Suppletion & Syncretism 基本概念と WP アプローチ 乙黒 亮 早稲田大学法学学術院・言語情報研究所 Morphological Theory in the 21st Century 早稲田大学 2015.10.17. 乙黒 亮 (早稲田大学) Suppletion & Syncretism MT21, 2015.10.17. 1 / 41 標準型屈折からの逸脱 1 標準型屈折からの逸脱 2 形態論における 2 つの軸 3 Suppletion 4 Syncretism 乙黒 亮 (早稲田大学) Suppletion & Syncretism MT21, 2015.10.17. 2 / 41 標準型屈折からの逸脱 標準型屈折 構造 語幹 接辞 語形 同語彙素 同 同 異 異 異語彙素 同 異 同 異 sg pl sg pl nom dog-a dog-i cat-a cat-i acc dog-e dog-o cat-e cat-o 表 1: 標準型屈折の例 (cf. Corbett 2007a:23–4) 乙黒 亮 (早稲田大学) Suppletion & Syncretism MT21, 2015.10.17. 3 / 41 標準型屈折からの逸脱 標準型からの逸脱(同語彙素) 構造 語幹 接辞 標準型 同 同 異 逸脱 異 異 同 タイプ 迂言形など 補充法(suppletion)など 同形態(syncretism)など suppletion syncretism dog-a dog-i dog-a dog-i dog-e cat-o dog-e dog-i 表 2: 標準型からの逸脱(同語彙素) (cf. Corbett 2007a:27–8) 乙黒 亮 (早稲田大学) Suppletion & Syncretism MT21, 2015.10.17. 4 / 41 標準型屈折からの逸脱 1 2 3 sg jest-em jest-eś jest pl jest-eśmy jest-eście s-a̧ 表 3: ポーランド語 być ‘be’(現在形)の補充法 (Corbett 2007a:26) 乙黒 亮 (早稲田大学) Suppletion & Syncretism MT21, 2015.10.17. 5 / 41 標準型屈折からの逸脱 nom acc gen dat inst loc sg pl komnata komnaty komnatu komnaty komnaty komnat komnate komnatam komnatoj komnatami komnate komnatax 表 4: ロシア語 komnata ‘room’ の同形態 (Corbett 2007a:26) 乙黒 亮 (早稲田大学) Suppletion & Syncretism MT21, 2015.10.17. 6 / 41 標準型屈折からの逸脱 標準型からの逸脱(異語彙素) 構造 語幹 接辞 標準型 同 異 同 逸脱 異 同 異 タイプ 活用欠乏,過剰差異化など 同音異義(homonymy)など 異態(deponency)など deponency sg pl sg pl sg dog-a dog-i cat-a cat-i pig-i dog-e dog-o cat-e cat-o pig-o 表 5: 標準型からの逸脱(異語彙素) (cf. Corbett 2007a:27–9) 乙黒 亮 (早稲田大学) Suppletion & Syncretism MT21, 2015.10.17. 7 / 41 標準型屈折からの逸脱 1sg 2sg 3sg 1pl 2pl 3pl amāre active amō amās amat amāmus amātis amant ‘love’ passive amor amāris amaātur amāmur amāmini amantur mı̄ror ‘admire’ active passive mı̄ror mı̄rāris mı̄rātur mı̄rāmur mı̄rāmini mı̄rantur 表 6: ラテン語の態 (Corbett 2007a:29) ▶ 関連データの DM による分析は Embick (2000).それに対する 批判は Sadler and Spencer (2001). 乙黒 亮 (早稲田大学) Suppletion & Syncretism MT21, 2015.10.17. 8 / 41 標準型屈折からの逸脱 データベース The Surrey Suppletion Database http://www.smg.surrey.ac.uk/suppletion/ The Surrey Syncretisms Database http://www.smg.surrey.ac.uk/syncretism/ ▶ SMG のデータベース一覧: http://www.smg.surrey.ac.uk/databases/ 乙黒 亮 (早稲田大学) Suppletion & Syncretism MT21, 2015.10.17. 9 / 41 形態論における 2 つの軸 1 標準型屈折からの逸脱 2 形態論における 2 つの軸 3 Suppletion 4 Syncretism 乙黒 亮 (早稲田大学) Suppletion & Syncretism MT21, 2015.10.17. 