サンプルはこちら

簡単英会話シート 飲食店編
v1.01
www.bizitjapan.com
<入口にて>
Good evening. For two?
こんばんは。⼆名様ですか︖
How many are you?
何名様ですか︖
Do you have a reservation?
ご予約はありますか︖
Do you smoke? / Would you like a smoking or non-smoking table?
喫煙席と禁煙席とどちらになさいますか︖
Have a seat anywhere you like.
どちらでもお好きな席へどうぞ。
This way, please. / Follow me please.
こちらへどうぞ。
We are full at the moment. Would you mind waiting?
ただいま満席でございます。少々お待ちいただけますか︖
I’ll be there in a moment, please.
ただいま参ります。
Do you need a high chair / booster seat for your child?
⼦供⽤の椅⼦(⾼さ調節⽤椅⼦)をお使いになりますか︖
<注文時>
Are you ready to order?
ご注文はお決まりですか︖
We recommend this.
これがオススメです。
Would you like to share the salad?
サラダはシェアされますか︖
Would you like something to drink?
お飲物はいかがですか︖
Would you like your coffee before or after the meal?
コーヒーはお⾷事の前と後どちらがよろしいですか︖
Is there anything else?
ご注文は以上でしょうか︖
It'll take about 20 minutes.
20 分ほどかかります。
1
通じる英語を重視しカジュアルな表現になっています。
文章を忘れてしまった場合でも赤文字部分の単語を強調すれば意味を分かってもらえます。?の部分は疑問調に語尾を上げます。
簡単英会話シート 飲食店編
v1.01
www.bizitjapan.com
Sorry, we’re all out of this/we’re finished with this.
申し訳ありません。こちらは本日終わってしまっております。
<⾷事>
Here you are.
どうぞ。
This is for two people.
こちらは 2 人前になります。
Would you like another drink? / Would you like some more rice?
(追加で)お飲物はいかがですか︖ / ご飯のおかわりはいかがですか︖
Would you like water? /hot tea?
お冷(お茶)いかがですか︖
It’s Free.
これは(サービスでご提供しているもの)無料です。
Let me take your plates.
空いたお皿をお下げします。
Let me bring you a new one.
新しいものとお取り替えいたします。
<会計>
Are you paying together?
お支払はご一緒ですか。
Would you like to pay all together or separately?
お支払いはご一緒になさいますか︖別々になさいますか︖
Please pay the cashier
代⾦はレジでお支払いください。
Your total is 2,400 yen.
お会計は 2,400 円になります。
Sorry, we take cash only.
申し訳ありません。現⾦のみのお支払になります。
Do you need a receipt?
レシートは必要ですか︖
<お⾒送り>
Thank you. Have a good day. / Thank you. Have a good night.
ご来店ありがとうございました。
2
通じる英語を重視しカジュアルな表現になっています。
文章を忘れてしまった場合でも赤文字部分の単語を強調すれば意味を分かってもらえます。?の部分は疑問調に語尾を上げます。