Glasperlenspiel Geiles Leben Tekst piosenki Zwrotka 1 Du führst ein Leben ohne Sorgen. 24 Stunden, 7 Tage nichts gefunden. Was du heute kannst besorgen, das schiebst du ganz entspannt auf morgen. Ich hab 'ne Weile gebraucht, um zu verstehen, dass die Zeit reif ist, um jetzt zu gehen. Ich wünsch dir noch ein richtig geiles Leben, denn wie du dich veränderst, will ich mir nicht geben. Refren Ich wünsch dir noch ein geiles Leben mit knallharten Champagner-Feten, mit Fame, viel Geld, dicken Villen und Sonnenbrillen. Ich seh doch ganz genau, dass du eigentlich was anderes willst. Ich wünsch' dir noch ein geiles Leben. Ab jetzt wird es mir besser gehen. Vergiss den Fame, all die Villen und die Sonnenbrillen. Ich fühl jetzt ganz genau, dass ich das zu meinem Glück nicht brauch. Zwrotka 2 Du führst ein Leben ohne Limit. 56 Wochen, alle Gläser sind zerbrochen, zwischen denen du nichts findest. Merkst du nicht, dass auch du langsam verschwindest? Ich hab 'ne Weile gebraucht, um zu verstehen, es geht nicht darum, was andere in dir sehen. Ich wünsch dir noch ein richtig geiles Leben. Denn wie du dich veränderst, will ich nicht erleben. Słownictwo: führen – prowadzić die Sorge, -n – troska besorgen - załatwiać schieben - przesuwać Tutaj parafraza zwrotu: was du heute kannst besorgen, das verschiebe nicht auf morgen – co masz zrobić jutro, zrób dzisiaj die Weile – chwila eine Weile brauchen – potrzebować chwili, trochę czasu die Zeit ist reif (für etw.) – nadszedł czas na coś gehen – iść, tutaj: odchodzić geil – extra, odjazdowy sich verändern – zmieniać się knallhart - ostry die Champagner-Fete, -n – szampańska impreza, zabawa der Fame (częściej: der Ruhm) – sława dick – gruby, tutaj: wielki die Sonnenbrille – okulary przeciwsłoneczne eigentlich – właściwie ab jetzt – od teraz es geht mir besser – czuję się lepiej fühlen – czuć das Glück – szczęście das Glas, Gläser – szklanka zerbrechen – tłuc zerbrochen – stłuczony merken – zauważać, wiedzieć verschwinden – znikać gehen um (Akk.) – chodzić o erleben – przeżywać, tu: znosić Zobacz więcej materiałów na www.gerti.pl Strona 1/2 Refren (1x) dagegen sein – być przeciw erkennen – rozpoznać Zwrotka 3 das Bild, -er – obraz, zdjęcie Das wird die Zeit meines Lebens und niemand ist mehr dagegen. Das habe ich für mich erkannt und deine Bilder hab ich endlich verbrannt. endlich – nareszcie verbrennen – spalać eigene Wege gehen – chodzić własnymi drogami Ich wünsch dir noch ein geiles Leben mit knallharten Champagner-Feten, mit Fame, viel Geld, dicken Villen und Sonnenbrillen. Ich seh doch ganz genau, dass du eigentlich was anderes willst. Ich wünsch dir noch ein geiles Leben. Ab jetzt wird es mir besser gehen. Hab viel gelernt, viel erlebt und auch viel gesehen. Ich fühl jetzt ganz genau, ich muss endlich eigene Wege gehen. Ich wünsch dir noch ein geiles Leben mit knallharten Champagner-Feten, mit Fame, viel Geld, dicken Villen und Sonnenbrillen. Ich seh doch ganz genau, dass du eigentlich was anderes willst. Glasperlenspiel Ciekawostki gatunek muzyczny: elektropop Carolin Niemczyk i Daniel Gruneberg, duet tworzący zespół, są parą także w życiu prywatnym. miejsce pochodzenia: Stockach rok założonia: 2013 oficjalna strona: www.glasperlenspiel.com Oboje rozpoczynali swoją przygodę z muzyką w przykościelnym zespole muzycznym „Crazy Flowers”. Nazwa zespołu nawiązuje do powieści Hermanna Hesse pod tym samym tytułem. Polska nazwa książki to „Gra szklanych paciorków”. Obejrzyj teledysk i pobierz ćwiczenia do piosenki Oboje rozpoczynali swoją przygodę z muzyką w przykościelnym www.gerti.pl zespole muzycznym „Crazy Flowers”. Zobacz więcej materiałów na www.gerti.pl Nazwa zespołu nawiązuje do powieści Hermanna Hesse pod tym samym tytułem. Strona 2/2
© Copyright 2024 ExpyDoc