10 / 41 形態論における 2 つの軸 lexical inferential incremantal IA/IP AM realisational DM WP 表 7: 形態論のアプローチ (Stump 2001:1–3) ▶ ▶ ▶ ▶ Item-and-Arrangment (IA)/Item-and-Process (IP) (Hockett 1954) Distributed Morphology (DM) (Halle and Marantz 1993) Articulated Morphology (AM) (Steele 1995) Word-and-Paradigm (WP) (Robins 1959, Matthews 1972, Anderson 1992, Stump 2001) 乙黒 亮 (早稲田大学) Suppletion & Syncretism MT21, 2015.10.17. 11 / 41 形態論における 2 つの軸 Incremental 具現形(exponent)の付加により活用形が形態統語素性を獲得する Realisational 形態統語素性が具現化された結果活用形が作られる 乙黒 亮 (早稲田大学) Suppletion & Syncretism MT21, 2015.10.17. 12 / 41 形態論における 2 つの軸 Lexical 形態素(morpheme)を仮定する(DM では音形とは独立した素性) Inferential 語根・語幹と活用形とは規則(rule)や定式(formula)によって関 係づけられる 乙黒 亮 (早稲田大学) Suppletion & Syncretism MT21, 2015.10.17. 13 / 41 形態論における 2 つの軸 sg pl sg pl nom dog-a dog-i cat-a cat-i acc dog-e dog-o cat-e cat-o 乙黒 亮 (早稲田大学) Suppletion & Syncretism MT21, 2015.10.17. 14 / 41 形態論における 2 つの軸 sg pl sg pl nom dog-a dog-i cat-a cat-i acc dog-e dog-o cat-e cat-o ⇒ IA で事が済む. でも canonical ̸= prototypical/frequent (Corbett 2007b:10) 乙黒 亮 (早稲田大学) Suppletion & Syncretism MT21, 2015.10.17. 14 / 41 Suppletion 1 標準型屈折からの逸脱 2 形態論における 2 つの軸 3 Suppletion 4 Syncretism 乙黒 亮 (早稲田大学) Suppletion & Syncretism MT21, 2015.10.17. 15 / 41 Suppletion nom acc gen dat inst loc sg rebenok rebenka rebenka rebenku rebenkom rebenke pl deti detej detej detjam det’mi detjax 表 8: ロシア語の rebenok ‘child’ (Corbett 2007b:18) Morphological? Morphosyntactic? 乙黒 亮 (早稲田大学) Suppletion & Syncretism MT21, 2015.10.17. 16 / 41 Suppletion Morphological vs morphosyntactic Syntax Morphology past plural passive perfect Phonology -t -d -@d ... -z -s -@z ... -en ... 表 9: Morphomic level (cf. Aronoff 1994:22–29) 乙黒 亮 (早稲田大学) Suppletion & Syncretism MT21, 2015.10.17. 17 / 41 Suppletion Morphological vs morphosyntactic Syntax Morphology Phonology -t -d past -@d ... -z -s plural -@z ... passive Past Participle -en perfect Fen ... 表 9: Morphomic level (cf. Aronoff 1994:22–29) 乙黒 亮 (早稲田大学) Suppletion & Syncretism MT21, 2015.10.17. 17 / 41 Suppletion Morphological vs morphosyntactic Syntax Morphology Phonology -t -d past Fpast -@d ... -z -s plural Fplural -@z ... passive Past Participle -en perfect Fen ... 表 9: Morphomic level (cf. Aronoff 1994:22–29) 乙黒 亮 (早稲田大学) Suppletion & Syncretism MT21, 2015.10.17. 17 / 41 Suppletion Morphomic (Aronoff 1994) ▶ ▶ 「形態論それ自体(Morphology by Itself )」のレベル 形態統語的素性(morphosyntactic features)を形態音韻的具現 化(morphophonological realisations)する関数が morphomes (Fpast , Fplural , Fen , . . .) . 乙黒 亮 (早稲田大学) Suppletion & Syncretism MT21, 2015.10.17. 