LRP S10 TWISTER 2 EXTREME 100 BRUSHLESS TRUGGY

LRP S10 TWISTER 2 EXTREME 100 BRUSHLESS TRUGGY
ZUSATZANLEITUNG
ADDITIONAL MANUAL
INSTRUCTION ADDITIONELLE
INSTRUCCIÓN ADICIONAL
INSTRUZIONE ADDIZIONALE
LRP S10 TWISTER 2 EXTREME 100 BRUSHLESS TRUGGY
ALLGEMEINER HINWEIS
GENERAL REMARKS INFORMATIONS GÉNÉRALES INFORMACION GENERAL INFORMAZIONE GENERALE
SEHR GEEHRTER MODELLBAUFREUND,
vielen Dank, dass du dich für den LRP S10 Twister Extreme-100
BL Truggy entschieden hast. Dieses Auto verwendet nur hochwertigste Materialien für beste Leistung und Haltbarkeit. Trotzdem ist bei diesem Sondermodell eine eingehende Überprüfung
vor jeder Fahrt und eine regelmäßige Wartung wichtig zur Gewährleistung eines sicheren Betriebs und Erhalt der Leistungsfähigkeit.
Bitte lies dir die beigelegte Anleitung aufmerksam durch und
mach dich mit den Umgang dieses Modells vertraut. Wir wünschen dir viel Spaß mit deinem neuen LRP S10 Twister Extreme-100!
WICHTIGE HINWEISE
• ACHTUNG: Dieses Fahrzeug ist auf maximale Geschwindigkeit ausgelegt und erfordert einen gewissenhaften und umsichtigen Fahrer. Das Modell kann Geschwindigkeiten bis
zu 100km/h erreichen. Hierfür bedarf es einer abgesperrten
und abgesicherten Strecken, damit im Falle eines Kontrollverlusts keine Personen zu Schaden kommen. Achte deshalb vor jeder Fahrt auf ausreichenden Freiraum.
• Prüfe vor jeder Fahrt die Verklebung deiner Reifen. Aufgrund
der hohen Geschwindigkeiten müssen diese immer optimal
verklebt sein.
• Bei Höchstgeschwindigkeit wird die Lenkung deines Modells sehr sensibel. Die Lenkung reagiert verzögert, aber
aggressiv. Lenke deshalb nur sehr vorsichtig um nicht die
Kontrolle über dein Modell zu verlieren.
DEAR CUSTOMER,
LRP Electronic thanks you for choosing the S10 Twister Extreme 100 BL Truggy. Only high-quality materials are used by
LRP Electronic to guarantee best performance and durability.
Nevertheless to ensure a save operating and keep this high level of performance it is necessary to check the model before
every run and conduct continuous maintenance.
Please read the instruction manual carefully prior to initial use
of your model and make yourself familiar with your car. We
wish you the most fun with your new Twister Extreme 100!
IMPORTANT NOTICE
• ATTENTION: This model is designed for incredible top
speed and requires a faithful and cautious driver. The car
moves up to 100km/h, A wide and clear track is strictly
recommended to avoid body injury and property damages.
Always take care of that bevore every run.
• Check tire-gluing bevore every run. Because of the high
speed and rpm, tires always needs to be glued very well.
• The steering of your model will be very sensitive at top
speed. It will react a bit delayed and agresssive. Drive very
carefully to keep your model always under control.
2
KONFIGURATION IM AUSLIEFERUNGSZUSTAND
Im Auslieferungszustand ist eine Übersetzung für Offroad Einsätze verbaut. Diese Übersetzung ist optimal für alle Offroad
Einsätze und hilft dir, dich an die extreme Geschwindigkeit des
Fahrzeugs zu gewöhnen.
