Quick Setup Guide Transmitter M400 PA

Quick Setup Guide
Transmitter M400 PA
Multilingual Quick Setup Guide
Русский
日本語
한국어
中文
3
25
47
69
Русский
Руководство по быстрой настройке
Трансмиттер M400 PA
Содержание
1 Введение
4
2 Эксплуатация
5
3 Структура меню
6
4 Назначение контактов клеммных колодок
7
5 Пример схемы подключения
pH-трансмиттера
12
6 Общая настройка
13
7 Калибровка
(применяется ко всем датчикам)
15
8 Калибровка датчика pH
16
9 Калибровка датчика O2
18
10 Калибровка датчика O3
19
11 Калибровка датчика CO2
20
12 Быстрая настройка датчика
электропроводности
23
13Калибровка электропроводности
для 2- и 4-электродных датчиков
3
1 Введение
Данное Руководство по быстрой настройке представляет собой
hПримечание. краткую инструкцию по эксплуатации.
Установку, подключение, ввод в эксплуатацию и техническое обслуживание
трансмиттера M400 PA должны выполнять только квалифицированные специалисты, например электрики, в полном соответствии с данным Руководством по
быстрой настройке и применимыми нормами и правилами.
Специалист должен прочесть и понять данное Руководство по быстрой настройке и соблюдать все содержащиеся в нем указания. Если вам что-либо непонятно
в данном Руководстве по быстрой настройке, обратитесь к Руководству по эксплуатации (поставляется на компакт-диске).
В Руководстве по эксплуатации представлена подробная информация об этом
устройстве.
Эксплуатацию трансмиттера M400 PA должен осуществлять только персонал,
знакомый с трансмиттером и имеющий необходимую для данной работы квалификацию.
Назначение
4
Многопараметрический трансмиттер M400 PA представляет собой одноканальный встраиваемый в технологическую линию прибор с возможностью обмена
данными по сети PROFIBUS® для измерения различных свойств жидкостей и газов. Этот трансмиттер способен измерять следующие параметры: рН/ОВП, кислород, растворенный углекислый газ, электропроводность и озон.
Трансмиттер M400 PA может работать как с аналоговыми датчиками, так и с
датчиками ISM (цифровыми).
2 Эксплуатация
Ввод значений и выбор вариантов установки параметров
Используйте клавишу m для увеличения или клавишу . для уменьшения значения. Эти же клавиши используются для перемещения при выборе величин или
опций в полях ввода данных.
некоторых страницах меню в одном и том же поле ввода неhПримечание. На
обходимо установить значения нескольких параметров (например, при конфи-
гурировании нескольких значений). В таком случае, прежде чем перейти к следующему окну, используйте клавишу c или b для возврата к первому полю и
клавишу m или . для переключения между всеми опциями конфигурации.
Навигация с помощью клавиши u на дисплее
Если в правом нижнем углу экрана отображается значок u, то для перемещения
к нему можно использовать клавишу c или b. Если вы нажмете клавишу
[ENTER], вы переместитесь на предыдущий уровень меню (вернетесь на предыдущую страницу). Этот вариант может быть очень удобен для перемещения на
предыдущий уровень меню без возврата в режим измерения и повторного входа
в меню.
Выход из меню
Примечание. Для выхода из меню в любое время нужно нажать клавиши b и c
hодновременно
(ESCAPE). Трансмиттер вернется в режим измерения.
Диалоговое окно ”Сохранение изменений”
Диалоговое окно ”сохранение изменений” позволяет выбрать один из трех
вариантов сохранения:
–”Да и Выход”: Сохраняет изменения и переходит в режим измерения.
–”Да и u”:Сохраняет изменения и возвращается на предыдущий уровень меню.
–”Нет и Выход”: Не сохраняет изменения и переходит в режим измерения.
Вариант ”Да и u” позволяет продолжить редактирование параметров без необходимости повторного вызова меню.
5
3 Структура меню
Измерение
Режим M400 PA
Меню
CAL
ИНФО
Сообщения
Данные
калибровки
Проверка
модели/ПО
Начало
работы
Начало работы
Система
Обслуживание
Канал Выбор
Измерение
Настройка ISM*
Сигнал/Сброс
Дисплей
Удерживать
выходы
Задать язык
Пароли
Уст./сброс
блокировки
Сброс
Задать
дату & время
адрес PA
Диагностика
Калибровка
Техн.
Обслуживание
* Доступно только в сочетании с датчиками ISM.
6
Инф. датчика
ISM*
Диагностика
ISM*
4 Назначение контактов клеммных колодок (TB)
Подключения питания имеют маркировку + PA и – PA
Шина FISCO
Линейный барьер:
Взрывобезопасная
зона (Non-IS):
A
Q
от 9 до 17,5 В пост. тока
от 9 до 24 В пост. тока
от 9 до 32 В пост. тока
TB2
10 15 TB1
TB1
1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
TB2 — Датчики ISM (цифровые)
Недоступно
Недоступно
Недоступно
Недоступно
Недоступно
Недоступно
Недоступно
Недоступно
Недоступно
+ PA
– PA
+ PA
– PA
Не исп.
Клемма
A
B
C
D
E
F
G
H
I
J
K
L
M
N
O
P
Q
pH, амп. датчики кислорода, озона, 4-электродные
электропроводности, растворенного CO2
Функция
Цвет
Не исп.
–
Не исп.
–
Не исп.
–
Не исп.
–
Не исп.
–
Не исп.
–
Не исп.
–
Не исп.
–
Не исп.
–
Не исп.
–
Не исп.
–
1-проводная схема
прозрачный (жила кабеля)
GND (земля)
красный (экран)
–
RS485-B
–
RS485-A
+ входной сигнал 4–20 мА –
– входной сигнал 4–20 мА –
7
TB2 — Датчики ISM (цифровые)
Клемма
A
B
C
D
E
F
G
H
I
J
K
L
M
N
O
P
Q
Оптические датчики кислорода с кабелем VP8* Оптические датчики кислорода с другими
кабелями**
Функция
Цвет
Функция
Цвет
Не исп.
–
Не исп.
–
Не исп.
–
Не исп.
–
Не исп.
–
Не исп.
–
Не исп.
–
Не исп.
–
Не исп.
–
Не исп.
–
Не исп.
–
Не исп.
–
Не исп.
–
Не исп.
–
Не исп.
–
Не исп.
–
Не исп.
–
Не исп.
желтый
Не исп.
–
Не исп.
–
Не исп.
–
Не исп.
–
Не исп.
–
Не исп.
–
зеленый/желтый
серый
D_GND (Экран)
D_GND (Экран)
коричневый
синий
RS485-B
RS485-B
розовый
белый
RS485-A
RS485-A
–
+ входной сигнал 4–20 мА
–
+ входной сигнал 4–20 мА
– входной сигнал 4–20 мА
–
– входной сигнал 4–20 мА
–
* Серый провод +24 В пост. тока и синий провод GND 24 В датчика подключаются отдельно.
** Коричневый провод +24 В пост. тока и черный провод GND 24 В датчика подключаются отдельно.
8
TB2 — Аналоговые датчики
Клемма
A
B
C
D
E
F
G
H
I
J
K
L
M
N
O
P
Q
pH
Функция
Стекло
Не исп.
Не исп.
Не исп.
Опорный сигнал
Опорный
сигнал**
Заземление
раствора**
Не исп.
Терм. сопр.,
опорн./Зазем.
Терм. сопр.,
измерит.
RTD
(Терм. сопр.)
Не исп.
Экран
(заземление)
Не исп.
Не исп.
Не исп.
Не исп.
–
белый
ОВП
Функция
Платина
–
–
–
Опорный сигнал
Опорный
сигнал**
Заземление
раствора**
–
–
–
–
–
зеленый
–
–
–
зеленый/желтый
–
Экран
(заземление)
–
–
–
–
–
зеленый/желтый
Цвет*
прозрачный
–
–
–
красный
–
синий***
–
–
–
–
Цвет
прозрачный
–
–
–
красный
–
–
–
–
–
–
–
–
Серый провод
не используется.
** Установить
перемычку
между F и G
для датчиков ОВП
и рН-электродов
без SG.
*** Синий провод для
электрода с SG.
*
9
TB2 — Аналоговые датчики
Клемма
A
B
C
D
E
F
G
H
I
J
K
L
M
N
O
P
Q
10
электропроводности, 4- или 2-проводные
Функция
Электропроводн., внутр.1*
Электропроводн., внешн.1*
Электропроводн., внешн.1
Не исп.
Электропроводн., внешн.2
Электропроводн., внутр.2**
Электропроводн., внешн.2 (заземл.)**
Не исп.
Терм. сопр., опорн./Зазем.
Терм. сопр., измерит.
RTD (Терм. сопр.)
Не исп.
Не исп.
Не исп.
Не исп.
Не исп.
Не исп.
Цвет
белый
белый/синий
–
–
–
синий
черный
–
неизол. экран
красный
зеленый
–
–
–
–
–
–
* Для 2-проводных датчиков электропроводности
других производителей
может потребоваться
установка перемычки
между A и B.
** Для 2-проводных датчиков электропроводности
других производителей
может потребоваться
установка перемычки
между F и G.
TB2 — Аналоговые датчики
Клемма
A
B
C
D
E
F
G
H
I
J
K
L
M
N
O
P
Q
Функция
Не исп.
Анод
Анод
Опорный сигнал
Не исп.
Не исп.
Защита
Катод
NTC опорн. (заземл.)
Не исп.
NTC
Не исп.
Экран (заземление)
Не исп.
Не исп.
+ входной сигнал 4–20 мА
– входной сигнал 4–20 мА
Кислород
InPro 6800(G)
Цвет
–
красный
–*
–*
–
–
–
прозрачный
белый
–
зеленый
–
зеленый/желтый
–
–
–
–
InPro 6900
Цвет
–
красный
–*
–*
–
–
серый
прозрачный
белый
–
зеленый
–
зеленый/желтый
–
–
–
–
InPro 6950
Цвет
–
красный
–
синий
–
–
серый
прозрачный
белый
–
зеленый
–
зеленый/желтый
–
–
–
–
* Для InPro 6800(G) и InPro 6900 необходимо установить перемычку между C и D.
11
5 Пример схемы подключения pH-трансмиттера (с использованием TB2)
Измерение pH с контролем стеклянного электрода.
M
L
K
J
I
H
G
F
SG (çàçåìëåíèå
ðàñòâîðà)
E
Ïåðåìû÷êà åñëè
pH-ýëåêòðîä
áåç SG
B
M
L
K
J
I
H
G
F
E
B
A
Ýêðàí (çàçåìëåíèå)
Íå èñïîëüçóåòñÿ
RTD (Òåðì. ñîïð.)
Òåðì. ñîïð., èçìåðèò.
Òåðì. ñîïð. îïîðí./Çàçåì.
Íå èñïîëüçóåòñÿ
Çàçåìëåíèå ðàñòâîðà
Îïîðíûé ñèãíàë
Îïîðíûé ñèãíàë
Íå èñïîëüçóåòñÿ
Ñòåêëî
æåëòî-çåëåíûé
A
Äàò÷èê
òåìïåðàòóðû
12
Цветовая кодировка
hПримечание:
указана только для подключения
кабеля VP; серый проводник не
подключается.
ïðîçðà÷íûé
ñèíèé
êðàñíûé
çåëåíûé
áåëûé
Êàáåëü
Êîìáèíèðîâàííûé
pH-ýëåêòðîä
ñ RTD è SG
6 Общая настройка
Можно настроить трансмиттер M400 PA с помощью программы конфигурирования или дисплея на месте эксплуатации.
Описание этапов 1 и 4 см. в документации по программе конфигурирования.
Предварительное требование: Трансмиттер M400 PA и датчик установлены, выполнены их электрические подключения.
hПримечание. Файл GSD находится на входящем в комплект компакт-диске.
1. Скопируйте файл GSD в каталог GSD-программы конфигурирования.
Файл GSD: METT0E8A.gsd
2. Обновите каталог оборудования.
3. Интегрируйте трансмиттер M400 PA в ведущую систему DP.
4. Задайте адрес PROFIBUS для M400.
Заводская установка: 126, диапазон входного сигнала: 0 …125
5. Выполните параметризацию. Дополнительную информацию можно найти в
документации по M400 PA на входящем в комплект компакт-диске и в документации по программе конфигурирования.
13
Архитектура системы PROFIBUS®
1
2
3
PROFIBUS DP
5
PROFIBUS PA
4
1. ПК с интерфейсной платой PROFIBUS и программа конфигурирования
PROFIBUS (Класс 2 ведущий)
2. ПЛК (Класс 1 ведущий)
3. Соединитель сегментов DP/PA
4. Трансмиттер M400 PA с подключенным датчиком (датчик не показан)
5. Согласующий резистор PROFIBUS PA
14
7 Калибровка (применяется ко всем датчикам) (ПУТЬ: Cal)
После каждой успешной калибровки предлагаются следующие опции.
После выбора одной из этих опций на дисплее появляется сообщение ”Re-install
sensor and Press [ENTER]” (Переустановите датчик и нажмите [ENTER]).
После нажатия [ENTER] трансмиттер M400 возвращается в режим измерений.
ISM (цифровые)
датчики
Adjust (Настроить)
Калибровочные значения сохраняются в датчике и используются для измерения. Кроме того, калибровочные значения сохраняются в журнале калибровки.
Calibrate (Калибровать)
Калибровочные значения сохраняются в журнале калибровки для документирования, но не используются для измерения. Для последующих измерений используются калибровочные значения последней действительной настройки.
Abort (Отменить)
Калибровочные значения будут отброшены.
Аналоговые датчики
Adjust (Настроить)
Калибровочные значения сохраняются в трансмиттере и используются для измерения. Кроме того, калибровочные значения сохраняются в данных калибровки.
Calibrate (Калибровать)
Функция ”Calibrate” не применима для аналоговых датчиков.
Abort (Отменить)
Калибровочные значения будут отброшены.