18 / 41 Suppletion Morphomic な語幹選択 1 2 3 sg vais vas va pl allons allez vont 表 10: フランス語の aller ‘go’ (現在時制) (Corbett 2007b:19) 乙黒 亮 (早稲田大学) Suppletion & Syncretism MT21, 2015.10.17. 19 / 41 Suppletion 1 2 3 sg jest-em jest-eś jest pl jest-eśmy jest-eście s-a̧ 表 3: ポーランド語 być ‘be’(現在形)の補充法 (Corbett 2007a:26) 乙黒 亮 (早稲田大学) Suppletion & Syncretism MT21, 2015.10.17. 20 / 41 Suppletion sg pl 1 wie-m wie-my 2 wie-sz wie-cie 3 wie wiedz-a̧ 表 11: ポーランド語 wiedzieć ‘know’(現在時制) (Corbett 2007b:22) 乙黒 亮 (早稲田大学) Suppletion & Syncretism MT21, 2015.10.17. 21 / 41 Suppletion PFM による分析例 Paradigm Function Morphology (PFM) ▶ ▶ Paradigm Function (PF) Inflectional rules ▶ Realisation rules ▶ ▶ ▶ Morphomic rules ▶ ▶ ▶ Rules of exponence Rules of referral Rules of stem formation Rules of stem indexing Morphophonological metageneralisations (Stump 2001:200) 乙黒 亮 (早稲田大学) Suppletion & Syncretism MT21, 2015.10.17. 22 / 41 Suppletion (1) a. RR0,{},A (⟨X, σ⟩) =def ⟨Y, σ⟩, where Y is X’s bare stem b. RRI,{DEG:compar},A (⟨X, σ⟩) =def ⟨Xer , σ⟩ (2) Where X is the root of an adjectival lexeme PF(⟨X, σ⟩) =def Nar[I,0] (⟨X, σ⟩) (3) taller の具現化 PF(⟨tall , {DEG : compar}⟩) = Nar[I,0] (⟨tall , {DEG : compar}⟩) = NarI (Nar0 (⟨tall , {DEG : compar}⟩)) = RRI,{DEG:compar},A (RR0,{},A (⟨tall , {DEG : compar}⟩)) = ⟨taller , {DEG : compar}⟩ (Stump 2001:209) 乙黒 亮 (早稲田大学) Suppletion & Syncretism MT21, 2015.10.17. 23 / 41 Suppletion (4) Stem-selection rule: a. RR[I,0],{DEG:compar},{bad} (⟨X, σ⟩) =def ⟨worse, σ⟩ b. RR[0],{DEG:compar},{good} (⟨X, σ⟩) =def ⟨bett, σ⟩ (5) worse の具現化(portmanteau stem-selection) PF(⟨bad , {DEG : compar}⟩) = Nar[I,0] (⟨bad , {DEG : compar}⟩) = RR[I,0],{DEG:compar},{bad} (⟨bad , {DEG : compar}⟩) = ⟨worse, {DEG : compar}⟩ (6) better の具現化 PF(⟨good , {DEG : compar}⟩) = Nar[I,0] (⟨good , {DEG : compar}⟩) = NarI (Nar0 (⟨good , {DEG : compar}⟩)) = RRI,{DEG:compar},A (RR0,{DEG:compar},good (⟨. . .⟩)) = ⟨better , {DEG : compar}⟩ (Stump 2001:209–210) 乙黒 亮 (早稲田大学) Suppletion & Syncretism MT21, 2015.10.17. 24 / 41 Suppletion (7) Stem-selection rules for be: a. RR[I,0],{TNS:past,MOOD:indic,AGR:{NUM:sg}},{be} (⟨X, σ⟩) =def ⟨was, σ⟩ b. RR0,{TNS:pres,MOOD:indic,AGR:{PER:3,NUM:sg}},{be} (⟨X, σ⟩) =def ⟨i, σ⟩ 乙黒 亮 (早稲田大学) Suppletion & Syncretism MT21, 2015.10.17. 25 / 41 Suppletion (8) was の語形成: Where σ = {TNS : past, MOOD : indic, AGR : {PER : 3, NUM : sg}}, PF(⟨be, σ⟩) = Nar[I,0] (⟨be, σ⟩) = RR[I,0],{TNS:past,MOOD:indic,AGR:{NUM:sg}},{be} (⟨X, σ⟩) = ⟨was, σ⟩ (9) is の語形成: Where σ = {TNS : pres, MOOD : indic, AGR : {PER : 3, NUM : sg}}, PF(⟨be, σ⟩) = Nar[I,0] (⟨be, σ⟩) = NarI (Nar0 (⟨be, σ⟩)) = RRI,σ,V (RR0,σ,{be} (⟨X, σ⟩)) = ⟨is, σ⟩ 乙黒 亮 (早稲田大学) Suppletion & Syncretism MT21, 2015.10.17. 