o 52 du 3 mars 2016 2016 | Supplément du «Journal du Jura» N Beilage vom «Bieler Tagblatt» Nr. 52 vom 3. März MATCHZEITUNG JOURNAL DU MATCH HC AMBRI-PIOTTA HEUTE | AUJOURDHUI 19.45: EHC BIEL / BIENNE «So etwas da arf nicht mehr passieren» Jason Fuchs veut en finir au plus vite Ambri will mit einem Sieg in Biel den Grundstein für eine erfolgreiche Playout-Serie legen und so schnell wie möglich «in die Ferien verreisen». International depuis la dernière Deutschland Cup, Jason Fuchs ne veut pas revivre une seconde finale de play-out. dm. Ambri hat es wieder einmal nicht geschafft, zum neunten Mal in den letzten zehn Jahren müssen die Leventiner durch die Playouts, anstatt sich in den Playoffs – mit dem sicheren Ligaerhalt vor Augen – zu profilieren. Am Schluss fehlte ein einziger Punkt auf den achten Platz, auf den sich der SC Bern rettete. Ein einziger Punkt, bei 66 Zählern. Ein Punkt, der möglicherweise beim letzten Gastspiel der Tessiner vor zwei Wochen in Biel verloren ging, oder etwa in den für Ambri so wichtigen Heimspielen und Direktvergleichen mit Bern und Kloten, die im Januar verloren gingen. Trotz dem Scheitern und der Enttäuschung hält sich Ambri wie ein Ertrinkender an einem dünnen Baumstamm in einem reissenden Fluss am letzten positiven Erlebnis in der Qualifikation, dem Derbysieg gegen Lugano. Der 34-jährige Berner Verteidiger Marc Gautschi, der in der Saison 2003/2004 29 Spiele in der NLB mit dem EHC Biel bestritten hat, präsentiert das spirituelle Rezept: «Den Derbysieg geniessen und den positiven Schwung mitnehmen.» Auch für den sportlichen Teil hat Gautschi ein Rezept parat: «Mit einem Sieg in die sechs Spiele starten und damit gleich zu Beginn den 10. Rang sichern.» So weit, so gut: Ambri geht mit einem Vorsprung von 9 Punkten auf die SCL Tigers und 16 Punkten auf Biel in den Überlebenskampf. Auch wenn es niemand offen ausspricht, keiner glaubt im Tessin daran, dass die Bieler Ambri überholen könnten. Der volle Respekt gehört den Tigers. Gautschi spricht von engen Spielen in der Regular Season. 2:2 steht die Serie, keine Partie wurde mit mehr als zwei Toren entschieden, beide Teams gewannen ihre beiden Heimspiele. Auch gegen Lausanne steht es 2:2, einzig gegen Biel hat Ambri mit 4:2 eine positive Bilanz, zwei dieser vier Siege holten die Leventiner in der Tissot Arena. Captain Paolo Duca warnt davor, sich aufgrund der Tabellensituation in falscher Sicherheit zu wiegen. «Jede der vier Mannschaften hat genügend Potenzial, um die Spiele zu gewinnen.» Deshalb müsse man dem Gegner mit dem nötigen Respekt begegnen und sich auf seine eigenen Stärken konzentrieren. Wie vcr. Jason Fuchs, au gré des clubs où évoluait son papa Régis – quadruple champion de Suisse avec Berne et Lugano –, a déjà passablement bourlingué dans sa vie d’homme et de hockeyeur. Alors qu’il n’a que 20 ans, le jeune homme pourrait presque être considéré comme la réincarnation vivante d’un atlas de l’Helvétie. Né à Berne, où il a vécu jusqu’à ses trois ans, puis passé par Lugano durant huit années, le centre du HC Ambri-Piotta a également connu Bâle durant deux hivers et, bien évidemment, La Chaux-de-Fonds, ville dans laquelle Fuchs senior termina sa carrière au printemps 2013. «Le pire, c’est que quand mon père a arrêté sa car- Rabatt für Eishockeyfans ! Rabais pour les fans de hockey ! COURS DE LANGUES 10% 2502 Biel/Bienne Bahnhof-Gare16 032 342 44 45 4500 Solothurn N.-Konradstr. 