15
8 Калибровка датчика pH (ПУТЬ: Cal)
Калибровка по двум точкам
A
В режиме измерения нажмите клавишу c. Если на дисплее появится запрос на
7.0 MΩ-cm ввод защитного кода для калибровки, нажмите клавишу m или . для задания
A 25.0 °C
защитного кода для калибровки, а затем нажмите клавишу [ENTER] для подКалибровать датчик
тверждения защитного кода.
Канал A pH
u
Нажмите клавишу m или . для выбора подфункции калибровки pH.
Мигающий символ ”H” выполняет роль индикатора выполнения процесса калибровки.
H
A
7.0
25.0
pH
°C
Калибровка pH
Тип = 2 точки
H
A
u
7.0
25.0
7.0
25.0
A
7.0
25.0
Точка 2 = 6.86 pH
pH = 7.00 pH
16
u
Как только будут выполнены критерии стабилизации (или нажата клавиша
[ENTER] в ручном режиме), система предложит поместить электрод во второй
буферный раствор.
pH
°C
Нажмите ENTER, если
Датчик в буфере 2
H
Поместите электрод в первый буферный раствор и нажмите клавишу [ENTER].
pH
°C
Нажмите ENTER, если
Датчик в буфере 1
H
Выберите калибровку 2 point (по двум точкам) нажатием клавиши [ENTER].
pH
°C
u
Как только будут выполнены критерии стабилизации (или нажата клавиша
[ENTER] в ручном режиме), на дисплей выводится значение наклона калибровочной характеристики ”S” и величина смещения калибровочной характеристики ”Z”.
u
Для датчиков ISM (цифровых) выберите ADJUST, CALIBRATE или ABORT для завершения калибровки. Для аналоговых датчиков выберите ADJUST или ABORT
для завершения калибровки. См. раздел 6 «Общая настройка» на странице 13.
Калибровка по технологической среде
Выберите калибровку по технологической среде нажатием клавиши m, а
H
7.0 pH
затем клавиши [ENTER]. Для индикации текущего процесса калибровки в левом
25.0 °C
верхнем углу экрана отображается символ ”H”.
Калибровка pH
Тип = Процесс
A
u
7.0
25.0
pH
°C
Точка 1 = 7.00 pH
pH = 6.87 pH
A
Выполните отбор пробы и нажмите клавишу [ENTER], чтобы сохранить в памяти
текущее измеряемое значение.
u
7.0
25.0
Введите значение pH пробы и нажмите клавишу [ENTER].
pH
°C
pH S = 100.0 % Z = 7.124
Сохр. настройки
После определения значения pH пробы нажмите клавишу c для продолжения
калибровки. Если на дисплее появится запрос на ввод защитного кода для калибровки, нажмите клавишу m или . для задания защитного кода для калибровки, а затем нажмите клавишу [ENTER] для подтверждения защитного кода.
После завершения калибровки на экран выводится значение наклона калибровочной характеристики ”S” и величина смещения калибровочной характеристики ”Z”.
u
Для датчиков ISM (цифровых) выберите ADJUST, CALIBRATE или ABORT для завершения калибровки. Для аналоговых датчиков выберите ADJUST или ABORT
для завершения калибровки. См. раздел 6 «Общая настройка» на странице 13.
17
9 Калибровка датчика O2 (ПУТЬ: Cal)
Калибровка по одной точке
A
В режиме измерения нажмите клавишу c. Если на дисплее появится запрос на
21.7 pH
ввод защитного кода для калибровки, нажмите клавишу m или . для задания
A 25.0 °C
защитного кода для калибровки, а затем нажмите клавишу [ENTER] для подКалибровать датчик
тверждения защитного кода.
Канал B Кислород
u
Мигающий символ ”H” выполняет роль индикатора выполнения процесса калибровки.
H
A
21.7
25.0
Точка 1 = 100.0 %sat
DO = 0.033 %sat
H
A
21.7
25.0
Для датчика кислорода всегда используется калибровка по одной точке либо в
воздухе (наклон), либо калибровка нуля (смещение).
%air
°C
u
%air
°C
O2 S = 0.019nA Z = 0.000nA
Сохр. настройки
u
Выберите тип калибровки Slope или Zero. Калибровка наклона характеристики
по одной точке выполняется в воздухе, а одноточечная калибровка нуля — в
среде с нулевым содержанием кислорода. После выбора Slope или Offset нажмите клавишу [ENTER].
Введите значение для точки 1, включая десятичную точку. Oxygen (кислород)
— это значение, измеренное трансмиттером и датчиком в заданных пользователем единицах измерения. После стабилизации значения нажмите клавишу
[ENTER], чтобы выполнить калибровку.
После завершения калибровки на экран выводится значение наклона калибровочной характеристики ”S” и величина смещения калибровочной характеристики ”Z”.
H
A
21.7
25.0
Калибр. провед. Успешно
18
%air
°C
Для датчиков ISM (цифровых) выберите ADJUST, CALIBRATE или ABORT для завершения калибровки. Для аналоговых датчиков выберите ADJUST или ABORT
для завершения калибровки. См. раздел 6 «Общая настройка» на странице 13.
10 Калибровка датчика O3 (ПУТЬ: Cal)
Калибровка нулевой точки (Zero Pt)
B
В режиме измерения нажмите клавишу c. Если на дисплее появится запрос на
15.0 ppmO3 ввод защитного кода для калибровки, нажмите клавишу m или . для задания
B 25.0 °C
защитного кода для калибровки, а затем нажмите клавишу [ENTER] для подКалибровать датчик
u тверждения защитного кода.
Канал B Озон
Мигающий символ ”H” выполняет роль индикатора выполнения процесса калибровки.
B
H
15.0
25.0
Калибровка О3
Тип = 1 точка Нул.т.
B
H
15.0
25.0
ppmO3
°C
u
ppmO3
°C
B Точка 1 = 0.000 ppm O3
B O3 = 15.0 ppm
B
H
15.0
25.0
H
0.0
25.0
u
ppmO3
°C
O3 S=0.100nA Z=0.0000nA
Сохр. настройки
B
Выберите тип калибровки 1 POINT ZERO PT или PROCESS CALIBRATION. Нажмите
клавишу [ENTER] после выбора 1 POINT ZERO PT.
Введите значение для точки 1, включая десятичную точку. Ozone (озон) — это
значение, измеренное трансмиттером и датчиком в заданных пользователем
единицах измерения. После стабилизации значения нажмите клавишу [ENTER],
чтобы выполнить калибровку.
После завершения калибровки на экран выводится значение наклона калибровочной характеристики ”S” и величина смещения калибровочной характеристики ”Z”.
u
ppmO3
°C
Для датчиков ISM (цифровых) выберите ADJUST, CALIBRATE или ABORT для завершения калибровки. Для аналоговых датчиков выберите ADJUST или ABORT
для завершения калибровки. См. раздел 6 «Общая настройка» на странице 13.
Калибр. провед. успешно
Калибровка датчика озона PROCESS — это калибровка либо
hПримечание. SLOPE, либо ZERO PT. Калибровку PROCESS SLOPE всегда получают из сравнения
испытательного комплекта прибора или колориметрического испытательного
комплекта. Калибровку PROCESS ZERO PT выполняют в воздухе или в воде, не
содержащей озона.
19
11 Калибровка датчика CO2 (ПУТЬ: Cal)
Калибровка датчика CO2 по одной точке
B
В режиме измерения нажмите клавишу [CAL]. Нажмите клавишу m или . для
180.4 hPa выбора калибровки CONDUCTIVITY CALIBRATION и нажмите клавишу [ENTER] для
B 26.1 °C
вызова подфункции.
Калибровать датчик
Канал B CO2
B
H
180.4
26.1
u
hPa
°C
Калибровка CO2
Тип = 1 точка
B
u
137.5
H 26.1
H
154.5
26.1
B Точка1 = 7.00 pH
B CO2 = 7.07 pH
B
H
154.5
26.1
Поместите датчик в буферный раствор и нажмите клавишу [ENTER], чтобы
начать калибровку.
hPa
°C
Нажмите ENTER, если
Датчик в буфере 1
B
Выберите 1 point и нажмите [ENTER].
u
На экране отображается буфер, распознанный трансмиттером (Точка 1), и измеренное значение.
hPa
°C
u
hPa
°C
pH S = 100.0% Z = 7.048pH
Сохр. настройки
u
20
После стабилизации дрейфа на дисплей выводится наклон калибровочной
характеристики ”S” и смещение калибровочной характеристики ”Z”.
Для датчиков ISM (цифровых) выберите ADJUST, CALIBRATE или ABORT для завершения калибровки. Для аналоговых датчиков выберите ADJUST или ABORT
для завершения калибровки. См. раздел 6 «Общая настройка» на странице 13.
Калибровка датчика CO2 по двум точкам
Начните так же, как описано в разделе Калибровка датчика CO2 по одной точке.
B
Выберите 2 Point calibration.
B
154.5
26.1
hPa
°C
Калибровка CO2
Type = 2 Point
B
H
u
137.5
26.1
°C
Нажмите ENTER, если
Датчик в буфере 1
B
H
154.5
26.1
B Точка1 = 7.00 pH
B CO2 = 7.07 pH
B
122.4
H 26.1
H
2.8
26.1
H
2.8
26.1
На экране отображается буфер, распознанный трансмиттером (Точка 1), и измеренное значение.
°C
u
После стабилизации дрейфа на дисплей будет выведено предложение поместить
электрод во второй буфер.
hPa
u
Поместите датчик во второй буферный раствор и нажмите [ENTER], чтобы продолжить калибровку.
На экране отображается второй буфер, распознанный трансмиттером (Точка 2),
и измеренное значение.
hPa
°C
B Точка2 = 9.21 pH . . .
B CO2 = 8.80 pH
B
u
hPa
°C
Нажмите ENTER, если
Датчик в буфере 2
B
Поместите датчик в первый буферный раствор и нажмите [ENTER], чтобы начать
калибровку.
hPa
u
hPa
°C
pH S = 74.21% Z = 6.948pH
Сохр. настройки
u
После стабилизации дрейфа на дисплей выводится наклон калибровочной характеристики ”S” и смещение калибровочной характеристики ”Z”.
Для датчиков ISM (цифровых) выберите ADJUST, CALIBRATE или ABORT для завершения калибровки. Для аналоговых датчиков выберите ADJUST или ABORT
для завершения калибровки. См. раздел 6 «Общая настройка» на странице 13.
21
Калибровка датчика CO2 по технологической среде
Начните так же, как описано в разделе Калибровка датчика CO2 по одной точке.
B
Выберите Process calibration.
H
17.3
27.3
hPa
°C
Калибровка CO2
Тип = Процесс
B
H
u
17.3
27.3
°C
B Точка1 = 00000 hPa
B CO2 = 17.3 hPa
B
H
17.3
27.3
B Точка1 = 16.90 hPa
B CO2 = 17.3 hPa
B
H
17.3
27.3
Отберите пробу и снова нажмите клавишу [ENTER], чтобы сохранить текущее
измеряемое значение. После определения значения CO2 образца снова нажмите клавишу c, чтобы продолжить калибровку.
hPa
u
Введите значение CO2 образца и нажмите клавишу [ENTER], чтобы начать калибровку.
hPa
°C
u
hPa
°C
pH S = 100.0% Z = 7.009pH
Сохр. настройки
u
22
На дисплей выводится наклон калибровочной характеристики ”S” и смещение
калибровочной характеристики ”Z”.
Для датчиков ISM (цифровых) выберите ADJUST, CALIBRATE или ABORT для завершения калибровки. Для аналоговых датчиков выберите ADJUST или ABORT
для завершения калибровки. См. раздел 6 «Общая настройка» на странице 13.
12 Быстрая настройка датчика электропроводности (ПУТЬ: Menu / Quick Setup)
Выбор типа датчика (Sensor Type)
Выберите тип датчика, который будет использоваться для работы с трансмитте1.25 µS/cm ром M400. Возможные варианты выбора: ”Cond(2)” — используется для всех
25.0 °C
2-электродных датчиков, и ”Cond(4)” — для всех 4-электродных датчиков. Наu жмите клавишу [ENTER].
Тип датчика = эл.пр.(2)
Константа ячейки
1.25
25.0
µS/cm
°C
p M = 0.1003 A = 0.0000
s M = 1.0000 A = 0.0000
Единицы измерения
a S/cm
1.25
25.0
µS/cm
°C
Введите соответствующую константу(ы) (M), указанную на ярлыке датчика или
в сертификате для 2-электродных датчиков, оставив значение (A) равным
0,000; или значения (M) и (A) для 4-электродных датчиков. Нажмите клавишу
[ENTER].
Выберите тип измерения (электропроводность или температура) и единицы измерения.
13 Калибровка электропроводности для 2- и 4-электродных датчиков
(ПУТЬ: Cal)
Калибровка электропроводности по одной точке
A
В режиме измерения нажмите клавишу [CAL]. Если на дисплее появится запрос
1.25 µS/cm на ввод защитного кода для калибровки, нажмите клавишу m или . для задания
A 25.0 °C
защитного кода для калибровки, а затем нажмите клавишу [ENTER] для подКалибровать датчик
тверждения защитного кода.
Канал A Эл.проводн.
u
Нажмите клавишу [ENTER] для выбора подфункции калибровки CONDUCTIVITY
CALIBRATION SUB FUNCTION.
Мигающий символ ”H” выполняет роль индикатора выполнения процесса калибровки.
23
H
A
1.25
25.0
°C
Компенсация калибровки
Стандарт
---
H
A
1.25
25.0
Выберите режим компенсации с помощью клавиши m или ..
µS/cm
Для подтверждения выбора режима компенсации нажмите клавишу [ENTER].
u
Выберите калибровку 1 point вместо калибровки 2 point нажатием клавиши
., а затем клавиши [ENTER].
µS/cm
°C
Калибровка эл.проводн
Тип = 1 точка
u
Перед каждой калибровкой промывайте датчики высокочистым
hВНИМАНИЕ! водным раствором для предотвращения загрязнения стандартных растворов.
