APPROCHE A VUE Visual approach CREIL AD 2 LFPC APP 01 Réservé administrations Reserved government services 02 APR 2015 ALT AD : 291 (11 hPa) LFPC LAT : 49 15 13 N VAR : 1°W (10) LONG : 002 31 09 E APP : DE GAULLE Approche/Approach 119.850 - 370.825 TWR : 123.3 - 387.450 A/A : 122.1 GND (SOL) : 122.1 ILS : RWY 25 - CRL 111.5 E GN IE NM P M 16 CO 47° 0 350° T N 16 T T T 456 T T T MTD 113.65 178° 18 NM TMA 1 BEAUVAIS TMA 1 CREIL D 1200 - 2500 D 1500 - 2500 0 Estrées49° TMA 2.1 BEAUVAIS 0 5 1 387 St-Denis 25' D 2500 - 4500 S I NE VA TMA 3 BEAUVAIS EAU 0 459 D 4500 - FL065 CTR B 0 - 350 0 1° 8243 0 23 250 0 - 45 065 0 0 L 0 5 F 5 2 3 213 IS 0C450 PAR S SF A 3 PARI S D M 8377 I T 4 IL 00 PAR BV TMA RE Clermont 13 RC 12 S 1 TMA 5 T f i t C 8° 15 358 nac 18 .9 9 IL i 0 N RE - 250 BE M C * 300 30 AUV 1 8° 20 AIS * S NM I A V AU BE A4 Liancourt 003° 2.7 NM CRL 7 T M 3 T T D1 T T 394 T N T NW R3 108 T T 367 T T 8382 581 753 CREIL T 3.5 ° 058 Gouvieux E 168° 3.2 NM CRL TMA 1 PARIS 3500 - FL115 T SW Chantilly 261° 8.5 N 324 8381 203 S SE T T R 3110 2500 - 3000 413 Senlis T T 525 250 (D) BS N1 282° 2 14.85 1 NM T St-Leu- St-Maximin W1 d'Esserent 246° 3.3 NM CRL PrécyOise sur-O. 266 R 257 SFC - 1300 T T 486 170° 130T0 49° 15' 249 T W2 071° 896 0 500 Verneuilen-H. 574 T Nogents-O. CRL Ch 29 X (109.2) 433 532 Montataire 9 PontSte-Maxence Oise 2 050 377 T Laigneville 541 11 T T ) T 000 1300 T(1 Mouy SE Orryla-Ville 1500 T 8902 T T 002° 30' 8205 .05 S 117 (D) PG 16 NM 346° T Fosses 361 T 472 682 P.CH.DE GAULLE 177° 15 NM 443 (D) CGN 115.35 004° 14 NM TT ALT / HGT : ft 49° GUND : 144 ft 05'Baillet002°en-France 20' DIRCAM LUZARCHES T A1 -EI T T Coyela-F. Viarmes T 653 T T 2500 PERSAN200 BEAUMONT R 277 1 00 00 -25 A 15 Lamorlaye IS R PA TMA 2 686 8342 AMDT 05/15 CHG : R277. CTR PARIS D SFC - 2000 0 R 275 SFC - 2000 T 5 Tkm Othis 002° 40' 8300 © DIA CREIL AD 2 LFPC ATT 01 ATTERRISSAGE A VUE Visual landing 02 APR 2015 N 003° 2.7 NM CRL 49° 16' x x x 334 PAPI 3.2° (5.6%) 300 MEHT 59 x BRA x x x PAPI 3.0° (5.2%) MEHT 54 x x x 393 x x 409 0 100 ) 0 (7 0 x BAR x x x x x 0 325 x x TWR 364 X x 07 66° XX X XX x x x 289 DTHR 281 THR 279 x x H x x x x x x x x x x x x 49° 15' x x x 0) (100 x x X 341 x x x X XXX 0 130 ° 246 x x BRA x ALT / HGT : ft x x x x x THR 291 x BAR x x x x x 25 x 8382 0 500 m 168° 3.2 NM CRL 002° 30' S 002° 31' 002° 32' RWY QFU Dimensions Dimension Nature Surface Résistance Strength TODA ASDA LDA 07 25 066 246 2399 x 50 Revêtue Paved 22/F/C/W/T 2399 2399 2399 2399 2200 2399 Aides lumineuses : RWY 25 : Ligne APCH axiale HI/BI RWY 07/25 : HI/BI DIRCAM Lighting Aids : RWY 25 : LIH / LIL APCH centre line RWY 07/25 : LIH/LIL AMDT 05/15 CHG : NIL. © DIA AIP FRANCE AD2 LFPC TXT 01 13 NOV 14 CREIL Consignes particulières / Special instructions General AD operating conditions Conditions générales d’utilisation de l’AD AD closed to CAP and prohibited to ACFT without radio AD fermé à la CAP et interdit aux ACFT sans radio Overflight of AD prohibited H24 below 300 m (1000 ft) Survol de l’AD interdit H24 au-dessous de 300 m ASFC (LF-R257) (1000 ft) ASFC (LF-R257) Landing agreement: French State ACFT: forbidden Autorisation d’atterrissage : ACFT état français : without particular conventions interdits sauf conventions particulières French MIL ACFT: 24H PPR from flight supervisor ACFT MIL français : PPR 24H du directeur des vols 03 44 28 67 50 - PNIA 811 110 6750 03 44 28 67 50 - PNIA 811 110 6750 The agreement NR will be mentioned in FPL field 18 Le NR d’accord sera porté en case 18 du FPL Foreign MIL ACFT with PAX on board AND having ACFT MIL étranger transportant des PAX à destination diplomatic clearance: PPR 3 working days from Creil d’organismes situés sur la base ET détenant une AB Commander / by