Gemeinde Suhr Recycling

062 855 56 67
Werkhof Bauamt, Mühleweg 1, Suhr
Gemeinde Suhr
 062 855 56 63
Bauverwaltung, Tramstrasse 14, Suhr
Recycling-Merkblatt 2016
Istruzioni recycling 2016 – Letak o recikliranju za 2016 godinu – 2016 Geri Dönüşüm Broşürü
Informationen zu den Abfuhren & Sammelstellen / Informazioni su rimozione rifiuti e punti di raccolta / Informacije o odvozu i mjestima sakupljanja /
Yerinden alma & Toplama yerleri hakkında bilgiler
HAUSKEHRİCHT UND SPERRGUT (BRENNBAR)
RIFIUTI DOMESTICI / RIFIUTI
INGOMBRANTI (COMBUSTIBILI)
KUĆNO SMEĆE / ZAPALİJVİ (GORİVİ)
KRUPNİ OTPAD
EVSEL ATIKLAR VE BÜYÜK HACİMLİ
EŞYALAR (YANICI)
HAUSKEHRICHT
Zugelassen sind nur offizielle Kehrichtsäcke, die
zugebunden werden müssen sowie die genormten
800 l Container.
RIFIUTI DOMESTICI
Per losmalimento dei rifiuti sono ammessi
solanto i sacchi da immondizie ufficiali, che
debbono essere legati, nonché i container
normalizzati da 800 litri.
KUĆNI OTPAD
Za odvoz smeća dozvoljavaju se samo zvanične
vreće za sméce, kojé moraju biti vezane, kao i
standardni kontejneri od 800 l.
EV SÜPRÜNTÜSÜ
Sadece ağızları bağlanmış resmi çöp torbaları
ve 800 litrelik standart çöp konteynerleri
toplanır.
Verkaufsstellen Kehrichtsäcke:
Suhr: Coop, Migros, Denner, Chäsi Central, Post,
R. Jost AG, Feldapotheke, migrolino
Aarau: Keller Lebensmittel, Rast GmbH „Toni’s
Treffpunkt“
Buchs: MMM
Posti di vendita (sacchi):
Suhr: Coop, Migros, Denner, Chäsi Central,
Post, R. Jost AG, Feldapotheke, migrolino
Aarau: Keller Lebensmittel, Rast GmbH „Toni’s
Treffpunkt“
Buchs: MMM
Prodavaonice (vreće):
Suhr: Coop, Migros, Denner, Chäsi Central,
Post, R. Jost AG, Feldapotheke, migrolino
Aarau: Keller Lebensmittel, Rast GmbH „Toni’s
Treffpunkt“
Buchs: MMM
Satış merkezleri (torbaları):
Suhr: Coop, Migros, Denner, Chäsi Central,
Post, R. Jost AG, Feldapotheke, migrolino
Aarau: Keller Lebensmittel, Rast GmbH
„Toni’s Treffpunkt“
Buchs: MMM
Verkaufsstelle Containerplomben:
Einwohner- und Kundendienst, Gemeindehaus,
1. Stock
Punto vendita sigilli per container:
Einwohner- und Kundendienst, Gemeindehaus,
1. Stock
Prodajno mjesto plombi za kontejnere:
Einwohner- und Kundendienst, Gemeindehaus,
1. Stock
Konteyner damgaları satış yeri:
Nüfus ve Müşteri Hizmetleri, Belediye Binası,
1. Kat
Kehrichtsammlungen:
- Donnerstag (ab 07.00 Uhr)
- Freitag (ab 07.00 Uhr)
Raccole:
- Giovedì (ab 07.00 Uhr)
- Venerdì (ab 07.00 Uhr)
Skupljanje otpada:
- Četvrtak (ab 07.00 Uhr)
- Petak (ab 07.00 Uhr)
Toplama:
- Perşembe (07’denitibaren)
- Cuma (07’den itibaren)
Aarauerfeld
Dorf
Aarauerfeld
Dorf
Aarauerfeld
Dorf
Aarauerfeld
Dorf
Ausnahmen (Aarauerfeld + Dorf):
01.01.2016 (Neujahr)
 31.12.2015
25.03.2016 (Karfreitag)
 24.03.2016
05.05.2016 (Auffahrt)
 06.05.2016
Eccezioni (Aarauerfeld + Dorf):
01.01.2016 (Neujahr)
 31.12.2015
25.03.2016 (Karfreitag)
 24.03.2016
05.05.2016 (Auffahrt)
 06.05.2016
Izuzeci (Aarauerfeld + Dorf):
01.01.2016 (Neujahr)
 31.12.2015
25.03.2016 (Karfreitag)
 24.03.2016
05.05.2016 (Auffahrt)
 06.05.2016
İstisnalar (Aarauerfeld + Dorf):
01.01.2016 (Neujahr)
 31.12.2015
25.03.2016 (Karfreitag)
 24.03.2016
05.05.2016 (Auffahrt)
 06.05.2016
Preise Kehrichtsäcke (Rolle à 10 Säcke):
Tariffa sacchi per rifiuti (rotoli da 10 sacchi):
17 l
35 l
60 l
110 l
Fr.