KONFIGURATION DER WHEELIE-BAR
Die Höhe der Wheelie-bar ist einstellbar. Stelle sie je nach Einsatzzweck ein. Für Highspeed-Fahrten flacher ( 24-28mm), für
Offroad Einsätze höher (12-18mm)
Dies ist nur eine Zusatzanleitung für das Sondermodell LRP S10
Twister Extreme-100 BL Truggy. eine weitere Kurzanleitung
liegt deinem Modell bei. Die komplette Anleitung kannst du dir
von unserer Website www.lrp.cc herunterladen.
WORKS SETUP
A shorter gearing setup is chosen by factory out of the box.
This fits perfect for all offroad applications and to adjust you to
the enormous power.
WHEELIE-BAR SETUP
The height of the wheelie-bar is adjustable. Adjust for every
track and surface individual. For high speed application lower
(24-28mm), für Offroad application higher (12-18mm)
This is only an additional manual of the special edition model LRP S10 Twister Extreme-100 BL Truggy. A further quick
start guide is included. The main manual you can download on
www.lrp.cc
ALLGEMEINER HINWEIS
GENERAL REMARKS INFORMATIONS GÉNÉRALES INFORMACION GENERAL INFORMAZIONE GENERALE
CHER CLIENT,
LRP Electronic vous remercie d‘avoir choisi le S10 Twister Extreme 100BL Truggy. Des matériaux d‘excellente qualité sont
utilisés par LRP Electronic pour garantir la fiabilité et les meilleures performances. Néanmoins, pour assurer la sécurité du
produit ainsi que ses performances optimales, il est nécessaire
de vérifier l‘état du modèle avant chaque utilisation et effectuer
d‘éventuelles opérations de maintenance.
Veuillez lire attentivement ce manuel d‘utilisation avant la première utilisation afin de vous familiariser avec votre modèle.
Nous vous souhaitons beaucoup de plaisir avec votre nouveau
Twister Extreme 100 !
ATTENTION : Ce modèle a été conçu pour atteindre une vitesse
de pointe élevée et requiert un pilote prudent et expérimenté.
La voiture peut rouler à 100km/h. Une piste large et dégagée
est recommandée pour éviter des dommages corporels et matériels. Veuillez toujours vérifier ce dernier point avant chaque
utilisation.
SETUP WHEELIE-BAR
La hauteur de la Wheelie-bar est ajustable. Réglez la hauteur
pour chaque piste et surface. Pour une utilisation sur surface
plate et à haute vitesse, baissez la Wheelie-bar (24-28mm),
pour une utilisation tout-terrain, relevez-la (12-18mm).
REMARQUE IMPORTANTE
• Ceci est uniquement un manuel dédié à une édition spéciale
du LRP S10 Twister Extreme-100 BL Truggy. Un manuel additionnel de démarrage rapide est inclus. Le manuel principal peut être téléchargé sur www.lrp.cc
• Vérifiez le collage des pneus avant chaque utilisation. A
cause de la vitesse de rotation élevée, les pneus doivent
toujours être parfaitement collés.
• La direction de votre modèle est très réactive à haute vitesse. Il réagira de façon très aggressive avec un très court
délai. Pilotez précautionneusement pour garder le contrôle
de votre voiture en toutes circonstances.
SETUP D‘ORIGINE
Un rapport de transmission court est installé d‘origine. Cela correspond parfaitement à une utilisation en tout-terrain et vous
permettra de maîtriser la puissance de la voiture.
ESTIMADO CLIENTE,
gracias por elegir el truggy S10 Twister Extreme-100 BL de LRP.
Este modelo utiliza solo materiales de primera calidad para garantizar máximas prestaciones y durabilidad. A pesar de ello, y
para hacer un uso seguro y mantener sus altas prestaciones,
debemos comprobar el modelo antes de utilizarlo cada vez y
realizar un mantenimiento regular.
Por favor, lea detenidamente el manual de instrucciones antes
de utilizarlo por primera vez y así familiarizarse con su coche.
