Sporthalle in Rillieux- La-Pape

Sporthalle in Rillieux- La-Pape
Sports hall in Rillieux-La-Pape
Architekten /Architects:
Tectoniques Architectes,
Lyon
Tragwerksplaner Holzbau / Structural engineer timber construction:
Arborescence, Lyon
Bauherr / Client:
Rillieux-La-Pape
Projektsteuerung / Project
Management:
Tectoniques Architectes,
Lyon
Energie- und Umweltberater / ‡ Energie- und Umweltberater:
Inddigo
Tragwerksplaner Betonkonstruktion und Gebäudetechnik / ‡ :
Somival
Bauleitung /‡:
Arc, Lyon
www.arc-det-opc.fr
SiGeKo / Health and Safety
coordinator:
Socotec, Lyon
www.socotec.fr
Landschaftsplanung / ‡
Landschaftsplanung:
Itinéraire Bis
Firmen:
Erschließung / ‡ Erschließung:
Charrin TP, Arnas
Rohbau Beton/ ‡ Rohbau
Beton:
Groupe Valentin, Genas
www.groupe-valentin.net
Holzbau / Timber construction:
Lifteam, La Rochette
www.lifteam.eu
Dach und Abdichtung/ ‡
Dach und Abdichtung:
Projisol
Holzfassade / ‡ Holzfassade:
Chosset & Luchessa
Innenaubau Holz/ ‡ Innenaubau Holz:
Toutbois
Trockenbauer und Malerarbeiten/ ‡ Trockenbauer und
Malerarbeiten:
Nebihu Lulzim, Villeurbanne
Aufzüge / Lifts:
Schindler
Heizung, Lüftung und Sanitär/ ‡ Heizung, Lüftung und
Sanitär:
Siffert
Elektroarbeiten / ‡ Elektroarbeiten:
Elec4
Die Turnhalle Hacine Cherifi ist die neueste
­Erweiterung des vor zwei Jahren fertig gestellten Paul-Chevallier-Schulzentrums. In direkter
Nachbarschaft zu den zwei bestehenden
­Gebäuden bildet die Doppelturnhalle den
nordöstlichen Abschluss des Schulareals. Sie
erhielt ihren Namen zu Ehren des gleichna­
migen, ehemaligen Boxweltmeisters, der in
Rillieux-la-Pape nördlich von Lyon aufwuchs.
Das mit Douglasienholz verkleidete Volumen
vereint in seinem Inneren eine 1100 m2 große
Mehrzwecksporthalle und eine 800 m2 große
Gymnastikhalle, die sich L-förmig um einen
verglasten Eingangsbereich samt Cafeteria
anordnen. Die Geräteräume und Umkleiden
sind eine Etage tiefer untergebracht. Um eine
Beeinträchtigung des benachbarten Wohnquartiers durch das Gebäude mit seiner Höhe
von 9 bis 12 Metern zu begrenzen, ließen die
Architekten das Gebäude teilweise in das
­abfallende Gelände eingraben. Bei der Materialwahl im Inneren folgten die Planer konsequent der Geschossgliederung: Die unteren
drei Meter der Halle sind einschließlich der
400 Personen fassenden Zuschauertribüne
aus Sichtbeton gefertigt; darüber schließt sich
ein reiner Holzbau an. Die Atmosphäre in den
beiden Hallen ist von hellen Holztönen und
dem Grau der Sichtbetonflächen geprägt.
­Einen deutlichen Kontrast hierzu bilden lediglich die Turngeräte, für die die Architekten
ausnahmslos Feuerwehrrot wählten.
