600-1400)
FRI 0700-1230 (FRI 06001130) except legal holidays
Siehe LOXT AD
2.18.
TULLN RADAR
EN, GE
MON-THU 0700-1500
(MON-THU 0600-1400)
FRI 0700-1230 (FRI 06001130) ausgenommen
gesetzliche Feiertage /
MON-THU 0700-1500
(MON-THU 0600-1400)
FRI 0700-1230 (FRI 06001130) except legal holidays
Siehe LOXT AD
2.18.
See LOXT AD
2.18.
See LOXT AD
2.18.
AIRAC AMDT 166
LUFTFAHRTHANDBUCH ÖSTERREICH
AIP AUSTRIA
ENR 2.2-8
30 APR 2015
Bezeichnung
Seitliche Begrenzungen
Vertikale Begrenzungen
Luftraumklassifizieruung
Name
Lateral limits
Vertical limits
Airspace classification
TRA POELS
47 17 33.0000N 014 29 53.0000E 47 19 30.0000N 014 46 51.0000E 47 14 44.0000N 014 40 53.0000E 47 13 18.0000N 014 35 31.0000E 47 17 33.0000N 014 29 53.0000E
8000 FT AMSL / siehe Anmerkungen/see remarks
Zuständige Stelle
Funkrufzeichen
Sprachen
Gebiet und
Benützungsbedingungen
Betriebszeit
Frequenz
Verwendungszweck
Anmerkungen
Unit providing
service
Callsign
Languages
Area and conditions of
use
Hours of service
Frequency
Purpose
Remarks
APP ZELTWEG,
TWR ZELTWEG
ZELTWEG RADAR
EN, GE
MON-THU 0700-1530
(MON-THU 0600-1430)
FRI 0700-1130 (FRI 06001030) ausgenommen
gesetzliche Feiertage /
MON-THU 0700-1530
(MON-THU 0600-1430)
FRI 0700-1130 (FRI 06001030) except legal holidays
Siehe LOXZ AD
2.18.
See LOXZ AD
2.18.
Untergrenze: Jeweils die der
Luftraumklasse D definierte
Untergrenze.
Lower limit: The defined lower limit of
the respective airspace class D.
ZELTWEG TURM/
ZELTWEG TOWER
EN, GE
MON-THU 0700-1530
(MON-THU 0600-1430)
FRI 0700-1130 (FRI 06001030) ausgenommen
gesetzliche Feiertage /
MON-THU 0700-1530
(MON-THU 0600-1430)
FRI 0700-1130 (FRI 06001030) except legal holidays
AIRAC AMDT 166
© Austro Control GmbH
LUFTFAHRTHANDBUCH ÖSTERREICH
AIP AUSTRIA
ENR 2.2-9
01 APR 2016
2. ZONEN MIT TRANSPONDERPFLICHT (TMZ)
2. TRANSPONDER MANDATORY ZONES (TMZ)
2.1. SERA.6005 Anforderungen an SSR-Transponder
2.1. SERA.6005 Requirements for SSR transponder
2.1.1. Bei allen Flügen, die in Lufträumen durchgeführt werden,
die von der zuständigen Behörde zur Zone mit Transponderpflicht (TMZ) erklärt wurden, sind SSR-Transponder mitzuführen
und zu betreiben, die in den Modi A und C oder in Modus S
betrieben werden können, sofern nicht abweichende Bestimmungen eingehalten werden, die für den betreffenden Luftraum
von der Flugsicherungsorganisation vorgeschrieben sind.
2.1.1. All flights operating in airspace designated by the competent authority as a transponder mandatory zone (TMZ) shall
carry and operate SSR transponders capable of operating on
Modes A and C or on Mode S, unless in compliance with alternative provisions prescribed for that particular airspace by the
ANSP.
2.1.2. Ausnahmen von dieser Verpflichtung können in Einzelfällen von der zuständigen Flugverkehrsdienststelle zugelassen
werden, wenn die Sicherheit des Luftverkehrs dadurch nicht
beeinträchtigt wird.
2.1.2. Exceptions from this obligation may be permitted by the
responsible ATS unit in singular cases, if safety of air traffic is
thereby not impaired.
Bezeichnung
Seitliche Begrenzungen
Vertikale Begrenzungen
Name
Lateral limits
Vertical limits
TMZ LOWI E
47 41 42.7941N 012 26 24.2409E 47 35 20.0000N 012 13 00.0000E 47 22 13.0000N 012 07 41.0000E 47 18 20.0000N 011 48 10.0000E 47 12 30.0000N 011 26 45.0000E 47 07 40.0000N 011 29 35.0000E 47 17 30.0000N 012 05 50.0000E 47 19 36.0000N 012 24 32.0000E 47 41 42.7941N 012 26 24.2409E
Zuständige Stelle
Funkrufzeichen
Sprachen
Gebiet und
Benützungsbedingungen
Betriebszeit
Frequenz
Verwendungszweck
Anmerkungen
Unit providing
service
Callsign
Languages
Area and conditions of
use
Hours of service
Frequency
Purpose
Remarks
ACC WIEN,
APP INNSBRUCK,
ACC MÜNCHEN
WIEN RADAR
EN, GE (GE O/R)
H24
Siehe ENR 2.1,
Punkt 2 und
LOWI AD 2.18.
INNSBRUCK RADAR
EN, GE
0445-2215 (0345-2115)
See ENR 2.1,
item 2 and LOWI
AD 2.18.
Siehe auch AIP Deutschland.
See also AIP Germany.
MÜNCHEN RADAR
H24
FL125 / 11000 FT AMSL jedoch mindestens/but at least
1500 FT AGL
TMZ LOWI W
47 35 17.2188N 011 44 20.8947E 47 25 00.0000N 011 44 20.0000E 47 17 23.0000N 011 13 14.0000E 47 19 30.0000N 011 04 30.0000E 47 19 17.0000N 011 01 25.0000E 47 18 54.0000N 010 53 15.0000E 47 18 23.0000N 010 47 34.0000E 47 18 11.0000N 010 45 15.0000E 47 18 03.0000N 010 41 45.0000E 47 17 23.7100N 010 40 36.3300E 47 16 56.0000N 010 41 34.0000E 47 16 58.0000N 010 47 42.0000E 47 16 59.0000N 010 52 32.0000E 47 15 48.0000N 011 00 50.0000E 47 15 12.0000N 011 02 40.0000E 47 10 40.0000N 011 00 45.0000E 47 11 28.0000N 010 28 19.0000E 47 25 54.3550N 010 28 22.4261E - entlang der
Bundesgrenze bis / along State Boundary to 47 35 17.2188N 011 44 20.8947E
ACC WIEN,
APP INNSBRUCK,
ACC MÜNCHEN
WIEN RADAR
EN, GE (GE O/R)
H24
Siehe ENR 2.1,
Punkt 2 und
LOWI AD 2.18.
INNSBRUCK RADAR
EN, GE
0445-2215 (0345-2115)
See ENR 2.1,
item 2 and LOWI
AD 2.18.
Siehe auch AIP Deutschland.
See also AIP Germany.
MÜNCHEN RADAR
H24
FL125 / 11000 FT AMSL jedoch mindestens/but at least
1500 FT AGL
© Austro Control GmbH
AMDT 221
ENR 2.2-10
11 DEC 2014
LUFTFAHRTHANDBUCH ÖSTERREICH
AIP AUSTRIA
Bezeichnung
Seitliche Begrenzungen
Vertikale Begrenzungen
Name
Lateral limits
Vertical limits
TMZ LOWW
48 28 34.0000N 016 37 52.0000E 48 08 00.0000N 016 52 00.0000E 48 03 00.0000N 016 56 10.0000E 47 41 16.0473N 016 54 45.9367E - entlang der
Bundesgrenze bis / along State Boundary to 47 39 59.0177N 016 25 23.3676E 47 48 32.0000N 016 14 01.0000E 47 51 37.0000N 016 14 39.0000E 47 52 37.0000N 016 13 13.0000E 47 54 47.0000N 016 10 07.0000E 48 06 48.0000N 016 06 56.0000E 48 07 46.0000N 016 04 36.0000E 48 09 32.0000N 016 00 24.0000E 48 14 46.0000N 016 04 10.0000E 48 15 10.0000N 016 05 24.0000E 48 16 33.0000N 016 09 50.0000E 48 16 51.0000N 016 10 50.0000E 48 18 14.0000N 016 15 16.0000E 48 18 31.0000N 016 19 10.0000E 48 18 38.0000N 016 19 30.0000E 48 22 00.0000N 016 18 00.0000E 48 24 34.0000N 016 16 51.0000E 48 24 50.0000N 016 18 14.0000E 48 27 24.0000N 016 31 42.0000E 48 28 34.0000N 016 37 52.0000E
Zuständige Stelle
Funkrufzeichen
Sprachen
Gebiet und
Benützungsbedingungen
Betriebszeit
Frequenz
Verwendungszweck
Anmerkungen
Unit providing
service
Callsign
Languages
Area and conditions of
use
Hours of service
Frequency
Purpose
Remarks
APP WIEN,
TWR WIEN
WIEN INFORMATION
EN, GE
0800-ECET oder 2000
wenn früher (0700-ECET
oder 1900 wenn früher) /
0800-ECET or 2000 if
earlier (0700-ECET or
1900 if earlier)
Siehe LOWW AD
2.18.
See LOWW AD
2.18.