H
A
1.25
25.0
°C
A Точка1 = 0.055 µS/cm
A C = 0.057 µS/cm
H
A
1.25
25.0
Поместите электрод в стандартный раствор.
µS/cm
Введите значение Точки 1 и нажмите клавишу [ENTER].
u
µS/cm
°C
C M = 0.1000 A = 0.0000
Сохр. настройки
u
После завершения калибровки ячейки на экран выводится значение множителя
или наклона калибровочной характеристики ”M”, т.е. константа ячейки, и величина отрезка, отсекаемого на оси, или значение смещения калибровочной характеристики ”A”.
Для датчиков ISM (цифровых) выберите ADJUST, CALIBRATE или ABORT для завершения калибровки. Для аналоговых датчиков выберите ADJUST или ABORT
для завершения калибровки. См. раздел 6 «Общая настройка» на странице 13.
24
日本語
クイック セットアップ ガイド
変換器 M400 PA
内容
1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
26
27
メニュー構造
28
ターミナル ブロック (TB) の定義
29
34
pH 変換器の配線例(
一般的なセットアップ
35
校正 (全てのセンサに適用)
37
38
pH 校正
40
O2 校正
41
O3 校正
42
CO2 校正
導電率クイック セットアップ
45
2 極式および 4 極式センサ用導電率校正 45
はじめに
操作
25
1 はじめに
h注記:クイック セットアップ ガイドは取扱説明書を簡潔にまとめたもの
です。
M400 PA 変換器は、本クイック セットアップ ガイドの指示、適用され
る規則および法的規制に完全に則って、有資格専門技術者(電気技師等)
によってのみ設置、接続、初期セットアップ、および維持管理されなけ
ればなりません。
専門技術者は、クイック セットアップ ガイドを良く読んで理解し、その
指示に従う必要があります。本クイック セットアップ ガイドの内容でご
不明な点がある場合、取扱説明書(同梱の CD-ROM に収録)をお読みく
ださい。
取扱説明書には本製品に関する詳細情報が記載されています。
M400 PA 変換器の操作は、変換器に精通しており、このような作業に適
した人のみが行ってください。
使用目的
M400 PA マルチパラメータ変換器は、さまざまな液体および気体のプロ
パティを測定するための PROFIBUS® 通信機能を装備した単一チャンネ
ル オンライン プロセス装置です。変換器は、次のパラメータ、すなわち
pH/ORP、酸素、溶存二酸化炭素、導電率およびオゾンを測定できます。
M400 PA はミックスモードをサポートした変換器で、従来のアナログ ま
たは ISM ( デジタル ) センサの使用が可能になっています。
26
2 操作
データ値の入力、データ入力オプションの選択
m キーや . キーを使用して、数の増減が行えます。同じキーを使用して、
入力値を選択、またはデータ入力オプションに進みます。
h注記: 同一画面上で複数の値を設定する場合もあります。( 複数のセッ
トポイントを設定)。次のディスプレイ画面に移動する前に、c または
b キーを使用して、最初のフィールドへ戻るか m または . キーを使用
して、すべての設定オプションを設定して下さい。
画面上の u によるナビゲーション
ディスプレイの右下隅に u が表示されている場合、c または b キーを使
用して、その方向に進みます。[ENTER] をクリックすると、メニューに
戻ります(1 画面戻る)。これにより測定モードを終了せずに、ひとつ
前の設定画面にもどることが可能です。
[Exit] メニュー
: b と c キーを同時に押すと、いつでもメニューを終了できます
(エ
h注記
スケープ)。変換器は測定モードに戻ります。
[ 変更を保存 ] ダイアログ
"Save changes" では 3 つのオプションから選択します。
– "Yes & Exit": 変更を保存して、測定モードを終了する。
変更を保存して、1 つ前の画面に戻る。
– "Yes & u":
– "No & Exi": 変更を保存せず、測定モードを終了する。
[Yes & u] オプションは、そのまま継続して設定するにはとても便利です。
27
3 メニュー構造
ケイソク
モード M400 PA
メニュー
コウセイ
インフォ
メッセージ
コウセイ
データ
モデル/ソフトウエ
ア リビジョン↑
クイック
セットアップ
コンフィ
ギュレーション
システム
サービス
チャンネルセンタク
ケイソク
ISMセッテイ*
アラー
ム/センジョウ
ヒョウジ
シュツリョク
ホールド
ゲンゴ セッテイ
パスワード
セッテイ/クリア ロ
ックアウト
リセット
ニチジセッテイ
PAアドレス
シンダンキノウ
コウセイ
ギジュツサ
ービス
* ISM センサーとの組み合わせのみで利用可能
28
ISMセンサジ
ョウホウ*
ISM
シンダンキノウ*
4 ターミナル ブロック (TB) の定義
電源端子には + PA および – PA が表記されています。
FISCO バス:
リニアバリア:
非危険区域 (非 IS):
A
9 ∼ 17.5 V DC
9 ∼ 24 V DC
9 ∼ 32 V DC
TB2
Q
10 15 TB1
TB1
1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
利用不可能
利用不可能
利用不可能
利用不可能
利用不可能
利用不可能
利用不可能
利用不可能
利用不可能
+ PA
– PA
+ PA
– PA
未使用
TB2 – ISM (デジタル) センサ
指示計
A
B
C
D
E
F
G
H
I
J
K
L
M
N
O
P
Q
pH、アンペロメトリー 酸素、オゾン、導電率 4 極式、溶存CO2
機能
未使用
未使用
未使用
未使用
未使用
未使用
未使用
未使用
未使用
未使用
未使用
1- ワイヤ
GND
RS485-B
RS485-A
+ 入力 4/20 mA 信号
– 入力 4/20 mA 信号
カラー
–
–
–
–
–
–
–
–
–
–
–
透明(芯線)
赤(シールド)
–
–
–
–
29
TB2 – ISM (デジタル) センサ
光学式 O2、VP8 ケーブル付き*
ターミナル 機能
カラー
未使用
A
–
未使用
–
B
未使用
–
C
未使用
–
D
未使用
–
E
未使用
–
F
未使用
–
G
未使用
–
H
未使用
–
I
未使用
J
–
未使用
–
K
未使用
–
L
緑/黄
M
D_GND (シールド)
茶
N
RS485-B
ピンク
O
RS485-A
P
+ 入力 4/20 mA 信号 –
Q
– 入力 4/20 mA 信号 –
光学式O2、他のケーブル付き**
機能
カラー
未使用
–
未使用
–
未使用
–
未使用
–
未使用
–
未使用
–
未使用
–
未使用
–
未使用
黄
未使用
–
未使用
–
未使用
–
グレー
D_GND (シールド)
青
RS485-B
白
RS485-A
+ 入力 4/20 mA 信号 –
– 入力 4/20 mA 信号 –
* センサのグレー +24 DC ワイヤと青 GND_24 V ワイヤを別々に接続します。
** センサの茶 +24 DC ワイヤと黒 GND_24 V ワイヤを別々に接続します。
30
TB2 – アナログセンサ
pH
ターミナル 機能
ガラス
A
未使用
B
未使用
C
未使用
D
比較電極
E
比較電極**
F
ソリューション
G
グランド**
未使用
H
温度 RTD ret /
I
K
L
M
N
O
P
Q
機能
プラチナ
カラー
透明
赤
比較電極
比較電極**
ソリューション
グランド**
赤
–
–
–
–
青***
–
–
–
–
–
–
–
–
–
温度 (RTD)
センス
–
–
–
RTD
緑
–
–
–
–
–
–
–
–
–
–
–
–
未使用
シールド (GND)
未使用
未使用
未使用
未使用
–
–
–
–
白
GND
J
Redox (ORP)
色*
透明
–
緑/黄
–
–
–
–
シールド (GND) 緑/黄
*
灰色の配線は使
用しません。
** 以 下 に ジ ャ ン
パー線を取り
付けます。Fと
Gの間(ORPセ
ンサ)SG (ソ
リューショング
ラウンド) のな
い pH 電極間。
*** 青 色 の 配 線 は
SG機能を持つ
電極のみになり
ます。
31
TB2 – アナログセンサ
Cond 4 極式または 2 極式
ターミナル 機能
A
B
C
D
E
F
G
H
I
J
K
L
M
N
O
P
Q
32
Cnd inner1*
Cnd outer1*
Cnd outer1
未使用
Cnd outer2
Cnd inner2**
Cnd outer2 (GND)**
未使用
温度RTD ret / GND
温度(RTD) センス
RTD
未使用
未使用
未使用
未使用
未使用
未使用
カラー
白
白/青
–
–
–
青
黒
–
裸シールド
赤
緑
–
–
–
–
–
–
* サードパーティ
の Cond 2 極
式センサの場
合、AとBの間
にジャンパー線
を接続する必
要があります。
** サードパーティ
の Cond 2 極
式センサの場
合、Fと G の間
にジャンパー
線を接続する
必 要 が あ り
ます。
TB2 – アナログセンサ
ターミナル 機能
未使用
A
アノード
B
アノード
C
比較電極
D
未使用
E
未使用
F
ガード
G
カソード
H
温度(NTC ret)(グランド)
I
未使用
J
温度(NTC)
K
未使用
L
シールド (GND)
M
未使用
N
未使用
O
P
+ 入力 4/20 mA 信号
Q
– 入力 4/20 mA 信号
酸素
InPro 6800(G)
InPro 6900
InPro 6950
カラー
カラー
カラー
赤
赤
赤
–
–*
–*
–
–
–
–
–*
–*
–
–
–
–
青
–
–
透明
白
グレー
透明
白
グレー
透明
白
緑
緑
緑
緑/黄
緑/黄
–
–
–
–
–
–
–
–
–
–
–
–
緑/黄
–
–
–
–
–
–
* InPro 6800(G) と InPro6900 を使用している場合は、C、D 間にジャンパーを取り付けます。
33
5 pH 変換器の配線例(TB2 を使用)
ガラス電極のモニタリングによる pH 測定。
M
L
K
J
I
H
G
F
SG (ソリュー
ショングラウ
ンド)
E
B
ジャンパー(SG
機 能を持 た な
い pH 電極の
場合)
A
青
赤
透明
黄緑
緑
白
34
シールド (GND)
使用しない
RTD
温度 (RTD) センス
温度(RTD ret)/グランド
使用しない
ソリューション GND
比較電極
比較電極
使用しない
ガラス
VP
h注記:配線カラーは、
ケーブルのみに該当しま
ケーブル
温度プローブ
M
L
K
J
I
H
G
F
E
B
A
pH 電極と RTD /
SG の組合せ
す。灰色は接続使用しま
せん。
6 一般的なセットアップ
M400 PA 変換器の設定は、設定プログラムまたはオンサイトでのディス
プレイを介して行えます。
ステップ 1 から 4 については、設定プログラムの文書をご覧ください。
前提条件:M400 PA 変換器およびセンサが設置されていて、電気的に接
続されていること。
h注記: GSD ファイルは同梱の CD-ROM に収録されています。
1. GSD ファイルを設定プログラムの GSD ディレクトリにコピーしてくだ
さい。
GSD ファイル: METT0E8A.gsd
2. ハードウェアカタログを更新します。
3. M400 PA 変換器を DP マスターシステムに組み込みます。
4. PROFIBUS アドレスを M400 用に設定します。
工場出荷時設定 : 126、入力範囲 : 0 …125
5. パラメータ化を実行します。詳細情報については、同梱 CD-ROM に
収録されている M400 PA の文書と設定プログラムの文書をご覧くだ
さい。
35
PROFIBUS® システムアーキテクチャ
1
2
3
PROFIBUS DP
5
PROFIBUS PA
4
1. PROFIBUS インターフェイスカードと PROFIBUS 設定プログラムを装備し
た PC (Class 2 マスター )
2. PLC (Class 1 マスター )
3. セグメントカプラー DP/PA
4. 接続センサ付き M400 PA 変換器(センサは図示されていません)
5. PROFIBUS PA 終端抵抗
36
7 校正 (全てのセンサに適用) (パス: Cal)
すべての校正が正常に終わると、次のオプションを使用することができ
ます。
これらのオプションの 1 つを選択すると、[RE-INSTALL SENSOR](セン
サを再設置する)と [Press ENTER](ENTER を押す)というメッセージ
がディスプレイに表示されます。
[ENTER] を押すと、M400 は通常の測定モードに戻ります。
ISM ( デジタル ) センサ
Adjust(調整)
校正値はセンサに保存され、それを測定に使用します。さらに、校正値
は校正履歴に保存されます。
Calibrate(校正)
校正値は文書用として校正履歴に保存されますが、測定には使用されま
せん。前回の有効な校正値が測定に反映されます。
Abort(中止)
校正値が破棄されます。
アナログセンサ
Adjust(調整)
校正値は変換器に保存され、測定に使用されます。さらに、校正値は校
正データに保存されます。
Calibrate(校正)
「校正」機能はアナログセンサに使用できません。
Abort(中止)
校正値が破棄されます。
37
8 pH 校正 (パス: Cal)
2 点校正
A
A
7.0
25.0
MΩ-cm
°C
コウセイ センサ
チャンネル A pH
u
測定モード中に c キーを押します。校正のパスワードを入力するように
指示が出されたら、m または . キーを押して校正のパスワードを入力し
てから、[ENTER] キーを押してください。
m または . キーを押して、pH 校正サブ機能を選択します。
「H」の点滅は、実行中の校正プロセスを示します。
H
A
7.0
25.0
pH
°C
pH コウセイ
タイプ = 2テン
[ENTER] キーを押して、2 点校正を選択します。
u
H
A
7.0
25.0
H
7.0
25.0
H
A
7.0
25.0
最初の標準液に電極を浸して [ENTER] キーを押します。
pH
°C
ノトキニ ENTER ヲ オス
タダイマヒョウジュンエキ 1 u
pH
°C