28 032 623 86 82 www.interlangues.org Jason Fuchs (rechts) aus La Chaux-de-Fonds spielt für den HC Ambri-Piotta. Jason Fuchs (en blanc), le Chaux-de-Fonnier au service d’Ambri-Piotta. Keystone (Gutschein vorweisen) / (coupon à présenter) SPRACHKURSE schnell es schief gehen könne, wenn man nicht die beste Leistung abrufe, habe ausgerechnet Biel vor ein paar Tagen auf eindrückliche Weise bewiesen. Und noch etwas dürfte Ambri in bester Erinnerung haben, nämlich letzte Saison, als man eine ähnlich gute Ausgangslage verspielte und sich plötzlich im Überlebenskampf gegen die Rapperswil-Jona Lakers wiederfand. So etwas dürfe nicht mehr passieren, sagen Gautschi und Duca und beide betonen noch einmal, wie wichtig deshalb die Startpartie gegen Biel sei. Fehlen wird den Leventinern der kanada-Schweizer Jesse Zgraggen, der mit einer Spielsperre belegt wurde. rière, je suis parti au Québec durant une année», se poile le globetrotter. Alors, ses racines, elles sont ancrées où, avec tout ce méli-mélo géographique? «Je me sens profondément Chaux-de-Fonnier», répond clairement Jason, sous contrat en Léventine depuis l’été 2014 et son retour du Canada. «Même si j’ai fais l’école primaire à Lugano et que je parle parfaitement l’italien, mon cœur est à La Tchaux. J’y étais entre mes 12 et 17 ans, une période importante pour moi». Aujourd’hui loin de ses bases émotionnelles, le petit centre tente de faire son trou dans une LNA au sein de laquelle son paternel a longtemps brillé. Ambri, sa culture du hockey et ses partisans fanatiques, l’endroit semble idéal pour gravir les échelons alors que la carrière professionnelle du Chaux-de-Fonnier n’en est qu’à ses prémices. «Après mon année à Rouyn-Noranda, au Canada, et quand Ambri m’a contacté, je n’ai pas hésité longtemps et je suis rentré en Suisse. Mon but a toujours été de jouer en LNA. Et j’avoue que je n’ai jamais regretté mon choix, même si l’Amérique du Nord reste dans un coin de ma tête», résume le porteur du maillot No 21 de la Valascia. Convoqué par John Fust – alors entraîneur de l’équipe nationale – pour la Deutschland Cup de l’automne dernier, celui qui a connu plus de 90 rencontres internationales au niveau des juniors semble avoir pris la bonne décision en retrouvant le Tessin. Pour que l’histoire eût été parfaite, il n’aura manqué qu’une qualification pour les play-off, un rêve brisé par une défaite rageante face au HC Bienne, voici moins d’une semaine. «C’est dommage, on n’est pas passé loin des séries finales», soupire Jason Fuchs. «Maintenant, nous restons concentrés pour terminer au pire 10es et éviter le barrage face à Bienne. Je sens que tout l’équipe n’a vraiment aucune envie de disputer à nouveau une finale de play-out comme ce fut le cas la saison passée face à Rapperswil, donc aucun souci de motivation de notre côté.» Bienne - Ambri, première levée du tour de relégation, c’est pour ce soir. Les affaires sérieuses débutent. UNVERSCHÄMT LUXURIÖS GROUPE-EGLI.CH GROUPE-EGLI.CH Biel T 032 331 99 19 Gümligen T 031 952 66 76 Biel T 032 331 99 19 Gümligen T 031 952 66 76 IHRE SPEZIALISTEN FÜR: IHRE SPEZIALISTEN FÜR: – GIPSEREI – GIPSEREI – MALEREI – MALEREI – TROCKENBAU – TROCKENBAU – ISOLATION – ISOLATION – BRANDSCHUTZ – BRANDSCHUTZ – IMMOBILIEN – IMMOBILIEN www.opel.ch Der neue Astra. Ärgert die Oberklasse. Pour un sourire parfait. Robert Kopp AG ➔ Mattenweg 37 ➔ CH-2557 Studen Tel. 032 373 23 73 ➔ Fax 032 373 13 69 ➔ E-Mail [email protected] ➔ www.koppag.ch K C E H C Y BOD K C E H C N E M A RK Tut nicht weh, bringt Sie aber trotzdem weit nach vorne: der unverbindliche Markencheck von wcd. wcd.ch Dr Dieter Stuck médecin-dentiste du HC Bienne Spécialités: traitement des accidents, reconstruction, esthétique, hygiène dentaire Rue de Flore 32, 2502 Bienne Tél. 032 329 30 30, www.zahnarzt-biel.ch Dr. Pierre Magnin, Stv. Vereinszahnarzt Spezialgebiete: Implantate, Weisheitszähne, Oralchirurgie Blumenrain 91, 2503 Biel Tel. 032 365 33 44 www.oralsurgery.ch L AUSA L AUSA NN NN E E HC HC Curling bavarois patinoire extérieure Tissot Arena BAROMETER ALTIMETER C O M PAS S Les samedis et les dimanches 10h30 - 12h00 Prix: prix d’entrée plus dépôt CHF 20.