The Hacine Cherifi gymnasium is the latest addition to the Paul-Chevallier school complex,
which opened two years ago. In the direct
neighbourhood of two existing buildings, the
double-court gymnasium defines the northeast limit of the school site. It was named in
honour of the former world champion boxer
of the same name, who grew up in Rillieuxla-Pape, to the north of Lyon. Internally, the
Douglas fir clad building combines a 1100 m2
multipurpose sports hall and an 800 m2 gymnastics hall, which are arranged in an L-shape
around a glazed entrance area, including a
cafeteria. The equipment and locker rooms
are located on the floor below. To limit the
­adverse effects of the 9–12 m tall building on
the neighbouring residential area, the architects buried part of the new building into the
inclined ground on the site. The designers
­selected the materials for the interior on a floor
by floor basis: the bottom three metres of the
hall including the 400-seat spectator stands
are constructed in fair-faced concrete; above
this the structure is built completely in timber.
The atmosphere in the two halls is set with
light wooden tones and the grey of the fairfaced concrete. A clear contrast is provided by
the gymnastics equipment, for which, without
exception, the architects have chosen the colour fire brigade red.
Lageplan
Maßstab 1:3500
Schnitte
Grundriss
Maßstab 1:500
1
2
3
4
5
6
7
8
Mehrzwecksporthalle
Gymnastikhalle
Büro Verwaltung
Foyer
Öffentliches WC
Müllraum
Büro Wachpersonal
Windfang Eingangs­
bereich
9 Tribüne
aa
Lageplan
Maßstab 1:3500
Schnitte
Grundriss
Maßstab 1:500
bb
a
b
2
1
2
3
4
5
6
7
8
Mehrzwecksporthalle
Gymnastikhalle
Büro Verwaltung
Foyer
Öffentliches WC
Müllraum
Büro Wachpersonal
Windfang Eingangs­
bereich
9 Tribüne
‡ Übersetzung Legende ‡
1
b
9
8
7
5
6
5
4
3
a
40 project and process
∂structure 01/16
∂structure 01/16
projekt und prozess 41
2900
5800
5800
9386
6134
12218
5800
5800
5800
5800
Panne5800
GL24h - 140*360
5800
2570
520
2570
2570
520 Panne 2570
140
GL24h - 140*360
140
Linteau GL24h - 200*540
2570
520
2570
140
2570
520
2570
Panne GL24h - 140*360
Panne GL24h - 140*360
Linteau GL24h - 200*540
Panne GL24h - 140*360
Linteau GL24h - 200*540
2570
520
2570
140
2570
140
2570
520
2570
140
2710
Linteau GL24h - 200*540
2710
2570
Linteau GL140
24h - 200*2570
540
520
2570
2710
Linteau GL140
24h - 200*540
360
2570
520
2570
520
2570
520
2570
360
140
2570
140
Calage + 2 vis Ø6/120
Chevron 60*180
360
2710
Calage + 2 vis Ø6/120
Chevron 60*180
5600
Chevron 60*180
Chevron 60*180
Calage + 2 vis Ø6/120
Chevron 60*180
Calage + 2 vis Ø6/120
Chevron 60*180
3062
5
3062
5
3062
5
3062
5
3062
5
CCalage + 2 vis Ø6/120
3062
5
3062
5
3062
5
Calage + 2 vis Ø6/120
Chevron 60*180
Chevron 60*180
Queue d'aronde adaptée suivant appui
Calage-+8mm
2 vis Ø6/120
Tôle
Chevron 60*180
48
64
5600
48
Chevron 60*180
Chevron 60*180
200
Chevron 60*180
Chevron 60*180
3062
5
2791
5
3062
5
Chevron 60*180
3062
Chevron 60*180
3062
5
5
5
3062
5
3062
5
3062
Calage3062
+ 2 vis Ø6/120 5
5
3062
5
3062adapté5 suivant
3075
Epaulement
appui
Tôle - 8mm
80
80
3062
3062
80
200
5
3062
Calage + 2 vis Ø6/120
80
Chevron 60*180
Chevron 60*180
2791
80
200
Chevron 60*180
Chevron 60*180
5
80
200
Calage3062
+ 2 vis Ø6/120 5
3062
Chevron 60*180
Chevron 60*180
Chevron 60*180
Chevron 60*180
Calage + 2 vis Ø6/120
Chevron 60*180
Chevron 60*180
5
5600
200
2791
Calage + 2 vis Ø6/120
Tôle - 6mm
Chevron 60*180
Chevron 60*180
Chevron 60*180
Chevron 60*180
Calage + 2 vis Ø6/120
Tôle - 6mm
Calage + 2 vis Ø6/120
11
Calage + 2 vis Ø6/120
2
Calage + 2 vis Ø6/120
5
3062
5
3062
5
3062
5
3062
5
3062
5
3062
5
3062
2*4
boulons
Ø16 5
5
3062
3062
5
3062
5
3062
5
3062
2*3 boulons Ø16
80
80
2
11
60 63060 63060
63060
63060
63060
63060
63060
63060
60 63060
63060
63060
63060
63060
63060
63060 63060
Chevron 60*180
80
5600
Chevron 60*180
2*2 boulons
Ø16
5
3075
Pour
les3075
files C à H
5
2*3 boulons Ø16
2*2 boulons Ø16
Pour les files C à H
64
48
42 project and process
3062
5
Aufbauend auf der Erfahrung früherer Projekte verwenden die Architekten auch hier eine
hybride Konstruktion aus Holz und Beton, die
im Inneren nahezu komplett ablesbar bleibt.