Fr.
Fr.
Fr.
17 l
35 l
60 l
110 l
Fr.
Fr.
Fr.
Fr.
Cijene vreća za smeće (vreće 10 komada u
rolni):
17 l
Fr.
13.—
35 l
Fr.
26.—
60 l
Fr.
45.—
110 l
Fr.
82.—
Fiyatlar Süprüntü torbaları (10 torbalık
rulo):
17 l
Fr.
13.—
35 l
Fr.
26.—
60 l
Fr.
45.—
110 l
Fr.
82.—
Containerplombe:
Fr.
60.—
(pro Abfuhr)
Piombo del container:
Fr.
60.—
(per rimozione)
Cijena kontejner:
Konteyner mührü:
13.—
26.—
45.—
82.—
13.—
26.—
45.—
82.—
Fr.
60.—
(po odvozu)
Fr.
60.—
(Taşıma başına)
BÜYÜK HACİMLİ PARÇALAR
Büyük hacimli her parça eşya için birücret
pulu alınacaktır.
Azami ăgırlık:
20 kg
Azami boyut (UxGxY)
2m x 1m x 50cm
RIFIUTI INGOMBRANTI
Oggetti di rifiuto singoli ingombranti devono
essere dotati di un bollino di tassa.
Peso massimo
20 kg
Max. dimensioni (lunghezza x larghezza x
altezza)
2m x 1m x 50cm
Tariffa/bollo
Fr. 10.—
GLOMAZNI OTPAD
Na velike komade otpada treba staviti
pristojbenu naljepnicu.
Maks. težina
20 kg
Maks. veličina (DUŽ.xŠIR.xVIS.) 2m x 1m x
50cm
Cijena/markice
Fr. 10.—
Verkaufsstelle Gebührenmarken: Einwohnerund Kundendienst, Gemeindehaus 1. Stock
Punto vendita marche da bollo: Einwohnerund Kundendienst, Gemeindehaus 1. Stock
Prodajno mjesto biljega: Einwohner- und
Kundendienst, Gemeindehaus 1. Stock
Ücret pulu satış yeri: Nüfus ve Müşteri
Hizmetleri, Belediye Binası 1. Kat
Wann gilt ein Abfallgut als brennbar und kann mit
dem Sperrgut entsorgt werden?
Besteht das Abfallgut aus mind. 80% brennbarem
Material, kann es als Sperrgut entsorgt werden.
Quando un rifiuto è da considerare
combustibile e può essere smaltito con i rifiuti
ingombranti?
Se il rifiuto è composto da min. l’80% di
materiale combustibile, si può smaltire come
rifiuto ingombrante.
Kada određeni otpad vrijedi kao goriv i može se
zbrinuti zajedno s glomaznim otpadom?
Ako se otpad sastoji od min. 80 % gorivog
materijala, može se zbrinuti kao glomazni otpad.
Bir atık ne zaman yanıcı olarak kabul edilir ve
büyük hacimli parçalarla birlikte imha
edilebilir?
Atığın en az % 80 oranında yanıcı
malzemeden oluşması halinde, büyük hacimli
parçalar olarak imha edilebilir.
SCARTI DA GIARDINO
ZELENI OTPAD
YEŞIL ATIKLAR
Sono ammessi solanto contanier per scarti da
giardino con coperchio provvisti di vignetta
annuale. Sono ammessi sacchetti compostabili
per scarti da giardino.
Punti vendita delle vignette annuali:
ordinazione tramite bollettino di versamento
oppure presso: Einwohner- und Kundendienst,
5034 Suhr.
Moguće odlagati samo u službene kontejnere za
zeleni otpad s poklopcem, s godišnjom dozvolom.
Kompostni zeleni otpad – dopuštene su vreće za
smeće.
Sadece yıllık pula sahip olan kapaklı yeşil atık
konteynerlerine izin verilir. Biyolojik olarak
bozunabilen yeşil atık-atık torbaları
kullanılabilir.
Kako kupiti godišnju dozvolu: uplatnicom ili
osobno u komunalnoj službi u Suhru, poštanski
broj 5034 Suhr.
