A project of 企画 Sponsored by 後援 In partnership with 協賛

NRW.International – Partner for worldwide business
NRW.International coordinates the promotion of foreign trade
in North Rhine-Westphalia. In particular, it supports small and
medium-sized enterprises in the development of important
growth markets worldwide. The primary objective is to gear
the instruments and activities of foreign trade promotion to
the requirements of industry. In close coordination with its
partners in chambers of commerce and industry, chambers of
crafts, economic development agencies, associations, clusters
and state initiatives, NRW.International provides a variety of
measures tailored to the companies’ needs: It is responsible
for the organisation of joint trade fair presentations abroad,
the coordination and support of international trade delegations from North Rhine-Westphalia to foreign countries and
the pooling and editing of foreign trade information relevant
for companies from the region. NRW.International coordinates
these activities between intermediary organizations and the
government of North Rhine-Westphalia in order to provide
excellent­­­­ services and political backing by the regional representatives to the business community.
NRW Japan K.K., the Japan Office of the Economic Development Agency of the German State of North Rhine-Westphalia,
NRW.INVEST GmbH, serves as the One-Stop-Agency for market
entry and expansion of Japanese clients into Germany. Regarding the renewable energy industry NRW Japan K.K. has already
assisted several Japanese companies to successfully expand to
Germany/NRW. Consulting services and seminars on business,
industries and R&D as well as the location Germany/NRW
address­­­­ client needs and market entry issues. “NRW Japan
K.K. Fireplace Talks” with high-profile speakers provide study,
discussion and networking opportunities for our Japanese and
German stakeholders on a wide range of topics of common
interest.
株式会社エヌ・アール・ダブリュージャパンはドイツ NRW州経済振興公社
の日本法人。日本企業がドイツでビジネスを展開する際の窓口として情報
を提供し、現地法人や駐在員事務所設立に関するアドバイスを行っていま
す。燃料電池・水素等の再生エネルギー分野でも日本企業がドイツ/NRW
州へ進出する際のサポートを手がけています。また、NRW州の産業や立地
拠点を紹介するセミナーを年2回、小規模でオープンな勉強会「Fireplace
Talk」を複数回開催し、日本企業の皆様との交流をはかっています。
NRWインターナショナル - 企業の成長市場開拓のためのパートナー
NRWインターナショナルは、ノルトライン・ヴェストファーレン州の貿易振
興業務を担い、なかでも世界各地の主要な成長市場に進出しようとする
中小企業の取り組みを支援しております。そのため、様々な関連団体との
密接な協力のもとに、企業のニーズを細かく取り入れながら、海外の展示
会への出展、使節団や企業視察団の派遣といった各種の施策を展開して
います。さらに、展示会や視察旅行に併せて、業界情報の収集や企業提携
に役立つセミナーやシンポジウムなどの多彩な催しを企画しています。
The EnergyAgency.NRW works on behalf of the German state
government of North Rhine-Westphalia as an operative platform
with broad expertise in the field of energy: from energy research,
technical development, demonstration, market launch and energy
consulting to continuous vocational training.
The EnergyAgency.NRW manages the energy industry cluster
“EnergyRegion.NRW” and the cluster “EnergyResearch.NRW –
CEF.NRW”. Furthermore, the EnergyAgency.NRW offers energy
consulting services for companies and administrative bodies,
as well as information and continuous training facilities for
specialists­­­­ and individuals. The portfolio also includes courses
in user behavior, mediation services and state-wide campaigns
as well as joint actions.
A project of
企画
Sponsored by
後援
The State Government
of North Rhine-Westphalia
In partnership with
協賛
エネルギーエージェンシーNRWは、ドイツのノルトライン・ヴェストファーレン州
の委託のもとに、エネルギー問題に関わる幅広い専門知識に基づいて、エネルギ
ー問題全般について指導助言を行う機関です。その活動内容は、エネルギー研
究から技術開発、実証試験、市場投入に至る一連のプロセス、ならびにエネルギ
ー利用に関するアドバイス業務、研修・職業訓練など、多岐にわたっています。
エネルギーエージェンシーNRWは、エネルギー産業クラスター「Energy
Re g i o n . N R W」と学 術 研 究クラスター「E n e r g y Re s e a r c h . N R W
(CEF.NRW)」を統括しています。また、専門家や個人を対象に情報や職業
訓練の場を提供し、企業や行政機関向けにエネルギー利用に関するコンサ
ルティングを行っています。その他にも、エネルギー消費者行動に関するセ
ミナーの開催、仲介サービス、全州レベルでのキャンペーン、連携活動など
も、その事業内容に含まれます。
Renewable Energy Industrial Fair 2015
Koriyama-City, Fukushima | Japan
28 – 29 October 2015
NRW.International GmbH
NRW Japan K.K.
