notte delle cantine 2016 - Bolzano Vigneti e Dolomiti

straße - L
a
nacht der keller
1 1 .0 6 .2 0 1 6 / 1 7 – 2 4 UHR
notte delle cantine
1 1 .0 6 .2 0 1 6 / ORE 1 7 – 2 4
/ T U TTE LE IN F O /
o
de
ll’Alto Adig
nacht der
keller /
Wenn am Samstag, 11. Juni die
Nacht der Keller ruft, schwärmen
unzählige Weinliebhaber aus.
Das Keller-Hopping von Terlan
über Bozen bis nach Salurn übernehmen Shuttlebusse.
Quando sabato 11 giugno vengono
aperte le cantine in occasione
della Notte delle Cantine, la zona
si popola di innumerevoli appassionati del vino.
Il trasferimento alle cantine da
Terlano a Bolzano fino a Salorno
è affidato ad un servizio navetta.
11.06.2016
10 Jahre / 10 anni
S ü d t i r o l e r W e i n s t r a S S e
P i l l h o f s t r a SS e 1
I - 3 9 0 57 F r a n g a r t- Eppa n ( B Z )
T e l +3 9 0 4 71 86 0 6 59
[email protected]
www. s u e d t i r o l e r - w e i n s t r a ss e . i t
/ ALLE IN F OR M ATIONEN /
notte delle
cantine
de
rada l Vin
e
St
üdtiroler
- S
W
e in
Infos und Abfahrtszeiten:
www.suedtiroler-weinstrasse.it/
nachtderkeller
Shuttlehotline: +39 335 872 1847
Servizio bu s n avet ta
d a l l e o r e 1 7 a l l e 24
N ALS
N ALLES
I biglietti si vendono nelle
cantine partecipanti a € 5.
AN D R I AN
AN D R I AN O
Informazioni ed orari:
www.suedtiroler-weinstrasse.it/
notte­dellecantine
Shuttlehotline: +39 335 872 1847
3
2
ST. JUSTINA
S. GIUSTINA
ST. PETER
S. PIETRO
6
ST. MAGDALENA
S. MADDALENA
1
4
B OZ E N
BOLZANO
5
MISSIAN
MISSIANO
7
ST. PAULS
S. PAOLO
Bozen / Bolzano,
Hotel Alpi
Eppan, alter Bahnhof /
Appiano, vecchia stazione
Kaltern, Kellereistraße /
Caldaro, Via Cantine
Kalterersee
Gasthof Seeperle /
Lago di Caldaro
Albergo Seeperle
20 Kellerei/Cantina Tramin
25 Kellerei/Cantina
Kurtatsch
10
Weinstr aSS e r ech ts
der Etsch / sulla parte
destr a dell’Adige
11
PLANITZING
PIANIZZA
Bozen / bolzano A
W e i n s t r a SS e l i n k s
der Etsch / sulla parte
s i n i s t r a d e l l’A d i g e
ST. GEORGEN
S. GIORGIO
TERLAN
TERLANO
EP PAN
AP P I AN O
über die Etsch /
o lt r e L’A d i g e
Auer Mühle / Ora Mühle
20 Kellerei / Cantina Tramin
MORITZING
S. MAURIZIO
notte delle
cantine
11. 0 6. 2 01 6
Weinrouten /
Itinerari
8
12
ALTER BAHNHOF
VECCHIA STAZIONE
19
13
18
17
14
16 KELLEREISTRASSE
KALTER N
C ALDAR O
VIA CANTINE
SCHRECKBICHL
COLTERENZIO
GIRLAN
CORNAIANO
9
MONTIGGL
MONTICOLO
30
HAUPTSTRASSE
STRADA PRINCIPALE
31
ALTENBURG
CASTELVECCHIO
ST. JOSEF
AM SEE
S. GIUSEPPE
AL LAGO
TR AMI N
TER MEN O
21
MO N TA N
MO N TAG N A
27
22
VILL
PINZON
PINZANO
N E UM A R K T
EG N A
ENTIKLAR
NICLARA
MAR GRE ID
MAG R È
29
20
RUNGG
RONCHI
KUR TATS C H
COR TACC I A
28
AU E R
ORA
GASTHOF
ALBERGO
SEEPERLE
SÖLL
SELLA
B R A N ZO L L