Yıllık pul satış yerleri: Ödeme fişiyle veya
nüfus ve müşteri hizmetleri, 5034 Suhr'da
sipariş üzerine.
Unzulässig im Grüngut sind: Speisereste,
Steine, Büchsen, Kunststoffe, Öle, Fette, Textilien,
Putzfäden, Staubsaugersackinhalt, Karton, Papier
und Papiertüten, Alufolie, Katzenstreu,
Blumentöpfe etc.
Cosa non fa parte di essi: Resti di pietanze,
pietre, scatolame, plastica, oli, grassi, tessili,
fibre da pulizia, contenuto di sacchi da aspirapolvere, cartone, carta e sacchetti di carta, foglio
di alluminio, lettiere per gatti, vaso da fiori etc.
Koji otpaci tu ne spadaju: Ostaci hrane, kamen,
konzerve, plastika, ulja, masnoća, tekstil, vuna za
čišćenje (pucvola) sadržaj vrećica od usisivača,
karton, papir i papirnate vrećice, aluminijska
folija, pijesak za mačke, saksı itd.
Atılması yasak olanlar: Yemek artıkları,
taşlar, kutular, plastik atıklar, yağ, katı yağ,
tekstil atıkları, süprüntü atıkları, elektrik
süpürgesi ile temizlenen atıklar, koli,
kâğıtvekâğıt poşetler,alüminyum folyolar, kedi
kumu saksija vs.
Bündel, max. 1.5 m lang und max. 40 cm
Durchmesser. Für die Bündel verrottbare Schnur
(Hanf-, Sisal-, Kokosfasern) verwenden.
Fasci, lunghezzamax. 1.5 m, diametro max. 40
cm. Per legare i fasci usare legacci
biodegradabili (in fibra di canapa, sisal, cocco).
Snop, maks. 15, dužine i maks. promjera 40 cm.
Za vezanje snopa koristiti razgradivu traku
(vlakna konoplje, sisala, kokosa).
Demetler, maks. 1,5 uzunluk ve maks. 40 cm
çap. Demetler içinçürüyebilen ip (keten, sisal
keteni, koko elyafı) kullanılacaktır.
Sammlungen:
- April - November:
- Dezember - März:
Raccole:
- Aprile - Novembre:
- Dicembre - Marzo:
Skupljanje otpada:
- Travanj – studeni:
- Prosinac – ožujak:
Toplama:
- Nisan - Kasım:
- Aralık - Mart:
SPERRGUT
Sperrige Einzelkehrichtstücke sind mit einer
Gebührenmarke zu versehen.
Max. Gewicht
20 kg
Max. Grösse (LxBxH)
2m x 1m x 50cm
Preis/Marke
Fr. 10.—
GRÜNABFÄLLE
Zugelassen sind nur Grüngutcontainer mit Deckel,
die mit einer Jahresvignette versehen sind.
Kompostierbare Grüngut-Abfallsäcke sind erlaubt.
Verkaufsstellen Jahresvignetten: Bestellung
mittels Einzahlungsschein oder bei
Einwohner- und Kundendienst, 5034 Suhr.
Mittwochs
Wöchentlich
Alle 14 Tage in den
ungeraden Wochen
Preise (Container/Jahr)
50 l
Fr.
140 l
Fr.
240 l
Fr.
660 l
Fr.
770 l
Fr.
Mercoledì
Settimanale
Ogni 14 giorni alle
settimane dispari
Tariffa (container/anno)
50 l
Fr.
140 l
Fr.
240 l
Fr.
660 l
Fr.
770 l
Fr.
36.—
94.—
149.—
376.—
439.—
36.—
94.—
149.—
376.—
439.—
srijedom
tjedno
svakih 14 dana neparnim tjednima
Cijena (kontejner/godina)
50 l
Fr.
140 l
Fr.
240 l
Fr.
660 l
Fr.
770 l
Fr.
Fiyat/pul
Fr. 10.—
Çarşamba günleri
Haftada bir
Tek sayılı haftalarda
her 14 günde bir
Fiyatlar (Konteyner/Yıl)
50 l
Fr.
140 l
Fr.
240 l
Fr.
660 l
Fr.
770 l
Fr.
36.—
94.—
149.—
376.—
439.—
36.—
94.—
149.—
376.—
439.—
CARTA
PAPİR
KAĞIT
Papier und Karton wird jeweils am ersten
Dienstag des Monats eingesammelt. Es betrifft
folgende Daten:
La raccola di carta e cartoni ha luogo il primo
martedi del mese; non è più possibile la
consegna al deposito dei rifiuti. La raccola ha
luogo nelle date seguenti:
Papir i karton sakupljaju se svakog prvog
utorka u mjesecu i više ih nije mogu¢e
predati kod Otpada (Werkhof Bauamt Bauamt).