EnergyAgency.NRW
Almut Schmitz
Völklinger Straße 4
D-40219 Düsseldorf
Phone: +49 211/710671-10
[email protected]
www.nrw-international.de
Georg Löer/Hiroshi Mieki
New Otani Garden Court 7F
4–1 Kioicho, Chiyoda-ku
Tokio, 102-0094 Japan
Phone: +81 3/5210-2300
[email protected]
www.nrw.co.jp
Verena Falb
Roßstraße 92
D-40476 Düsseldorf
Phone: +49 211/866 42-242
[email protected]
www.energieagentur.nrw.de
再生可能エネルギー産業フェア2015
NRW企業共同出展ブースと専門セミナー
福島県郡山市
2015年10月28日~29日
REIF Fukushima 2015
Seminar “Renewable Energies in Germany/North Rhine-Westphalia”
Date: 29th October 2015, 15.00 – 16.30
Venue: Convention Center, Trade Fair Koriyama
Agenda
The German “Energiewende” and Renewable Energies
in the German State of North Rhine-Westphalia
Dr. Frank Michael Baumann, CEO, EnergyAgency.NRW
North Rhine-Westphalia (NRW) – Leading the Creation
of New Markets with Innovation and New Business Models
Georg Löer, President & Representative Director, NRW Japan K.K.
Decentralized Power Supply with Biogas Cogeneration
Andre Banken, Asia Marketing Manager, 2G Energy AG
Biomass Gasification Technology
Hidehiro Tani, Senior Executive Officer, Division Manager of Sales
and Business Development Division, ThyssenKrupp Otto K.K.
Hydrothermal Carbonisation:
The Solution to the Current Waste and Energy Challenges
Dr. Tilo Schmid-Sehl,
Representative Director, RenEnergy Crossborder Co., Ltd.
Feasibility and Quality of Mega Solar Projects:
Mutually Exclusive in the Face of Decreasing Feed-in Tariffs?
Juan-Pedro Naranjo, Managing Director, IBC SOLAR Projects KK
REIF ふくしま 2015 国際経済交流セミナー
ドイツ / ノルトライン・ヴェストファーレン(NRW)州における再生可能エネルギー
2015年10月29日 15:00~16:30
会場: ビッグパレットふくしま コンベンションホール
2G Energy AG is amongst the world’s leading manufacturers of
cogeneration systems (CHP) for decentralized energy production
and supply by means of combined heat and power. The company’s
product portfolio includes systems with an electrical capacity
between 20 kW and 4,000 kW for the operation with natural
gas, biogas or bio methane. So far, 2G was able to successfully
install thousands of CHPs in 38 countries. Especially, in the
perfor­mance range of 75 kW to 550 kW 2G possesses own
technological combustion engine concepts characterized by
low specific fuel consumptions. Next to the construction of
combined heat and power stations, the company, located in
Westphalia in the north-west of Germany, offers integrated
solutions reaching from the planning stage and installations to
serial service and maintenance work.
2Gは、分散型エネルギーシステムとして電熱の生産と供給を行うコージョ
ネレーション(CHP)プラントの製造で世界をリードしています。弊社は、天
然ガス、バイオガス、バイオメタンを原料として稼 働する設備容量20
~4,000 k Wのシステムを扱っており、これまでに世界38ヶ国で多数の
CHPを施工してまいりました。特に、75 kW~550 kWの性能クラスで採用
されている燃焼機関設計は、弊社独自のもので、低燃費が特長です。ドイツ
のノルトライン・ヴェストァーレン州に拠点を置く弊社は、CHPプラントの施
工だけでなく、設計段階から、据付け、アフターサービス、メンテナンスに至
るまで総合的なソリューションを提供いたします。
GRENOL Group Companies focus on developing, producing and
installing hydrothermal carbonisation reactors (HTC) to produce
biocoal and biochar from any kind of biomass resources. The
HTC reactors are the most efficient way to turn wet biomass into
coal with a very high energy content. The coal is storable and
can be used for heat and power production as well as for soil
conditioning. In addition, the low temperature process allows
the process water to be used as valuable fertilizer without fear of
dioxins. GRENOL is the first and only company worldwide success­
fully implementing these reactors for different applications (wet
and dry biowaste, sewage sludge).
独グレノール・グループは過熱蒸気式炭化(HTC)設備の開発、生産、施工 を
専門としており、あらゆるウェットバイオマスをバイオ炭やバイオコークス に
変換します。HTCは高いエネルギーを持ちながらも高含水率のため処分さ
れるか乾燥などに手間やエネルギーと費用がかかっていたバイオマスを有効
活用するのに最も効果的で高効率な技術です。生産されたコークスは保存
可能な電熱用の燃料として、炭は土壌改良に活用できます。低温処理のため
処理水はダイオキシンの心配なく液肥や水耕栽培に利用できます。グレノー
ル社は世界で唯一HTC技術を商用化し各種バイオマス(有機 資源、下水汚
泥、畜糞など)の処理に適用しています。
IBC SOLAR is one of the world’s leading photovoltaic specialists.