ノトキニ ENTER ヲ オス
タダイマヒョウジュンエキ 2 u
pH
ポイント2 = 6.86 pH
pH = 7.00 pH
°C
38
安定化基準が満たされる(または手動モードで [ENTER] を押す)とすぐ
に、ディスプレイが変わり、2 番目の標準液に電極を浸すように指示が
出されます。
安定化基準が満たされる(または手動モードで [ENTER] を押す)とすぐ
に、スロープ校正ファクタ「S」とオフセット校正ファクタ「Z」の表示に
ディスプレイが変わります。
u
ISM ( デジタル ) センサの場合、ADJUST(調整)、CALIBRATE(校正)
または ABORT(中止)を選択して、校正を終了します。アナログセンサ
の場合、ADJUST(調整)または ABORT(中止)を選択して、校正を終了
します。35 ページの 6 章「一般的なセットアップ」を参照してください。
プロセス校正
H
7.0
25.0
pH
°C
pH コウセイ
タイプ = プロセス
A
u
7.0
25.0
pH
ポイント1 = 7.00 pH
pH = 6.87 pH
°C
A
m キーを 1 回押してから [ENTER] を押して、プロセス校正を選択します。
実行中の校正プロセスを表示する「H」が、左上隅に表示されます。
7.0
25.0
サンプルを取得し、[ENTER] キーをもう一度押して、現在の測定値を保
存します。
u
サンプルの pH 値を入力し、[ENTER] キーを押して校正を開始します。
pH
°C
pH S = 100.0 % Z = 7.124
ホゾン ヘンコウヲ
サンプルの pH 値を測定した後で、校正を行うために c キーをもう一度
押します。校正のパスワードを入力するように指示が出されたら、m ま
たは . キーを押して校正のパスワードを入力してから、[ENTER] キーを
押してください。
校正後に、スロープ校正ファクタ「S」とオフセット校正ファクタ「Z」
が表示されます。
u
ISM ( デジタル ) センサの場合、ADJUST(調整)、CALIBRATE(校正)
または ABORT(中止)を選択して、校正を終了します。アナログセンサ
の場合、ADJUST(調整)または ABORT(中止)を選択して、校正を終了
します。35 ページの 6 章「一般的なセットアップ」を参照してください。
39
9 O2 校正 (パス: Cal)
1 点校正
A 21.7
A 25.0
°C
コウセイ センサ
チャンネル B サンソ
H
A
21.7
25.0
u
21.7
25.0
「H」の点滅は、実行中の校正プロセスを示します。
酸素センサ校正は常に、空気(スロープ)またはゼロ(オフセット)校
正の 1 点校正です。
%air
°C
ポイント1 = 100.0%sat
DO = 0.033%sat
H
A
測定モード中に c キーを押します。校正のパスワードを入力するように
指示が出されたら、m または . キーを押して校正のパスワードを入力し
てから、[ENTER] キーを押してください。
pH
u
%air
°C
O2 S = 0.019nA Z = 0.000 nA
ホゾン ヘンコウヲ
u
スロープ校正またはゼロ校正を選択することができます。1 点スロープ
校正は空気中で行われ、1 点オフセット校正は酸素 0 ppb 状態で実施さ
れます。スロープ または オフセットを選択した後、[ENTER] キーを押し
ます。
小数点と単位も含めて1点目(Point 1)の値を入力します。DO(溶存酸
素)は、ユーザーが設定した単位で変換器とセンサが測定している値で
す。この値が安定しており、校正を実行できるときは、[ENTER] を押し
ます。
校正後に、スロープ校正ファクタ「S」とオフセット校正ファクタ「Z」
が表示されます。
H
A
21.7
25.0
%air
°C
コウセイ シュウリョウ
40
ISM (デジタル) センサの場合、 ADJUST(調整)、CALIBRATE(校正)
または ABORT (中止)を選択して、校正を終了します。アナログセン
サの場合、ADJUST(調整)または ABORT(中止)を選択して、校正を
終了します。35 ページの 6 章「一般的なセットアップ」を参照してくだ
さい。
10 O3 校正 (パス: Cal)
1 点 (Zero Pt: ゼロ点 ) 校正
B
B
15.0
25.0
コウセイ センサ
チャンネル B オゾン
B
H
15.0
25.0
ppmO3
°C
u
ppmO3
°C
O3 コウセイ
タイプ = 1テン ゼロPt
B
H
15.0
25.0
15.0
25.0
ppmO3
0.0
25.0
小数点と単位も含めて 1 点目(Point 1)の値を入力します。O3(オゾン)
は、ユーザーが設定した単位で変換器とセンサが測定している値です。
この値が安定しており、校正を実行できるときは、[ENTER] を押します。
校正後に、スロープ校正ファクタ「S」とオフセット校正ファクタ「Z」
が表示されます。
u
ppmO3
°C
コウセイ シュウリョウ
1 POINT ZERO PT(1 点ゼロ点)または PROCESS CALIBRATION(プロセ
ス校正)を選択することが可能です。1 POINT ZERO PT(1 点ゼロ点)を
選択した後、[ENTER] キーを押します。
u
ppmO3
°C
O3 S=0.100nA Z=0.0000nA
ホゾン ヘンコウヲ
B
H
「H」の点滅は、実行中の校正プロセスを示します。
u
°C
B ポイント1 = 0.000 ppm O3
B O3 = 15.0 ppm
B
H
測定モード中に c キーを押します。校正のパスワードを入力するように
指示が出されたら、m または . キーを押して校正のパスワードを入力し
てから、[ENTER] キーを押してください。
ISM ( デジタル ) センサの場合、ADJUST(調整)、CALIBRATE(校正)
または ABORT(中止)を選択して、校正を終了します。アナログセンサ
の場合、ADJUST(調整)または ABORT(中止)を選択して、校正を終了
します。35 ページの 6 章「一般的なセットアップ」を参照してください。
SLOPE ( スロープ ) または ZERO
h注記:オゾンセンサプロセス校正は、
ゼロ点 校正のいずれかです。プロセススロープ校正は常に比較機
PT (
)
器または比色試験により行われます。
PROCESS ZERO PT(プロセスゼロ点)
校正は、空気またはオゾンのない水中で実行されます。
41
11 CO2 校正 (パス: Cal)
CO2 1 点校正
B 180.4
B 26.1
°C
コウセイ センサ
チャンネル B CO2
B 180.4
H 26.1
u
1 点 を選択して [ENTER] を押します。
hPa
°C
CO2 コウセイ
タイプ = 1テン
B 137.5
H 26.1
測定モード中に[CAL]キーを押します。m または . キーを押して導電率
校正を選択し、[ENTER]キーを押してサブ機能を呼び出します。
hPa
u
標準液にセンサを浸して、[ENTER] キーを押して校正を開始します。
hPa
°C
ノトキニ ENTER ヲ オス
タダイマヒョウジュンエキ 1 u
B 154.5
H 26.1
°C
B ポイント1 = 7.00 pH
B CO2 = 7.07 pH
B 154.5
H 26.1
u
ドリフト状態が安定するとすぐにディスプレイは、スロープ校正ファク
タの「S」とオフセット校正ファクタの「Z」の表示に変わります。
hPa
°C
pH S = 100.0% Z = 7.048pH
ヘンコウヲホゾン
42
ディスプレイには、変換器によって識別された標準液(Point 1)と測定
した値が表示されます。
hPa
u
ISM (デジタル) センサの場合、 ADJUST(調整)、CALIBRATE(校正)
または ABORT (中止)を選択して、校正を終了します。アナログセン
サの場合、ADJUST(調整)または ABORT(中止)を選択して、校正を
終了します。35 ページの 6 章「一般的なセットアップ」を参照してくだ
さい。
CO2 2点校正
CO2 1 点校正の章の説明に従って開始します。
2 点校正を選択します。
B
B
154.5
26.1
hPa
°C
CO2 コウセイ
タイプ = 2テン
u
B 137.5
H 26.1
hPa
°C
ノトキニ ENTER ヲ オス
タダイマヒョウジュンエキ 1 u
B 154.5
H 26.1
B 122.4
H 26.1
ディスプレイには、変換器によって識別された標準液(Point 1)と測定
した値が表示されます。
hPa
°C
B ポイント1 = 7.00 pH
B CO2 = 7.07 pH
u
hPa
°C
ノトキニ ENTER ヲ オス
タダイマヒョウジュンエキ 2 u
B
H
2.8
26.1
2.8
26.1
ドリフト状態が安定する(または手動で [ENTER] を押す)とすぐに、
ディスプレイが変わり、2 番目の標準液に電極を浸すように指示が出さ
れます。
2 番目の標準液にセンサを浸し、[ENTER] キーを押して校正を続けます。
ディスプレイには、変換器によって識別された 2 番目の標準液(ポイン
ト 2)と測定した値が表示されます。
hPa
°C
B ポイント2 = 9.21 pH . . .
B CO2 = 8.80 pH
B
H
最初の標準液にセンサを浸して、 [ENTER] キーを押して校正を開始し
ます。
u
hPa
°C
pH S = 74.21% Z = 6.948pH
ヘンコウヲホゾン
u
ドリフト状態が安定するとすぐにディスプレイは、スロープ校正ファク
タの 「S」 とオフセット校正ファクタの 「Z」 の表示に変わります。
ISM (デジタル) センサの場合、 ADJUST(調整)、CALIBRATE(校正)
または ABORT (中止)を選択して、校正を終了します。アナログセン
サの場合、ADJUST(調整)または ABORT(中止)を選択して、校正を
終了します。35 ページの 6 章「一般的なセットアップ」を参照してくだ
さい。
43
CO2 プロセス校正
CO2 1 点校正の章の説明に従って開始します。
B
H
17.3
27.3
hPa
°C
CO2 コウセイ
タイプ = プロセス
B
H
u
17.3
27.3
17.3
27.3
17.3
27.3
u
サンプルの CO2 の値を入力し、[ENTER] キーを押して校正を開始します。
hPa
°C
B ポイント1 = 16.90 hPa
B CO2 = 17.3 hPa
B
H
サンプルを取得し、[ENTER] キーをもう一度押して、現在の測定値を保
存します。サンプルの CO2 の値を測定した後で、校正を続行するために
c キーをもう一度押します。
hPa
°C
B ポイント1 = 00000 hPa
B CO2 = 17.3 hPa
B
H
プロセス校正を選択します。
u
hPa
°C
pH S = 100.0% Z = 7.009pH
ヘンコウヲホゾン
u
44
ディスプレイに、スロープ校正ファクタのSとオフセット校正ファクタ
の Z が表示されます。
ISM ( デジタル ) センサの場合、ADJUST(調整)、CALIBRATE(校正)
または ABORT(中止)を選択して、校正を終了します。アナログセンサ
の場合、ADJUST(調整)または ABORT(中止)を選択して、校正を終了
します。35 ページの 6 章「一般的なセットアップ」を参照してください。
12 導電率クイック セットアップ (パス: Menu / Quick Setup)
センサの種類の選択
1.25
25.0
µS/cm
°C
センサ タイプ = Cond(2)
u
セル定数
1.25
25.0
2 極式センサに対して、センサ ラベルまたは証明書 (M) から適切なセル
定数を入力し、(A) は 0.000 のままにします。あるいは 4 極式センサの
場合、(M) および (A) 値を入力します。[ENTER] キーを押します。
µS/cm
°C
p M = 0.1003 A = 0.0000
s M = 1.0000 A = 0.0000
測定単位
a S/cm
1.25
25.0
µS/cm
°C
「Cond(2)」
M400 変換器で使用するセンサの種類を選択します。選択肢は、
(2 極式センサ)と「Cond (4)」(4 極式センサ)です。[ENTER] キー
を押します。
測定(導電率または温度)および測定単位を選択します。
13 2 極式および 4 極式センサ用導電率校正 (パス: Cal)
Cond 1点校正
A 1.25
A 25.0
測定モード中に [CAL] キーを押します。校正のパスワードを入力するよ
うに指示が出されたら、m または . キーを押して校正のパスワードを入
力してから、[ENTER] キーを押してください。
µS/cm
°C
コウセイ センサ
チャンネル A ドウデンリツ u
[ENTER] キーを押して、導電率校正サブ機能を選択します。
「H」の点滅は、実行中の校正プロセスを示します。
H
A
1.25
25.0
ホセイ
ヒョウジュン
µS/cm
°C
m または . キーを使用して、補正モードを選択します。
[ENTER] を押して、補正モードを確定します。
u
45
H
A
1.25
25.0
. キーを 1 回押してから [ENTER]キーを押して、2 点校正の代わりに
1 点を選択します。
µS/cm
°C
ドウデンリツ コウセイ
ケイシキ = 1 テン
u
h警告: 校正前に超純水でセンサを洗浄すると、標準液が汚染されることを
予防します。
H
A
1.25
25.0
°C
A ポイント1 = 0.055 µS/cm
A C = 0.057 µS/cm
H
A
1.25
25.0
1 点目 (Point 1) の値を入力して、[ENTER] キーを押します。
u
セルマルチプライヤまたはスロープ校正ファクタの「 M」(セル定数な
ど)の校正後は、Adder あるいはオフセット校正ファクタの「A」が表示
されます。
µS/cm
°C
C M = 0.1000 A = 0.0000
ヘンコウヲホゾン
46
電極を標準液に浸します。
µS/cm
u
ISM (デジタル) センサの場合、 ADJUST(調整)、CALIBRATE(校正)
または ABORT (中止)を選択して、校正を終了します。アナログセン
サの場合、ADJUST(調整)または ABORT(中止)を選択して、校正を
終了します。35 ページの 6 章「一般的なセットアップ」を参照してくだ
さい。
한국어
빠른 설정 가이드
트랜스미터 M
400 PA
목차
1 소개
48
2 작동
49
3 메뉴 구조
50
4 터미널 블록(TB) 정의
51
5 pH 트랜스미터 배선 예(TB2 사용)
56
6 일반 설정
57
7 교정(모든 센서에 적용) (경로: Cal)
59
8 pH 교정 (경로: Cal)
60
9 O2 교정 (경로: Cal)
62
10 O3 교정 (경로: Cal)
63
11 CO2 교정 (경로: Cal)
64
12 전도도 빠른 설정
67
13 2-e 및 4-e 센서의 전도도 교정 (경로: Cal) 67
47
1
소개
h참고: 빠른 설정 가이드는 간략한 운영 지침입니다.