To se odnosi na slijede¢e datume:
Kâğıt ve karton her ayın ilk Salı gününde
toplanmaktadır ve dolayısıyla atık işleme
yerine verilmesi artık mümkün değildir.
Aşağıda belirtilen zamanların dikkate alınması
gerekiyor:
5. Januar / 2. Februar / 1. März / 5. April / 3. Mai /
7. Juni / 5. Juli / 2. August / 6. September /
4. Oktober / 1. November / 6. Dezember
5 gennaio / 2 febbraio / 1 marzo / 5 aprile /
3 maggio / 7 giugno / 5 luglio / 2 agosto /
6 settembre / 4 ottobre / 1 novembre /
6 dicembre
5. siječnja / 2. veljače / 1. ožujka / 5. travnja /
3. svibnja / 7. lipnja / 5. srpnja / 2. kolovoza /
6. rujna / 4. listopada / 1. studenog / 6. prosinca
5 Ocak / 2 Şubat / 1 Mart / 5 Nisan /
3 Mayıs / 7 Haziran / 5 Temmuz / 2 Ağustos /
6 Eylül / 4 Ekim / 1 Kasım / 6 Aralık
Papier und Karton muss gebündelt und
verschnürt oder in Containern (140 l, 240 l, 660 l
770 l oder 800 l) bereitgestellt werden. Standort
analog Hauskehricht. Bei grösseren
Überbauungen empfehlen wir Container.
Carte e cartoni devono essere affastellati e legati
insieme oppure tenuti pronti in container (140 l,
240 l, 660 l, 770 l o 800 l). Punto in cui si ripongono i rifiuti domestici. In caso di grandi edifici
consigliamo i container.
Papir i karton potrebno je skupiti na hrpu i
svezati ili odložiti u kontejnere (140 l, 240 l, 660
l, 770 l ili 800 l). Lokacija istovrsnog kućnog
smeća. Kod većih nadograđenih kuća
preporučujemo kontejnere.
Kâğıt ve karton küme halindevebağlanmış
olarakveyakonteynerlerin içinde (140 l, 240
l, 660 l, 770 l veya 800 l) hazır
bulundurulmalıdır. Teslimat yeri ev
süprüntüsü ile aynıdır. Daha büyük
çıkıntılarda konteynerlerin kullanılmasını
öneririz.
PAPIER UND KARTON
VESTITI
ODJELA
ESKİ ELBİSELER / TEKSTİL
Noch brauchbare Kleidungsstücke, Schuhe und
Haustextilien aller Art und Grösse.
Abiti ancora utilizzabili, scarpe e tessili domestici
di ogni tipo e grandezza.
Sve vrste i veličine još upotrebljivih odjela, obuće,
tekstila iz domaćinstva.
Kullanılabilecek giyecekler, her boyda ve her
türde ayakkabı ve ev tekstilleri.
Sammlung:
 12. April 2016 (Tel-Tex GmbH)
Raccole:
 12. April 2016 (Tel-Tex GmbH)
Skupljanje otpada:
 12. April 2016 (Tel-Tex GmbH)
Toplama:
 12. April 2016 (Tel-Tex GmbH)
Zusätzlich stehen verschiedene Container zur
Verfügung (siehe Rückseite).
Sono inoltre a disposizione vari container (vedi
retro).
Dodatno su na raspolaganju različiti kontejneri
(pogledajte poleđinu).
Ek olarak çeşitli konteynerler sunulmaktadır
(arka sayfaya bakınız).