B R O N ZO LO
15
23
KURT IN IG
CORT IN A
MAZON
MAZZON
legende / LEGENDA
24
Orte mit Haltestellen /
Località con fermate
Haltestellen / Fermate
0 Kellereien / Cantine
HAUPTPLATZ
PIAZZA MUNICIPIO
25
26
SA LU R N
SA LO R N O
Bozen / Bolzano,
Hotel Alpi
30 Branzoll / Bronzolo
H. Lentsch
Auer Mühle / Ora Mühle
Neumarkt Mittelschule /
Egna scuola media
Salurn/Salorno
25 Kellerei/Cantina
Salurner Klause
Kurtatsch / Cortaccia
Margreid / Magrè
Kurtinig / Cortina
Salurn / Salorno
22 Kellerei / Cantina
Kurtatsch
23 Weingut / Tenuta
Alois Lageder
24 Weingut / Tenuta
Teutsch Martin
25 Kellerei / Cantina
Salurner Klause
Bozen / Bolzano,
Hotel Alpi
1 Kellerei / Cantina Vini
Schmid Oberrautner
2 Weingut / Tenuta
H. Rottensteiner
3 Messnerhof
Bozen / Bolzano,
Hotel Alpi
Bozen / bolzano b
Bozen / Bolzano,
Hotel Alpi
4 Kandlerhof,
Fam. Spornberger
5 Weingut Griesbauerhof,
Georg Mumelter
6 Loacker
7 Erbhof Unterganzner,
Josephus Mayr
Bozen / Bolzano,
Hotel Alpi
Tramin / Termeno
20 Kellerei / Cantina Tramin
21 Weingut / Tenuta
A. von Elzenbaum
20 Kellerei / Cantina Tramin
Salurn / Salorno
25 Kellerei / Cantina
Salurner Klause,
Ceolan Walter
26 Weingut Haderburg /
Azienda Agricola
Haderburg
M o n ta n / M o n ta g n a
Neumarkt Mittelschule /
Egna scuola media
27 Franz Haas
29 Maso Thaler
28 Ansitz Pfitscher
27 Franz Haas
Neumarkt Mittelschule /
Egna scuola media
Eppa n / App i a n o
Branzoll / Bronzolo
8 Kellerei / Cantina
St. Michael–Eppan
9 Kellerei / Cantina Girlan
10 Kellerei / Cantina St. Pauls
11 Weingut / Tenuta
Klaus Lentsch
12 Weingut / Tenuta Stroblhof
8 Kellerei / Cantina
St. Michael–Eppan
30 Weingut / Tenuta
H. Lentsch
31 Landesweingut Laimburg /
Podere Provinciale
Cantina Laimburg
Kaltern, Kellereistraße /
Caldaro, Via Cantine
K a lt e r n / C a l d a r o
Zubringerdienst /
Servizio di
collegamento
Kaltern, Kellereistraße /
Caldaro, Via Cantine
13 Erste + Neue Kellerei
14 Kellerei Kaltern – Caldaro
15 Weingut Ritterhof
16 Castel Sallegg
17 Steflhof, Andergassen
Georg
18 Klosterhof,
Andergassen Oskar
19 Weingut / Tenuta
Unterhofer Thomas
Kaltern, Kellereistraße /
Caldaro, Via Cantine
ore 16.10 Uhr
Abfahrt Nals /
Partenza da Nalles
ore 16.20 Uhr
Andrian / Andriano
ore 16.30 Uhr
Terlan / Terlano
ore 16.50 Uhr
Ankunft Bozen /
Arrivo a Bolzano
ore 1.30 Uhr
Rückfahrt von Bozen /
Ritorno da Bolzano,
Hotel Alpi
e in
e
Die Fahrkarten sind in
allen beteiligten Kellereien
um 5 € erhältlich.
o r e 1 7–24 U h r / HOTLINE : +39 335 872 1847
Direkte Weinrouten /
I t i n e r a r i DIRETTI
üdtiroler
- S
W
Shuttledienst
17–24 U h r
Shuttledienst / Servizio bus navetta
ig
nacht
der keller
11. 0 6. 2 01 6
straße -
Au f g s p e r r t i s t !