Le deseamos máxima diversión con el nuevo Twister Extreme
100
NOTA IMPORTANTE
• ATENCIÓN: Este modelo está diseñado para obtener una
increíble máxima velocidad y necesita de un piloto concienciado y prudente. El coche alcanza velocidades de hasta 100km/h. Recomendamos que lo utilice en un circuito
amplio y despejado para evitar provocar daños a personas.
Tenga siempre esto presente cada vez que vaya a utilizarlo.
• Compruebe el adhesivo de los neumáticos antes de cada
uso. Debido a las altas velocidades y rpms, los neumáticos
debes estar siempre bien pegados.
• La dirección de su modelo será muy sensible a máxima velocidad. Reaccionará de forma agresiva y con un poco de
retraso. Conduzca con cuidado para mantener su modelo
siempre bajo control.
Ajuste de fábrica
El modelo lleva un ajuste corto de piñonaje de fábrica. Este
encaja perfectamente en todas las aplicaciones offroad y es
perfecto para que se acostumbre a su enorme potencia.
AJUSTE DE BARRA WHEELIE
La altura de la barra wheelie es ajustable. Ajústela para cada
tipo de circuito y superficie. Para altas velocidades llévelo más
bajo (24-28mm), para offroad más alto (12-18mm)
Este es solo un manual adicional de la edición especial de truggy S10 Twister Extreme-100 BL de LRP. Se incluye una guía de
inicio rápido. El manual principal puede descargarlo en www.
lrp.cc
3
LRP S10 TWISTER 2 EXTREME 100 BRUSHLESS TRUGGY
ALLGEMEINER HINWEIS
GENERAL REMARKS INFORMATIONS GÉNÉRALES INFORMACION GENERAL INFORMAZIONE GENERALE
GENTILE CLIENTE,
LRP Electronic ti ringrazia per aver scelto S10 Twister Extreme 100 BL Truggy. Per garantire la miglior performance e la massima durabilità, LRP Electronic ha utilizzato soltanto materiali di altissima qualità.
Tuttavia, per assicurarsi un funzionamento corretto e sicuro,
oltre a mantenere alto il livello di performance, è necessario
controllare il modello prima di ogni utilizzo ed effettuare anche
una manutenzione periodica.
Si prega di leggere attentamente il manuale di istruzioni prima
di utilizzare il modello la prima volta, ed assicurarsi di prendere
familiarità con il tuo modello.
Ti auguriamo il massimo divertimento con il tuo nuovo Twister
Extreme 100!
Questo è solo un manuale integrativo dell‘edizione speciale LRP
S10 Twister Extreme 100 BL Truggy. E‘ inclusa inoltre un‘altra
guida di inizio rapido. Il manuale generale può essere scaricato
dal sito www.lrp.cc
SETUP DI FABBRICA
Direttamente dalla fabbrica, è stato scelto un rapporto corto
come primo equipaggiamento. Questo si adatta perfettamente
a tutte le applicazioni off road, e ti introduce gradualmente
all‘enorme potenza disponibile,
CONFIGURAZIONE DELLA WHEELIE-BAR
L‘altezza della wheelie-bar è regolabile. Regolala quindi in base
ad ogni tracciato e superficie. Per condizioni di alta velocità usa
settaggi più bassi (24-28mm), per condizioni Offroad, settaggi
più alti (12-18mm)
NOTA IMPORTANTE
• ATTENZIONE: Questo modello è sviluppato per raggiungere
una incredibile velocità massima e richiede quindi una guida attenta e prudente. Il modello è in grado di raggiungere
anche i 100Km/h, quindi è caldamente consigliato l‘utilizzo
in un circuito ampio e libero, per evitare lesioni a persone o
danni a cose e proprietà. Tieni sempre a mente queste cose
prima di guidare.
• Controlla l‘incollaggio delle gomme prima di ogni utilizzo.
Data l‘elevata velocità e numero di giri, le gomme devono
sempre essere perfettamente incollate.