M400 PA 트랜스미터는 빠른 설정 가이드의 지침을 완전히 준수하는 전기 기
술자와 같은 전문가에 의해서만 설치, 연결, 시운전 및 유지되어야 합니다.
전문가는 빠른 설정 가이드를 반드시 숙지하고 이해하여 가이드 내 지침을
따라야 합니다. 빠른 설정 가이드 내용 중 이해하기 어려운 부분이 있으면,
작동 설명서(CD-ROM으로 공급됨)를 읽어야 합니다.
작동 설명서는 장치에 대한 자세한 정보를 제공합니다.
M400 PA 트랜스미터는 트랜스미터에 익숙하고 해당 작업에 대한 자격을 갖
춘 직원에 의해서만 조작되어야 합니다.
사용 목적
48
M400 PA 멀티파라미터 트랜스미터는 액체와 가스의 다양한 속성을 측정하
기 위해 PROFIBUS® 통신 능력을 갖춘 단일 채널 온라인 공정 기기입니다. 본
트랜스미터는 pH/ORP, 산소, 용존 이산화탄소, 전도도 및 오존과 같은 파라
미터를 측정할 수 있습니다.
M400 PA는 혼합 모드이며, 트랜스미터는 아날로그 또는 ISM(디지털) 센서를
취급할 수 있습니다.
2
작동
데이터 값 입력, 데이터 입력 옵션 선택
m 키를 사용하여 숫자를 증가시키거나 . 키를 사용하여 감소시킵니다. 같
은 키를 이용하여 데이터 입력 필드 옵션이나 값 선택 내에서 탐색합니다.
화면의 경우 같은 데이터 필드를 통해 여러 개의 값을 구성해야
h참고: 일부
합니다(예: 여러 개의 설정점 구성). c 또는 b 키를 이용하여 주요 필드로
돌아가거나 m 또는 . 키를 이용하여 다음 디스플레이 화면으로 들어가기
전에 모든 구성 옵션을 전환해야 합니다.
화면에서 u 로 탐색
화면의 하단 우측 모서리에 u 가 표시되면 c 또는 b 키를 사용하여 탐색합
니다. [ENTER]를 클릭하면 메뉴를 통해 뒤로 탐색하게 됩니다(한 화면 뒤로).
이는 측정 모드로 나가서 메뉴에 다시 들어갈 필요 없이 메뉴로 돌아갈 수
있는 유용한 옵션이 될 수 있습니다.
나가기 메뉴
h
참고: b 및 c 키를 동시에 눌러(ESCAPE) 언제라도 메뉴를 나갈 수 있습니다.
트랜스미터는 측정 모드로 돌아갑니다.
”Save changes” 대화상자
”Save changes” 대화상자에 대한 세 가지 옵션이 가능합니다.
– ”Yes & Exit”: 변경 내용을 저장하고 측정 모드로 나가기
– ”Yes & u”: 변경 내용을 저장하고 한 화면 뒤로 가기
– ”No & Exit”: 변경 내용을 저장하지 않고 측정 모드로 나가기
”Yes & u” 옵션은 메뉴를 다시 입력할 필요 없이 계속 구성하려는 경우 매우
유용합니다.
49
3
메뉴 구조
Measurement
Mode M400 PA
Menu
Cal
Info
Messages
Calibration Data
Model/Software
Revision
Quick Setup
Configure
System
Service
Channel Select
Measurement
ISM Setup*
Alarm/Clean
Display
Hold outputs
Set Language
Passwords
Set/Clear Lockout
Reset
Set Date & Time
PA address
Diagnostics
Calibrate
Tech Service
* Only available in combination with ISM sensors.
50
ISM Sensor Info*
ISM Diagnostics*
4
터미널 블록(TB) 정의
전원 연결부에는 + PA 및 – PA라고 표시되어 있습니다.
FISCO 버스:
선형 장벽:
비 방폭 지역(비 IS):
A
Q
9 - 17.5 V DC
9 - 24 V DC
9 - 32 V DC
TB2
10 15 TB1
TB1
1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
TB2 – ISM(디지털) 센서
해당 없음
해당 없음
해당 없음
해당 없음
해당 없음
해당 없음
해당 없음
해당 없음
해당 없음
+ PA
– PA
+ PA
– PA
미사용
터미널
A
B
C
D
E
F
G
H
I
J
K
L
m
N
O
P
Q
pH, Amp. 산소, 오존, 전도도 4-e, 용존 CO2
기능
색상
미사용
–
미사용
–
미사용
–
미사용
–
미사용
–
미사용
–
미사용
–
미사용
–
미사용
–
미사용
–
미사용
–
1선식
투명(케이블 코어)
GND
적색(차폐)
–
RS485-B
–
RS485-A
+ 입력 4/20 mA 신호
–
– 입력 4/20 mA 신호
–
51
TB2 – ISM(디지털) 센서
터미널
A
B
C
D
E
F
G
H
I
J
K
L
m
N
O
P
Q
VP8 케이블*이 포함된 광학 산소
기능
색상
미사용
–
미사용
–
미사용
–
미사용
–
미사용
–
미사용
–
미사용
–
미사용
–
미사용
–
미사용
–
미사용
–
미사용
–
녹색/노란색
D_GND(쉴드)
갈색
RS485-B
분홍색
RS485-A
+ 입력 4/20 mA 신호
–
– 입력 4/20 mA 신호
–
기타 케이블**이 포함된 광학 산소
기능
색상
미사용
–
미사용
–
미사용
–
미사용
–
미사용
–
미사용
–
미사용
–
미사용
–
미사용
노란색
미사용
–
미사용
–
미사용
–
회색
D_GND(쉴드)
파랑색
RS485-B
흰색
RS485-A
+ 입력 4/20 mA 신호
–
– 입력 4/20 mA 신호
–
* 센서의 회색 +24 DC 선 및 파랑색 GND_24 V 선에 각각 연결하십시오.
** 센서의 갈색 +24 DC 선 및 검정색 GND_24 V 선에 각각 연결하십시오.
52
TB2 – 아날로그 센서
터미널
A
B
C
D
E
F
G
H
I
J
K
L
m
N
O
P
Q
pH
기능
유리
미사용
미사용
미사용
기준
기준**
용액 GND**
미사용
RTD ret / GND
RTD sense
RTD
미사용
차폐(GND)
미사용
미사용
미사용
미사용
색상*
투명
–
–
–
빨간색
–
파랑색***
–
흰색
–
녹색
–
녹색 / 노란색
–
–
–
–
산화 환원(ORP)
기능
백금
–
–
–
기준
기준**
용액 GND**
–
–
–
–
–
차폐(GND)
–
–
–
–
색상
투명
–
–
–
빨간색
–
–
–
–
–
–
–
녹색/노란색
–
–
–
–
*
회색 와이어
미사용
** ORP 센서와
pH 전극에 대해
SG 없이 F와 G 사
이에 점퍼를 설치
하십시오.
*** SG가 있는 전극에
는 청색선 사용
53
TB2 – 아날로그 센서
터미널
A
B
C
D
E
F
G
H
I
J
K
L
m
N
O
P
Q
54
전도도 4-e 또는 2-e
기능
Cnd 내부1*
Cnd 외부1*
Cnd 외부1
미사용
Cnd 외부2
Cnd 내부2**
Cnd 외부2(GND)**
미사용
RTD ret / GND
RTD sense
RTD
미사용
미사용
미사용
미사용
미사용
미사용
색상
흰색
흰색/청색
–
–
–
파랑색
검은색
–
비피복선
차폐
빨간색
녹색
–
–
–
–
–
–
*
제3자 전도도 2-E
센서는 A와 B사이
에 점퍼를 설치
해야할 수 있습
니다.
** 제3자 전도도 2-E
센서는 F와 G사이
에 점퍼를 설치
해야할 수 있습
니다.
TB2 – 아날로그 센서
터미널
A
B
C
D
E
F
G
H
I
J
K
L
m
N
O
P
Q
기능
미사용
양극
양극
기준
미사용
미사용
가드
음극
NTC ret(GND)
미사용
NTC
미사용
차폐(GND)
미사용
미사용
+ 입력 4/20 mA 신호
– 입력 4/20 mA 신호
산소
InPro 6800(G)
색상
–
빨간색
–*
–*
–
–
–
투명
흰색
–
녹색
–
녹색/노란색
–
–
–
–
InPro 6900
색상
–
빨간색
–*
–*
–
–
회색
투명
흰색
–
녹색
–
녹색/노란색
–
–
–
–
InPro 6950
색상
–
빨간색
–
파랑색
–
–
회색
투명
흰색
–
녹색
–
녹색/노란색
–
–
–
–
* InPro 6800(G) 및 InPro 6900의 경우 C 와 D 사이에 점퍼를 설치하십시오.
55
5
pH 트랜스미터 배선 예(TB2 사용)
유리 전극 모니터링으로 pH 측정.
M
L
K
J
I
H
G
F
SG(용액
접지)
E
B
SG가 없는
pH 전극의
경우의
점퍼
M
L
K
J
I
H
G
F
E
B
A
차폐(GND)
미사용
RTD
RTD sense
RTD ret/GND
미사용
용액 GND
기준
기준
미사용
유리
A
녹황색
케이블
색은 연결되지 않음.
녹색
흰색
파랑색
빨간색
투명
온도
프로브
56
참고: 선색은 VP 케이블로
h연결된
경우에만 유효, 회
pH 전극과 RTD
및 SG의 결합
6
일반 설정
귀하는 구성 프로그램이나 현장 디스플레이를 통해 M400 PA 트랜스미터를
구성할 수 있습니다.
1 - 4단계의 경우 구성 프로그램 문서를 참조하십시오.
필수조건: M400 PA 트랜스미터 및 센서가 장착되며 전기 연결됩니다.
h참고: GSD 파일은 CD-ROM으로 공급됩니다.
1. GSD 파일을 구성 프로그램의 GSD 디렉토리에 복사합니다.
GSD 파일: METT0E8A.gsd
2. 업데이트 하드웨어 카탈로그.
3. M400 PA 트랜스미터를 DP 마스터 시스템과 통합합니다.
4. M400에 대한 PROFIBUS 주소를 설정합니다.
초기 설정: 126, 입력 범위: 0 …125
5. 파라미터화를 수행합니다. 추가 정보는 공급된 CD-ROM과 구성 프로그램
에 있는 M400 PA의 문서를 참조하십시오.
57
PROFIBUS® 시스템 구조
1
2
3
PROFIBUS DP
5
PROFIBUS PA
4
1. PROFIBUS 인터페이스 카드 및 PROFIBUS 구성 프로그램을 갖춘
PC(Class 2 마스터)
2. PLC(Class 1 마스터)
3. 세그먼트 커플러 DP/PA
4. 연결된 센서를 갖춘 M400 PA 트랜스미터(센서에 관한 설명 미포함)
5. PROFIBUS PA 종단 저항
58
7
교정(모든 센서에 적용) (경로: Cal)
모든 교정에 성공하고 나면, 다음 옵션을 이용할 수 있습니다.
이러한 옵션 중 하나를 선택하면 디스플레이에 ”센서를 재설치하고 [ENTER]
를 누르십시오” 라는 메시지가 나타납니다.
[ENTER]를 눌러 M400을 측정 모드로 돌리십시오.
ISM(디지털) 센서
조정
교정값은 센서에 저장되고 측정에 사용됩니다. 또한, 교정값은 교정 이력에
저장됩니다.
교정
교정값은 문서화를 위해 교정 이력에 저장되지만 측정에 사용되지는 않습
니다. 최근 유효 조정의 교정값은 이후 측정에 사용됩니다.
취소
교정값이 폐기됩니다.
아날로그 센서
조정
교정값은 트랜스미터에 저장되고 측정에 사용됩니다. 또한, 교정값은 교정
데이터에 저장됩니다.
교정
”교정” 기능은 아날로그 센서에 해당하지 않습니다.
취소
교정값이 폐기됩니다.
59
8
pH 교정 (경로: Cal)
2점 교정
A
A
7.0
25.0
Calibrate Sensor
Channel A pH
MΩ-cm
°C
u
측정 모드에 있는 동안 c 키를 누릅니다. 디스플레이에 교정 보안 코드를 입
력하라는 표시가 뜨면, m 또는 . 키를 눌러 교정 보안 코드를 설정한 다음
[ENTER] 키를 눌러 교정 보안 코드를 확인합니다.
m 또는 . 키를 눌러 pH 교정 하위 기능을 선택하십시오.
깜박이는 ”H”는 교정 공정이 진행 중임을 나타냅니다.
H
A
7.0
25.0
[ENTER] 키를 눌러 2점 교정을 선택하십시오.
pH
°C
pH Calibration
Type = 2 point
H
A
u
7.0
25.0
전극을 첫 번째 완충액에 넣은 다음 [ENTER] 키를 누릅니다.
pH
°C
Press ENTER when
Sensor is in Buffer 1
H
7.0
25.0
7.0
25.0
u
안정화 기준이 충족되면(또는 수동 모드에서 [ENTER] 키를 누르면) 디스플
레이가 변경되어 기울기 교정 계수 S와 오프셋 교정 계수 Z를 나타냅니다.
pH
°C
Point2 = 6.86 pH
pH = 7.00 pH
60
안정화 기준이 충족되면(또는 수동 모드에서 [ENTER] 키를 누르면) 디스플
레이가 바뀌면서 전극을 두 번째 완충액에 넣으라는 표시가 뜹니다.
pH
°C
Press ENTER when
Sensor is in Buffer 2
H
A
u
u
ISM(디지털) 센서의 경우, 조정, 교정 또는 일시 중지를 선택하여 교정을 마
칩니다. 아날로그 센서의 경우, 조정 또는 일시 중지를 선택하여 교정을 마
칩니다. 57 페이지의 6장 “일반 설정”을 참조하십시오.