KLEIDER / TEXTILIEN
Öffnungszeiten permanente Sammelstellen / Orari punti di raccolta permanenti / Radno vrijeme stalnih mjesta sakupljanja / Sürekli toplama yerlerinin açık olduğu saatler:
Sammelstelle Werkhof Bauamt
Dienstag / Donnerstag
Mjesto sakupljanja Werkhof Bauamt Ponedjeljak/ Četvrtak
AUSNAHMEN:
Donnerstag, 05.05.2016 (Auffahrt)
16.00 – 18.30 h
16.00 – 18.30 h
Samstag
Subotom
ECCEZIONI:
Giovedi, 05.05.2016 (Auffahrt)
08.00 – 11.45 h
08.00 – 11.45 h
punto di raccolta Werkhof Baumt
Toplama noktası Werkhof Bauamt
IZUZECI:
Četvrtak 05.05.2016 (Auffahrt)
Martedi / Giovedi
Pazartesi/ Perşembe
16.00 – 18.30 h
16.00 – 18.30 h
Sabato
08.00 – 11.45 h
Cumartesi Saat 08.00 – 11.45 h
İSTİSNALAR:
Perşembe 05.05.2016 (Giriş yolu)
Sammelstelle für Altglas, Büchsen/Alu, Batterien, Kaffeekapseln: Zutritt immer gewährleistet (Ruhezeiten einhalten) / Punto di raccolta per vetro usato, lattine/alluminio, batterie, capsule caffé: l’accesso è sempre possibile (rispettare i
periodi di riposo) / Mjesto sakupljanja starog stakla, čahura/aluminija, baterija, kapsula za kavu: Pristup uvijek zajamčen (Poštujte vrijeme za odmor) / Atık cam, kutular/Alüminyum, piller, kahve kutuları için toplama yeri: Erişim her zaman
mümkündür (Molalara uyunuz)
Öffnungszeiten dezentrale Sammelstellen Hintere Bahnhofstrasse, Schulzentrum Feld / Orari punti di raccolta decentrali Hintere Bahnhofstrasse, Schulzentrum Feld / Radno vrijeme područnih mjesta sakupljanja u
ulici Hintere Bahnhofstrasse, Schulzentrum Feld / Merkez dışı Hintere Bahnhofstrasse, Schulzentrum Feld toplama yerlerinin açık olduğu saatler:
Montag – Samstag 07.00 – 12.00 h und 13.00 – 20.00 h / Lunedì – sabato ore 07.00 – 12.00 h e 13.00 – 20.00 h / Ponedjeljak – subota 07.00 – 12.00 h i 13.00 – 20.00 h / Pazartesi – Cumartesi saat 07.00 – 12.00 ve 13.00 – 20.00 arasinda
WAS GEHÖRT DAZU
ALUMINIUM UND STAHLBÜCHSEN
Getränkedosen, Folien,
Lebensmitteltuben,
Menüschalen, Büchsen aus
Stahlblech
Sammelstellen:
Werkhof Bauamt, Hint.
Bahnhofstrasse,
Schulzentrum Feld
KAFFEEKAPSELN AUS ALUMINIUM
Kaffeekapseln aus
Aluminium mit RecyclingSignet
Sammelstellen:
Werkhof Bauamt, Hint.
Bahnhofstrasse,
Schulzentrum Feld
AUTOBATTERIEN
Auto- und
Motorradbatterien
(Akkumulatoren)
Sammelstellen:
- Verkaufsstellen
- Garagen
BATTERIEN, KNOPFZELLEN
Alle Trockenbatterien und
Knopfzellen, wie sie in
Haushaltungen
vorkommen, Kleinakkus
Sammelstellen:
Werkhof Bauamt, Hint.
Bahnhofstrasse,
Schulzentrum Feld,
Verkaufsstellen
WAS GEHÖRT
NICHT DAZU
VerbundPackungen wie
Suppenbeutel,
Butterpapiere,
Spraydosen etc.
Kaffeekapseln aus
Kunststoff oder
Verbundmaterialien
BATTERIE D’AUTOMOBILE
Batterie d’automobili e di
motocicli
Autobatterien
BAUSCHUTT / KERAMIK
Steingut, Tonwaren, Porzellan, feuerfeste Schüsseln, Flachglas, Spiegel,
Ziegel, Steine, Beton etc.
max. 150 l
Sammelstelle: Werkhof
Bauamt
ELEKTRISCHE/ ELEKTRONISCHE APPARATE
Alle elektrischen und
elektronischen Geräte samt
Zubehör und Verbrauchsmaterial aus der Büro-,
Unterhaltungselektronik
Telekommunikation,
Haushalt
Sammelstelle:
Verkaufsstellen
GIFTE, SONDERABFÄLLE
Gifte, Säuren, Lösungsmittel, Medikamente, Quecksilber, Laugen, Reinigungsmittel, Farbreste, Spritzmittel
Sammelstelle:
Verkaufsstellen
GLAS
Einmachgläser, Einweggläser, Einwegflaschen
Sammelstelle:
Werkhof Bauamt, Hint.
Bahnhofstrasse,
Schulzentrum Feld
Fremdmaterialien
Altöl
Keramik,
Porzellan, Ton,
Trinkgläser, Teller,
Tassen,
Blumenvasen,
Glühbirnen,
Fensterglas
Noch brauchbare
Kleidungsstücke, Schuhe
und Haustextilien aller Art
und Grössen
Sammelstellen:
Werkhof Bauamt,
Bärenmatte, Bahnhof,
Schulzentrum Feld,
Roggenweg 1
Unbrauchbare und
verschmutzte Textilien und Schuhe,
Lumpen
Sämtliche Arten von Entladungslampen (“Neonröhren”), Energiesparlampen
aus Haushaltungen, LED
Sammelstelle:
Verkaufsstellen
Glühbirnen,
Halogenlampen
Alteisen, Buntmetalle, Pfannen, Velos ohne Pneus,
Maschinenteile, Metallmöbel, Auspuffe, Profile etc.