26 / 41 Suppletion Suppletion と morphosemantic mismatch (10) unhappier ≡ more unhappy ̸≡ not happier (11) a. happy → happier → unhappier b. happy → unhappy → ̸ unhappier (12) [un[happier ]](語形成) [[unhappi]er ](意味解釈) 乙黒 亮 (早稲田大学) Suppletion & Syncretism (Marantz 1988) MT21, 2015.10.17. 27 / 41 Suppletion sg ‘water mill’ milin-zour [mill-water] ‘straw hat’ tok-kolo [hat-straw] ‘lighthouse’ tour-tan [tower-fire] pl milinoù-dour tokoù-kolo tourioù-tan 表 12: ブレトン語の複合名詞 (Stump 2001:248) sg ‘milk cow’ bioc’h-laezh [cow-milk] ‘otter’ ki-dour [dog-water] ‘bicycle’ marc’h-houarn [horse-iron] pl saout-laezh chas-dour kezeg-houarn 表 13: ブレトン語の複合名詞と補充法 (Stump 2001:248) 乙黒 亮 (早稲田大学) Suppletion & Syncretism MT21, 2015.10.17. 28 / 41 Suppletion Hypothesis of Paradigm-Based Inflectional Semantics Where ⟨W, σ⟩ is a cell in the inflectional paradigm of some lexeme L, the semantic representation of ⟨W, σ⟩ is determined by L and σ. (13) Where X is the root of an adjectival lexeme L having the semantic representation X ′ , the cell PF(⟨X, {DEG : compar}⟩) in L’s paradigm has the semantic representation More y (X ′ ). (14) a. PF(⟨unhappy, {DEG : compar}⟩) = ⟨unhappier , {DEG : compar}⟩ b. M orey (unhappy ′ ) (Stump 2001:249–250) 乙黒 亮 (早稲田大学) Suppletion & Syncretism MT21, 2015.10.17. 29 / 41 Suppletion (15) Where X is the root of a nominal lexeme L having the semantic representation X ′ , the cell PF(⟨X, {NUM : pl}⟩) in L’s paradigm has pl ′ (X ′ ) as its semantic representation. (16) a. PF(⟨tour -tan, {NUM : pl}⟩) = ⟨tourioù-tan, {NUM : pl}⟩ b. pl ′ (tour -tan ′ ) (17) a. PF(⟨ki-dour , {NUM : pl}⟩) = ⟨chas-dour , {NUM : pl}⟩ b. pl ′ (ki-dour ′ ) (Stump 2001:251–252) 乙黒 亮 (早稲田大学) Suppletion & Syncretism MT21, 2015.10.17. 30 / 41 Syncretism 1 標準型屈折からの逸脱 2 形態論における 2 つの軸 3 Suppletion 4 Syncretism 乙黒 亮 (早稲田大学) Suppletion & Syncretism MT21, 2015.10.17. 31 / 41 Syncretism Syncretism の 4 つのタイプ (Stump 2001:212–218) ▶ 有方向性 ▶ ▶ ▶ 無方向性 ▶ ▶ ▶ unidirectional bidrectional unstipulated symmetrical 異なった視点からの分類は Baerman et al. (2005). 乙黒 亮 (早稲田大学) Suppletion & Syncretism MT21, 2015.10.17. 32 / 41 Syncretism pres impf aorist 1 2 3 1 2 3 1 2 3 sg krad-e-@ krad-e-š krad-e-e krad-A-x krad-A-x-e krad-A-x-e krád-o-x krád-e krád-e pl krad-e-m krad-e-te krad-e-@t krad-A-x-me krad-A-x-te krad-A-x-a krád-o-x-me krád-o-x-te krád-o-x-a 表 14: ブルガリア語の krad ‘steal’ (Stump 2001:40) ▶ 3sg → 2sg in the preterite 乙黒 亮 (早稲田大学) Suppletion & Syncretism MT21, 2015.10.17. 