Wenn einmal im Jahr – zum Abschluss der Südtiroler
WeinstraßenWochen – die Nacht der Keller ruft, schwärmen
unzählige Weinliebhaber aus.
In den Bäuchen der Südtiroler Weinstraße – unter imposanten Kellergewölben – wird genossen, besprochen und
philosophiert. Hauptdarsteller sind die Süd­tiroler Trauben.
Ihre Verarbeitung, ihr Bukett, ihre Kraft und ihr Genuss.
Südtirols Weinherzen sperren auf
und feiern die 10. Nacht der Keller …
Südtiroler Winzerkunst & Kulinarik
Ausstellungen & musikalische Delikatessen
= NA C HT DER K ELLER
5
/ B O Z EN / B OL Z ANO /
Weingut Griesbauerhof,
Georg Mumelter
1
Verkostung der neuen Weine. Vertikalverkostung
des Cabernet Sauvignon Riserva. Kellerführungen zu jeder vollen Stunde. Köstlichkeiten des
Restaurants Löwengrube. Acrylmalerei von Frau
Monika Gampenrieder Gramm und die LeifBLECHers sorgen für musikalische Unterhaltung.
Kellerei / Cantina vini
Schmid Oberrautner
Lagrein im Wandel der Zeit – Verkostung von
Lagrein 1970 bis 2015. Kellerführungen mit dem
Kellermeister. Jazzmusik und Fischspezialitäten.
Lagrein al passo col tempo – degustazione di
Lagrein 1970 fino 2015. Visita in cantina con il
maestro cantiniere. Musica jazz e specialità pesce.
Degustazione dei nuovi vini. Verticale del Cabernet Sauvignon Riserva. Ogni ora – visita in
cantina. Prelibatezze culinarie dal Ristorante
Löwengrube. Mostra quadri della sig.ra Monika
Gampenrieder Gramm e il gruppo LeifBLECHers
garantisce ottima musica.
i Tel. +39 0471 281 440, www.schmid.bz
2
Weingut / Tenuta H. Rottensteiner
Genuss³ – Entdecken Sie die Schätze unseres Kellers – Genießen Sie die Gerichte von Karl Telfser mit
Produkten aus der neuen Plattner-Linie. Verbringen Sie gemütliche Stunden in Begleitung unserer
Weine.
Quando una volta all’anno – a conclusione di Vino
in Festa – vengono aperte le cantine in occasione della
Notte delle Cantine, la zona si popola di innumerevoli
appassionati del vino.
Le antiche cantine lungo la Strada del Vino aprono i
battenti e sotto le storiche volte ci si abbandona ai piaceri
del palato, si chiacchiera e si filosofeggia. Le protagoniste
principali sono le uve altoatesine, la loro lavorazione,
bouquet, forza e gusto.
Le cantine aprono i battenti e festeggiano
la 10. edizione della Notte delle Cantine …
Arte vinicola altoatesina & piaceri culinari
Esposizione & chicche musicali
i Tel. +39 0471 365 123, www.loacker.net
Messnerhof
7
Weinbergführung, Kellerführung, Weinverkostung
und für den Hunger eine „Weingutsmarende“.
Erbhof Unterganzner,
Josephus Mayr
Visita guidata dei vigneti, visita alla cantina, degustazione vini e speciale merenda contadina
“Weingutsmarende”.