message to LFPCZPZX autorisation permanente de survol prévoyant LDG Creil : PPR 3 jours ouvrables /CDT BASE /MSG LFPCZPZX Foreign MIL ACFT with PAX on board AND NOT having ACFT MIL étranger transportant des PAX à destination diplomatic clearance: PPR 5 working days from EMO d’organismes situés sur la base ET NE détenant PAS A3 «survols» office une autorisation permanente de survol prévoyant LDG CREIL : PPR 5 jours ouvrables / EMO A 3 «survols» All FPL, when flying from or to Ceil or using Creil as an Tous les FPL (et MSG associés) ayant Creil comme alternate field, must be addressed to PARIS-CHARLES terrain de destination, départ, ou dégagement seront DE GAULLE APP (LFPGZXVX) également transmis à LFPGZXVX (DE GAULLE APP) AD unusable outside TWY and RWY 07/25 Inutilisable hors TWY et RWY 07/25 AD prohibited to ACFT whose maximum landing weight Inutilisable pour les ACFT dont les charges admissibles is superior to: par atterrisseur type sont supérieures aux valeurs 15 t/simple wheel - 19 t/twin wheels - 35 t/B suivantes : 15 t/RSI - 19 t/J - 35 t/B Procedures and special instructions Procédures et consignes particulières BRA at 400 m from end of RWY in use. Taxiing over BRA à 400 m de l’extrémité de RWY en service. Le BRA is not recommended to light ACFT and to ACFT roulage sur les BRA est déconséillé aux ACFT légers et with low ground clearance aux ACFT ayant une faible garde au sol Deactivation of Creil CTR and TMA1 announced by Désactivation CTR et TMA1 Creil signalée par RAI RAI 123.3 123.3 TWY South restricted: prohibited to ACFT cat ≥C, TWY Sud limité : interdit aux ACFT de cat ≥C, sauf except based ACFT ACFT basés Prohibited to CIV ACFT Interdit aux ACFT CIV Parking Use: ACFT cat D only on strip S3 or S2 Utilisation parking : ACFT cat D uniquement sur bretelle S3 ou S2 Non based ACFT cat C on spots B 10 to B 13 ACFT non basés cat C sur emplacements B 10 à B 13 ARR procedures: Procédures d’ARR : Mandatory radio contact with Creil TWR before entering Contact radio obligatoire sur FREQ TWR avant pénétraCreil CTR. Comply with ATC clearance tion CTR. Se conformer à la clairance ATC DEP procedures: Procédures de DEP : Mandatory radio contact with CREIL TWR before Contact radio obligatoire sur FREQ TWR avant la mise starting up. Comply with Creil TWR clearance en route. Se conformer à la clairance de Creil TWR TRANSIT routings: mandatory with radio contact, TRANSIT : Itinéraire de transit obligatoire avec contact usable in both directions. Prohibited to Jet ACFT radio, utilisable dans les deux sens. Interdit aux ACFT à réaction Routing east: SE-NE Cheminement est : SE-NE Flying ALT on routings 1300 ft AMSL (1000 ft AMSL ALT de vol sur itinéraires 1300 ft AMSL (1000 ft AMSL MAX if clearance special VFR) 1000 ft for HEL (700 ft MAX si clairance VFR spécial) 1000 ft pour les HEL AMSL MAX if clearance special VFR (700 ft AMSL MAX si clairance VFR spécial © DIA AMDT 13/14 AD2 LFPC TXT 02 13 NOV 14 AIP FRANCE CREIL CAM V spécial : Jour : VIS ≥3 km* (ACFT) 800 m * (HEL) Plafond 1000 ft ASFC (ACFT) 700 ft ASFC (HEL) ACFT basés : de nuit VIS ≥5 km* Plafond 1100 ft ASFC VFR Spécial : Jour : VIS 3500 m* (ACFT) 800 m * (HEL) Plafond 1000 ft ASFC (ACFT) 700 ft ASFC (HEL) Sur itinéraire Est : 1500 m* (ACFT) , 800 m* (HEL) CAM V special : Day: VIS ≥3 km* (ACFT) 800 m * (HEL) Ceiling 1000 ft ASFC (ACFT) 700 ft ASFC(HEL) Based ACFT: Night VIS ≥5 km* Ceiling 1100 ft ASFC Special VFR: Day: VIS 3500 m* (ACFT) 800 m * (HEL) Ceiling1000 ft ASFC (ACFT) 700 ft ASFC (HEL) On East routing: 1500 m* (ACFT) , 800 m* (HEL) *ou distance parcourue en 30 s de vol *or distance flown in 30s Points N NE NW S SE SW W1 W2 Points de compte rendu / Reporting points Coordonnées / coordinates Noms / names 49°17’53’’N 002°31’11’’E