33 / 41 Syncretism a sufla ‘to breath’ Conj:1 a umplea ‘to fill’ Conj:2 a şti ‘to know’ Conj:4 a fi ‘to be’ Conj:4 1 2 3 1 2 3 1 2 3 1 2 3 sg súfl-u súfl-i súfl-ă úmpl-u úmpl-i úmpl-e ştı́-u ştı́-i ştı́-e sı̂’nt éşt-i ést-e pl ˙ suflă-m suflá-ţi súfl-ă úmple-m úmple-ţi úmpl-u ştı́-m ştı́-ţi ştı́-u sı̂’nte-m sı̂’nte-ţi sı̂’nt 表 15: ルーマニア語の現在時制 (Stump 2001:214) ▶ ▶ 1sg → 3pl 3pl → 1sg 乙黒 亮 (早稲田大学) Suppletion & Syncretism MT21, 2015.10.17. 34 / 41 Syncretism sufla ‘breath’ Conj:1 invita ‘invite’ Conj:1 1 2 3 1 2 3 sg súfl-u súfl-i súfl-ă invı́t invı́ţ-i invı́t-ă pl ˙ suflă-m suflá-ţi súfl-ă invită’-m invitá-ţi invı́-ă 表 16: ルーマニア語の第 1 活用型現在時制 (Stump 2001:214) ▶ 3 人称における sg と pl の区別消失 乙黒 亮 (早稲田大学) Suppletion & Syncretism MT21, 2015.10.17. 35 / 41 Syncretism Rules of referral (18) In the context of [PRET : yes], [PERS : 2, NUM : sg] has the same realisation as [PERS : 3, NUM : sg] (cf. Zwicky 1985:378) (19) Where n is any of rule blocks A to D, RRn,←{PRET:yes,AGR:{PERS:2,NUM:sg}}→,V (⟨X, σ)⟩ =def ⟨Y, σ⟩, where Narn (⟨X, σ/{AGR : {PERS : 3}}⟩) = ⟨Y, σ/{AGR : {PER : 3}}⟩ (Stump 2001:218; cf. Stump 1993) ▶ Zwicky (2000) は Rules of Referral は symmetrical rules で代替可 能と主張.その批判は Baerman et al. (2005:139–45). 乙黒 亮 (早稲田大学) Suppletion & Syncretism MT21, 2015.10.17. 36 / 41 Syncretism (20) Bidrectional Referral Principle: The existence of a rule of referral ‘RRn,τ,C (⟨X, σ⟩) =def ⟨Y, σ⟩, where Narn (⟨X, σ/ρ⟩) = ⟨Y, σ/ρ⟩’ with referral domain D entails the existence of a second rule of referral ‘RRn,τ /ρ,D−C (⟨X, σ⟩) =def ⟨Y, σ⟩, where Narn (⟨X, σ/τ ⟩) = ⟨Y, σ/τ ⟩’ with referral domain D. 乙黒 亮 (早稲田大学) Suppletion & Syncretism MT21, 2015.10.17. 37 / 41 Syncretism (21) Where n = 0 or I, RRn,{AGR(su):{PER:1,NUM:sg}},{a fi} (⟨X, σ⟩) =def ⟨Y, σ⟩, where Narn (⟨X, σ/{AGR(su) : {PER : 3, NUM : pl}}⟩) = ⟨Y, σ/{AGR(su) : {PER : 3, NUM : pl}}⟩ Referral domain: V (22) Where n = 0 or I, RRn,{AGR(su):{PER:3,NUM:sg}},V−{a fi} (⟨X, σ⟩) =def ⟨Y, σ⟩, where Narn (⟨X, σ/{AGR(su) : {PER : 1, NUM : pl}}⟩) = ⟨Y, σ/{AGR(su) : {PER : 1, NUM : pl}}⟩ Referral domain: V 乙黒 亮 (早稲田大学) Suppletion & Syncretism MT21, 2015.10.17. 