Ski, elektronische
oder elektrische
Apparate
LEUCHTSTOFFLAMPEN
METALL
Sammelstelle:
Werkhof Bauamt
ÖLE
Benzin, Petrol,
Sprit, Gifte,
Säuren, Laugen,
Farben
Sammelstelle:
Werkhof Bauamt
PET
Nur mit PET bezeichnete
Flaschen
Sammelstelle:
Verkaufsstellen
PNEUS
Alle Auto- und Motorradpneus
Sammelstellen:
- Verkaufsstellen
- Garagen
TIERKADAVER
Kleintierkadaver
Sammelstelle:
BBG Oberentfelden AG
Tierkörpersammelstelle
Muhenstrasse 56
5036 Oberentfelden
Tel. 062 737 80 02
Come depositarli:
- Posti di vendita
- Garage
BATTERIE, BATTERIE A BOTTONE
Tutte le batterie a secco e
Batterie d’automoa bottone disponibili per
bile
uso domestico, piccoli
accumulatori
Come depositarli:
Werkhof Bauamt, Hint.
Bahnhofstrasse, Schulzentrum Feld, Posti di vendita
CALINACCI / CERAMICA
Stoviglie, pirofile, terracotta, specchi, mattoni, pietre
etc. max. 150 l
Come depositarli:
Werkhof Bauamt
Materiali estranei
APPARECCHI ElLETTRICI / ELETTRONICI
Tutti gli apparecchi elettrici
ed elettronici compresi
accessori e materiale d’uso
di elettronica di uffici e di
intrattenimento, telecomunicazione, uso domestico
Come depositarli:
Posti di vendita
KLEIDER, TEXTIILIEN
Motorenöle, Haushaltöle nur aus Haushaltungen, keine gewerbliche Entsorgung
COSA FA PARTE DI
COSA NON FA
ESSI?
PARTE DI ESSI?
ALLUMINIO E BUSSOLE IN ACCIAIO
Lattine di bibite, pellicole,
Imballaggi compotubetti di alimenti, vaschetsiti come buste
te cibi pronti, lattine di
per zuppe, carte
lamiera d’acciaio
oleate, bombolette
Come depositarli:
spray ecc.
Werkhof Bauamt, Hint.
Bahnhofstrasse, Schulzentrum Feld
CAPSULE DI CAFFÉ IN ALLUMINIO
Capsule da caffé in allumiCapsule da caffè
nio con simbolo Recycling
in plastica o
Punti vendita:
materiale compoWerkhof Bauamt, Hint.
sito
Bahnhofstrasse, Schulzentrum Feld
Shampoo-,
Öl-, Essig-,
Waschmittel- und
Plastikflaschen
VELENEI; MEDISINE; SOLVENTI
Veleni, acidi, solventi, meOlio vecchio
dicinali, mercurio, soluzioni
caustiche, prodotti per la
pulizia, resti di colore, insetticidi
Come depositarli:
Posti di vendita
VETRO
Vasetti di vetro, vetri usa-eCeramica, porcelgetta, bottiglie usa-e-getta
lana, terracotta,
Come depositarli:
bicchieri, piatti,
Werkhof Bauamt, Hint.
tazze, vasi da fiori,
Bahnhofstrasse, Schullampadine, vetri di
zentrum Feld
finestre
VESTITI
Abiti ancora utilizzabili,
scarpe e tessili domestici di
ogni tipo e grandezza
Come depositarli:
Werkhof Bauamt, Bärenmatte, Bahnhof, Schulzentrum Feld, Roggenweg 1
TUBI FLUORESCENTI
Tutti i tipi di lampade fluorescenti e al neon, lampade a basso consumo di uso
privato, LED
Come depositarli:
Posti di vendita
METALLI
Rottami di ferro, pentole,
biciclette senza gomme,
pezzi die macchine, mobili
in metallo
Come depositarli:
Werkhof Bauamt
OLI
Oli da motore e da cucina rimozione esclusivamente
per privati, non per aziende
Come depositarli:
Werkhof Bauamt
BOTTIGLIE PET
Solo quelle contrassegnate
col marchio PET
Come depositarli:
Posti di vendita
PNEUMATICI
Tutti gli pneumatici d’automobili e di motocicli
Come depositarli:
- Posti di vendita
- Garage
CADAVERI DI ANIMALI
Cadaveri di piccoli animali
Come depositarli:
BBG Oberentfelden AG
Tierkörpersammelstelle
Muhenstrasse 56
5036 Oberentfelden
Tel. 062 737 80 02
Tessilie e scarpe
inutilizzabili e
sporchi, stracci
Lampadine e
lampade alogene
Ferro vecchio,
apparecchi elettrici
ed elettronici
Benzina, petrolio,
spirito, veleni,
acidi, soluzioni
caustiche, colori
Bottiglie PET
sporche da shampoo, olio, aceto,
detersivi
KOJİ OTPACİ TU
KOJİ OTPACİ TU
SPADAJU?
