ISSN 1345-9899 第 28 号 論 文 嶋谷汽船会社と日本海定期航路 // 近代基督教《三字経》與中西語言文化接 触 // 空海的飛行三鈷杵與寧波之縁 // 試論来華耶穌会士的中国植物学研 究——以卜弥格、韓国英為例 // 近代日語詞彙体系型化過程中漢語同構現象解 析 // “広告”一詞在漢字文化圈内的演変 // 清末至民国早期的翻訳規範 (1895-1930)対胡適翻訳小説的影響 // 日本語の婉曲表現における断りに ついての考察 // 《植物学》卷八“分科”考 // 《北京官話全編》方所時間 介詞及対象介詞考察 // 日本近代軍事用語の成立に資する漢籍とその語彙 // 羅存徳與 19 世紀 50 年代的香港教育 // 『博物新編』及び中の物理用語 について // 従語言接触的 角度看現代蒙古語的詞彙 // 大韓帝国時期 (1897-1910)傳入朝鮮的梁啓超著作 // 唐代書家李陽冰篆書書法的復興及 其影響 //『中日近代新詞詞源詞典』の編纂について 翻訳・資料 江沙維《漢字文法》序言 // 民国以後的傅蘭雅 // 蘭学資料校訳注(一): 天地二球用法序 // 馬若瑟(Prémare)『漢語劄記(Notitia Linguae Sinicae)』 第二部訳注(II) 徐寿(1818~1884) 傅蘭雅(John Fryer,1839~1928) 表紙絵関連「編集後記」 近代東西言語文化接触研究会 2015.12 目 論 次 文 章.......................... 1 司 佳............................... 15 空海的飛行三鈷杵與寧波之縁 李 広志.......................... 33 試論来華耶穌会士的中国植物学研究 ——以卜弥格、韓国英為例 李 真............................... 43 近代日語詞彙体系型化過程中漢語同構現象解析 李 紅............................... 53 “広告”一詞在漢字文化圈内的演変 謝薇・羅俊....................... 61 清末至民国早期的翻訳規範(1895-1930)対胡適翻訳 小説的影響 呉 礼敬.......................... 73 日本語の婉曲表現における断りについての考察 馮晶・徐千恵.................. 85 《植物学》卷八“分科”考 邢 鑫.............................. 95 《北京官話全編》方所時間介詞及対象介詞考察 斉 燦….......................... 107 日本近代軍事用語の成立に資する漢籍とその語彙 仇 子揚.......................... 117 羅存徳與 19 世紀 50 年代的香港教育 賀 楠….......................... 133 『博物新編』及び中の物理用語について 王 麗娟.......................... 139 従語言接触的角度看現代蒙古語的詞彙 来 小子.......................... 149 大韓帝国時期(1897-1910)傳入朝鮮的梁啓超著作 崔 恵善.......................... 159 唐代書家李陽冰篆書書法的復興及其影響 曹 悦............................. 169 『中日近代新詞詞源詞典』の編纂について 沈 国威編..................... 225 嶋谷汽船会社と日本海定期航路 松浦 近代基督教《三字経》與中西語言文化接触 翻訳・資料 江沙維《漢字文法》序言 王銘宇・盧春暉................. 177 民国以後的傅蘭雅 趙 中亜.......................... 187 蘭学資料校訳注(一):天地二球用法序 徐 克偉.......................... 193 馬若瑟(Prémare)『漢語劄記(Notitia Linguae Sinicae)』 千葉謙悟.......................... 第二部訳注(II) 197 近代東西言語文化接触研究会 ...................52 『或問』投稿規定・執筆要領 .................132
© Copyright 2024 ExpyDoc