Die Holzelemente wurden dabei weitgehend
vorgefertigt.
Based on the experience with earlier projects,
the architects again used a hybrid construction of timber and concrete, which is almost
completely visible from the interior of the
building. The timber elements were mainly
prefabricated.
3075
Dachkonstruktion
Das Haupttragwerk bilden Holzfachwerkbinder. Diese verlaufen in der kleinen Gymnastikhalle in Längsrichtung mit einer Spannweite
von 33,66 m, während sie in der großen Halle
eine Stützweite von 27,54 m erreichen. Die
Fachwerträger, deren Ober- und Untergurte
durch vertikale Pfosten und diagonale Streben
aus Brettschichtholz miteinander verbunden
sind, ruhen auf Leimholzstützen im Abstand
von 5,8 Metern. Angeliefert wurden die vorgefertigten Dachbinder in jeweils zwei Teilstücken, die später auf der Baustelle zusammengesetzt und per Kran in ihre endgültige Position gehoben wurden. Durch eine wechselseitige Anordnung der Dachflächen auf Höhe der
Ober- und Untergurte konnte das offene
Fachwerk der Träger teils mit Fensterbändern
ausgestattet werden und ermöglicht dadurch
eine natürliche Belichtung der Halle mit
blendfreiem Nordlicht.
Roof construction
The main structure takes the form of timber
trussed girders. The girders run longitudinally
in the small gymnastics hall and have a span of
33.66 m, while those in the large hall achieve
a bearing to bearing distance of 27.54 m. The
Axonometrie
Gesamttragwerk
Axonometrie
Gesamttragwerk
‡ Übersetzung Legende ‡
Stützenauflager
An der West-Fassade lagern die Leimholzstützen auf der 3,75 m hohen Betonwand. An der
48
D
60 63060 63060 63060 63060 63060 63060 63060 63060
200
200
Chevron 60*180
2791
5
Chevron 60*180
Chevron 60*180
360
Linteau GL24h - 200*540
520
2570
140
Panne GL24h - 140*360
2570
Linteau GL140
24h - 200*2570
540
140
2570
Panne GL24h - 140*360
520
2570 60*180
Chevron
Chevron 60*180
520
Linteau GL24h - 200*540
2570
Linteau GL140
24h - 200*2570
540
140
Linteau GL24h - 200*540
Panne GL24h - 140*360
Linteau GL24h - 200*540
Panne GL24h - 140*360
Panne GL24h - 140*360
Linteau GL24h - 200*540
200
140
5800
Linteau GL24h - 200*540
Panne GL24h - 140*360
Linteau GL24h - 200*540
Panne GL24h - 140*360
520
2570
Panne GL24h - 140*360
5800
Panne GL24h
- 140*360
Linteau GL24h - 200*540
Lisse GL24h - 140*360
520 Panne 2570
140
GL24h - 140*360
5800
Lisse GL24h - 140*360
au GL24h - 200*540
A Schnittansicht
Nordfassade
Maßstab 1:200:
Ansicht Fachwerkträger
kurz und Stützenraster in
Fassade mit Aussteifung