NESPADAJU?
ALUMINIJ I ČELIČNE ČAHURE
Limenke za piće, folije,
Kombinirana
tube za namirnice,
pakiranja, npr.
pladnjevi za jelo, čahure
vrećice juha, papir
od čeličnog lima
za maslac,
Mjesto skupljanja:
limenke spreja itd.
Werkhof Bauamt, Hint.
Bahnhofstrasse,
Schulzentrum Feld
KAPSULE ZA KAVU OD ALUMINIJA
Kapsule za kavu od
Kapsule za kavu
aluminija sa simbolom za
od plastike ili
recikliranje
kombiniranog
Mjesta sakupljanja:
materijala
Werkhof Bauamt, Hint.
Bahnhofstrasse,
Schulzentrum Feld
AUTO-BATERIJE
Auto-, motocikl-baterije
(akumulatori)
ATIK KAPSAMINA
ATILMASI YASAK
NELER DAHİLDİR?
OLANLAR?
ALLUMINIO E LATTINE DI METALLO
Çorba poşetleri,
İçecek kutuları, folyolar,
yağlı kâğıtlar, sprey
yiyecek tüpleri,
kutuları vs.gibi katlı
menükâseleri, çelik saçtan
kutular
kutular
Toplama merkezi:
Werkhof Bauamt, Hint.
Bahnhofstrasse,
Schulzentrum Feld
CAPSULE DA CAFFÉ IN ALLUMINIO
Geri dönüşüm sembollü
Plastik ya da karma
alüminyum kahve kutuları
malzemeden kahve
Toplama yerleri:
kutuları
Werkhof Bauamt, Hint.
Bahnhofstrasse,
Schulzentrum Feld
Mjesto skupljanja:
- Prodavaonice
- Garaže
BATERIJE, ĆELIJE BATERIJA
Sve suhe baterije i ćelije
Autobaterije
baterija u obliku u kojem
se pojavljuju u
domaćinstvu, mali
akumulatori
Mjesto skupljanja:
Werkhof Bauamt, Hint.
Bahnhofstrasse,
Schulzentrum Feld,
Prodavaonice
GRAĐ. OTPAD (GRAĐA) / KERAMIKA
Suđe, glineni predmeti,
Strani materijal
porculan, vatrostalne zdjele, staklo, ogledalo,
kamenje, beton; maks.150 l
Mjesto skupljanja:
Werkhof Bauamt
Toplama merkezi:
- Satış merkezleri
- Garajlar (servisler)
BATTERIE, PILE A BOTTONE
Evlerde bulunan tüm kuru
Otomobil aküleri
hücreli piller ve düğme
piller, küçük aküler
Toplama merkezi:
Werkhof Bauamt, Hint.
Bahnhofstrasse,
Schulzentrum Feld, Satış
merkezleri
ELEKTRIČNI I ELEKTRONIČNI APARATI
Svi električni i elektronički
uređaji, uključujući pribor i
potrošni materijal iz ureda,
područja kućne
elektronike,
telekomunikacija,
domaćinstva
Mjesto skupljanja:
Prodavaonice
OTROVI, LEKOVI, RAZREĐIVAĆI
Otrovi, kiseline,
Staro ulje
razređivači, ljekovi, živa,
lužine, sredstva za
čišćenje, ostaci boja,
sredstva za prskanje
Mjesto skupljanja:
Prodavaonice
STAKLO
Stakla za ukuhano voće,
Keramika,
jedanput upotrebljive boce
porculan, glina,
i stakla
čaše za piće,
Mjesto skupljanja:
tanjuri, šalice, vaze
Werkhof Bauamt, Hint.