Verkostung unserer Weine und unseres Oliven­
öles – Kellerführung – Weinverkauf
i Tel. +39 0471 977 162, www.messnerhof.net
Degustazione dei nostri vini e del nostro olio d’oliva – visita della cantina – vendita di vini
4
i Tel. +39 0471 3656 582,
www.mayr-unterganzner.it
Kandlerhof, Fam. Spornberger
/ e p pa n / a p p i a n o /
8
Degustazione vini, diversi piatti caldi e tipici tirolesi, con musica tradizionale. Tutto questo nella
nostra cantina. 6–8 persone possono degustare i
nostri vini anche nella botte.
Kellerei / Cantina
St. Michael–Eppan
Eine Nacht in St. Michael–Eppan. Spitzenweine
i Tel. +39 0471 973 033, www.kandlerhof.it
traße - L
aus St. Michael–Eppan mit kulinarischen Köstlichkeiten.
Una notte a San Michele–Appiano. Vini e delizie
speciali della Cantina St. Michael–Eppan.
a
St
i Tel. +39 0471 664 466, www.stmichael.it
de
rada l Vin
üdtiroler
- S
W
s
e in
Wir zeigen Ihnen den Weg von der Traube zum
Sekt. Jahrelange Reifung für ein prickelndes Erlebnis. Genießen Sie unseren PRAECLARUS
Cuvée St. Pauls Brut!
Il fascino dello spumante! Vi mostriamo il processo dall’uva allo spumante. Anni di maturazione sui lieviti per una serata effervescente. GodeteVi il nostro PRAECLARUS Cuvée St. Pauls Brut!
i Tel. +39 0471 662 183, www.kellereistpauls.com
11
Weingut / Tenuta Klaus Lentsch
SCHNUPPERN Sie Weine bei einer geführte
Weinprobe, SCHMECKEN Sie feine Gaumenfreuden von Luis Agostini, Condito und leckere
Strauben, SEHEN Sie Skulpturen vom Künstler
Ivan Lardschneider, Wolkenstein, HÖREN Sie
Blues Musik von „Bayou Side“.
SENTIRE vini in una degustazione guidata, ASSAGGIARE delizie culinarie di Luis Agostini,
Condito e i deliziosi Strauben, VEDERE sculture
dell’artista Ivan Lardschneider, Selva, Val Gardena, ASCOLTARE musica Blues di “Bayou Side”.
i Tel. +39 0471 967 263, www.klauslentsch.eu
Weinverkostung, verschiedene kalte und warme
Gerichte, dazu traditionelle musikalische Unterhaltung. Das alles inmitten unseres Weinkellers.
6–8 Personen können unsere Weine auch im
Weinfass genießen.
= NOTTE DELLE C ANTINE
i Tel. +39 0471 662 403, www.girlan.it
6
Vivi la notte delle cantine con stile BIO-dinamico. Inaugura assieme a noi il nostro City Skyline
Pavillon. Goditi l’autenticità dei nostri vini, delle
delizie culinarie e dell’intrattenimento musicale.
3
GodeteVi un’indimenticabile serata d’estate
nell’atmosfera unica all’interno del cortile rinnovato. Potete visitare le nostre cantine storiche e
degustare vini selezionati, accompagnati da prelibatezze culinarie con intrattenimento musicale.
10
he mit uns unseren neuen City Skyline Pavillon
ein. Genieße die Authentizität unserer Weine
und habe Spaß an den vielen Gaumenfreuden bei
musikalischer Untermalung.
www.rottensteiner-weine.com
Verbringen Sie einen besonderen Abend im neu
gestalteten Innenhof unserer Kellerei. Zu unterhaltsamer Musik können Sie erlesene Weine aus
unserem Sortiment verkosten, außerdem erwarten Sie kulinarische Köstlichkeiten und Führungen durch unseren historischen Weinkeller.