Panne GL24h - 140*360
durch Andreaskreuz
B Schnittansicht Ostfassade
Maßstab 1:200:
Schnitt durch Ober- und
au GL24h - 200*540
Untergurtebene Dach,
2570
140
2570
520
Ansicht Doppelstützen
mit Aussteifung durch
­Andreaskreuz
C Aufsicht auf Dachrahmen-Panne GL24h - 140*360
konstruktion in UnterB
gurtebene mit diagonalenPanne GL24h - 140*360
Querstreben
au GL24h - 200*540
Maßstab 1:200
D Details Knotenpunkt 520
2570 au GL140
520
24h - 200*2570
540
Querstreben mit Stahlblechverstärkung
520
2570
140
2570
520
Maßstab 1:20
‡ Übersetzung Legende ‡
5800
Lisse GL24h
Lisse- 140*360
GL24h - 140*360
2900
5800
Lisse GL24h - 140*360
Lisse GL24h - 140*360
2900
Panne GL24h - 140*360
60 63060 63060 63060 63060 63060 63060 63060 63060
5800
Panne GL24h - 140*360
A
5800
9386
Linçoir GL24h - 140*360
6134
12218
Linçoir GL24h - 140*360
2900
5800
Linçoir GL24h - 140*360
Linçoir GL24h - 140*360
Lisse GL24h
Lisse- 140*360
GL24h - 140*360
A Schnittansicht
Nordfassade
Maßstab 1:200:
Ansicht Fachwerkträger
kurz und Stützenraster in
Fassade mit Aussteifung
durch Andreaskreuz
B Schnittansicht Ostfassade
Maßstab 1:200:
Schnitt durch Ober- und
Untergurtebene Dach,
Ansicht Doppelstützen
mit Aussteifung durch
­Andreaskreuz
C Aufsicht auf Dachrahmenkonstruktion in Unter­
gurtebene mit diagonalen
Querstreben
Maßstab 1:200
D Details Knotenpunkt
Querstreben mit Stahlblechverstärkung
Maßstab 1:20
9386
6134
12218
∂structure 01/16
∂structure 01/16
projekt und prozess 43
1 Dachdichtung ‡Material?
Wärmedämmung 160 mm
Dampfsperre, Furniersperrholzplatte 22 mm, Dachsparren 170/70 mm/ Akustikpaneel Holzwolle 25 mm
2 Fachwerkträger Obergurt
200/450 mm
3 Querstrebe Massivholz
170/70 mm
4 Diagonalstrebe Brettschichtholz 180 mm
5 Fachwerkträger Untergurt 2x
90/720 mm
6 Schalung Douglasie 63 mm
Dreischichtplatte 19 mm
Lattung horizontal 27/38 mm
Lattung vertikal 38/38 mm
Abdichtung, HolzwolleLeichtbauplatte 35 mm
Querbalken 360/140 mm/
dazwischen Wärmedämmung
Strohballen in Holzrahmen
360 mm, OSB 18 mm,
Dampfsperre, Lattung vertikal
120 mm, Dreischichtplatte
Fichte 19 mm
7 Wärmedämmung PU
160 mm, Abdichtung
Stahlbeton 360 mm
Ostseite sind die Stützen auf der Stahlbetonbodenplatte oberhalb der Sitzreihen aufgelagert. Von hier aus verlaufen sie bis zum obersten Dachpunkt. Die Stützen sind durch Füll­
stücke aus Brettschichtholz paarweise miteinander verbunden und werden am Fußpunkt
mittels eines Stahlblechs angeschlossen, das
jeweils im Stützenkern steckt, und auf einer im
Boden einbetonierten Konsole befestigt ist.