- POWERED BY SOLAR ENERGY etter! er! n Newsl t unsere notre newslett tz je ie S à n t n re a ie n n A b on tter mainte z-vous /newsle Abonne trebruegg.ch n e .c www Mo/Lu–Mi/Me Do/Je Fr/Ve Sa 8.30 – 19.00 h 8.30 – 20.00 h 8.30 – 21.00 h 8.00 – 17.00 h www.centrebruegg.ch T I S S OT T- TO U C H E X P E RT SOLAR Inscription nécessaire: 032 530 90 95 ou [email protected] Plus d’infos sous: www.tissotarena.ch ORMIERT limelight Night mit Candlelight Dinner -ABO Sa.), l. Abocard und Checkheft, nline l. Abocard und Checkheft, SPA & Beauty SAUNAOSE BEI KERZENLICHT PARFAITEMENT INFORMÉ AVEC VOLLSTÄNDIG INFORMIERT L’ABONNEMENT HOCKEY MIT DEM HOCKEY-ABO Les Abonnements du Journal du Jura: Die Bieler Tagblatt Hockey Hockey-Abos: Abo Hockey 3 jours par semaine Hockey-Abo 3 Tage (Mo., Mi. und (lun., Sa.), mer., et sam.), au prix de von Fr. 141.–*, uniquement zum Preis Fr. 149.–*, nur Printsur papier. Durée de l’abonnement 8 mois, inkl. 100 Abocard éditions imprimées Abonnementsdauer: 8 Monate, und Checkheft, 100 Print-Ausgaben Abo Hockey «Abonnement classic» 6 jours par semaine au prix de Fr. Classic 266.–*, sur papier et en ligne. Hockey-Abo 6 Tage, Durée de l’abonnement mois,+203 éditions imprimées zum Preis von Fr. 283.–*,8Print online Abonnementsdauer: 8 pour Monate, inkl. Abocard und Checkheft, Abonnement en ligne le hockey 203prix Print-Ausgaben au de Fr. 196.–, uniquement en ligne l. Abocard und Checkheft Durée deOnline-Abonnement l’abonnement 8 mois, Hockey yzum compris Abocard et cahier de chèques Preis von Fr. 215.–, nur online Abonnementsdauer: 8 Monate, inkl. Abocard und Checkheft ermerk «Hockey-Abo» unter Geniessen [email protected]. Commande télephone mot-clé «Hockey-Abo» «Abo Hockey» sous Telefonischepar Bestellung mitavec demleVermerk unter 0844 80 80 00 parper mail à l’adresse [email protected]. 90 ou oder E-Mail an [email protected]. Jeweils am letzten Freitag des Monats erstrahlt unsere Saunaoase im Kerzenlicht. Sie spezielle Aufgussrituale und ein 3-Gänge Candlelight Dinner im Restaurant Côté Lac. limelight SPA Aarbergstrasse 52 Telefon 032 328 29 90 www.limelight-spa.ch Parfaitement informé. Seit 25 Jahren sind wir Ihr Nissan-Partner in Biel Votre partenaire Nissan à Bienne depuis 25 ans Solothurnstrasse 79/Route de Soleure 79 2504 Biel/Bienne, Tel. 032 341 14 51 www.zollhausautomobiel.ch Schalten Sie uns ein. Connectez-vous à www.etavis.ch ETAVIS JAG JAKOB AG Maurerweg 12/Chemin de maçon 12 2503 Biel-Bienne Tel. 032 366 22 11, [email protected] Exklusiv in der Tissot Arena AFTER-MATCH-PARTY in der SBIELBAR In der SBIELBAR erwarten Sie nach jedem Match feine Snacks, coole Drinks und heisse Beats von Live - DJ’s. • Jeweils an Matchtagen (Fr/Sa) direkt nach dem Spiel bis 00.30 Uhr • Eintritt gratis • Place public, vis-à-vis Eingang Eisstadion • Mehr Infos unter: www.tissotarena.ch/gastro AFTER-MATCH-PARTY au SBIELBAR Après chaque match, le SBIELBAR propose un choix de snacks délicieux, de drinks rafraichissants et des Beats débridés de DJ’s sur place. Verkauf & Service • Durant les journées de matchs (ve/sa) directement après la partie et jusqu’à 00h30 • Entrée libre • Place public, vis-à-vis de l’entrée stade de glace • Pour plus d’infos: www.tissotarena.ch/gastro Engagement raiffeisen.ch pour la région. Ouvrons la voie Poststrasse 7A 2504 Biel
© Copyright 2024 ExpyDoc