matchzeitung journal dumatch

o
52 du 3 mars 2016
2016 | Supplément du «Journal du Jura» N
Beilage vom «Bieler Tagblatt» Nr. 52 vom 3. März
MATCHZEITUNG
JOURNAL DU MATCH
HC AMBRI-PIOTTA
HEUTE | AUJOURD’HUI 19.45: EHC BIEL / BIENNE –
«So etwas da
arf nicht
mehr passieren»
Jason Fuchs veut
en finir au plus vite
Ambri will mit einem Sieg in Biel den Grundstein für eine erfolgreiche Playout-Serie
legen und so schnell wie möglich «in die Ferien verreisen».
International depuis la dernière Deutschland Cup, Jason Fuchs ne veut pas revivre
une seconde finale de play-out.
dm. Ambri hat es wieder einmal nicht geschafft, zum
neunten Mal in den letzten zehn Jahren müssen die
Leventiner durch die Playouts, anstatt sich in den
Playoffs – mit dem sicheren Ligaerhalt vor Augen –
zu profilieren. Am Schluss fehlte ein einziger Punkt
auf den achten Platz, auf den sich der SC Bern rettete.
Ein einziger Punkt, bei 66 Zählern. Ein Punkt, der möglicherweise beim letzten Gastspiel der Tessiner vor
zwei Wochen in Biel verloren ging, oder etwa in den
für Ambri so wichtigen Heimspielen und Direktvergleichen mit Bern und Kloten, die im Januar verloren gingen.
Trotz dem Scheitern und der Enttäuschung hält
sich Ambri wie ein Ertrinkender an einem dünnen
Baumstamm in einem reissenden Fluss am letzten
positiven Erlebnis in der Qualifikation, dem Derbysieg
gegen Lugano. Der 34-jährige Berner Verteidiger Marc
Gautschi, der in der Saison 2003/2004 29 Spiele in
der NLB mit dem EHC Biel bestritten hat, präsentiert
das spirituelle Rezept: «Den Derbysieg geniessen
und den positiven Schwung mitnehmen.» Auch für
den sportlichen Teil hat Gautschi ein Rezept parat:
«Mit einem Sieg in die sechs Spiele starten und damit
gleich zu Beginn den 10. Rang sichern.»
So weit, so gut: Ambri geht mit einem Vorsprung
von 9 Punkten auf die SCL Tigers und 16 Punkten auf
Biel in den Überlebenskampf. Auch wenn es niemand
offen ausspricht, keiner glaubt im Tessin daran, dass
die Bieler Ambri überholen könnten. Der volle Respekt
gehört den Tigers. Gautschi spricht von engen Spielen
in der Regular Season. 2:2 steht die Serie, keine Partie wurde mit mehr als zwei Toren entschieden, beide
Teams gewannen ihre beiden Heimspiele. Auch
gegen Lausanne steht es 2:2, einzig gegen Biel hat
Ambri mit 4:2 eine positive Bilanz, zwei dieser vier
Siege holten die Leventiner in der Tissot Arena.
Captain Paolo Duca warnt davor, sich aufgrund der
Tabellensituation in falscher Sicherheit zu wiegen.
«Jede der vier Mannschaften hat genügend Potenzial,
um die Spiele zu gewinnen.» Deshalb müsse man
dem Gegner mit dem nötigen Respekt begegnen und
sich auf seine eigenen Stärken konzentrieren. Wie
vcr. Jason Fuchs, au gré des clubs où évoluait son
papa Régis – quadruple champion de Suisse avec
Berne et Lugano –, a déjà passablement bourlingué
dans sa vie d’homme et de hockeyeur. Alors qu’il n’a
que 20 ans, le jeune homme pourrait presque être
considéré comme la réincarnation vivante d’un atlas
de l’Helvétie. Né à Berne, où il a vécu jusqu’à ses
trois ans, puis passé par Lugano durant huit années,
le centre du HC Ambri-Piotta a également connu
Bâle durant deux hivers et, bien évidemment, La
Chaux-de-Fonds, ville dans laquelle Fuchs senior termina sa carrière au printemps 2013.
«Le pire, c’est que quand mon père a arrêté sa car-
Rabatt für Eishockeyfans !
Rabais pour les fans
de hockey !
COURS DE
LANGUES
10%
2502 Biel/Bienne
Bahnhof-Gare16
032 342 44 45
4500 Solothurn
N.-Konradstr. 28
032 623 86 82
www.interlangues.org
Jason Fuchs (rechts) aus La Chaux-de-Fonds spielt für den HC Ambri-Piotta.
Jason Fuchs (en blanc), le Chaux-de-Fonnier au service d’Ambri-Piotta. Keystone
(Gutschein vorweisen) / (coupon à présenter)
SPRACHKURSE
schnell es schief gehen könne, wenn man nicht die
beste Leistung abrufe, habe ausgerechnet Biel vor ein
paar Tagen auf eindrückliche Weise bewiesen. Und
noch etwas dürfte Ambri in bester Erinnerung haben,
nämlich letzte Saison, als man eine ähnlich gute Ausgangslage verspielte und sich plötzlich im Überlebenskampf gegen die Rapperswil-Jona Lakers wiederfand.