공정 교정
H
7.0
25.0
pH
°C
pH Calibration
Type = Process
A
u
7.0
25.0
샘플을 취하고 [ENTER] 키를 다시 눌러 현재 측정된 값을 저장합니다.
pH
°C
Point1 = 7.00 pH
pH = 6.87 pH
A
m키를 눌러 공정 교정을 선택한 다음 [ENTER] 키를 누릅니다. 진행 중인 교
정 공정을 나타내기 위해, 상단 왼쪽 모서리에 ”H”가 나타납니다.
7.0
25.0
u
샘플의 pH 값을 결정한 후 c 키를 다시 눌러 교정을 진행하십시오. 디스플
레이에 교정 보안 코드를 입력하라고 표시되면 m 또는 . 키를 눌러 교정 보
안 코드를 설정한 다음 [ENTER] 키를 눌러 교정 보안 코드를 확인합니다.
샘플의 pH 값을 입력한 다음 [ENTER] 키를 눌러 교정을 시작합니다.
pH
°C
pH S=100.0 % Z=7.124
Save Adjust
교정 후 기울기 교정 계수 S와 오프셋 교정 계수 Z가 표시됩니다.
u
ISM(디지털) 센서의 경우, 조정, 교정 또는 일시 중지를 선택하여 교정을 마
칩니다. 아날로그 센서의 경우, 조정 또는 일시 중지를 선택하여 교정을 마
칩니다. 57 페이지의 6장 “일반 설정”을 참조하십시오.
61
9
O2 교정 (경로: Cal)
1점 교정
A
A
21.7
25.0
°C
Calibrate Sensor
Channel B Oxygen
H
A
21.7
25.0
21.7
25.0
21.7
25.0
%air
°C
Calibration Successful
62
깜박이는 ”H”는 교정 공정이 진행 중임을 나타냅니다.
산소 센서 교정은 언제나 공기(기울기) 또는 영점(오프셋) 교정인 1점 교정
입니다.
u
기울기 또는 영점 교정을 선택할 수 있습니다. 1점 기울기 교정은 공기중에
서 수행되고 1점 오프셋 교정은 0 ppb 산소에서 수행됩니다. 기울기 또는 오
프셋을 선택한 후 [ENTER] 키를 누르십시오.
소수점을 포함한 Point 1에 대한 값을 입력합니다. 산소는 사용자가 설정한
단위로 트랜스미터와 센서가 측정하는 값입니다. 이 값이 안정되어 교정을
수행할 수 있을 때 [ENTER]를 누릅니다.
%air
°C
O2 S=0.019nA Z=0.000nA
Save Adjust
B
H
u
%air
°C
Point1 = 100.0 %sat
DO = 0.033 %sat
H
A
측정 모드에 있는 동안 c 키를 누릅니다. 디스플레이에 교정 보안 코드를 입
력하라는 표시가 뜨면, m 또는 . 키를 눌러 교정 보안 코드를 설정한 다음
[ENTER] 키를 눌러 교정 보안 코드를 확인합니다.
pH
u
교정 후 기울기 교정 계수 S와 오프셋 교정 계수 Z가 표시됩니다.
ISM(디지털) 센서의 경우, 조정, 교정 또는 일시 중지를 선택하여 교정을 마
칩니다. 아날로그 센서의 경우, 조정 또는 일시 중지를 선택하여 교정을 마
칩니다. 57 페이지의 6장 “일반 설정”을 참조하십시오.
10 O3 교정 (경로: Cal)
1점(영점) 교정
B
B
15.0
25.0
Calibrate Sensor
Channel B Ozone
B
H
15.0
25.0
ppmO3
°C
u
ppmO3
°C
O3 Calibration
Type = 1 point ZeroPt
B
H
15.0
25.0
B
H
15.0
25.0
B
H
0.0
25.0
깜박이는 ”H”는 교정 공정이 진행 중임을 나타냅니다.
1점 영점 또는 공정 교정 중에 선택할 수 있습니다. 1점 영점을 선택한 후
[ENTER] 키를 누르십시오.
u
ppmO3
°C
B Point1 = 0.000 ppm O3
B O3 = 15.0 ppm u
측정 모드에 있는 동안 c 키를 누릅니다. 디스플레이에 교정 보안 코드를 입
력하라는 표시가 뜨면, m 또는 . 키를 눌러 교정 보안 코드를 설정한 다음
[ENTER] 키를 눌러 교정 보안 코드를 확인합니다.
소수점을 포함한 Point 1에 대한 값을 입력합니다. 오존은 사용자가 설정한
단위로 트랜스미터와 센서가 측정하는 값입니다. 이 값이 안정되어 교정을
수행할 수 있을 때 [ENTER]를 누릅니다.
교정 후 기울기 교정 요소 S와 오프셋 요소 계수 Z가 표시됩니다.
ppmO3
°C
O3 S=0.100nA Z=0.0000nA
u
Save Adjust
ppmO3
°C
ISM(디지털) 센서의 경우, 조정, 교정 또는 일시 중지를 선택하여 교정을 마
칩니다. 아날로그 센서의 경우, 조정 또는 일시 중지를 선택하여 교정을 마
칩니다. 57 페이지의 6장 “일반 설정”을 참조하십시오.
Calibration Successful
센서 공정 교정은 기울기 또는 영점 교정입니다. 공정 기울기 교
h참고: 오존
정은 항상 비교 기기나 색상 테스트 키트에서 획득됩니다. 공정 영점 교정은
공기 중에 또는 무오존수에서 수행됩니다.
63
11 CO2 교정 (경로: Cal)
CO2 1점 교정
B 180.4
B 26.1
°C
Calibrate Sensor
Channel B CO2
B 180.4
H 26.1
u
1점을 선택한 후 [ENTER] 키를 누릅니다.
hPa
°C
CO2 Calibration
Type = 1 Point
B 137.5
H 26.1
u
센서를 완충액에 넣고 [ENTER] 키를 눌러 교정을 시작합니다.
hPa
°C
Press ENTER when
Sensor is in Buffer 1
B 154.5
H 26.1
디스플레이에는 트랜스미터가 인식한 버퍼(1점) 및 측정값이 표시됩니다.
u
드리프트 상태가 안정화되면 디스플레이가 바뀌어 기울기 교정 계수 S와 오
프셋 교정 계수 Z를 표시합니다.
hPa
°C
pH S=100.0% Z=7.048pH
Save Adjust
64
u
hPa
°C
B Point1 = 7.00 pH
B CO2 = 7.07 pH
H 154.5
B 26.1
측정 모드에 있는 동안 [CAL] 키를 누릅니다. m 또는 . 키를 눌러 전도도 교
정을 선택한 후 [ENTER] 키를 눌러 하위 기능을 불러오십시오.
hPa
u
ISM(디지털) 센서의 경우, 조정, 교정 또는 일시 중지를 선택하여 교정을 마
칩니다. 아날로그 센서의 경우, 조정 또는 일시 중지를 선택하여 교정을 마
칩니다. 57 페이지의 6장 “일반 설정”을 참조하십시오.
CO2 2점 교정
CO2 1점 교정 장에서 설명한 것과 같이 시작하십시오.
2점 교정을 선택하십시오.
B
B
154.5
26.1
hPa
°C
CO2 Calibration
Type = 2 Point
u
B 137.5
H 26.1
센서를 완충액에 넣고 [ENTER] 키를 눌러 교정을 시작합니다.
hPa
°C
Press ENTER when
Sensor is in Buffer 1
B 154.5
H 26.1
디스플레이에는 트랜스미터가 인식한 버퍼(1점) 및 측정값이 표시됩니다.
hPa
°C
B Point1 = 7.00 pH
B CO2 = 7.07 pH
B 122.4
H 26.1
2.8
26.1
B
H
2.8
26.1
u
드리프트 상태가 안정화됨에 따라 화면이 바뀌고 두 번째 완충액에 전극을
넣으라는 메시지가 표시됩니다.
hPa
°C
Press ENTER when
Sensor is in Buffer 2
B
H
u
u
센서를 두번쨰 완충액에 넣고 [ENTER] 키를 눌러 교정을 계속합니다.
디스플레이에는 트랜스미터가 인식한 버퍼(2점) 및 측정값이 표시됩니다.
hPa
°C
B Point2 = 9.21 pH ...
u
B CO2 = 8.80 pH
드리프트 상태가 안정화되면 디스플레이가 바뀌어 기울기 교정 계수 S와 오
프셋 교정 계수 Z를 표시합니다.
hPa
°C
pH S=74.21% Z=6.948pH
Save Adjust
u
ISM(디지털) 센서의 경우, 조정, 교정 또는 일시 중지를 선택하여 교정을 마
칩니다. 아날로그 센서의 경우, 조정 또는 일시 중지를 선택하여 교정을 마
칩니다. 57 페이지의 6장 “일반 설정”을 참조하십시오.
65
CO2 공정 교정
CO2 1점 교정 장에서 설명한 것과 같이 시작하십시오.
공정 교정을 선택하십시오.
B
H
17.3
27.3
hPa
°C
CO2 Calibration
Type = Process
B
H
u
17.3
27.3
°C
B Point1 = 00000 hPa
B CO2 = 17.3 hPa
B
H
17.3
27.3
17.3
27.3
샘플의 CO2 값을 입력한 다음 [ENTER] 키를 눌러 교정을 시작합니다.
u
디스플레이에는 기울기 교정 계수 S와 오프셋 교정 계수 Z가 표시됩니다.
hPa
°C
pH S=100.0% Z=7.009pH
Save Adjust
66
u
hPa
°C
B Point1 = 16.90 hPa
B CO2 = 17.3 hPa
B
H
샘플을 채취한 후 [ENTER] 키를 다시 눌러 현재 측정 값을 저장합니다. 샘플
의 CO2값 결정 후 c 키를 다시 눌러 교정을 진행합니다.
hPa
u
ISM(디지털) 센서의 경우, 조정, 교정 또는 일시 중지를 선택하여 교정을 마
칩니다. 아날로그 센서의 경우, 조정 또는 일시 중지를 선택하여 교정을 마
칩니다. 57 페이지의 6장 “일반 설정”을 참조하십시오.
12 전도도 빠른 설정 (경로: Menu / Quick Setup)
센서 유형 선택
1.25
25.0
µS/cm
°C
Sensor Type = Cond(2)
u
셀 상수
1.25
25.0
M400 트랜스미터와 함께 사용할 센서 유형을 선택하십시오. 2전극 센서의
경우 ”Cond(2)”를, 4전극 센서의 경우 ”Cond(4)”를 선택합니다. [ENTER] 키를
누르십시오.
µS/cm
°C
p M=0.1003 A=0.0000
s M=1.0000 A=0.0000
적절한 셀 상수를 입력하십시오. 센서 라벨 또는 인증 (M)에서 2전극 센서의
경우(A)를 0.000으로 놓고 4전극 센서의 경우 (M) 및 (A) 값을 입력하십시오.
[ENTER] 키를 누르십시오.
측정 단위
1.25
25.0
측정 대상(전도도 또는 온도)과 이에 대한 단위를 선택하십시오.
µS/cm
°C
a S/cm
13 2-e 및 4-e 센서의 전도도 교정 (경로: Cal)
Cond 1점 교정
A
A
1.25
25.0
µS/cm
°C
Calibrate Sensor
Channel A Conductivity u
측정 모드에서 [CAL] 키를 누르십시오. 디스플레이에 교정 보안 코드를 입력
하라는 표시가 뜨면, m 또는 . 키를 눌러 교정 보안 코드를 설정한 다음
[ENTER] 키를 눌러 교정 보안 코드를 확인합니다.
[ENTER] 키를 눌러 전도도 교정 하위 기능을 선택하십시오.
깜박이는 ”H”는 교정 공정이 진행 중임을 나타냅니다.
H
A
1.25
25.0
Cal Compensation
Standard
m 또는 . 키를 사용하여 보상 모드를 선택하십시오.
µS/cm
°C
[ENTER]를 눌러 보상 모드를 확인하십시오.
u
67
H
A
1.25
25.0
.키를 누르고 [ENTER] 키를 눌러 2점 교정 대신 1점을 선택하십시오.
µS/cm
°C
Conductivity Calibration
u
Type = 1 point
용액의 오염을 방지하기 위해 매 교정 전 고순도 용수로 센서를
h주의: 기준
헹구십시오.
H
A
1.25
25.0
H
A
1.25
25.0
기준 용액에 전극을 놓으십시오.
µS/cm
°C
A Point1 = 0.055 µS/cm
A C = 0.057 µS/cm u
µS/cm
°C
C M=0.1000 A=0.0000
Save Adjust
68
u
Point 1의 값을 입력하고 [ENTER] 키를 누르십시오.
셀 곱수 또는 기울기 교정 요소 ”M”을 교정한 후, 셀 상수 및 합수 또는 오프
셋 교정 요소 ”A”가 나타납니다.
ISM(디지털) 센서의 경우, 조정, 교정 또는 일시 중지를 선택하여 교정을 마
칩니다. 아날로그 센서의 경우, 조정 또는 일시 중지를 선택하여 교정을 마
칩니다. 57 페이지의 6장 “일반 설정”을 참조하십시오.