• Lo sterzo del tuo modello sarà molto sensibile alle alte velocità. Reagirà leggermente in ritardo, ma in maniera aggressiva. Guida quindi con prudenza ed attentamente per
mantenere sempre il controllo del tuo modello.
WEITERE ANLEITUNGEN
FURTHER MANUALS INSTRUCTIONES ADDITIONELLES MÁS INSTRUCCIÓNES ULTERIORI INDICAZIONI
Die Bedienungsanleitung für Deinen Regler SPX Bullet Reverse (Artikelnr. 80450) findest Du im
Internet unter www.lrp.cc oder scanne den QR Code:
The manual for your SPX Bullet Reverse ESC (No. 80450) you can find at www.lrp.cc or scan this
QR Code:
Le manuel de votre variateur SPX Bullet Reverse (No. 80450) est téléchargeable sur www.lrp.cc.
Vous pouvez aussi scanner ce QR Code:
.Puede encontrar el manual de su variador SPX Bullet Reverse (No. 80450) en www.lrp.cc o puede
escanear este código QR:
.Il manuale del tuo regolatore elettronico SPX Bullet Reverse ESC (Art. 80450) può essere scaricato
dal sito www.lrp.cc oppure scansiona questo QR Code:
Die Bedienungsanleitung für Deinen Motor X100 Outlaw 4.5T (Artikelnr. 50960) findest Du im Internet unter www.lrp.cc oder scanne den QR Code:
.The manual for your X100 Outlaw 4.5T motor (No. 50960) you can find at www.lrp.cc or scan this
QR Code:
Le manuel de votre moteur X100 Outlaw 4.5T (No. 50960) est téléchargeable sur www.lrp.cc. Vous
pouvez aussi scanner ce QR Code:
.El manual para su motor X100 Outlaw 4,5V (No.50960) puede encontrarlo en www.lrp.cc o puede
escanear este código QR:
.Il manuale del tuo motore X100 Outlaw 4.5T (Art. 50960) può essere scaricato dal sito www.lrp.cc
oppure scansiona questo QR Code:
4
WECHSELN DES RITZELS
PINION CHANGING PINION CHANGING CAMBIO DE PIÑONES SOSTITUZIONE DEL PIGNONE
ÜBERSETZUNG FÜR HÖCHSTGESCHWINDIGKEIT
Wenn du dich an die Fahreigenschaften deines Modells
gewöhnt hast, kannst du das optional beiliegende Ritzel
montieren. Mit diesem Ritzel steht die dir die maximale Performance deines Modells zur Verfügung. Das Auto
erreicht dann Geschwindigkeiten bis zu 100km/h und du
kannst auf Tempojagd gehen. ACHTUNG: Die Belastung
für deinen Regler und deinen Motor sind bei dieser Höchstgeschwindigkeit enorm. Lasse deshalb deine Antriebskomponenten zwischen deinen High-Speed Fahrten immer
ausreichend abkühlen.
HIGHSPEED GEARING
If you can handle the model under all conditions you can
change the included option pinion. It is easy and quick to
assemble. After that you are prepared to catch the whole
pace up to 100km/h. ATTENTION: The load on your speed
control and your motor is very high during the high-speed
runs. Therefore be sure to let your power train components enough time to cool down in between your runs.
RAPPORT DE TRANSMISSION POUR VITESSE DE
POINTE MAX.
Si vous êtes à l‘aise et pouvez contrôler votre modèle dans
toutes les conditions vous pouvez utiliser le pignon option
inclus. Il est facile et rapide à remplacer. Puis, vous pourrez
atteindre la vitesse maximale de 100 km/h. ATTENTION:
Les contraintes sur votre variateur et votre moteur sont
très élevées durant les runs à haute vitesse. Assurez-vous
donc de laisser suffisamment refroidir ces éléments entre
les runs.