Kellerei / Cantina St. Pauls
Erlebe BIO-dynamisch die Nacht der Keller. Wei-
Piacere³ – Scoprite i tesori della nostra cantina –
GodeteVi i piatti di Karl Telfser con prodotti della
nuova linea Plattner – Passate delle ore piacevoli
accompagnate dai nostri vini.
Kellerei / Cantina Girlan
i Tel. +39 0471 973 090, www.griesbauerhof.it
Loacker
i Tel. +39 0471 282 015,
Finalmente si apre!
9
12
Weingut / Tenuta Stroblhof
Ab 17 Uhr: Die Weißweine vom Jahrgang 2015 –
die Blauburgundern 2013/2012.
Ab 20 Uhr: Live-Musik im Keller – Verkostung
der Stroblhofweine. Dazu Feines aus unserem
Restaurant.
Ore 17: degustazione dei vini bianchi del 2015 e
dei nostri Pinot nero 2013/2012.
Ore 20: Musica dal vivo, degustazione dei nostri vini
e specialità gastronomiche dal nostro ristorante.
i Tel. +39 0471 577 4992, www.stroblhof.it
Erste + Neue Kellerei
Leckere Gaumenfreuden und dazu die passen-
de Weinbegleitung gibt es in der traditionellen
Open-Air-Lounge mit chilliger DJ-Musik und
Sitzecken. Zudem bieten wir im faszinierenden
Puntay Keller eine Weinprobe an.
Nella nostra Open-Air-Lounge con musica accogliente e con angolo relax Vi aspettano delizie
culinarie in abbinamento ai nostri vini eccellenti.
Nella storica “Cantina Puntay” avete la possibilità
di degustare una selezione dei nostri vini.
i Tel. +39 0471 964 984, www.erste-neue.it
14
Kellerei Kaltern – Caldaro /
winecenter
Genießen Sie exzellente Rotweine der Kellerei Kal-
21
Steflhof, Andergassen Georg
Weingut / Tenuta
A. von Elzenbaum
Erlesene Weinverkostung von jungen und älteren
Jahrgängen, Kellerführung und Bilderausstellung.
Typische Brettlmarende zu schwungvoller Musik.
Visite guidate in cantina, degustazione vini e mostra di quadri. Specialità gastronomiche tradizionali con musica dal vivo Vi attendono.
i Tel. +39 0471 964 955, www.steflhof.it
Klosterhof, Andergassen Oskar
Im Barriquekeller begrüßen wir Sie zur Verkostung
der neuen Jahrgänge und zur Besichtigung unserer
Hofbrennerei. Im Innenhof servieren wir hausgemachten Speck und Südtiroler Käsespezialitäten.
In cantina Vi diamo il benvenuto per una degustazione di nuove annate e per visitare la nostra
distilleria. Nel cortile serviamo speck fatto in casa
e specialità sudtirolesi.
tern mit ausgezeichnetem Dry Age Beef der Metzgerei Mair aus Terlan. DJ-Musik erwartet Sie in der
gemütlichen Open Air Lounge des winecenter.
Kellerführungen stündlich von 19–23 Uhr.
RilassateVi nel patio del winecenter con un bicchiere di vino della Kellerei Kaltern-Caldaro e fateVi venire l’acquolina con gli assaggi della carne
“dry age” del famoso macellaio Mair di Terlano.
Visite guidate della cantina ogni ora dalle 19–23.
Weingut / Tenuta Unterhofer,
Unterhofer Thomas
15
Weingut Ritterhof
Kellerführungen durch die neu umgebaute Kelle-
rei, Verkostungen von verschiedenen Jahrgängen
unserer Weine. Mediterrane Spezialitäten und
Fischgrillgerichte werden vom Restaurant Ritterhof zubereitet.
19
Georg Graf Kuenburg erwartet Sie auf Castel Sal-
legg. Für Speis (durch die Schützenkompanie
Major von Morandell, Kaltern) und Trank, sowie für musikalische Unterhaltung, ist bestens
gesorgt. Das Team von Castel Sallegg freut sich
auf ihren Besuch.