中文
快速设置指南
变送器 M400 PA
内容
1 简介
70
2 操作
71
3 菜单结构
72
4 接线盒 (TB) 定义
73
5 pH 变送器接线样例
78
6 常规设置
79
7 校准(适用于所有传感器)
81
8 pH 校准
82
9 O2 校准
84
10 臭氧校准
85
11 CO2 校准
86
12 电导率快速设置
89
13 关于双电极或四电极传感器的电导率校准 89
69
1
简介
h注意:“快速设置指南”是简要的操作说明书。
M400 PA 变送器必须仅由合格的专业人员(如电气技术人员)完全按照
“快速设置指南”、适用规范和法规中的说明,进行安装、连接、调试和
维护。
专业人员必须阅读并了解此“快速设置指南”,且必须遵循其中的说明。
如果您对此“快速设置指南”中的任何内容不清楚,请务必阅读“操作说
明书”(载于光盘内)。
“操作说明书”提供了关于此设备的详细信息。
M400 PA 变送器只能由具备相应资质并熟悉该设备的人员操作。
目标用途
70
M400 PA 多参数变送器是一台具有 PROFIBUS® 通信功能的单通道在线过程
仪表,用于测量流体与气体的不同属性。该变送器可以测量 pH/ORP、氧
气、溶解二氧化碳、电导率和臭氧等参数。
M400 PA 是一款混合模式变送器,能够连接模拟或 ISM(数字)传感器。
2
操作
输入数据值,选择数据输入选项
使用 m 键来增大数值或使用 . 键来减小数值。使用相同键在多个值或数
据输入字段选项内选择。
h注意:某些屏幕要求使用相同数据字段配置多个值(例如:配置多个设定
点)。确保使用 c 或 b 键返回主字段,并使用 m 或 . 键在所有配置选项
之间切换,然后再进入下一个显示屏。
使用显示屏中 u 的浏览
如果在显示屏右下角显示 u,那么可以使用 c 或 b 键对其导航。如果您单
击 [Enter],则您将会在菜单中向回导航(返回一个屏幕)。这是返回树形
菜单的一个非常有用的选项,无需退出至测量模式即可重新进入菜单。
退出菜单
h注意:同时按下 b 与 c 键随时退出菜单 (ESCAPE)。变送器返回至“测
量”模式。
“Save changes”对话框
“Save changes”对话框提供三个选项:
– “Yes & Exit”: 保存修改内容并退出至测量模式。
– “Yes & u”:
保存修改内容并返回一个屏幕。
– “No & Exit”: 不保存修改内容而退出至测量模式。
如果您希望无需重新进入菜单而继续配置,那么“Yes & u”选项是非常有
用的。
71
3
菜单结构
Measurement
Mode M400 PA
Menu
Cal
Messages
Calibration Data
Model/Software
Revision
Quick Setup
Configure
System
Service
Channel Select
Measurement
ISM Setup*
Alarm/Clean
Display
Hold outputs
Set Language
Passwords
Set/Clear Lockout
Reset
Set Date & Time
PA address
Diagnostics
Calibrate
Tech Service
* 只适用于智能电极
72
Info
ISM Sensor Info*
ISM Diagnostics*
4
接线盒 (TB) 定义
电源接口带有标记 + PA 和 – PA
FISCO 总线:
线性隔层:
非危险区域(非 IS):
A
Q
9 至 17.5 V DC
9 至 24 V DC
9 至 32 V DC
TB2
10 15 TB1
TB1
1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
TB2 – ISM(数字)传感器
不可用
不可用
不可用
不可用
不可用
不可用
不可用
不可用
不可用
+ PA
– PA
+ PA
– PA
未使用
端子
A
B
C
D
E
F
G
H
I
J
K
L
M
N
O
P
Q
pH 与氧气、臭氧、Cond 4-e、溶解二氧化碳
功能
颜色
未使用
–
未使用
–
未使用
–
未使用
–
未使用
–
未使用
–
未使用
–
未使用
–
未使用
–
未使用
–
未使用
–
单线
透明(电缆芯线)
接地
红色(屏蔽)
–
RS485-B
–
RS485-A
+ 输入 4/20 mA 信号
–
– 输入 4/20 mA 信号
–
73
TB2 – ISM(数字)传感器
终端
A
B
C
D
E
F
G
H
I
J
K
L
M
N
O
P
Q
配备 VP8 电缆的光学氧气*
功能
颜色
未使用
–
未使用
–
未使用
–
未使用
–
未使用
–
未使用
–
未使用
–
未使用
–
未使用
–
未使用
–
未使用
–
未使用
–
绿色/黄色
D_GND(屏蔽)
棕色
RS485-B
粉色
RS485-A
+ 输入 4/20 mA 信号
–
– 输入 4/20 mA 信号
–
配备其他电缆的光学氧气**
功能
颜色
未使用
–
未使用
–
未使用
–
未使用
–
未使用
–
未使用
–
未使用
–
未使用
–
未使用
黄色
未使用
–
未使用
–
未使用
–
灰色
D_GND(屏蔽)
蓝色
RS485-B
白色
RS485-A
+ 输入 4/20 mA 信号
–
– 输入 4/20 mA 信号
–
* 单独连接传感器的灰色 +24 DC 线和蓝色 GND_24 V 线。
** 单独连接传感器的棕色 +24 DC 线和黑色 GND_24 V 线。
74
TB2 – 模拟传感器
终端
A
B
C
D
E
F
G
H
I
J
K
L
M
N
O
P
Q
pH
功能
玻璃
未使用
未使用
未使用
参比
参比**
溶液接地**
未使用
RTD ret / 接地
RTD 感应
RTD
未使用
屏蔽(接地)
未使用
未使用
未使用
未使用
颜色*
透明
–
–
–
红色
–
蓝色***
–
白色
–
绿色
–
绿色/黄色
–
–
–
–
氧化还原 (ORP)
功能
铂金
–
–
–
参比
参比**
溶液接地**
–
–
–
–
–
屏蔽(接地)
–
–
–
–
颜色
透明
–
–
–
红色
–
–
–
–
–
–
–
绿色/黄色
–
–
–
–
* 不使用灰色线
** 安装跳线在 F 和
G 间用于 ORP 传
感器以及无 SG 的
pH 电极。
*** 蓝线用于带有 SG
的电极。
75
TB2 – 模拟传感器
终端
A
B
C
D
E
F
G
H
I
J
K
L
M
N
O
P
Q
76
4 极或 2 极电导率
功能
电导率内部 1*
电导率外部 1*
电导率外部 1
未使用
电导率外部 2
电导率内部 2**
电导率外部 2 (接地)**
未使用
RTD ret / 接地
RTD 感应
RTD
未使用
未使用
未使用
未使用
未使用
未使用
颜色
白色
白色/蓝色
–
–
–
蓝色
黑色
–
裸线
红色
绿色
–
–
–
–
–
–
*
对于第三方电导
率 2-e 传感器而
言,可能需要在
A 与 B 之间安装
跳线。
** 对 于 第 三 方 电 导
率 2-e 传感器而
言,可能需要在
F 与 G 之间安装
跳线。
TB2 – 模拟传感器
终端
A
B
C
D
E
F
G
H
I
J
K
L
M
N
O
P
Q
功能
未使用
阳极
阳极
参比
未使用
未使用
防护装置
阴极
NTC ret(接地)
未使用
NTC
未使用
屏蔽(接地)
未使用
未使用
+ 输入 4/20 mA 信号
– 输入 4/20 mA 信号
氧气
InPro 6800(G)
颜色
–
红色
–*
–*
–
–
–
透明
白色
–
绿色
–
绿色/黄色
–
–
–
–
InPro 6900
颜色
–
红色
–*
–*
–
–
灰色
透明
白色
–
绿色
–
绿色/黄色
–
–
–
–
InPro 6950
颜色
–
红色
–
蓝色
–
–
灰色
透明
白色
–
绿色
–
绿色/黄色
–
–
–
–
* 在 InPro6800(G) 和 InPro6900 的 C 与 D 之间安装跳线。
77
5
pH 变送器接线样例(使用 TB2)
通过监测玻璃电极测量 pH 值。
M
L
K
J
I
H
G
F
SG(溶液接地)
E
无 SG 的 pH
电极需具有
跳线
B
A
蓝色
红色
透明
黄绿色
绿色
白色
78
屏蔽(接地)
未使用
RTD
RTD 感应
RTD ret/GND
未使用
溶液 GND
参比
参比
未使用
玻璃
意: 电 线 颜 色 仅 对 VP
h注
缆线连接有效,不连接灰
电缆
温度探头
M
L
K
J
I
H
G
F
E
B
A
具有 RTD 和 SG 的复合
pH 电极
色电线。
6
常规设置
您可通过配置程序或者通过现场屏幕配置 M400 PA 变送器。
有关步骤 1 至 4 的信息,请参阅配置程序的文件记录。
前提:M400 PA 变送器和传感器已安装,且已进行电气连接。
h注意:GSD 文件载于随附的光盘内。
1. 将 GSD 文件复制到配置程序的 GSD 目录中。GSD 文件:METT0E8A.gsd
2. 更新硬件目录。
3. 将 M400 PA 变送器集成到 DP 主站系统中。
4. 将 PROFIBUS 地址设置为 M400。出厂设置:126,输入范围:0…125
5. 进行参数化。有关更多信息,请参阅随附光盘所载的 M400 PA 文件,以
及配置程序的记录文件。
79
PROFIBUS® 系统架构
1
2
3
PROFIBUS DP
5
PROFIBUS PA
4
1. 具有 PROFIBUS 接口卡和 PROFIBUS 配置程序的 PC(2 类主站)
2. PLC(1 类主站)
3. 链路耦合器 DP/PA
4. 连接传感器的 M400 PA 变送器(未显示传感器)
5. PROFIBUS PA 终端电阻器
80
7
校准(适用于所有传感器)(路径:Cal)
每次成功校准之后,下列选项可供使用:
选择一个选项之后,显示屏上显示“RE-INSTALL SENSOR and Press [ENTER]”
消息。
在按 [ENTER] 之后,M400 返回测量模式。
ISM(数字)传感器
调节
校准数据被存储于传感器内,并可用于测量。此外,校准值将保存在校准
历史记录内。
校准
校准值存储于校准历史记录中,以供备案,但是不会用于测量。通过上次
有效调整得出的校准值进一步用于测量。
中断
校准值被丢弃。
模拟传感器
调节
校准值存储于变送器中,并可用于测量。此外,校准值存储于校准数据中。
校准
功能“Calibrate”不适用于模拟传感器。
中断
校准值被丢弃。
81
8
pH 校准(路径:Cal)
两点校准
A
A
7.0
25.0
Calibrate Sensor
Channel A pH
MΩ-cm
°C
u
在 Measurement 模式下,按下 c 键。如果显示器提示您输入校准安全密
码,请按下 m m 或 .. 键,设置校准安全密码,然后按下 [ENTER] 键,确
认校准安全密码。
按 m 或 . 键选择 pH 校准子功能。
一个闪烁的“H”显示正在进行的校准过程。
H
A
7.0
25.0
按 [ENTER] 键选择2 点校准。
pH
°C
pH Calibration
Type = 2 point
H
A
u
7.0
25.0
将电极放在第一种缓冲溶液内,然后按下 [ENTER] 键。
pH
°C
Press ENTER when
Sensor is in Buffer 1
H
7.0
25.0
7.0
25.0
u
如果符合稳定标准(或者已在手动模式下按 [ENTER]),那么显示屏将变换
以显示斜率校准系数 S 和偏差校准系数 Z。
pH
°C
Point2 = 6.86 pH
pH = 7.00 pH
82
如果符合稳定标准(或者已在手动模式下按 [ENTER]),那么显示屏将变换
并且提示您将电极放入第二份缓冲溶液中。
pH
°C
Press ENTER when
Sensor is in Buffer 2
H
A
u
u
对于 ISM(数字)传感器,选择 ADJUST、CALIBRATE 或 ABORT 以完成校准。
对于模拟传感器,选择 ADJUST 或 ABORT 以完成校准。请参见 章 “6 常规
设置” 页面 79。
过程校准
H
7.0
25.0
pH
°C
pH Calibration
Type = Process
A
u
7.0
25.0
抽样并再次按下 [ENTER] 键,以保存当前的测量值。
pH
°C
Point1 = 7.00 pH
pH = 6.87 pH
A
单击 m 键和 [ENTER] 键,选择 PROCESS CALIBRATION。要显示正在进行的校
准过程,左上角显示“H”。
7.0
25.0
u
当确定样品的 pH 值之后,请再次按下 c 键继续进行校准。如果显示器提
示您输入校准安全密码,请按下 m m 或 . 键,设置校准安全密码,然后按
下 [ENTER] 键,确认校准安全密码。
输入样品的 pH 数值,然后按下 [ENTER] 键,以开始进行校准。
pH
°C
pH S=100.0 % Z=7.124
Save Adjust
校准后,显示斜率校准系数 S 和偏移校准系数 Z。
u
对于 ISM(数字)传感器,选择 ADJUST、CALIBRATE 或 ABORT 以完成校准。
对于模拟传感器,选择 ADJUST 或 ABORT 以完成校准。请参见 章 “6 常规
设置” 页面 79。
83
9
O2 校准(路径:Cal)
一点校准
A
A
21.7
25.0
°C
Calibrate Sensor
Channel B Oxygen
H
A
21.7
25.0
21.7
25.0
21.7
25.0
%air
°C
Calibration Successful
84
一个闪烁的“H”显示正在进行的校准过程。
氧传感器校准始终为单点校准,或者为气体(斜率)或零点(偏差)
校准。
u
可选择 SLOPE 或 ZERO 校准。在空气中执行一点斜率校准,并在 0 ppb 氧
气条件下执行一点偏移校准。选择 SLOPE 或 OFFSET 之后按下 [ENTER] 键。
输入 Point 1 的数值,包括小数点。氧是用户所设置装置中变送器和传感器
的测量值。待读数稳定后,按下 [ENTER],执行校准。
%air
°C
O2 S=0.019nA Z=0.000nA
Save Adjust
H
A
u
%air
°C
Point1 = 100.0 %sat
DO = 0.033 %sat
H
A
在 Measurement 模式下,按下 c 键。如果显示器提示您输入校准安全密
码,请按下 m m 或 .. 键,设置校准安全密码,然后按下 [ENTER] 键,确
认校准安全密码。
pH
u
校准后,显示斜率校准系数 S 和偏移校准系数 Z。
对于 ISM(数字)传感器,选择 ADJUST、CALIBRATE 或 ABORT 以完
成 校 准 。 对 于 模 拟 传 感 器 , 选 择 A D J U S T 或 A B O RT 以 完 成 校 准 。
请参见 章 “6 常规设置” 页面 79。
10 臭氧校准(路径:Cal)
一点(零点)校准
B
B
15.0
25.0
Calibrate Sensor
Channel B Ozone
B
H
15.0
25.0
ppmO3
°C
u
ppmO3
°C
O3 Calibration
Type = 1 point ZeroPt
B
H
15.0
25.0
B
H
15.0
25.0
B
H
0.0
25.0
在 Measurement 模式下,按下 c 键。如果显示器提示您输入校准安全密码,
请按下 m m 或 . . 键,设置校准安全密码,然后按下 [ENTER] 键,确认校
准安全密码。
一个闪烁的“H”显示正在进行的校准过程。
可以选择 1 POINT ZERO PT 或 PROCESS CALIBRATION。选择 1 POINT ZERO PT
