共通 ~会計編

【指差会話コミュニケーションシート 共通~会計編~】
欢迎光临。我不会说中文,请指出您要说的话。
어서오세요.저는 한국어를 모릅니다.원하시는 것을 가리켜 주세요.
Thank you for coming. I don't understand English. Please point what you want.
いらっしゃいませ。私は英語・中国語・韓国語が分かりません。ご用件を指して下さい。
中
韓
英
有難うございます。金額は_円です。
中 谢谢。______日元
韓 감사합니다.______엔입니다.
英 Thank you. The price is ______yen.
お支払いはカード、または現金ですか?
是用信用卡支付,还是用现金支付?
現金 | カード
现金 信用卡
지불은 카도입니까,현급입니까?
Would you like to pay by cash or credit card?
현금 카드
cash card
免税できますか?
中 可以免税吗?
韓 면세 할수 있습니까?
日本の消費税が8%となります。
日本的消费税是百分之八。
パスポートを拝見できますか?
请出示您的护照。
일본의 소비세가 8 %입니다.
여권을 보여주세요.
英 Can I buy it duty free?
The consumption tax is 8 percent in Japan.May I see your passport, please?
銀聯カードが使えますか?
中 可以使用银联卡结帐吗?
銀聯の機能をお使いですか、クレジットカードの機能をお使いですか?
您是使用银联结账,还是使用信用卡功能结账?
銀聯 | クレジットカード
中 银联 信用卡
暗証番号を入力してください。その後、確定ボタンをお願い致します。
请输入您的密码,之后按确定。
現金支払いのみ
中 只收现金
韓 현금 전용
英 Cash only
領収書を下さい。
请给我发票。
영수증 주세요.
Can I have a receipt, please?
ラッピング出来ますか?
中 能给我包装一下吗?
韓 포장할 수 있습니까?
英 Can you wrap this for me?
ありがとうございました。またお越し下さいませ。
谢谢!欢迎下次再来。
はい
いいえ
○
×
中
是
不是
韓
예
英
Yes.
아니오
No.
こちらにサインをお願い致します。
请在这里签名。
이쪽에 사인해 주세요.
Please sign here.
감사합니다.또 오십시요.
Thank you very much. Please come again.
Copyright (C) 原宿表参道欅会. All rights reserved.