WIEN RADAR
EN, GE
H24
WIEN TURM/
WIEN TOWER
EN, GE
H24
4500 FT AMSL / GND
AIRAC AMDT 161
© Austro Control GmbH
LUFTFAHRTHANDBUCH ÖSTERREICH
AIP AUSTRIA
ENR 2.2-11
11 DEC 2014
3. ZONEN MIT FUNKKOMMUNIKATIONSPFLICHT (RMZ)
3. RADIO MANDATORY ZONES (RMZ)
3.1. SERA.6005 Anforderungen an die Kommunikation
3.1. SERA.6005 Requirements for communications
3.1.1. Bei Flügen nach Sichtflugregeln, die in Zonen mit Funkkommunikationspflicht (RMZ) durchgeführt werden, ist dauernde
Hörbereitschaft auf dem entsprechenden Kanal für den Flugfunk-Sprechfunkverkehr aufrechtzuerhalten und erforderlichenfalls eine Zweiweg-Funkverbindung herzustellen.
3.1.1. VFR flights operating in radio mandatory zones (RMZ)
shall maintain continuous air- ground voice communication
watch and establish two-way communication, as necessary, on
the appropriate communication channel.
3.1.2. Vor dem Einflug in eine Zone mit Funkkommunikationspflicht hat der Pilot auf dem entsprechenden Funkkommunikationskanal eine Erstmeldung zu machen, die die Kennung der
gerufenen Station, das Rufzeichen, das Luftfahrzeugmuster, den
Standort, die Höhe und die Flugabsichten enthält.
3.1.2. Before entering a radio mandatory zone, an initial call containing the designation of the station being called, call sign, type
of aircraft, position, level and the intentions of the flight, shall be
made by pilots on the appropriate communication channel.
Bezeichnung
Seitliche Begrenzungen
Vertikale Begrenzungen
Name
Lateral limits
Vertical limits
RMZ VÖSLAU
Station
Station
Funkrufzeichen
Sprachen
Frequenz (MHZ)
Gebiet und
VerwendungsBenützungsbedingungen
zweck
Betriebszeit
Callsign
Languages
Area and conditions of
use
Hours of service
Frequency (MHZ)
Purpose
AD VÖSLAU
VÖSLAU FLUGPLATZ/
VÖSLAU AERODROME
EN, GE
0800-1930 (0700-1830)
AD WIENER
NEUSTADT/OST
WIENER NEUSTADT/OST 122.650
FLUGPLATZ/
WIENER NEUSTADT/OST
AERODROME
EN, GE
0800-ECET (0700-ECET)
47 55 00.0000N 016 17 45.0000E 47 54 36.0000N 016 14 56.0000E 47 57 57.0000N 016 10 00.0000E 48 00 20.0000N 016 09 30.0000E 48 01 20.0000N 016 10 55.0000E 48 01 05.0000N 016 16 00.0000E 47 56 30.0000N 016 23 20.0000E 47 55 21.0000N 016 22 03.0000E 47 55 51.0000N 016 20 17.0000E 47 55 53.0000N 016 19 31.0000E 47 55 00.0000N 016 17 45.0000E
Anmerkungen
Remarks
118.600
3000 FT AMSL / GND
RMZ WIENER NEUSTADT
47 48 32.0000N 016 14 01.0000E 47 51 37.0000N 016 14 39.0000E 47 52 04.0000N 016 14 48.0000E 47 52 36.0000N 016 17 19.0000E 47 51 50.0000N 016 22 20.0000E 47 49 55.0000N 016 21 52.0000E 47 48 28.0000N 016 19 57.0000E 47 47 00.0000N 016 19 10.0000E 47 47 48.0000N 016 15 30.0000E 47 48 32.0000N 016 14 01.0000E
3000 FT AMSL / GND
© Austro Control GmbH
AIRAC AMDT 161
LUFTFAHRTHANDBUCH ÖSTERREICH
AIP AUSTRIA
ENR 2.2-12
01 APR 2016
4. GRENZÜBERSCHREITENDE LUFTRÄUME
Bezeichnung
Seitliche Begrenzungen
Vertikale Begrenzungen
Luftraumklassifizieruung
Name
Lateral limits
Vertical limits
Airspace classification
CTR ST. GALLEN
47 32 56.0000N 009 31 36.0000E - entlang der deutschschweizerischen Staatsgrenze bis / along State
Boundary BTN Germany and Switzerland to 47 32 21.0120N 009 33 49.4028E - entlang der
Bundesgrenze bis / along State Boundary to 47 31 37.4880N 009 37 13.1016E 47 31 31.0000N 009 37 50.0000E - im Uhrzeigersinn
entlang eines Kreisbogens mit einem Radius von
1.91 NM um den Koordinatenpunkt
47 29 40.0000N 009 37 08.0000E / clockwise along an
arc with radius 1.91 NM around the coordinate
47 29 40.0000N 009 37 08.0000E 47 27 46.0000N 009 37 13.0000E 47 28 40.0000N 009 23 09.0000E 47 31 13.0000N 009 23 36.0000E 47 33 29.0000N 009 26 51.0000E 47 32 56.0000N 009 31 36.0000E
4. CROSS-BORDER AIRSPACES
Zuständige Stelle
Funkrufzeichen
Sprachen
Gebiet und
Benützungsbedingungen
Betriebszeit
Frequenz
Verwendungszweck
Anmerkungen
Unit providing
service
Callsign
Languages
Area and conditions of
use
Hours of service
Frequency
Purpose
Remarks
Siehe AIP SCHWEIZ. /
See AIP SWITZERLAND.
5500 FT AMSL / GND
[D]: 5500 FT AMSL / GND
AMDT 221
© Austro Control GmbH
LUFTFAHRTHANDBUCH ÖSTERREICH
AIP AUSTRIA
ENR 2.2-13
01 APR 2016
5. FLUGVERKEHRSKONTROLLSEKTOREN
5. ATC SECTORS
5.1. Die nachfolgende Tabelle beschreibt die lateralen und vertikalen Grenzen jener Sektoren, in denen Austro Control GmbH
sowohl Flugverkehrskontrolldienst, Fluginformationsdienst, als
auch Alarmdienst ausübt. Zeitliche Abweichungen und Details
zu den Gebieten, in denen die Verantwortung für die Ausübung
von Flugverkehrsdiensten delegiert ist, sind der Karte ENR 6.6
(ATC Sectors - Index Chart) zu entnehmen.
5.1. The following table describes the lateral and vertical limits of
those sectors within which all air traffic services - air traffic control service, flight information service and alerting service - are
provided by Austro Control GmbH. For temporary variances and
details to areas in which the responsibility for the provision of air
traffic services is delegated refer to ENR 6.6 (ATC Sectors Index Chart).
5.2. Die vertikalen Begrenzungen der ausländischen Teile jener
Flugverkehrskontrollsektoren, die sowohl österreichisches, als
auch ausländisches Staatsgebiet umfassen, sind der ATC Sectors - Index Chart ENR 6.6 zu entnehmen.
5.2. The vertical limits of the foreign parts of those ATC Sectors
comprising both Austrian and foreign territory are depicted on
the ATC Sectors - Index Chart ENR 6.6.