So etwas dürfe nicht mehr passieren, sagen Gautschi und Duca und beide betonen noch einmal, wie
wichtig deshalb die Startpartie gegen Biel sei. Fehlen
wird den Leventinern der kanada-Schweizer Jesse
Zgraggen, der mit einer Spielsperre belegt wurde.
rière, je suis parti au Québec durant une année», se
poile le globetrotter. Alors, ses racines, elles sont ancrées où, avec tout ce méli-mélo géographique? «Je
me sens profondément Chaux-de-Fonnier», répond
clairement Jason, sous contrat en Léventine depuis
l’été 2014 et son retour du Canada. «Même si j’ai fais
l’école primaire à Lugano et que je parle parfaitement
l’italien, mon cœur est à La Tchaux. J’y étais entre
mes 12 et 17 ans, une période importante pour moi».
Aujourd’hui loin de ses bases émotionnelles, le petit
centre tente de faire son trou dans une LNA au sein
de laquelle son paternel a longtemps brillé. Ambri, sa
culture du hockey et ses partisans fanatiques, l’endroit semble idéal pour gravir les échelons alors que
la carrière professionnelle du Chaux-de-Fonnier n’en
est qu’à ses prémices.
«Après mon année à Rouyn-Noranda, au Canada, et
quand Ambri m’a contacté, je n’ai pas hésité longtemps et je suis rentré en Suisse. Mon but a toujours
été de jouer en LNA. Et j’avoue que je n’ai jamais regretté mon choix, même si l’Amérique du Nord reste
dans un coin de ma tête», résume le porteur du
maillot No 21 de la Valascia.
Convoqué par John Fust – alors entraîneur de
l’équipe nationale – pour la Deutschland Cup de l’automne dernier, celui qui a connu plus de 90 rencontres internationales au niveau des juniors semble
avoir pris la bonne décision en retrouvant le Tessin.
Pour que l’histoire eût été parfaite, il n’aura manqué
qu’une qualification pour les play-off, un rêve brisé
par une défaite rageante face au HC Bienne, voici
moins d’une semaine.
«C’est dommage, on n’est pas passé loin des séries
finales», soupire Jason Fuchs. «Maintenant, nous
restons concentrés pour terminer au pire 10es et éviter le barrage face à Bienne. Je sens que tout
l’équipe n’a vraiment aucune envie de disputer à nouveau une finale de play-out comme ce fut le cas la
saison passée face à Rapperswil, donc aucun souci
de motivation de notre côté.» Bienne - Ambri, première levée du tour de relégation, c’est pour ce soir.
Les affaires sérieuses débutent.
UNVERSCHÄMT
LUXURIÖS
GROUPE-EGLI.CH
GROUPE-EGLI.CH
Biel T 032 331 99 19
Gümligen T 031 952 66 76
Biel T 032 331 99 19
Gümligen T 031 952 66 76
IHRE SPEZIALISTEN FÜR:
IHRE SPEZIALISTEN FÜR:
– GIPSEREI
– GIPSEREI
– MALEREI
– MALEREI
– TROCKENBAU
– TROCKENBAU
– ISOLATION
– ISOLATION
– BRANDSCHUTZ
– BRANDSCHUTZ
– IMMOBILIEN
– IMMOBILIEN
www.opel.ch
Der neue Astra.
Ärgert die Oberklasse.
Pour un sourire
parfait.
Robert Kopp AG ➔ Mattenweg 37 ➔ CH-2557 Studen
Tel. 032 373 23 73 ➔ Fax 032 373 13 69 ➔ E-Mail [email protected] ➔ www.koppag.ch
K
C
E
H
C
Y
BOD
K
C
E
H
C
N
E
M A RK
Tut nicht weh, bringt Sie aber
trotzdem weit nach vorne:
der unverbindliche Markencheck
von wcd.
wcd.ch
Dr Dieter Stuck
médecin-dentiste du HC Bienne
Spécialités: traitement des accidents,
reconstruction, esthétique, hygiène dentaire
Rue de Flore 32, 2502 Bienne
Tél. 032 329 30 30, www.zahnarzt-biel.ch
Dr. Pierre Magnin, Stv. Vereinszahnarzt
Spezialgebiete: Implantate,
Weisheitszähne, Oralchirurgie
Blumenrain 91, 2503 Biel
Tel. 032 365 33 44
www.oralsurgery.ch
L AUSA
L AUSA
NN
NN
E
E
HC
HC
Curling bavarois
patinoire extérieure Tissot Arena
BAROMETER
ALTIMETER
C O M PAS S
Les samedis et les dimanches
10h30 - 12h00
Prix:
prix d’entrée plus
dépôt CHF 20.-
POWERED BY
SOLAR ENERGY
etter!