Since 1982 the company has implemented more than 2.7 gigawatts PV capacity. In Japan IBC SOLAR has developed and
realized 4 mega solar parks totalling 10 MWp and has recently
founded IBC SOLAR Projects KK in Tokyo. In the field of mega
solar parks IBC SOLAR acts as a full service provider with services­­­across the whole value chain, including project development, financing, engineering, procurement & construction
(EPC) and project sales. Currently, IBC SOLAR has developed
a project pipeline of around 100 MWp worldwide.
IBC SOLAR は、世界有数の太陽光発電システム施工専門業者です。1982
年以来、当社が手がけた太陽光発電設備容量は2.7 GW 以上に及びます。日
本においては、IBC SOLARは4件のメガソーラーパークを開発し、総設備容
量10 MWpを実現した実績があります。また近頃、東京にIBCソーラー・プロ
ージェクツ(株)を設立しました。メガソーラーパークの分野で、プロジェク
ト開発、融資、設計エンジニアリング・調達・施工(EPC)、プロジェクト売却
を含めた、バリューチェーン全体にわたる包括的なサービスを提供していま
す。現在、IBC SOLARが世界中で抱える設置待ちプロジェクト容量は約
100 MWpに相当します。
ThyssenKrupp Otto is a plant engineering firm within the
ThyssenKrupp Group and is committed to develop environmental technologies with a special focus on gasification power
generation plants. This is because the demand for woody biomass generation is increasing in Japan for effective utilization
of forest resources and steady generation of renewable power,
and the technology is expected to further increase under the
new FIT with preferential cost for medium and small sized biomass plant less than 2 MW.
The coverage of large scale plants by parent company
ThyssenKrupp Industrial Solution and the partnership with
Repotec for medium size woody biomass gasification less
than 10 MW and with Spanner for small size less than 1 MW
enable­­­­ ThyssenKrupp Otto a full lineup of biomass power
generation­­­­plants to respond to various customer needs.
ティッセンクルップ(TK)オットーはTKグループのプラントエンジニアリン
グ会社です。環境技術の発展に寄与すべく、ガス化発電プラント分野に注
力しています。森林資源の有効活用と再生可能エネルギーの安定供給とい
う課 題を抱 える日本 では 、木 質バイオマス発 電 が 注目を集 めていま
す。2 MW以下のバイオマスプラントを対象とする新規固定価格買取制度
もこれを支援するものであります。我々は10 MW超でのTK、1~10 MWで
のRepotec、1 MW以下のSpannerとフルラインアップの技術を取り揃る
ことで、さまざまなお客様のバイオマス発電ニーズにお応えして参ります。
ドイツの“エネルギーヴェンデ(エネルギー転換)”とNRW州における
再生可能エネルギーの現状
エネルギーエージェンシーNRW 代表 Dr. フランク=ミヒャエル・バウマン
イノベーションと新たなビジネスモデルでドイツの市場創造をリードするNRW州
株式会社エヌ・アール・ダブリュ−ジャパン 代表取締役社長 ゲオルグ・ロエル
バイオガスコジェネレーションによる分散型電力供給
2G Energy社 アジアマーケティング部長 アンドレ・バンケン
バイオマスガス化技術
株式会社ティッセンクルップ・オットー 営業・事業開発部長 執行役員 谷 秀洋
過熱蒸気式炭化 ― 現在の廃棄物・エネルギー課題への解決策
株式会社レンエネルギー・クロスボーダー 代表取締役社長 Dr. ティロ・シュミッ
ト=ゼール
メガソーラープロジェクトの実現性と品質: FIT減額に直面し、それは相反するのか?
IBC ソーラー・プロジェクツ株式会社 常務取締役 フアン・ペドロ・ナランホ
2G Energy AG
(represented by Technis Co. Ltd.)
Hiroshi Mochizuki
7 – 6, 2-Chome,
Kudan-Minami Chiyoda-ku
102-0074 Tokyo, Japan
Phone: +81 3/3230-2944
[email protected]
www.technis.jp
GRENOL GmbH
IBC SOLAR Projects KK
ThyssenKrupp Otto K.K.
Dr. Tilo Schmid-Sehl
Edward Sumoto
Artzbergweg 6
D-40882 Ratingen
Phone: +81 70/6921-2692
[email protected]
[email protected]
www.grenol.org
Juan Pedro Naranjo
Ark Mori Building
East Wing – 12th Floor
1-12-32 Akasaka Minato-ku
107-6012 Tokyo, Japan
Phone: +81 3/4360 9293
[email protected]
www.ibc-solar.jp
Kazuo Fujimoto
Akasaka Garden City 17F,
4-15-1 Akasaka, Minato-ku
107-0052 Tokyo, Japan
Phone: +81 3/3587-4128
[email protected]
www.thyssenkrupp-otto.jp