Bezeichnung
Seitliche Begrenzungen
Vertikale Begrenzungen
Anmerkungen
Name
Lateral limits
Vertical limits
Remarks
APP GRAZ
TEIL 1 / PART 1
47 38 58.0000N 015 09 06.0000E - 47 14 22.0426N 016 26 04.8698E - 47 14 12.6598N 016 26 33.4986E entlang der Bundesgrenze bis / along State Boundary to - 46 52 08.6161N 016 06 49.9210E - entlang der
Bundesgrenze bis / along State Boundary to - 46 38 44.0000N 015 04 57.0000E 46 43 12.4100N 015 00 33.4500E - 46 59 21.0000N 014 44 35.0000E - 47 06 49.0000N 014 29 44.0000E 47 22 58.0000N 013 57 09.0000E - 47 28 14.0000N 014 14 36.0000E - 47 42 13.0000N 014 18 03.0000E 47 38 10.0000N 014 35 29.0000E - 47 38 33.0000N 014 49 22.0000E - 47 41 57.0000N 014 59 28.0000E 47 38 58.0000N 015 09 06.0000E
FL115 / GND
vereint mit TEIL 2 / merged with PART 2
47 38 58.0000N 015 09 06.0000E - 47 14 22.0426N 016 26 04.8698E - 46 59 52.0000N 016 13 29.0000E 46 50 46.0000N 016 20 19.0000E - entlang der ungarisch-slowenischen Staatsgrenze bis / along State
Boundary BTN Hungary and Slovenia to - 46 52 08.6161N 016 06 49.9210E - entlang der Bundesgrenze bis /
along State Boundary to - 46 38 44.0000N 015 04 57.0000E - 46 43 12.4100N 015 00 33.4500E 46 59 21.0000N 014 44 35.0000E - 47 06 49.0000N 014 29 44.0000E - 47 22 58.0000N 013 57 09.0000E 47 28 14.0000N 014 14 36.0000E - 47 42 13.0000N 014 18 03.0000E - 47 38 10.0000N 014 35 29.0000E 47 38 33.0000N 014 49 22.0000E - 47 41 57.0000N 014 59 28.0000E - 47 38 58.0000N 015 09 06.0000E
FL165 / FL115
APP INNSBRUCK
TEIL 1 / PART 1
47 37 58.0000N 012 09 53.0000E - 47 42 25.0000N 012 44 40.0000E - 47 44 10.0000N 012 51 12.0000E 47 43 20.0000N 012 52 05.0000E - 47 26 59.0000N 013 19 59.0000E - 47 16 38.0000N 013 07 43.0000E 47 18 53.0000N 012 46 12.0000E - 46 53 19.2637N 012 14 58.1538E - entlang der Bundesgrenze bis / along
State Boundary to - 47 00 10.0592N 011 51 18.3479E - 47 25 51.0000N 011 56 24.0000E 47 37 09.0000N 012 03 41.0000E - 47 37 58.0000N 012 09 53.0000E
FL165 / GND
vereint mit TEIL 2 / merged with PART 2
47 16 36.0000N 009 58 57.0000E - 47 30 05.0000N 010 50 42.0000E - 47 21 07.0000N 011 06 21.0000E 47 21 07.0000N 011 20 22.0000E - 47 34 53.0000N 011 36 24.0000E - 47 41 08.0000N 012 01 41.0000E 47 39 04.0000N 012 06 59.0000E - 47 37 58.0000N 012 09 53.0000E - 47 37 09.0000N 012 03 41.0000E 47 25 51.0000N 011 56 24.0000E - 47 00 10.0592N 011 51 18.3479E - entlang der Bundesgrenze bis / along
State Boundary to - 46 51 17.6926N 010 28 10.7570E - entlang der Bundesgrenze bis / along State Boundary
to - 47 00 01.8884N 010 23 21.5447E - 47 06 37.0000N 010 08 29.0000E - 47 16 36.0000N 009 58 57.0000E
FL165 / GND
© Austro Control GmbH
AMDT 221
LUFTFAHRTHANDBUCH ÖSTERREICH
AIP AUSTRIA
ENR 2.2-14
01 APR 2016
Bezeichnung
Seitliche Begrenzungen
Vertikale Begrenzungen
Anmerkungen
Name
Lateral limits
Vertical limits
Remarks
APP KLAGENFURT
TEIL 1 / PART 1
47 22 58.0000N 013 57 09.0000E - 47 06 49.0000N 014 29 44.0000E - 46 59 21.0000N 014 44 35.0000E 46 43 12.4100N 015 00 33.4500E - 46 38 44.0000N 015 04 57.0000E - entlang der Bundesgrenze bis / along
State Boundary to - 46 31 22.7488N 013 42 50.6758E - entlang der Bundesgrenze bis / along State Boundary
to - 46 53 19.2637N 012 14 58.1538E - 47 18 53.0000N 012 46 12.0000E - 47 16 38.0000N 013 07 43.0000E
- 47 26 59.0000N 013 19 59.0000E - 47 22 58.0000N 013 57 09.0000E
FL165 / GND
vereint mit TEIL 2 / merged with PART 2
46 43 12.4100N 015 00 33.4500E - 46 38 44.0000N 015 04 57.0000E - 46 28 44.2400N 014 41 58.8800E 46 31 11.7300N 014 21 56.5900E - 46 34 59.0000N 013 50 00.0000E - 46 35 12.8500N 014 00 10.8100E 46 35 51.3000N 014 33 44.3500E - 46 43 12.4100N 015 00 33.4500E
FL165 / 9500 FT AMSL
abzüglich TEIL 3 / subtracted by PART 3
46 34 59.0000N 013 50 00.0000E - 46 31 11.7300N 014 21 56.5900E - 46 28 44.2400N 014 41 58.8800E 46 28 38.8812N 014 42 02.6805E - entlang der Bundesgrenze bis / along State Boundary to 46 31 22.7488N 013 42 50.6758E - 46 34 59.0000N 013 50 00.0000E
FL165 / FL125
Außerhalb der Dienstzeiten von APP Klagenfurt sind die
vertikalen Begrenzungen: FL165 / Untergrenze des
kontrollierten Luftraumes. /
Outside of service hours of APP Klagenfurt the vertical
limits are: FL165 / lower limit of controlled airspace.
APP LINZ
TEIL 1 / PART 1
48 49 48.0000N 013 47 11.0000E - 48 43 52.9300N 014 03 06.1400E - 48 43 31.3100N 014 46 32.9900E 48 53 04.1600N 014 58 16.1800E - 48 41 48.0000N 015 17 12.0000E - 48 35 54.0000N 015 27 01.0000E 48 24 46.0000N 015 25 28.0000E - 48 19 39.0000N 015 24 47.0000E - 48 09 21.0000N 015 23 24.0000E 48 06 51.0000N 015 23 04.0000E - 48 04 21.0000N 015 22 44.0000E - 47 59 32.0000N 015 22 05.0000E 47 48 58.0000N 015 20 31.0000E - 47 45 25.0000N 015 09 50.0000E - 47 41 57.0000N 014 59 28.0000E 47 38 33.0000N 014 49 22.0000E - 47 38 10.0000N 014 35 29.0000E - 47 42 13.0000N 014 18 03.0000E 48 00 07.0000N 013 52 15.0000E - 48 06 55.0000N 013 36 29.0000E - 48 10 36.0000N 013 23 51.0000E 48 15 49.0000N 013 05 45.0000E - 48 17 47.0000N 013 10 53.0000E - 48 49 48.0000N 013 47 11.0000E
FL165 / GND
vereint mit TEIL 2 / merged with PART 2
48 10 36.0000N 013 23 51.0000E - 48 06 55.0000N 013 36 29.0000E - 48 00 07.0000N 013 52 15.0000E 47 42 13.0000N 014 18 03.0000E - 47 50 55.0000N 013 47 43.0000E - 48 10 36.0000N 013 23 51.0000E
FL125 / GND
vereint mit TEIL 3 / merged with PART 3
48 49 48.0000N 013 47 11.0000E - 49 03 22.9700N 014 24 18.2600E - 49 02 05.6900N 014 28 35.3400E 49 00 35.0200N 014 33 36.0300E - 48 53 04.1600N 014 58 16.1800E - 48 43 31.3100N 014 46 32.9900E 48 43 52.9300N 014 03 06.1400E - 48 49 48.0000N 013 47 11.0000E
Teil der BUDEX Area. /
Part of BUDEX Area.
FL165 / FL125
APP SALZBURG
TEIL 1 / PART 1
48 15 59.0000N 012 41 50.0000E - 48 15 55.0000N 012 52 58.0000E - 48 15 49.0000N 013 05 45.0000E 48 10 36.0000N 013 23 51.0000E - 47 50 55.0000N 013 47 43.0000E - 47 42 13.0000N 014 18 03.0000E 47 28 14.0000N 014 14 36.0000E - 47 22 58.0000N 013 57 09.0000E - 47 26 59.0000N 013 19 59.0000E 47 43 20.0000N 012 52 05.0000E - 47 44 10.0000N 012 51 12.0000E - 47 50 26.0000N 012 44 29.0000E 47 56 37.0000N 012 37 49.0000E - 48 02 50.0000N 012 27 27.0000E - 48 03 09.0000N 012 30 45.0000E 48 08 50.0000N 012 42 45.0000E - 48 14 51.0000N 012 40 34.0000E - 48 15 59.0000N 012 41 50.0000E
FL125 / GND
AMDT 221
© Austro Control GmbH
LUFTFAHRTHANDBUCH ÖSTERREICH
AIP AUSTRIA
ENR 2.2-15
01 APR 2016
Bezeichnung
Seitliche Begrenzungen
Vertikale Begrenzungen
Anmerkungen
Name
Lateral limits
Vertical limits
Remarks
vereint mit TEIL 2 / merged with PART 2
47 56 37.0000N 012 37 49.0000E - 47 44 10.0000N 012 51 12.0000E - 47 42 25.0000N 012 44 40.0000E 47 41 16.5900N 012 35 37.3600E - 47 40 17.0000N 012 27 49.0000E - 47 40 10.3615N 012 26 57.1476E entlang der Bundesgrenze bis / along State Boundary to - 47 44 07.9930N 012 15 49.4553E 47 56 37.0000N 012 37 49.0000E
Teil der KÖNIGSSEE Area. /
Part of KÖNIGSSEE Area.
FL125 / 2500 FT AGL
vereint mit TEIL 3 / merged with PART 3
47 44 07.9930N 012 15 49.4553E - entlang der Bundesgrenze bis / along State Boundary to 47 40 10.3615N 012 26 57.1476E - 47 38 14.4390N 012 12 00.3254E - entlang der Bundesgrenze bis / along
State Boundary to - 47 40 51.2788N 012 10 05.8650E - 47 44 07.9930N 012 15 49.4553E
Teil der KÖNIGSSEE Area. /
Part of KÖNIGSSEE Area.
FL125 / GND
vereint mit TEIL 4 / merged with PART 4
47 39 04.0000N 012 06 59.0000E - 47 40 51.2788N 012 10 05.8650E - entlang der Bundesgrenze bis / along
State Boundary to - 47 38 14.4390N 012 12 00.3254E - 47 37 57.7612N 012 09 52.6156E 47 39 04.0000N 012 06 59.0000E
Teil der KÖNIGSSEE Area. /
Part of KÖNIGSSEE Area.
FL125 / 2500 FT AGL
APP WIEN
TEIL 1 / PART 1
48 53 04.1600N 014 58 16.1800E - 48 53 52.8800N 015 06 58.9000E - 48 53 34.4900N 015 23 13.6600E 48 53 17.1800N 015 36 56.8400E - 48 52 28.9800N 015 50 05.9900E - 48 45 17.8000N 016 03 50.3000E 48 46 10.6000N 016 12 18.2100E - 48 46 22.6200N 016 17 37.0000E - 48 47 05.0800N 016 37 15.6100E 48 44 09.3900N 016 43 10.3300E - 48 43 01.3000N 016 54 10.3000E - 48 36 59.5406N 016 56 24.6784E entlang der Bundesgrenze bis / along State Boundary to - 48 00 23.9623N 017 09 38.8034E - entlang der
Bundesgrenze bis / along State Boundary to - 47 32 44.0000N 016 42 14.0000E 47 30 16.6914N 016 40 03.6328E - entlang der Bundesgrenze bis / along State Boundary to 47 29 31.7170N 016 39 23.8784E - 47 25 27.1338N 016 35 48.0727E - entlang der Bundesgrenze bis / along
State Boundary to - 47 25 25.0202N 016 35 46.2107E - 47 25 23.4876N 016 35 44.8604E - entlang der
Bundesgrenze bis / along State Boundary to - 47 17 38.7131N 016 28 56.5911E 47 15 03.0171N 016 26 40.3482E - entlang der Bundesgrenze bis / along State Boundary to 47 14 52.0857N 016 26 30.7925E - 47 14 22.0426N 016 26 04.8698E - 47 38 58.0000N 015 09 06.0000E 47 41 57.0000N 014 59 28.0000E - 47 45 25.0000N 015 09 50.0000E - 47 48 58.0000N 015 20 31.0000E 47 59 32.0000N 015 22 05.0000E - 48 04 21.0000N 015 22 44.0000E - 48 06 51.0000N 015 23 04.0000E 48 09 21.0000N 015 23 24.0000E - 48 19 39.0000N 015 24 47.0000E - 48 24 46.0000N 015 25 28.0000E 48 35 54.0000N 015 27 01.0000E - 48 41 48.0000N 015 17 12.0000E - 48 53 04.1600N 014 58 16.1800E
FL245 / GND
vereint mit TEIL 2 / merged with PART 2
LESMO Area.