er!
n Newsl
t unsere notre newslett
tz
je
ie
S
à
n
t
n
re
a
ie
n
n
A b on
tter
mainte
z-vous
/newsle
Abonne trebruegg.ch
n
e
.c
www
Mo/Lu–Mi/Me
Do/Je
Fr/Ve
Sa
8.30 – 19.00 h
8.30 – 20.00 h
8.30 – 21.00 h
8.00 – 17.00 h
www.centrebruegg.ch
T I S S OT T- TO U C H E X P E RT
SOLAR
Inscription nécessaire:
032 530 90 95
ou
[email protected]
Plus d’infos sous:
www.tissotarena.ch
ORMIERT
limelight Night mit Candlelight Dinner
-ABO
Sa.),
l. Abocard und Checkheft,
nline
l. Abocard und Checkheft,
SPA & Beauty
SAUNAOSE
BEI KERZENLICHT
PARFAITEMENT
INFORMÉ AVEC
VOLLSTÄNDIG INFORMIERT
L’ABONNEMENT
HOCKEY
MIT DEM HOCKEY-ABO
Les
Abonnements
du Journal du Jura:
Die Bieler
Tagblatt Hockey
Hockey-Abos:
Abo
Hockey
3
jours
par
semaine
Hockey-Abo 3 Tage (Mo., Mi. und (lun.,
Sa.), mer., et sam.),
au
prix
de von
Fr. 141.–*,
uniquement
zum
Preis
Fr. 149.–*,
nur Printsur papier.
Durée
de l’abonnement
8 mois, inkl.
100 Abocard
éditions imprimées
Abonnementsdauer:
8 Monate,
und Checkheft,
100
Print-Ausgaben
Abo Hockey «Abonnement classic» 6 jours par semaine
au
prix de Fr. Classic
266.–*, sur
papier et en ligne.
Hockey-Abo
6 Tage,
Durée
de l’abonnement
mois,+203
éditions imprimées
zum Preis
von Fr. 283.–*,8Print
online
Abonnementsdauer:
8 pour
Monate,
inkl. Abocard und Checkheft,
Abonnement
en ligne
le hockey
203prix
Print-Ausgaben
au
de Fr. 196.–, uniquement en ligne
l. Abocard und Checkheft
Durée
deOnline-Abonnement
l’abonnement 8 mois,
Hockey
yzum
compris
Abocard
et cahier
de chèques
Preis von
Fr. 215.–,
nur online
Abonnementsdauer: 8 Monate, inkl. Abocard und Checkheft
ermerk «Hockey-Abo» unter
Geniessen
[email protected].
Commande
télephone
mot-clé «Hockey-Abo»
«Abo Hockey» sous
Telefonischepar
Bestellung
mitavec
demleVermerk
unter
0844 80 80 00
parper
mail
à l’adresse
[email protected].
90 ou
oder
E-Mail
an [email protected].
Jeweils am letzten Freitag des Monats erstrahlt unsere Saunaoase im Kerzenlicht.
Sie spezielle Aufgussrituale und ein 3-Gänge Candlelight Dinner im
Restaurant Côté Lac.
limelight SPA
Aarbergstrasse 52
Telefon 032 328 29 90
www.limelight-spa.ch
Parfaitement informé.
Seit 25 Jahren sind wir Ihr
Nissan-Partner in Biel
Votre partenaire Nissan à Bienne
depuis 25 ans
Solothurnstrasse 79/Route de Soleure 79
2504 Biel/Bienne, Tel. 032 341 14 51
www.zollhausautomobiel.ch
Schalten Sie uns ein.
Connectez-vous à
www.etavis.ch
ETAVIS JAG JAKOB AG
Maurerweg 12/Chemin de maçon 12
2503 Biel-Bienne
Tel. 032 366 22 11, [email protected]
Exklusiv in der Tissot Arena
AFTER-MATCH-PARTY in der SBIELBAR
In der SBIELBAR erwarten Sie nach jedem Match feine
Snacks, coole Drinks und heisse Beats von Live - DJ’s.
• Jeweils an Matchtagen (Fr/Sa) direkt nach dem
Spiel bis 00.30 Uhr
• Eintritt gratis
• Place public, vis-à-vis Eingang Eisstadion
• Mehr Infos unter: www.tissotarena.ch/gastro
AFTER-MATCH-PARTY au SBIELBAR
Après chaque match, le SBIELBAR propose un choix
de snacks délicieux, de drinks rafraichissants et des
Beats débridés de DJ’s sur place.
Verkauf & Service
• Durant les journées de matchs (ve/sa) directement
après la partie et jusqu’à 00h30
• Entrée libre
• Place public, vis-à-vis de l’entrée stade de glace
• Pour plus d’infos: www.tissotarena.ch/gastro
Engagement
raiffeisen.ch
pour la région.
Ouvrons la voie
Poststrasse 7A
2504 Biel