38 / 41 Syncretism Anderson, Stephen R. (1992) A-Morphous Morphology. Cambridge: Cambridge University Press. Aronoff, Mark (1994) Morphology by Itself: Stems and Inflectional Classes. Cambridge, MA: MIT Press. Baerman, Matthew, Dunstan Brown, and Greville G. Corbett (2005) The Syntax-Morphology Interface: A Study of Syncretism. Cambridge: Cambridge University Press. Corbett, Greville G. (2007a) Deponency, Syncretism, and What Lies Between. In Baerman, Matthew, Greville G. Corbett, Dunstan Brown, and Andrew Hippisley, eds. Proceedings of the British Academy 145: Deonency and Morphological Mismatches. Oxford: Oxford University Press, 21–43. (2007b) Typology, Suppletion, and Possible Words. Language 83, 8–42. Embick, David (2000) Features, Syntax, and Categories in the Latin Perfect. Linguistic Inquiry 31, 185–230, 185-. Halle, Morris and Alec Marantz (1993) Distributed Morphology and the Pieces of Inflection. In Hale, Ken and Sammuel Jay Keyser, eds. The View from Building 20: Essays in Linguistics in Honor of Sylvain Bromberger. Cambridge, MA: MIT Press, 111–176. 乙黒 亮 (早稲田大学) Suppletion & Syncretism MT21, 2015.10.17. 39 / 41 Syncretism Hockett, Charles F. (1954) Two Models of Grammatical Description. Word 10, 210–234. Marantz, Alec (1988) Clitics, Morphological Merger, and the mapping to phonological structure. In Hammond, Michael and Michael Noonan, eds. Theoretical Morphology: Approaches in Modern Linguistics. San Diego: Academic Press, 253–270. Matthews, Peter H. (1972) Inflectional Morphology: A Theoretical Study Based on Aspects of Latin Verb Conjugation. Cambridge: Cambridge University Press. Robins, Robert H. (1959) In Defence of WP. Transactions of Philological Society, 116–144. Sadler, Louisa and Andrew Spencer (2001) Syntax as an exponent of morphological features. In Booij, Geert and Jaap van Marle, eds. Yearbook of Morphology 2000. Dordrecht: Kluwer Academic Publishers, 71–96. Steele, Susan (1995) Towards a theory of morphological information. Language 71, 260–309. Stump, Gregory T. (1993) On rules of referral. Language 69, 449–479. (2001) Inflectional Morphology: A Theory of Paradigm Structure. Cambridge: Cambridge University Press. 乙黒 亮 (早稲田大学) Suppletion & Syncretism MT21, 2015.10.17. 40 / 41 Syncretism Zwicky, Arnold M. (1985) How to Describe Inflection. In Proceedings of the Annual Meeting of the Berkeley Linguistics Society. 11, 372–385. Berkeley, CA: Berkeley Linguistics Society. (2000) Describing Syncretism: Rules of Referral After Fifteen Years. Presentation at the annual meeting of the Berkeley Linguistic Society 26. 乙黒 亮 (早稲田大学) Suppletion & Syncretism MT21, 2015.10.17. 41 / 41
© Copyright 2024 ExpyDoc