48 00 23.9623N 017 09 38.8034E - entlang der ungarisch-slowakischen Staatsgrenze bis / along state
boundary BTN Hungary and Slovak Republic to - 47 49 06.0000N 017 36 50.0000E 47 44 49.0000N 017 30 00.0000E - 47 35 59.0000N 017 29 17.0000E - 47 35 57.4522N 016 49 45.1593E 47 35 55.0000N 016 40 05.0000E - entlang der Bundesgrenze bis / along State Boundary to 48 00 23.9623N 017 09 38.8034E
FL245 / 5500 FT AMSL
vereint mit TEIL 3 / merged with PART 3
47 35 55.0000N 016 40 05.0000E - 47 35 57.4522N 016 49 45.1593E - 47 32 44.0000N 016 42 14.0000E entlang der Bundesgrenze bis / along State Boundary to - 47 35 55.0000N 016 40 05.0000E
FL245 / FL115
vereint mit TEIL 4 / merged with PART 4
47 32 44.0000N 016 42 14.0000E - entlang der Bundesgrenze bis / along State Boundary to 47 30 16.6914N 016 40 03.6328E - 47 32 44.0000N 016 42 14.0000E
FL115 / GND
© Austro Control GmbH
AMDT 221
LUFTFAHRTHANDBUCH ÖSTERREICH
AIP AUSTRIA
ENR 2.2-16
01 APR 2016
Bezeichnung
Seitliche Begrenzungen
Vertikale Begrenzungen
Anmerkungen
Name
Lateral limits
Vertical limits
Remarks
vereint mit TEIL 5 / merged with PART 5
47 30 16.6914N 016 40 03.6328E - 47 29 31.7170N 016 39 23.8784E - entlang der Bundesgrenze bis / along
State Boundary to - 47 30 16.6914N 016 40 03.6328E
FL245 / FL115
vereint mit TEIL 6 / merged with PART 6
47 29 31.7170N 016 39 23.8784E - entlang der Bundesgrenze bis / along State Boundary to 47 25 27.1338N 016 35 48.0727E - 47 29 31.7170N 016 39 23.8784E
FL115 / GND
vereint mit TEIL 7 / merged with PART 7
47 25 23.4876N 016 35 44.8604E - 47 17 38.7131N 016 28 56.5911E - entlang der Bundesgrenze bis / along
State Boundary to - 47 25 23.4876N 016 35 44.8604E
FL245 / FL115
vereint mit TEIL 8 / merged with PART 8
47 17 38.7131N 016 28 56.5911E - entlang der Bundesgrenze bis / along State Boundary to 47 15 03.0171N 016 26 40.3482E - 47 17 38.7131N 016 28 56.5911E
FL115 / GND
vereint mit TEIL 9 / merged with PART 9
47 15 03.0171N 016 26 40.3482E - 47 14 52.0857N 016 26 30.7925E - entlang der Bundesgrenze bis / along
State Boundary to - 47 15 03.0171N 016 26 40.3482E
FL245 / FL115
vereint mit TEIL 10 / merged with PART 10
47 14 52.0857N 016 26 30.7925E - entlang der Bundesgrenze bis / along State Boundary to 47 14 12.6598N 016 26 33.4986E - 47 14 22.0426N 016 26 04.8698E - 47 14 52.0857N 016 26 30.7925E
FL115 / GND
vereint mit TEIL 11 / merged with PART 11
47 25 27.1338N 016 35 48.0727E - 47 25 25.0202N 016 35 46.2107E - entlang der Bundesgrenze bis / along
State Boundary to - 47 25 27.1338N 016 35 48.0727E
FL245 / FL115
vereint mit TEIL 12 / merged with PART 12
47 25 25.0202N 016 35 46.2107E - entlang der Bundesgrenze bis / along State Boundary to 47 25 23.4876N 016 35 44.8604E - 47 25 25.0202N 016 35 46.2107E
FL115 / GND
ACC WIEN B1
48 15 59.0000N 012 41 50.0000E - 48 15 55.0000N 012 52 58.0000E - 48 15 49.0000N 013 05 45.0000E 48 10 36.0000N 013 23 51.0000E - 48 06 55.0000N 013 36 29.0000E - 48 00 07.0000N 013 52 15.0000E 47 42 13.0000N 014 18 03.0000E - 47 28 14.0000N 014 14 36.0000E - 47 22 58.0000N 013 57 09.0000E 47 26 59.0000N 013 19 59.0000E - 47 43 20.0000N 012 52 05.0000E - 47 44 10.0000N 012 51 12.0000E 47 50 26.0000N 012 44 29.0000E - 47 56 37.0000N 012 37 49.0000E - 48 02 50.0000N 012 27 27.0000E 48 03 09.0000N 012 30 45.0000E - 48 08 50.0000N 012 42 45.0000E - 48 14 51.0000N 012 40 34.0000E 48 15 59.0000N 012 41 50.0000E
FL305 / FL125
AMDT 221
© Austro Control GmbH
LUFTFAHRTHANDBUCH ÖSTERREICH
AIP AUSTRIA
ENR 2.2-17
01 APR 2016
Bezeichnung
Seitliche Begrenzungen
Vertikale Begrenzungen
Anmerkungen
Name
Lateral limits
Vertical limits
Remarks
ACC WIEN B2
48 15 59.0000N 012 41 50.0000E - 48 15 55.0000N 012 52 58.0000E - 48 15 49.0000N 013 05 45.0000E 48 10 36.0000N 013 23 51.0000E - 48 06 55.0000N 013 36 29.0000E - 48 00 07.0000N 013 52 15.0000E 47 42 13.0000N 014 18 03.0000E - 47 28 14.0000N 014 14 36.0000E - 47 22 58.0000N 013 57 09.0000E 47 26 59.0000N 013 19 59.0000E - 47 43 20.0000N 012 52 05.0000E - 47 44 10.0000N 012 51 12.0000E 47 50 26.0000N 012 44 29.0000E - 47 56 37.0000N 012 37 49.0000E - 48 02 50.0000N 012 27 27.0000E 48 03 09.0000N 012 30 45.0000E - 48 08 50.0000N 012 42 45.0000E - 48 14 51.0000N 012 40 34.0000E 48 15 59.0000N 012 41 50.0000E
FL345 / FL305
ACC WIEN B3
TEIL 1 / PART 1
48 15 59.0000N 012 41 50.0000E - 48 15 55.0000N 012 52 58.0000E - 48 15 49.0000N 013 05 45.0000E 48 10 36.0000N 013 23 51.0000E - 48 06 55.0000N 013 36 29.0000E - 48 00 07.0000N 013 52 15.0000E 47 42 13.0000N 014 18 03.0000E - 47 28 14.0000N 014 14 36.0000E - 47 22 58.0000N 013 57 09.0000E 47 26 59.0000N 013 19 59.0000E - 47 43 20.0000N 012 52 05.0000E - 47 44 10.0000N 012 51 12.0000E 47 50 26.0000N 012 44 29.0000E - 47 56 37.0000N 012 37 49.0000E - 48 02 50.0000N 012 27 27.0000E 48 03 09.0000N 012 30 45.0000E - 48 08 50.0000N 012 42 45.0000E - 48 14 51.0000N 012 40 34.0000E 48 15 59.0000N 012 41 50.0000E
FL365 / FL345
abzüglich TEIL 2 / subtracted by PART 2
48 15 55.0000N 012 52 58.0000E - 48 01 27.0000N 012 46 17.0000E - 47 50 26.0000N 012 44 29.0000E 47 56 37.0000N 012 37 49.0000E - 48 02 50.0000N 012 27 27.0000E - 48 03 09.0000N 012 30 45.0000E 48 08 50.0000N 012 42 45.0000E - 48 14 51.0000N 012 40 34.0000E - 48 15 59.0000N 012 41 50.0000E 48 15 55.0000N 012 52 58.0000E
FL365 / FL345
ACC WIEN B4
TEIL 1 / PART 1
48 15 59.0000N 012 41 50.0000E - 48 15 55.0000N 012 52 58.0000E - 48 15 49.0000N 013 05 45.0000E 48 10 36.0000N 013 23 51.0000E - 48 06 55.0000N 013 36 29.0000E - 48 00 07.0000N 013 52 15.0000E 47 42 13.0000N 014 18 03.0000E - 47 28 14.0000N 014 14 36.0000E - 47 22 58.0000N 013 57 09.0000E 47 26 59.0000N 013 19 59.0000E - 47 43 20.0000N 012 52 05.0000E - 47 44 10.0000N 012 51 12.0000E 47 50 26.0000N 012 44 29.0000E - 47 56 37.0000N 012 37 49.0000E - 48 02 50.0000N 012 27 27.0000E 48 03 09.0000N 012 30 45.0000E - 48 08 50.0000N 012 42 45.0000E - 48 14 51.0000N 012 40 34.0000E 48 15 59.0000N 012 41 50.0000E
FL385 / FL365
abzüglich TEIL 2 / subtracted by PART 2
48 15 55.0000N 012 52 58.0000E - 48 01 27.0000N 012 46 17.0000E - 47 50 26.0000N 012 44 29.0000E 47 56 37.0000N 012 37 49.0000E - 48 02 50.0000N 012 27 27.0000E - 48 03 09.0000N 012 30 45.0000E 48 08 50.0000N 012 42 45.0000E - 48 14 51.0000N 012 40 34.0000E - 48 15 59.0000N 012 41 50.0000E 48 15 55.0000N 012 52 58.0000E