Rieux 001° CRL / 2.6 NM 49°24’08’’N 002°41’52’’E Intersection / Crossroads A1-RN31 038° CRL / 11.3 NM 49°17’34’’N 002°27’23’’E Monchy-St Eloi 315° CRL / 3.2 NM 49°12’00’’N 002°32’00’’E Courteuil 170° CRL / 3.5 NM Intersection ligne TGV Nord et D1324 103° CRL / 9.5 NM 49°13’23’’N 002°45’02’’E Intersection between HST North railroad and D1324 49°11’00’’N 002°27’42’’E 4 Tours Blanches (Chantilly) 207° CRL / 4.8 NM Pont VF de Laversines sur l’Oise / 255° CRL / 3.2 NM 49°13’52’’N 002°26’35’’E Rail bridge of Laversines over Oise river 49°14’55’’N 002°19’02’’E Intersection / Crossroads D 929 - D 44 267° CLR / 7.9 NM CAM V de nuit: Circuit à 1000 ft ASFC VFR de nuit: circuits à 1500 ft ASFC réservés ACFT ACB basés Activités particulières PJE (NR 249) SFC - 2500 AMSL - HOR ATS Creil Activité annoncée par Creil TWR Plafond 5000 AMSL annoncé par NOTAM , activité annoncée par Creil TWR et CDG APP AEM (NR 8382) SFC - 500 ft ASFC , SR -SS Activité selon protocole annoncée par Creil TWR Consignes particulières de radiocommunication Panne de radiocommunication DEP / ARR : ACFT devra se diriger vers la TWR. RWY en service indiquée par le «T» d’atterrissage. ACFT se reporte vent arrière et se conforme aux instructions de Creil TWR transmises par signaux optiques ou pyrotechniques AMDT 13/14 Night CAM V: routings at 1000 ASFC Night VFR: routings at 1500 ft ASFC reserved to based ACB ACFT Special activity PJE (NR 249) SFC - 2500 AMSL - HOR ATS Creil Activity announced by Creil TWR Ceiling 5000 AMSL announced by NOTAM, activity announced by Creil TWR and CDG APP AEM (NR 8382) SFC - 500 ft ASFC , SR -SS Activity according to protocol announced by Creil TWR Special radiocommunication instructions Radiocommunication failure DEP / ARR : ACFT will fly towards the TWR. RWY in use indicated by the landing «T». ACFT perform circuit of the downwind leg and comply with air traffic light or gun signals © DIA AIP FRANCE AD2 LFPC TXT 03 13 NOV 14 CREIL Informations diverses / Miscellaneous ETE : - 1 HR / SUM : - 1 HR Les informations de source non DGAC de cette rubrique sont communiquées sous toute réserve Non DGAC information in this document is communicated with all reserve 1 - Situation / Location: 3 km SE CREIL (60 - OISE) 2 - ATS : LUN-JEU / MON-THU : 0700-1600 VEN / FRI: 0700-1500 SAM, DIM, JF : O/R avant 1400 le dernier JO / SAT, SUN, HOL: O/R before 1400 the last working day 3 - VFR de nuit / Night VFR : Agréé uniquement pour ACFT basés / Approved only for home based ACFT 4 - Gestionnaire / Managing authority : Ministère de la défense (FAF) BA110 - Allée du Ltt CHORON - 60314 - CREIL CEDEX 03 44 28 67 50 - 811 110 6750 (DV) 5 - AVA : Délégation : PICARDIE (voir / see GEN) 6 - BRIA : LILLE (voir / see GEN) 7 - Préparation du vol / Flight preparation : B DP/BIA : H OR ATS. 03 44 28 72 49 BIVC : H24. Cinq-Mars-La-Pile 02 47 96 13 39 PNIA 811 927 6339 8 - MET : LUN-JEU / MON-THU: : 0445-1615 VEN / FRI: 0445-1515 SAM, DIM, JF : O/R avant 1400 le dernier JO / SAT, SUN, HOL: O/R before 1400 the last working day 03 44 28 69 52 Hors / out of HOR: CMOA Lyon 9 - Douanes / Customs : NIL 10 - AVT : Carburants : F34 Lubrifiants / Oil: NIL Autres / others: NIL HOR ATS 11 - ESIS (SSLIA) : CAT OACI : 6 - OTAN : 5 12 - Péril animalier/ Wildlife strike hazard : LS-CS sauf week end et JF / SR-SS except week end and HOL 13 - Hangars pour aéronefs de passage / Transient aircraft hangar : NIL 14 - Réparations / Repairs : NIL 15 - ACB : CREIL - SENLIS - CHANTILLY 16 - Transports / Transports : Taxis O/R 17 - Hôtel, restaurants : Sur AD / On AD: MIL uniquement suivant disponibilité / MIL only according to availibility A proximité / In the vicinity : hotels, restaurants © DIA VERSO BLANC > AMDT 13/14
© Copyright 2024 ExpyDoc