RELACIÓN DE TRANSMISIÓN PARA ALTA VELOCIDAD
Si puede manejar el modelo en todo tipo de circunstancias, puede cambiar el piñón opcional incluído. Se monta
rápida y facilmente. Después de cambiarlo ya está preparado para alcanzar la friolera de 100km/h. ATENCIÓN: La
carga en su variador y en su motor es muy alta debido a
su gran velocidad. Por ello asegúrese de dejar enfriar el
suficiente tiempo los componentes de la transmisión entre
cada uso.
RAPPORTI DEL CAMBIO DI VELOCITÀ
Se sei in grado di controllare bene il modello in tutte le
condizioni, puoi sostituire il pignone con quello opzionale
incluso. L‘installazione è facile e veloce. Sarai poi in grado di sfruttare tutta la potenza e raggiungere una velocità
massima di 100Km/h. ATTENZIONE: Il carico sul tuo regolatore elettronico e sul tuo motore sono veramente alti durante le run ad alte velocità. Pertanto, assicurati di lasciare
un tempo adeguato tra una run e l‘altra per far raffreddare
i componenti della tua trasmissione.
1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
5
LRP S10 TWISTER 2 EXTREME 100 BRUSHLESS TRUGGY
EXPLOSIONSZEICHNUNG
EXPLOSION VIEW VUE ÉCLATÉ DESPIECE DISEGNO ESPLOSO
124063
124139
124018
124076
124139
124022
87212
124076
124036
124028
124036
124036
124076
124125
124053
124051
124099
124038
124113
124028
124076
124034
124066
1
124152
50960
124056
124010
133086
124057
124063
124054
124054
124098
133118
124124
124031
124027
124031
124135
124103
124009
124031
124039
124102
124036
124031
124009
12403
1240
12
124008
124041
124003
124061
124101
124040
124028
124032
124068
124076
124116
124057
124076
124076
124048
124060
6
124112
124518
124040
124504
124010
124076
124028
124022
124022
133121
124151
124015
124016
80450
124016
124013
124132
124134
124513
124003
133770
124072
124030
124113
124513 124060
124016
124016
124133
124040
124015
124518
124139
124082
124019
124022
124052
124054
124022
124073
124073
124113
124052
124031
124022
124073
124022
124068
133088
124027
124149
124068
124010
124022
124123
2
60
124076
124149
124149
Wheelie bar - S10 Twister 2 BL
Wheelie bar - S10 Twister 2 BL
124150
Ritzel 5mm 30Z 48dp - S10
30T Pinion 5mm Gear 48dp - S10
124151
Hauptzahnrad 72Z + 75Z - S10 Twister
Main Gear 72T + 75T - S10 Twister
124152
Ritzel 5mm 23Z 48dp - S10
23T Pinion 5mm Gear 48dp - S10
124082
124076
124010
124122
124019
124022
124039
124518
6
124126
124034
124518
124039
124022
124022
Order No.: 124153
Decalsheet S10 Twister TX 2 Brushless
1/10 2WD Truggy
133088
124061
124055
124087
124009
124039
124041
124153
Dekorbogen S10 Twister TX 2 Brushless
Decalsheet S10 Twister TX 2 Brushless
124154
Karosserie lackiert schwarz-matt HD TX
Body Shell Prepainted black dull HD TX
50960
X100 Outlaw 4.5T
X100 Outlaw 4.5T
80450
SPX Brushless Bullet Reverse
SPX Brushless Bullet Reverse
124036
31
124060
7
LRP S10 TWISTER 2 EXTREME 100 BRUSHLESS TRUGGY
LRP electronic GmbH,
Hanfwiesenstraße 15,73614 Schorndorf, Deutschland
Technik + Service Hotline für D:
0900 577 4624 (0900 LRP GMBH)
(0,49eur/Minute aus dem deutschen Festnetz,
Mobilfunkpreise können abweichen)
[email protected]
Technik + Service Hotline für A:
0900 270 313
(0,73eur/Minute aus dem österreichischen
Festnetz,
Mobilfunkpreise können abweichen)
www.LRP.cc
ZA00027 © 2015 by LRP electronic GmbH