FL385 / FL365
© Austro Control GmbH
AMDT 221
LUFTFAHRTHANDBUCH ÖSTERREICH
AIP AUSTRIA
ENR 2.2-18
01 APR 2016
Bezeichnung
Seitliche Begrenzungen
Vertikale Begrenzungen
Anmerkungen
Name
Lateral limits
Vertical limits
Remarks
ACC WIEN B5
TEIL 1 / PART 1
48 15 59.0000N 012 41 50.0000E - 48 15 55.0000N 012 52 58.0000E - 48 15 49.0000N 013 05 45.0000E 48 10 36.0000N 013 23 51.0000E - 48 06 55.0000N 013 36 29.0000E - 48 00 07.0000N 013 52 15.0000E 47 42 13.0000N 014 18 03.0000E - 47 28 14.0000N 014 14 36.0000E - 47 22 58.0000N 013 57 09.0000E 47 26 59.0000N 013 19 59.0000E - 47 43 20.0000N 012 52 05.0000E - 47 44 10.0000N 012 51 12.0000E 47 50 26.0000N 012 44 29.0000E - 47 56 37.0000N 012 37 49.0000E - 48 02 50.0000N 012 27 27.0000E 48 03 09.0000N 012 30 45.0000E - 48 08 50.0000N 012 42 45.0000E - 48 14 51.0000N 012 40 34.0000E 48 15 59.0000N 012 41 50.0000E
Upper State Boundary / FL385
abzüglich TEIL 2 / subtracted by PART 2
48 15 55.0000N 012 52 58.0000E - 48 01 27.0000N 012 46 17.0000E - 47 50 26.0000N 012 44 29.0000E 47 56 37.0000N 012 37 49.0000E - 48 02 50.0000N 012 27 27.0000E - 48 03 09.0000N 012 30 45.0000E 48 08 50.0000N 012 42 45.0000E - 48 14 51.0000N 012 40 34.0000E - 48 15 59.0000N 012 41 50.0000E 48 15 55.0000N 012 52 58.0000E
FL660 / FL385
ACC WIEN E1
48 53 04.1600N 014 58 16.1800E - 48 53 52.8800N 015 06 58.9000E - 48 53 34.4900N 015 23 13.6600E 48 53 17.1800N 015 36 56.8400E - 48 52 28.9800N 015 50 05.9900E - 48 45 17.8000N 016 03 50.3000E 48 46 10.6000N 016 12 18.2100E - 48 46 22.6200N 016 17 37.0000E - 48 47 05.0800N 016 37 15.6100E 48 44 09.3900N 016 43 10.3300E - 48 43 01.3000N 016 54 10.3000E - 48 36 59.5406N 016 56 24.6784E entlang der Bundesgrenze bis / along State Boundary to - 48 00 23.9623N 017 09 38.8034E 47 42 27.0000N 017 05 00.0000E - 47 32 44.0000N 016 42 14.0000E - 47 28 14.7354N 016 38 16.8448E 47 48 58.0000N 015 20 31.0000E - 47 59 32.0000N 015 22 05.0000E - 47 58 52.0000N 015 45 20.0000E 48 05 33.0000N 015 47 57.0000E - 48 17 57.0000N 015 52 52.0000E - 48 24 46.0000N 015 25 28.0000E 48 35 54.0000N 015 27 01.0000E - 48 41 48.0000N 015 17 12.0000E - 48 53 04.1600N 014 58 16.1800E
FL305 / FL245
ACC WIEN E2
48 53 04.1600N 014 58 16.1800E - 48 53 52.8800N 015 06 58.9000E - 48 53 34.4900N 015 23 13.6600E 48 53 17.1800N 015 36 56.8400E - 48 52 28.9800N 015 50 05.9900E - 48 45 17.8000N 016 03 50.3000E 48 46 10.6000N 016 12 18.2100E - 48 46 22.6200N 016 17 37.0000E - 48 47 05.0800N 016 37 15.6100E 48 44 09.3900N 016 43 10.3300E - 48 43 01.3000N 016 54 10.3000E - 48 36 59.5406N 016 56 24.6784E entlang der Bundesgrenze bis / along State Boundary to - 48 00 23.9623N 017 09 38.8034E 47 42 27.0000N 017 05 00.0000E - 47 32 44.0000N 016 42 14.0000E - 47 14 22.0426N 016 26 04.8698E 47 38 58.0000N 015 09 06.0000E - 47 41 57.0000N 014 59 28.0000E - 47 45 25.0000N 015 09 50.0000E 47 48 58.0000N 015 20 31.0000E - 47 59 32.0000N 015 22 05.0000E - 48 04 21.0000N 015 22 44.0000E 48 06 51.0000N 015 23 05.0000E - 48 09 21.0000N 015 23 24.0000E - 48 19 39.0000N 015 24 47.0000E 48 24 46.0000N 015 25 28.0000E - 48 35 54.0000N 015 27 01.0000E - 48 41 48.0000N 015 17 12.0000E 48 53 04.1600N 014 58 16.1800E
FL345 / FL305
ACC WIEN E3
48 53 04.1600N 014 58 16.1800E - 48 53 52.8800N 015 06 58.9000E - 48 53 34.4900N 015 23 13.6600E 48 53 17.1800N 015 36 56.8400E - 48 52 28.9800N 015 50 05.9900E - 48 45 17.8000N 016 03 50.3000E 48 46 10.6000N 016 12 18.2100E - 48 46 22.6200N 016 17 37.0000E - 48 47 05.0800N 016 37 15.6100E 48 44 09.3900N 016 43 10.3300E - 48 43 01.3000N 016 54 10.3000E - 48 36 59.5406N 016 56 24.6784E entlang der Bundesgrenze bis / along State Boundary to - 48 00 23.9623N 017 09 38.8034E 47 42 27.0000N 017 05 00.0000E - 47 32 44.0000N 016 42 14.0000E - 47 14 22.0426N 016 26 04.8698E 47 38 58.0000N 015 09 06.0000E - 47 41 57.0000N 014 59 28.0000E - 47 45 25.0000N 015 09 50.0000E 47 48 58.0000N 015 20 31.0000E - 47 59 32.0000N 015 22 05.0000E - 48 04 21.0000N 015 22 44.0000E 48 06 51.0000N 015 23 05.0000E - 48 09 21.0000N 015 23 24.0000E - 48 19 39.0000N 015 24 47.0000E 48 24 46.0000N 015 25 28.0000E - 48 35 54.0000N 015 27 01.0000E - 48 41 48.0000N 015 17 12.0000E 48 53 04.1600N 014 58 16.1800E
FL365 / FL345
AMDT 221
© Austro Control GmbH
LUFTFAHRTHANDBUCH ÖSTERREICH
AIP AUSTRIA
ENR 2.2-19
01 APR 2016
Bezeichnung
Seitliche Begrenzungen
Vertikale Begrenzungen
Anmerkungen
Name
Lateral limits
Vertical limits
Remarks
ACC WIEN E4
48 53 04.1600N 014 58 16.1800E - 48 53 52.8800N 015 06 58.9000E - 48 53 34.4900N 015 23 13.6600E 48 53 17.1800N 015 36 56.8400E - 48 52 28.9800N 015 50 05.9900E - 48 45 17.8000N 016 03 50.3000E 48 46 10.6000N 016 12 18.2100E - 48 46 22.6200N 016 17 37.0000E - 48 47 05.0800N 016 37 15.6100E 48 44 09.3900N 016 43 10.3300E - 48 43 01.3000N 016 54 10.3000E - 48 36 59.5406N 016 56 24.6784E entlang der Bundesgrenze bis / along State Boundary to - 48 00 23.9623N 017 09 38.8034E 47 42 27.0000N 017 05 00.0000E - 47 32 44.0000N 016 42 14.0000E - 47 14 22.0426N 016 26 04.8698E 47 38 58.0000N 015 09 06.0000E - 47 41 57.0000N 014 59 28.0000E - 47 45 25.0000N 015 09 50.0000E 47 48 58.0000N 015 20 31.0000E - 47 59 32.0000N 015 22 05.0000E - 48 04 21.0000N 015 22 44.0000E 48 06 51.0000N 015 23 05.0000E - 48 09 21.0000N 015 23 24.0000E - 48 19 39.0000N 015 24 47.0000E 48 24 46.0000N 015 25 28.0000E - 48 35 54.0000N 015 27 01.0000E - 48 41 48.0000N 015 17 12.0000E 48 53 04.1600N 014 58 16.1800E
FL385 / FL365
ACC WIEN E5
48 53 04.1600N 014 58 16.1800E - 48 53 52.8800N 015 06 58.9000E - 48 53 34.4900N 015 23 13.6600E 48 53 17.1800N 015 36 56.8400E - 48 52 28.9800N 015 50 05.9900E - 48 45 17.8000N 016 03 50.3000E 48 46 10.6000N 016 12 18.2100E - 48 46 22.6200N 016 17 37.0000E - 48 47 05.0800N 016 37 15.6100E 48 44 09.3900N 016 43 10.3300E - 48 43 01.3000N 016 54 10.3000E - 48 36 59.5406N 016 56 24.6784E entlang der Bundesgrenze bis / along State Boundary to - 48 00 23.9623N 017 09 38.8034E 47 42 27.0000N 017 05 00.0000E - 47 32 44.0000N 016 42 14.0000E - 47 14 22.0426N 016 26 04.8698E 47 38 58.0000N 015 09 06.0000E - 47 41 57.0000N 014 59 28.0000E - 47 45 25.0000N 015 09 50.0000E 47 48 58.0000N 015 20 31.0000E - 47 59 32.0000N 015 22 05.0000E - 48 04 21.0000N 015 22 44.0000E 48 06 51.0000N 015 23 05.0000E - 48 09 21.0000N 015 23 24.0000E - 48 19 39.0000N 015 24 47.0000E 48 24 46.0000N 015 25 28.0000E - 48 35 54.0000N 015 27 01.0000E - 48 41 48.0000N 015 17 12.0000E 48 53 04.1600N 014 58 16.1800E