1
2
Aussteifung
Die horizontale Aussteifung der großen Halle
wird durch diagonale Querstreben aus Massivholz erreicht, die zwischen den Sparren
­jeder Dachebene spannen. In der Vertikalen
sind die Fassaden samt der inneren Rahmenkonstruktion durch stähleren Auskreuzungen
mit Spannschrauben ausgesteift, um die Horizontallasten in den Stahbetonsockel abzutragen. Die Fachwerktträger werden in Querrichtung durch Holzrahmen ausgesteift, die mit
den Doppelstützen der Ostfassade verbunden
sind. Die Stützenfußpunkte sind fest im Betonsockel eingespannt.
3
4
1
Außenwände
Die insgesamt 2000 Quadratmeter opaker
Fassade bestehen aus nicht tragenden 36
Zentimeter starken OSB-Kastenelementen.
Diese wurden vorgefertigt und anschließend
mit Strohballen gefüllt. Beplankt sind die Wände beidseitig mit Dreischichtplatten – innen
aus Fichte und außen aus Douglasie. Die vertikalen, 38 ≈ 73 mm starke Leisten aus Douglasienholz verleihen den äußeren Wandober­
flächen ein feines Relief.
5
trussed girders, with vertical posts and diagonal struts manufactured in plywood connecting top and bottom chords, are supported on
glued laminated timber columns at 5.8 m centres. The prefabricated roof girders were all
delivered in two parts, which were connected
together later on site and lifted into their final
positions by crane. Alternating the roof level
between the heights of the top and bottom
chords means bands of windows can be fitted
in some areas of the exposed trusses, which
allows glare-free natural light to enter the hall
through north lights.
Column supports
The glued laminated timber columns on the
west facade are supported on the 3.5 m high
concrete wall.
On the eastern side, the columns are supported on the reinforced concrete floor slab above
the top of the rows of seats. The columns
­extend from here up to the highest point of
the roof. The columns are connected to one
another in pairs by plywood filler pieces and
are supported at their bases by a steel plate
embedded in the column core and attached
to a bracket cast into the floor.
Stiffening
The large hall is stiffened horizontally by
­diagonal cross struts in solid wood that span
between the rafters of every roof level. The
­facades and the inner frame construction are
stiffened vertically by steel cross bracing with
turnbuckles to transfer the horizontal loads
6
7
E V
ertikalschnitt Dach und
Fassade Maßstab 1:20
F Verbindungsprinzip des in
zwei Teilen gefertigten Fachwerkträgers Maßstab 1:50
G Detailprinzip Montage Doppelstütze auf Stahlkonsole
Maßstab 1:50
F
G
1 Dachdichtung ‡Material?
Dämmung 160 mm
Dampfsperre, Furniersperrholzplatte 22 mm, Dachsparren 170/70 mm/ Akustikpaneel Holzwolle 25 mm
2 Fachwerkträger Obergurt
200/450 mm
3 Querstrebe Massivholz
170/70 mm
4 Diagonalstrebe Brettschichtholz 180 mm
5 Fachwerkträger Untergurt 2x
90/720 mm
6 Schalung Douglasie 38 mm
Dreischichtplatte 19 mm
Lattung horizontal 27/38 mm
Lattung vertikal 38/38 mm
Abdichtung, HolzwolleLeichtbauplatte 35 mm
Querbalken 360/140 mm/
dazwischen Dämmung Strohballen in Holzrahmen 360
mm, Dampfsperre,
OSB 18 mm, Lattung vertikal
120 mm, Dreischichtplatte
Fichte 19 mm
7 Dämmung PU 160 mm, Abdichtung
Stahlbeton 360 mm
E V
ertikalschnitt Dach und
Fassade Maßstab 1:20
F Verbindungsprinzip des in
zwei Teilen gefertigten Fachwerkträgers Maßstab 1:50
G Detailprinzip Montage Doppelstütze auf Stahlkonsole
Maßstab 1:50
‡ Übersetzung Legende ‡
E Vertikalschnitt Dach und Fassade Maßstab 1:20
44 project and process
∂structure 01/16
∂structure 01/16
projekt und prozess 45