Piccola cantina, vini pregiati! Nel pittoresco paese di Pianizza di Sopra offriamo visite alla cantina
e degustazioni anche di annate vecchie. Vini pregiati, accompagnati da piccoli spuntini Vi aspettano in un ambiente speciale.
i Tel. +39 0471 669 133,
www.weingut-unterhofer.com
/ tramin / termeno /
/ k u r tat s c h / co r tacc i a /
Kellerei / Cantina Tramin
i Tel. +39 0471 096 633, www.kellereitramin.it
rer Weine, typische Brettljause und andere Südtiroler Spezialitäten. Am Abend „Volksmusik live“
mit einer Blaskapelle.
i Tel. +39 0471 817 566, mobil +39 335 691 5365,
www.martin-teutsch.com
Kellerei / Cantina Kurtatsch
/ salurn / salorno /
Führungen durch die Kellerei. Verkostung alter
Jahrgänge und Raritäten im Holzfasskeller. Raffiniert zubereitete Speisen, begleitet von unseren
aktuellen Jahrgängen. Musikalische Umrahmung.
Visite guidate della cantina. Degustazione di
vecchie annate e rarità nella cantina delle botti
di legno. Prelibate specialità gastronomiche, accompagnate dalle annate attuali dei nostri vini.
Intrattenimento musicale.
i Tel. +39 0471 880 115, www.kellerei-kurtatsch.it
/ Margreid / magrè /
25 Kellerei / Cantina Salurner Klause,
Ceolan Walter
Jahrgangspräsentation der neuen Weine. Dabei
serviert Erich Gruber seine „Eggerhof Nudeln“.
Durch den Abend begleiten uns „Die Pfonnenflicka“ und eine Live Rock’n’Roll Band.
Presentazione dei nuovi vini dell’annata. Erich
Gruber servirá i suoi “Spaghetti Eggerhof”. La
serata verrá rallegrata con “Die Pfonnenflicka” e
una Band di Rock’n’Roll dal vivo.
i Tel. +39 0471 884 370, www.salurnerklause.com
23
26 Weingut Alois Lageder
Weingut / Azienda Agricola
Haderburg
Wir laden in den historischen Ansitz Löwengang
und unsere Vineria Paradeis. Gewinnen Sie
Einblick in die naturnahe und ganzheitliche
Wirschaftsweise unseres Familienweingutes.
www.aloislageder.eu/nacht-der-keller
Apriremo le porte della Tenuta Löwengang e
della nostra Vineria Paradeis per farVi conoscere
l’approccio olistico e sostenibile della nostra Tenuta di famiglia.
www.aloislageder.eu/it/notte-delle-cantine
Kellereibesichtigung; ab 20 Uhr Musik. Zu ver-
schiedenen kalten und warmen Gerichten verkosten Sie Haderburg Weine und Sekte.
Visita della cantina, dalle ore 20 musica. Le gustose specialità gastronomiche vengono accompagnate da ottimi vini e spumanti Haderburg.
Ab 17 Uhr: Weinverkostung, Kellerführung, Show
cooking & Live Band. Ab 22 Uhr: Big Bottle Party!
Dalle ore 17: Degustazione vini, visite guidate,
show cooking & musica al vivo. Dalle ore 22: Big
bottle party!
i Tel. +39 0471 168 1317, www.pfitscher.it
29 Maso Thaler
Verkostung der Weine Maso Thaler mit Abendessen
im Garten und im Keller mit heißen und kalten
Speisen. Um 18.30 Uhr findet eine Blauburgunder-Vertikalverkostung von 5 Jahrgängen statt.
Max. 20 Personen. Reservierung nötig!
Vini Maso Thaler in degustazione. Cena in giardino e in cantina con piatti caldi e freddi. Ore 18.30
verticale in barricaia di 5 annate di Pinot nero.