Upper State Boundary / FL385
ACC WIEN N1F
TEIL 1 / PART 1
48 49 48.0000N 013 47 11.0000E - 48 43 52.9200N 014 03 06.1400E - 48 43 31.3100N 014 46 32.9900E 48 53 04.1600N 014 58 16.1800E - 48 41 48.0000N 015 17 12.0000E - 48 35 54.0000N 015 27 01.0000E 48 24 46.0000N 015 25 28.0000E - 48 19 39.0000N 015 24 47.0000E - 48 09 21.0000N 015 23 24.0000E 48 06 51.0000N 015 23 04.0000E - 48 10 31.0000N 014 01 05.0000E - 48 21 58.0000N 013 15 33.0000E 48 49 48.0000N 013 47 11.0000E
FL305 / FL165
vereint mit TEIL 2 / merged with PART 2
48 24 46.0000N 015 25 28.0000E - 48 17 57.0000N 015 52 52.0000E - 48 05 33.0000N 015 47 57.0000E 48 06 51.0000N 015 23 04.0000E - 48 09 21.0000N 015 23 24.0000E - 48 19 39.0000N 015 24 48.0000E 48 24 46.0000N 015 25 28.0000E
FL305 / FL245
vereint mit TEIL 3 / merged with PART 3
48 49 48.0000N 013 47 11.0000E - 49 03 22.9700N 014 24 18.2600E - 49 02 05.6900N 014 28 35.3400E 49 00 35.0200N 014 33 36.0300E - 48 53 04.1600N 014 58 16.1800E - 48 43 31.3100N 014 46 32.9900E 48 43 52.9300N 014 03 06.1400E - 48 49 48.0000N 013 47 11.0000E
Teil der BUDEX Area. /
Part of BUDEX Area.
FL305 / FL165
© Austro Control GmbH
AMDT 221
LUFTFAHRTHANDBUCH ÖSTERREICH
AIP AUSTRIA
ENR 2.2-20
01 APR 2016
Bezeichnung
Seitliche Begrenzungen
Vertikale Begrenzungen
Anmerkungen
Name
Lateral limits
Vertical limits
Remarks
ACC WIEN N1G
TEIL 1 / PART 1
48 21 58.0000N 013 15 33.0000E - 48 10 31.0000N 014 01 05.0000E - 48 06 51.0000N 015 23 04.0000E 48 04 21.0000N 015 22 44.0000E - 47 59 32.0000N 015 22 05.0000E - 47 48 58.0000N 015 20 31.0000E 47 45 25.0000N 015 09 50.0000E - 47 41 57.0000N 014 59 28.0000E - 47 38 33.0000N 014 49 22.0000E 47 38 10.0000N 014 35 29.0000E - 47 42 13.0000N 014 18 03.0000E - 48 00 07.0000N 013 52 15.0000E 48 06 55.0000N 013 36 29.0000E - 48 10 36.0000N 013 23 51.0000E - 48 15 49.0000N 013 05 45.0000E 48 17 47.0000N 013 10 53.0000E - 48 21 58.0000N 013 15 33.0000E
FL305 / FL165
vereint mit TEIL 2 / merged with PART 2
48 06 51.0000N 015 23 04.0000E - 48 05 33.0000N 015 47 57.0000E - 47 58 52.0000N 015 45 20.0000E 47 59 32.0000N 015 22 05.0000E - 48 04 21.0000N 015 22 44.0000E - 48 06 51.0000N 015 23 04.0000E
FL305 / FL245
ACC WIEN N2
TEIL 1 / PART 1
48 49 48.0000N 013 47 11.0000E - 48 43 52.9200N 014 03 06.1400E - 48 43 31.3100N 014 46 32.9900E 48 53 04.1600N 014 58 16.1800E - 48 41 48.0000N 015 17 12.0000E - 48 35 54.0000N 015 27 01.0000E 48 24 46.0000N 015 25 28.0000E - 48 19 39.0000N 015 24 47.0000E - 48 09 21.0000N 015 23 24.0000E 48 06 51.0000N 015 23 04.0000E - 47 59 32.0000N 015 22 05.0000E - 47 48 58.0000N 015 20 31.0000E 47 45 25.0000N 015 09 50.0000E - 47 41 57.0000N 014 59 28.0000E - 47 38 33.0000N 014 49 22.0000E 47 38 10.0000N 014 35 29.0000E - 47 42 13.0000N 014 18 03.0000E - 48 00 07.0000N 013 52 15.0000E 48 06 55.0000N 013 36 29.0000E - 48 10 36.0000N 013 23 51.0000E - 48 15 49.0000N 013 05 45.0000E 48 17 47.0000N 013 10 53.0000E - 48 49 48.0000N 013 47 11.0000E
FL345 / FL305
vereint mit TEIL 2 / merged with PART 2
48 49 48.0000N 013 47 11.0000E - 49 03 22.9700N 014 24 18.2600E - 49 02 05.6900N 014 28 35.3400E 49 00 35.0200N 014 33 36.0300E - 48 53 04.1600N 014 58 16.1800E - 48 43 31.3100N 014 46 32.9900E 48 43 52.9300N 014 03 06.1400E - 48 49 48.0000N 013 47 11.0000E
Teil der BUDEX Area. /
Part of BUDEX Area.
FL345 / FL305
ACC WIEN N3
TEIL 1 / PART 1
48 49 48.0000N 013 47 11.0000E - 48 43 52.9200N 014 03 06.1400E - 48 43 31.3100N 014 46 32.9900E 48 53 04.1600N 014 58 16.1800E - 48 41 48.0000N 015 17 12.0000E - 48 35 54.0000N 015 27 01.0000E 48 24 46.0000N 015 25 28.0000E - 48 19 39.0000N 015 24 47.0000E - 48 09 21.0000N 015 23 24.0000E 48 06 51.0000N 015 23 04.0000E - 47 59 32.0000N 015 22 05.0000E - 47 48 58.0000N 015 20 31.0000E 47 45 25.0000N 015 09 50.0000E - 47 41 57.0000N 014 59 28.0000E - 47 38 33.0000N 014 49 22.0000E 47 38 10.0000N 014 35 29.0000E - 47 42 13.0000N 014 18 03.0000E - 48 00 07.0000N 013 52 15.0000E 48 06 55.0000N 013 36 29.0000E - 48 10 36.0000N 013 23 51.0000E - 48 15 49.0000N 013 05 45.0000E 48 17 47.0000N 013 10 53.0000E - 48 49 48.0000N 013 47 11.0000E
FL365 / FL345
vereint mit TEIL 2 / merged with PART 2
48 49 48.0000N 013 47 11.0000E - 49 03 22.9700N 014 24 18.2600E - 49 02 05.6900N 014 28 35.3400E 49 00 35.0200N 014 33 36.0300E - 48 53 04.1600N 014 58 16.1800E - 48 43 31.3100N 014 46 32.9900E 48 43 52.9300N 014 03 06.1400E - 48 49 48.0000N 013 47 11.0000E
Teil der BUDEX Area. /
Part of BUDEX Area.
FL365 / FL345
AMDT 221
© Austro Control GmbH
LUFTFAHRTHANDBUCH ÖSTERREICH
AIP AUSTRIA
ENR 2.2-21
01 APR 2016
Bezeichnung
Seitliche Begrenzungen
Vertikale Begrenzungen
Anmerkungen
Name
Lateral limits
Vertical limits
Remarks
ACC WIEN N4
TEIL 1 / PART 1
48 49 48.0000N 013 47 11.0000E - 48 43 52.9200N 014 03 06.1400E - 48 43 31.3100N 014 46 32.9900E 48 53 04.1600N 014 58 16.1800E - 48 41 48.0000N 015 17 12.0000E - 48 35 54.0000N 015 27 01.0000E 48 24 46.0000N 015 25 28.0000E - 48 19 39.0000N 015 24 47.0000E - 48 09 21.0000N 015 23 24.0000E 48 06 51.0000N 015 23 04.0000E - 47 59 32.0000N 015 22 05.0000E - 47 48 58.0000N 015 20 31.0000E 47 45 25.0000N 015 09 50.0000E - 47 41 57.0000N 014 59 28.0000E - 47 38 33.0000N 014 49 22.0000E 47 38 10.0000N 014 35 29.0000E - 47 42 13.0000N 014 18 03.0000E - 48 00 07.0000N 013 52 15.0000E 48 06 55.0000N 013 36 29.0000E - 48 10 36.0000N 013 23 51.0000E - 48 15 49.0000N 013 05 45.0000E 48 17 47.0000N 013 10 53.0000E - 48 49 48.0000N 013 47 11.0000E
FL385 / FL365
vereint mit TEIL 2 / merged with PART 2
48 49 48.0000N 013 47 11.0000E - 49 03 22.9700N 014 24 18.2600E - 49 02 05.6900N 014 28 35.3400E 49 00 35.0200N 014 33 36.0300E - 48 53 04.1600N 014 58 16.1800E - 48 43 31.3100N 014 46 32.9900E 48 43 52.9300N 014 03 06.1400E - 48 49 48.0000N 013 47 11.0000E
Teil der BUDEX Area. /
Part of BUDEX Area.