za cvijeće, žarulje,
Bahnhofstrasse,
prozorsko staklo
Schulzentrum Feld
ODJELA
Sve vrste i velićine još
Krpe i nečist
upotrebljivih odjela, obuće, tekstil
tekstil iz domaćinstva
Mjesto skupljanja:
Werkhof Bauamt,
Bärenmatte, Bahnhof,
Schulzentrum Feld,
Roggenweg 1
APPARECCHI ELETTRICI / ELETTRONICI
Aksesuarları ile birlikte tüm
elektrik ve elektronik
cihazlar ile ofis, eğlence
elektroniği,
telekomünikasyon, ev
tüketim malzemeleri
Toplama merkezi:
Satış merkezleri
NEONSKE LAMPE
Sve vrste neonskih lampi
štedljive žarulje za
domaćinstvo,LED žarulje
Mjesto skupljanja:
Prodavaonice
METAL
Staro željezo, obojeni
metali, tavice, bicikle bez
guma, dijelovi strojeva,
metalni namještaj
Mjesto skupljanja:
Werkhof Bauamt
ULJA
Motorna ulja, ulja iz
domaćinstva, ne i za
tvrtke.
Mjesto skupljanja:
Werkhof Bauamt
BOTTIGLIE PET
Samo sa PET oznakom
Mjesto skupljanja:
Prodavaonice
Žarulje i halogen
lampe
Skije, električni i
elektronični
aparati
Benzin, petrolej,
gorivo, otrovi,
kiseline, lužine,
boje
Plastične boce od
šampona, ulja,
octa, deterdženta.
GUME
Sve auto- i motocikl gume
Mjesto skupljanja:
- Prodavaonice
- Garaže
LEŠEVI ŽIVOTINJSKI OSTACI
Ostaci malih životinja
Mjesto skupljanja:
BBG Oberentfelden AG
Tierkörpersammelstelle
Muhenstrasse 56
5036 Oberentfelden
Tel. 062 737 80 02
BATTERIE D’AUTOMOBILE
Otomobil ve motorsiklet
aküleri (akümulatörler)
CALINACCI / CERAMICA
Taş moloz, çömlek ürünleri,
porselen, ateşe dayanıklı
çanaklar, yassı cam, ayna,
tuğla, beton; max. 150 l
Toplama merkezi:
Werkhof Bauamt
Yabancı maddeler
VELENI; MEDICINE; SOLVENTI
Zehirler, asitler, solvent
Yağ artıkları
malzemeleri, ilaçlar, cıva,
bazlar, temizleme
malzemeleri, boya
artıkları, tarım ilaçları
Toplama merkezi:
Satış merkezlerine
VETRO
Komposto ve reçel
Seramik, porselen,
kavanozları, depozitosuz
toprak, bardaklar,
kavanoz ve şişeler
tabaklar, fincanlar,
Toplama merkezi:
çiçek saksıları,
Werkhof Bauamt, Hint.
ampuller, pencere
Bahnhofstrasse,
camı
Schulzentrum Feld
VESTITI
Kullanılabilecek
Kullanılmayan ve
giyecekler, her boyda ve
kirli tekstiller,
her türde ayakkabı ve ev
ayakkabılar,
tekstilleri
paçavralar,
Toplama merkezi:
Werkhof Bauamt,
Bärenmatte,
Bahnhof,Schulzentrum
Feld, Roggenweg 1
TUBI FLUORESCENTI
Her türlü neon tipi
Ampuller ve
ampuller, evlerde
halojenlambalar
kullanılan enerji tasarrufu
ampulleri, LED
Toplama merkezi:
Satış merkezleri
METALLI
Eski demirler, renkli
Kayak, elektrikli ve
demirler, tencereler,
elektronik artıklar
lastiğiçıkarılmış bisikletler,
makina, metal mobilyalar,
egzoz parçaları, profiller
vs.
Toplama merkezi:
Werkhof Bauamt
OLI
Motor yağı, sadece evde
Benzin, petrol, iskullanılan yağlar,
pirto, zehirler, asitendüstriyel yağ atık
ler, sodalı sular,
toplama uygulaması
boyalar
değildir
Toplama merkezi:
Werkhof Bauamt
PET ATIKLARI
Sadece PET ile
Şampuan, yağ, sirişaretlenmiş şişeler
ke, plastik çamaşır
Toplama merkezi:
deterjanışişeleri
Satiş merkezlerine
PNEUMATICI
Bütün otomobil ve
motosikletlastikleri
Toplama merkezi:
- Satış merkezlerine
- Garajlara
CADAVERI DI ANIMALI
Küçükbaş hayvan leşleri
(kadavraları)
Toplama merkezi:
BBG Oberentfelden AG
Tierkörpersammelstelle
Muhenstrasse 56
5036 Oberentfelden
Tel. 062 737 80 02