Max 20 persone. È richiesta prenotazione.
i Tel. +39 0471 819 890 oder
mobil +39 338 848 3363, www.masothaler.it
/ branzoll / bronzolo /
30 Weingut / Tenuta H. Lentsch
Besichtigung der Weinkeller mit Vertikalverkostung „Palestina“ und Lagrein „Morus“. Genießen
Sie unsere erlesenen Weine und Südtiroler Aufschnitt mit Käsespezialitäten bei Live-Musik.
Visite guidate delle nostre cantine con degustazione verticale di “Palestina” e Lagrein “Morus”.
LasciateVi sedurre dai nostri vini pregiati, da affettati tradizionali e specialità di formaggi dell’Alto Adige accompagnati da musica live.
i Tel. +39 0471 967 321, www.lentsch.it
i Tel. +39 0471 889 097, www.haderburg.it
/ p f a t t e n / va d e n a /
i Tel. +39 0471 809 512, www.aloislageder.eu
/ m o n ta n / m o n tag n a /
Geführte Betriebsbesichtigungen – Weindegustation im Roten Keller der Kellerei – Vertikalverkostung 10 Jahre Lagrein Urban – Restaurant im
Nussbaumersaal, faszinierender Ausblick auf die
Weingüter.
Visite guidate in cantina – Degustazione vini,
presso la Sala Rossa della cantina – Verticale Urban Lagrein: 10 annate! – Ristorante in Sala Nussbaumer, splendida vista panoramica sui vigneti.
Weinguts-und Kellerführungen. Verkostung unse-
22
27 Franz Haas
straße - L
a
e in
Kellerführung, Weindegustation, „kampanisches
Abendprogramm“. Reservierung nötig. Informationen und Anmeldung unter [email protected]
de
rada l Vin
i Tel. +39 0471 963 132, www.castelsallegg.it
20
Weingut / Tenuta Teutsch Martin
Degustazione vini e visite guidate in cantina. Merenda tipica e altre specialità altoatesine. La sera
musica popolare live.
St
Georg Conte Kuenburg Vi invita ad assaporare i
nostri vini e gustare la gastronomia curata dalla
compagnia degli “Schützen Major von Morandell,
Caldaro”, il tutto accompagnato da musica dal
vivo. Il team di Castel Sallegg Vi aspetta.
i Tel. +39 0471 860 124,
[email protected]
planitzing bieten wir Kellerführungen mit Verkostungen auch älterer Jahrgänge an. Erlesene
Weine, dazu passende Appetithäppchen laden im
gemütlichen Garten zum Verweilen ein.
i Tel. +39 0471 963 298, www.ritterhof.it
Castel Sallegg
Degustazione dei nostri vini con visita guidata
delle cantine storiche della residenza.
Kleiner Keller, feine Weine! Im malerischen Ober-
Visite guidate nella cantina nuova con degustazioni di diverse annate dei nostri vini. Dal ristorante Ritterhof vengono preparati specialità mediterranee e piatti di pesce alla griglia.
16
alten Keller des Ansitzes.
28 Ansitz Pfitscher
24 Verkostung unserer Weine mit Führung durch die
18
i Tel. +39 0471 961 046,
www.weingut-klosterhof.com
i Tel. +39 0471 963 149, www.kellereikaltern.com
/ Kurtinig / cortina /
üdtiroler
- S
W
13
17
o
/ k a lt e r n / c a l da r o /
Visita in cantina, degustazioni vini, “serata campana”. Prenotazione obbligata. Informazioni e
prenotazioni da [email protected]
i Tel. +39 0471 812 280, www.franz-haas.it
31
Landesweingut /
Podere Provinciale Cantina
Laimburg
Das Landesweingut Laimburg bietet Führungen
durch den eindrucksvollen Felsenkeller an. Dabei
können Sie die hochwertigen Weine verkosten
und erwerben.
Il Podere Provinciale Cantina Laimburg offre delle
visite guidate della suggestiva Cantina nella roccia.
Potete degustare ed acquistare i vini pregiati.
i Tel. +39 0471 969 700, www.laimburg.bz.it