FL385 / FL365
ACC WIEN N5
TEIL 1 / PART 1
48 49 48.0000N 013 47 11.0000E - 48 43 52.9200N 014 03 06.1400E - 48 43 31.3100N 014 46 32.9900E 48 53 04.1600N 014 58 16.1800E - 48 41 48.0000N 015 17 12.0000E - 48 35 54.0000N 015 27 01.0000E 48 24 46.0000N 015 25 28.0000E - 48 19 39.0000N 015 24 47.0000E - 48 09 21.0000N 015 23 24.0000E 48 06 51.0000N 015 23 04.0000E - 47 59 32.0000N 015 22 05.0000E - 47 48 58.0000N 015 20 31.0000E 47 45 25.0000N 015 09 50.0000E - 47 41 57.0000N 014 59 28.0000E - 47 38 33.0000N 014 49 22.0000E 47 38 10.0000N 014 35 29.0000E - 47 42 13.0000N 014 18 03.0000E - 48 00 07.0000N 013 52 15.0000E 48 06 55.0000N 013 36 29.0000E - 48 10 36.0000N 013 23 51.0000E - 48 15 49.0000N 013 05 45.0000E 48 17 47.0000N 013 10 53.0000E - 48 49 48.0000N 013 47 11.0000E
Upper State Boundary / FL385
vereint mit TEIL 2 / merged with PART 2
48 49 48.0000N 013 47 11.0000E - 49 03 22.9700N 014 24 18.2600E - 49 02 05.6900N 014 28 35.3400E 49 00 35.0200N 014 33 36.0300E - 48 53 04.1600N 014 58 16.1800E - 48 43 31.3100N 014 46 32.9900E 48 43 52.9300N 014 03 06.1400E - 48 49 48.0000N 013 47 11.0000E
Teil der BUDEX Area. /
Part of BUDEX Area.
FL660 / FL385
ACC WIEN S1
TEIL 1 / PART 1
47 38 58.0000N 015 09 06.0000E - 47 14 22.0426N 016 26 04.8698E - 46 59 52.0000N 016 13 29.0000E 46 50 46.0000N 016 20 19.0000E - entlang der ungarisch-slowenischen Staatsgrenze bis / along state
boundary BTN Hungary and Slovenia to - 46 52 08.6161N 016 06 49.9210E - entlang der Bundesgrenze bis /
along State Boundary to - 46 36 58.5937N 015 28 56.3442E - 46 38 47.0600N 015 28 04.9800E 46 43 12.4100N 015 00 33.4500E - 46 59 21.0000N 014 44 35.0000E - 47 06 49.0000N 014 29 44.0000E 47 22 58.0000N 013 57 09.0000E - 47 28 14.0000N 014 14 36.0000E - 47 42 13.0000N 014 18 03.0000E 47 38 10.0000N 014 35 29.0000E - 47 38 33.0000N 014 49 22.0000E - 47 41 57.0000N 014 59 28.0000E 47 38 58.0000N 015 09 06.0000E
FL305 / FL165
vereint mit TEIL 2 / merged with PART 2
46 36 58.5937N 015 28 56.3442E - entlang der Bundesgrenze bis / along State Boundary to 46 52 08.6161N 016 06 49.9210E - entlang der ungarisch-slowenischen Staatsgrenze bis / along state
boundary BTN Hungary and Slovenia to - 46 29 01.0000N 016 33 58.0000E - entlang der CROATIAslowenischen Staatsgrenze bis / along state boundary BTN Croatia and Slovenia to 46 17 11.7400N 015 54 06.7600E - 46 32 07.9700N 015 31 13.6700E - 46 36 58.5937N 015 28 56.3442E
Teil des MURA Sectors. /
Part of MURA Sector.
FL305 / FL125
© Austro Control GmbH
AMDT 221
LUFTFAHRTHANDBUCH ÖSTERREICH
AIP AUSTRIA
ENR 2.2-22
01 APR 2016
Bezeichnung
Seitliche Begrenzungen
Vertikale Begrenzungen
Anmerkungen
Name
Lateral limits
Vertical limits
Remarks
vereint mit TEIL 3 / merged with PART 3
47 48 58.0000N 015 20 31.0000E - 47 28 15.7354N 016 38 16.8448E - 47 14 22.0426N 016 26 04.8698E 47 38 58.0000N 015 09 06.0000E - 47 41 57.0000N 014 59 28.0000E - 47 45 25.0000N 015 09 50.0000E 47 48 58.0000N 015 20 31.0000E
FL305 / FL245
ACC WIEN S2
TEIL 1 / PART 1
47 38 58.0000N 015 09 06.0000E - 47 14 22.0426N 016 26 04.8698E - 46 59 52.0000N 016 13 29.0000E 46 50 46.0000N 016 20 19.0000E - entlang der ungarisch-slowenischen Staatsgrenze bis / along state
boundary BTN Hungary and Slovenia to - 46 52 08.6161N 016 06 49.9210E - entlang der Bundesgrenze bis /
along State Boundary to - 46 36 58.5937N 015 28 56.3442E - 46 38 47.0600N 015 28 04.9800E 46 43 12.4100N 015 00 33.4500E - 46 59 21.0000N 014 44 35.0000E - 47 06 49.0000N 014 29 44.0000E 47 22 58.0000N 013 57 09.0000E - 47 28 14.0000N 014 14 36.0000E - 47 42 13.0000N 014 18 03.0000E 47 38 10.0000N 014 35 29.0000E - 47 38 33.0000N 014 49 22.0000E - 47 41 57.0000N 014 59 28.0000E 47 38 58.0000N 015 09 06.0000E
FL345 / FL305
vereint mit TEIL 2 / merged with PART 2
46 36 58.5937N 015 28 56.3442E - entlang der Bundesgrenze bis / along State Boundary to 46 52 08.6161N 016 06 49.9210E - entlang der ungarisch-slowenischen Staatsgrenze bis / along state
boundary BTN Hungary and Slovenia to - 46 29 01.0000N 016 33 58.0000E - entlang der CROATIAslowenischen Staatsgrenze bis / along state boundary BTN Croatia and Slovenia to 46 17 11.7400N 015 54 06.7600E - 46 32 07.9700N 015 31 13.6700E - 46 36 58.5937N 015 28 56.3442E
Teil des MURA Sectors. /
Part of MURA Sector.
FL345 / FL305
ACC WIEN S3
TEIL 1 / PART 1
47 38 58.0000N 015 09 06.0000E - 47 14 22.0426N 016 26 04.8698E - 46 59 52.0000N 016 13 29.0000E 46 50 46.0000N 016 20 19.0000E - entlang der ungarisch-slowenischen Staatsgrenze bis / along state
boundary BTN Hungary and Slovenia to - 46 52 08.6161N 016 06 49.9210E - entlang der Bundesgrenze bis /
along State Boundary to - 46 36 58.5937N 015 28 56.3442E - 46 38 47.0600N 015 28 04.9800E 46 43 12.4100N 015 00 33.4500E - 46 59 21.0000N 014 44 35.0000E - 47 06 49.0000N 014 29 44.0000E 47 22 58.0000N 013 57 09.0000E - 47 28 14.0000N 014 14 36.0000E - 47 42 13.0000N 014 18 03.0000E 47 38 10.0000N 014 35 29.0000E - 47 38 33.0000N 014 49 22.0000E - 47 41 57.0000N 014 59 28.0000E 47 38 58.0000N 015 09 06.0000E
FL365 / FL345
vereint mit TEIL 2 / merged with PART 2
46 36 58.5937N 015 28 56.3442E - entlang der Bundesgrenze bis / along State Boundary to 46 52 08.6161N 016 06 49.9210E - entlang der ungarisch-slowenischen Staatsgrenze bis / along state
boundary BTN Hungary and Slovenia to - 46 29 01.0000N 016 33 58.0000E - entlang der CROATIAslowenischen Staatsgrenze bis / along state boundary BTN Croatia and Slovenia to 46 17 11.7400N 015 54 06.7600E - 46 32 07.9700N 015 31 13.6700E - 46 36 58.5937N 015 28 56.3442E
Teil des MURA Sectors. /
Part of MURA Sector.
FL365 / FL345
AMDT 221
© Austro Control GmbH
LUFTFAHRTHANDBUCH ÖSTERREICH
AIP AUSTRIA
ENR 2.2-23
01 APR 2016
Bezeichnung
Seitliche Begrenzungen
Vertikale Begrenzungen
Anmerkungen
Name
Lateral limits
Vertical limits
Remarks
ACC WIEN S4
TEIL 1 / PART 1
47 38 58.0000N 015 09 06.0000E - 47 14 22.0426N 016 26 04.8698E - 46 59 52.0000N 016 13 29.0000E 46 50 46.0000N 016 20 19.0000E - entlang der ungarisch-slowenischen Staatsgrenze bis / along state
boundary BTN Hungary and Slovenia to - 46 52 08.6161N 016 06 49.9210E - entlang der Bundesgrenze bis /
along State Boundary to - 46 36 58.5937N 015 28 56.3442E - 46 38 47.0600N 015 28 04.9800E 46 43 12.4100N 015 00 33.4500E - 46 59 21.0000N 014 44 35.0000E - 47 06 49.0000N 014 29 44.0000E 47 22 58.0000N 013 57 09.0000E - 47 28 14.0000N 014 14 36.0000E - 47 42 13.0000N 014 18 03.0000E 47 38 10.0000N 014 35 29.0000E - 47 38 33.0000N 014 49 22.0000E - 47 41 57.0000N 014 59 28.0000E 47 38 58.0000N 015 09 06.0000E
FL385 / FL365
vereint mit TEIL 2 / merged with PART 2
46 36 58.5937N 015 28 56.3442E - entlang der Bundesgrenze bis / along State Boundary to 46 52 08.6161N 016 06 49.9210E - entlang der ungarisch-slowenischen Staatsgrenze bis / along state
boundary BTN Hungary and Slovenia to - 46 29 01.0000N 016 33 58.0000E - entlang der CROATIAslowenischen Staatsgrenze bis / along state boundary BTN Croatia and Slovenia to 46 17 11.7400N 015 54 06.7600E - 46 32 07.9700N 015 31 13.6700E - 46 36 58.5937N 015 28 56.3442E
Teil des MURA Sectors. /
Part of MURA Sector.
FL385 / FL365
ACC WIEN S5
TEIL 1 / PART 1
47 38 58.0000N 015 09 06.0000E - 47 14 22.0426N 016 26 04.8698E - 46 59 52.0000N 016 13 29.0000E 46 50 46.0000N 016 20 19.0000E - entlang der ungarisch-slowenischen Staatsgrenze bis / along state
boundary BTN Hungary and Slovenia to - 46 52 08.6161N 016 06 49.9210E - entlang der Bundesgrenze bis /
along State Boundary to - 46 36 58.5937N 015 28 56.3442E - 46 38 47.0600N 015 28 04.9800E 46 43 12.4100N 015 00 33.4500E - 46 59 21.0000N 014 44 35.0000E - 47 06 49.0000N 014 29 44.0000E 47 22 58.0000N 013 57 09.0000E - 47 28 14.0000N 014 14 36.0000E - 47 42 13.0000N 014 18 03.0000E 47 38 10.0000N 014 35 29.0000E - 47 38 33.0000N 014 49 22.0000E - 47 41 57.0000N 014 59 28.0000E 47 38 58.0000N 015 09 06.0000E
Upper State Boundary / FL385
vereint mit TEIL 2 / merged with PART 2
46 36 58.5937N 015 28 56.3442E - entlang der Bundesgrenze bis / along State Boundary to 46 52 08.6161N 016 06 49.9210E - entlang der ungarisch-slowenischen Staatsgrenze bis / along state
boundary BTN Hungary and Slovenia to - 46 29 01.0000N 016 33 58.0000E - entlang der CROATIAslowenischen Staatsgrenze bis / along state boundary BTN Croatia and Slovenia to 46 17 11.7400N 015 54 06.7600E - 46 32 07.9700N 015 31 13.6700E - 46 36 58.5937N 015 28 56.3442E
Teil des MURA Sectors. /
Part of MURA Sector.
FL660 / FL385
ACC WIEN W1
47 44 10.0000N 012 51 12.0000E - 47 43 20.0000N 012 52 05.0000E - 47 26 59.0000N 013 19 59.0000E 47 22 58.0000N 013 57 09.0000E - 47 06 49.0000N 014 29 44.0000E - 46 59 21.0000N 014 44 35.0000E 46 43 12.4100N 015 00 33.4500E - 46 35 51.3000N 014 33 44.3500E - 46 35 12.8500N 014 00 10.8100E 46 34 59.0000N 013 50 00.0000E - 46 31 22.7488N 013 42 50.6758E - 46 32 28.7867N 013 37 40.5960E 46 33 58.6936N 013 30 15.2986E - 46 34 25.8735N 013 23 48.4333E - 46 29 53.0000N 013 16 02.0000E 46 36 34.6516N 012 54 36.0830E - entlang der Bundesgrenze bis / along State Boundary to 46 48 02.2284N 012 17 16.0827E - 47 00 10.0592N 011 51 18.3479E - 47 25 51.0000N 011 56 24.0000E 47 37 09.0000N 012 03 41.0000E - 47 42 25.0000N 012 44 40.0000E - 47 44 10.0000N 012 51 12.0000E
FL305 / FL165
© Austro Control GmbH
AMDT 221
LUFTFAHRTHANDBUCH ÖSTERREICH
AIP AUSTRIA
ENR 2.2-24
01 APR 2016
Bezeichnung
Seitliche Begrenzungen
Vertikale Begrenzungen
Anmerkungen
Name
Lateral limits
Vertical limits
Remarks
ACC WIEN W2
47 44 10.0000N 012 51 12.0000E - 47 43 20.0000N 012 52 05.0000E - 47 26 59.0000N 013 19 59.0000E 47 22 58.0000N 013 57 09.0000E - 47 06 49.0000N 014 29 44.0000E - 46 59 21.0000N 014 44 35.0000E 46 43 12.4100N 015 00 33.4500E - 46 35 51.3000N 014 33 44.3500E - 46 35 12.8500N 014 00 10.8100E 46 34 59.0000N 013 50 00.0000E - 46 31 22.7488N 013 42 50.6758E - 46 32 28.7867N 013 37 40.5960E 46 33 58.6936N 013 30 15.2986E - 46 34 25.8735N 013 23 48.4333E - 46 29 53.0000N 013 16 02.0000E 46 36 34.6516N 012 54 36.0830E - entlang der Bundesgrenze bis / along State Boundary to 46 48 02.2284N 012 17 16.0827E - 47 00 10.0592N 011 51 18.3479E - 47 25 51.0000N 011 56 24.0000E 47 37 09.0000N 012 03 41.0000E - 47 42 25.0000N 012 44 40.0000E - 47 44 10.0000N 012 51 12.0000E
FL345 / FL305
ACC WIEN W3
47 44 10.0000N 012 51 12.0000E - 47 43 20.0000N 012 52 05.0000E - 47 26 59.0000N 013 19 59.0000E 47 22 58.0000N 013 57 09.0000E - 47 06 49.0000N 014 29 44.0000E - 46 59 21.0000N 014 44 35.0000E 46 43 12.4100N 015 00 33.4500E - 46 35 51.3000N 014 33 44.3500E - 46 35 12.8500N 014 00 10.8100E 46 34 59.0000N 013 50 00.0000E - 46 31 22.7488N 013 42 50.6758E - 46 32 28.7867N 013 37 40.5960E 46 33 58.6936N 013 30 15.2986E - 46 34 25.8735N 013 23 48.4333E - 46 29 53.0000N 013 16 02.0000E 46 36 34.6516N 012 54 36.0830E - entlang der Bundesgrenze bis / along State Boundary to 46 48 02.2284N 012 17 16.0827E - 47 00 10.0592N 011 51 18.3479E - 47 25 51.0000N 011 56 24.0000E 47 37 09.0000N 012 03 41.0000E - 47 42 25.0000N 012 44 40.0000E - 47 44 10.0000N 012 51 12.0000E
FL365 / FL345
ACC WIEN W4
47 44 10.0000N 012 51 12.0000E - 47 43 20.0000N 012 52 05.0000E - 47 26 59.0000N 013 19 59.0000E 47 22 58.0000N 013 57 09.0000E - 47 06 49.0000N 014 29 44.0000E - 46 59 21.0000N 014 44 35.0000E 46 43 12.4100N 015 00 33.4500E - 46 35 51.3000N 014 33 44.3500E - 46 35 12.8500N 014 00 10.8100E 46 34 59.0000N 013 50 00.0000E - 46 31 22.7488N 013 42 50.6758E - 46 32 28.7867N 013 37 40.5960E 46 33 58.6936N 013 30 15.2986E - 46 34 25.8735N 013 23 48.4333E - 46 29 53.0000N 013 16 02.0000E 46 36 34.6516N 012 54 36.0830E - entlang der Bundesgrenze bis / along State Boundary to 46 48 02.2284N 012 17 16.0827E - 47 00 10.0592N 011 51 18.3479E - 47 25 51.0000N 011 56 24.0000E 47 37 09.0000N 012 03 41.0000E - 47 42 25.0000N 012 44 40.0000E - 47 44 10.0000N 012 51 12.0000E
FL385 / FL365
ACC WIEN W5
47 44 10.0000N 012 51 12.0000E - 47 43 20.0000N 012 52 05.0000E - 47 26 59.0000N 013 19 59.0000E 47 22 58.0000N 013 57 09.0000E - 47 06 49.0000N 014 29 44.0000E - 46 59 21.0000N 014 44 35.0000E 46 43 12.4100N 015 00 33.4500E - 46 35 51.3000N 014 33 44.3500E - 46 35 12.8500N 014 00 10.8100E 46 34 59.0000N 013 50 00.0000E - 46 31 22.7488N 013 42 50.6758E - 46 32 28.7867N 013 37 40.5960E 46 33 58.6936N 013 30 15.2986E - 46 34 25.8735N 013 23 48.4333E - 46 29 53.0000N 013 16 02.0000E 46 36 34.6516N 012 54 36.0830E - entlang der Bundesgrenze bis / along State Boundary to 46 48 02.2284N 012 17 16.0827E - 47 00 10.0592N 011 51 18.3479E - 47 25 51.0000N 011 56 24.0000E 47 37 09.0000N 012 03 41.0000E - 47 42 25.0000N 012 44 40.0000E - 47 44 10.0000N 012 51 12.0000E
Upper State Boundary / FL385
AMDT 221
© Austro Control GmbH