之后按下 [ENTER] 键。
u
ppmO3
输入 Point 1 的数值,包括小数点。臭氧是用户所设置装置中变送器和传感
器的测量值。待读数稳定后,按下 [ENTER],执行校准。
°C
B Point1 = 0.000 ppm O3
B O3 = 15.0 ppm u
校准后将显示斜率校准系数 S 和偏移校准系数 Z。
ppmO3
°C
O3 S=0.100nA Z=0.0000nA
u
Save Adjust
ppmO3
°C
对于 ISM(数字)传感器,选择 ADJUST、CALIBRATE 或 ABORT 以完成校准。
对于模拟传感器,选择 ADJUST 或 ABORT 以完成校准。请参见 章 “6 常规
设置” 页面 79。
Calibration Successful
注 意: 臭 氧 传 感 器 PROCESS 校 准 为 SLOPE 或 ZERO PT 校 准。PROCESS
hSLOPE
校准始终利用比较仪器或比色测试组件来执行。PROCESS ZERO PT 校
准在空气中或无臭氧的水中进行。
85
11 CO2 校准(路径:Cal)
CO2 单点校准
B 180.4
B 26.1
°C
Calibrate Sensor
Channel B CO2
B 180.4
H 26.1
u
选择 1 POINT 并按 [ENTER]。
hPa
°C
CO2 Calibration
Type = 1 Point
B 137.5
H 26.1
u
将传感器放在缓冲溶液内并按下 [ENTER] 键,开始进行校准。
hPa
°C
Press ENTER when
Sensor is in Buffer 1
B 154.5
H 26.1
显示器显示变送器已识别到的缓冲液(校准点 1)和测量值。
u
一旦偏移条件达到稳定,显示屏将改变,显示斜率校准系数 S 和偏移校准
系数 Z。
hPa
°C
pH S=100.0% Z=7.048pH
Save Adjust
86
u
hPa
°C
B Point1 = 7.00 pH
B CO2 = 7.07 pH
B 154.5
HÚ 26.1
在测量模式下,按下 [CAL] 键。按 m 或 . 键选择电导率校准,并按
[ENTER] 键调用子功能。
hPa
u
对于 ISM(数字)传感器,选择 ADJUST、CALIBRATE 或 ABORT 以完成校准。
对于模拟传感器,选择 ADJUST 或 ABORT 以完成校准。请参见 章 “6 常规
设置” 页面 79。
CO2 两点校准
按“CO2 单点校准”一章中所述开始。
B 154.5
B 26.1
选择 2 POINT CALIBRATION。
hPa
°C
CO2 Calibration
Type = 2 Point
u
B 137.5
H 26.1
°C
Press ENTER when
Sensor is in Buffer 1
B 154.5
H 26.1
2.8
26.1
B
H
2.8
26.1
显示器显示变送器已识别到的缓冲液(校准点 1)和测量值。
°C
u
一旦偏移条件达到稳定,显示屏将改变并提示您将电极放入第二个缓冲溶
液内。
hPa
°C
Press ENTER when
Sensor is in Buffer 2
B
H
u
hPa
B Point1 = 7.00 pH
B CO2 = 7.07 pH
B 122.4
H 26.1
将传感器放在第一个缓冲溶液内并按下 [ENTER] 键,开始进行校准。
hPa
u
将电极放在第二个缓冲溶液内并按下 [ENTER] 键,继续进行校准。
显示屏显示变送器已识别到的第二个缓冲液 (Point 2) 和测量值。
hPa
°C
B Point2 = 9.21 pH ...
u
B CO2 = 8.80 pH
一旦偏移条件达到稳定,显示屏将改变,显示斜率校准系数 S 和偏移校准
系数 Z。
hPa
°C
pH S=74.21% Z=6.948pH
Save Adjust
u
对于 ISM(数字)传感器,选择 ADJUST、CALIBRATE 或 ABORT 以完成校准。
对于模拟传感器,选择 ADJUST 或 ABORT 以完成校准。请参见 章 “6 常规
设置” 页面 79。
87
CO2过程校准
按“CO2 单点校准”一章中所述开始。
选择 PROCESS CALIBRATION。
B
H
17.3
27.3
hPa
°C
CO2 Calibration
Type = Process
B
H
u
17.3
27.3
°C
B Point1 = 00000 hPa
B CO2 = 17.3 hPa
B
H
17.3
27.3
17.3
27.3
输入样品的二氧化碳数值之后,请再次按下 [ENTER] 键,开始进行校准。
u
显示器显示斜率校准系数 S 和偏移校准系数 Z。
hPa
°C
pH S=100.0% Z=7.009pH
Save Adjust
88
u
hPa
°C
B Point1 = 16.90 hPa
B CO2 = 17.3 hPa
B
H
取样并再次按下 [ENTER] 键,以保存当前的测量值。当确定样品的 CO2 数值
之后,请再次按下 c 键,继续进行校准。
hPa
u
对于 ISM(数字)传感器,选择 ADJUST、CALIBRATE 或 ABORT 以完成校准。
对于模拟传感器,选择 ADJUST 或 ABORT 以完成校准。请参见 章 “6 常规
设置” 页面 79。
12 电导率快速设置(路径:Menu / Quick Setup)
电极类型选择
1.25
25.0
µS/cm
°C
Sensor Type = Cond(2)
选择要与 M400 变送器配套使用的传感器类型。选项“Cond(2)”用于所有
双电极传感器,选项“Cond(4)”用于所有四电极传感器。按 [ENTER] 键。
u
电极常数
1.25
25.0
µS/cm
输入适合的电极常数:参见传感器标签或双电极传感器证书 (M),(A) 保留
为 0.000;输入四电极传感器的 (M) 和 (A) 值。按 [ENTER] 键。
°C
p M=0.1003 A=0.0000
s M=1.0000 A=0.0000
测量单位
1.25
25.0
选择测量类型(电导率或温度)与测量单位。
µS/cm
°C
a S/cm
13 关于双电极或四电极传感器的电导率校准(路径:Cal)
电导率单点校准
A
A
1.25
25.0
µS/cm
°C
Calibrate Sensor
Channel A Conductivity u
在 Measurement 模式下,按 [CAL] 键。如果显示器提示您输入校准安全密码,
请按下 m m 或 . . 键,设置校准安全密码,然后按下 [ENTER] 键,确认校
准安全密码。
按 [ENTER] 键选择电导率校准子功能。
一个闪烁的“H”显示正在进行的校准过程。
H
A
1.25
25.0
Cal Compensation
Standard
µS/cm
°C
使用 m 或 . 键选择 compensation 模式。
按 [ENTER] 确认 compensation 模式。
u
89
H
A
1.25
25.0
单击 . 键和 [ENTER] 键,选择 1 POINT 而不是 2 POINT CALIBRATION。
µS/cm
°C
Conductivity Calibration
u
Type = 1 point
h小心:每次校准前,先使用高纯度的水溶液来冲洗传感器,可避免标准溶
液受到污染。
H
A
1.25
25.0
H
A
1.25
25.0
将电极放在参比溶液内。
µS/cm
°C
A Point1 = 0.055 µS/cm
A C = 0.057 µS/cm u
µS/cm
°C
C M=0.1000 A=0.0000
Save Adjust
90
u
输入 Point 1 值,然后按 [ENTER] 键。
在校准电极乘数或斜率系数“M”(即:电极常数)之后,加数或偏差校
准系数“A”显示。
对于 ISM(数字)传感器,选择 ADJUST、CALIBRATE 或 ABORT 以完成校准。
对于模拟传感器,选择 ADJUST 或 ABORT 以完成校准。请参见 章 “6 常规
设置” 页面 79。
メトラー・トレド株式会社
プロセス機器事業部
〒110-0008
東京都台東区池之端2-9-7
池之端日殖ビル1F
Tel:
+81-3-5815-5512
Fax: +81-3-5815-5522
E-mail: [email protected]
Mettler-Toledo AG
Process Analytics
Im Hackacker 15
CH-8902 Urdorf (スイス)
電話:
+41 44 729 62 11
ファックス: +41 44 729 66 36
www.mt.com/pro
Mettler-Toledo Thornton, Inc.
900 Middlesex Turnpike, Bldg. 8
Billerica, MA 01821 (アメリカ合衆国)
電話:
+1 781 301 8600
通話料無料:+1 800 642 4418
ファックス: +1 781 271 0214
www.mt.com/thornton
製品の仕様、価格は予告なく変更することがあります。予めご了承下さい。© Mettler-Toledo AG 05 / 2014. Printed in Switzerland. 30 134 633
МЕТТЛЕР ТОЛЕДО СНГ
101000 Россия, Москва,
Сретенский бульвар, 6 / 1, офис 6
Тел.
(495) 651-98-86, 621-92-11
Факс:
(495) 621-63-53, 621-78-68
E-mail: [email protected]
Интернет:www.mtrus.com
Mettler-Toledo AG
Process Analytics
Im Hackacker 15
CH-8902 Urdorf (Швейцария)
Тел. +41 44 729 62 11
Факс: +41 44 729 66 36
www.mt.com / pro
Mettler-Toledo Thornton, Inc.
900 Middlesex Turnpike, Bldg. 8
Billerica, MA 01821 (США)
Тел.
+1 781 301 8600
Бесплатная +1 800 642 4418
Факс:
+1 781 271 0214
www.mt.com / thornton
Возможны технические изменения. © Mettler-Toledo AG 05 / 2014. Отпечатано в Швейцарии. 30 134 633
梅特勒-托利多
METTLER TOLEDO
实验室/过程检测/产品检测设备
地址:上海市桂平路 589 号
邮编:200233
电话:021-64850435
传真:021-64853351
E-mail: [email protected]
Mettler-Toledo AG
Process Analytics
Im Hackacker 15
CH-8902 Urdorf (瑞士)
电话:+41 44 729 62 11
传真:+41 44 729 66 36
www.mt.com / pro
Mettler-Toledo Thornton, Inc.
900 Middlesex Turnpike, Bldg. 8
Billerica, MA 01821 (美国)
电话:
+1 781 301 8600
免费电话:+1 800 642 4418
传真:
+1 781 271 0214
www.mt.com / thornton
如有技术更改,恕不另行通知。© 梅特勒-托利多集团 05 / 2014. 瑞士印制。30 134 633
메틀러 토레도 코리아㈜
서울시 서초구
양재동 124-5
예일빌딩 1–3층 137-130
전화: 1588-0180
팩스: 02-3498-3555
이메일: [email protected]
Mettler-Toledo AG
Process Analytics
Im Hackacker 15
CH-8902 Urdorf (스위스)
전화: +41 44 729 62 11
팩스: +41 44 729 66 36
www.mt.com / pro
Mettler-Toledo Thornton, Inc.
900 Middlesex Turnpike, Bldg. 8
Billerica, MA 01821 (미국)
전화: +1 781 301 8600
무료 전화: +1 800 642 4418
팩스: +1 781 271 0214
www.mt.com / thornton
製品の仕様、価格は予告なく変更することがあります。予めご了承下さい。© Mettler-Toledo AG 05 / 2014. Printed in Switzerland. 30 134 633
A
Mettler-Toledo Ges.m.b.H., Südrandstrasse 17, A-1230 Wien
Phone +43 1 604 19 80, Fax +43 1 604 28 80
BR
Mettler-Toledo Ind. e Com. Ltda., Avenida Tamboré, 418, Tamboré, BR-06460-000 Barueri/SP
Phone +55 11 4166 7400, Fax +55 11 4166 7401
CH
Mettler-Toledo (Schweiz) GmbH, Im Langacher, Postfach, CH-8606 Greifensee
Phone +41 44 944 45 45, Fax +41 44 944 45 10
D
Mettler-Toledo GmbH, Prozeßanalytik, Ockerweg 3, D-35396 Gießen
Phone +49 641 507 333, Fax +49 641 507 397
E
Mettler-Toledo S.A.E., C / Miguel Hernández, 69-71, ES-08908 L’Hospitalet de Llobregat (Barcelona)
Phone +34 902 32 00 23, Fax +34 902 32 00 24
F
Mettler-Toledo, Analyse Industrielle S.A.S., 30, Boulevard Douaumont, F-75017 Paris
Phone +33 1 47 37 06 00, Fax +33 1 47 37 46 26
J
Mettler-Toledo K.K., Process Division, 6F Ikenohata Nisshoku Bldg., 2-9-7, Ikenohata, Taito-ku
JP-110-0008 Tokyo. Phone +81 3 5815 5606, Fax +81 3 5815 5626
CN
Mettler-Toledo Instruments (Shanghai) Co. Ltd., 589 Gui Ping Road, Cao He Jing
CN-200233 Shanghai. Phone +86 21 64 85 04 35, Fax +86 21 64 85 33 51
UK
Mettler-Toledo LTD, 64 Boston Road, Beaumont Leys, GB-Leicester LE4 1AW
Phone +44 116 235 7070, Fax +44 116 236 5500
USA
METTLER TOLEDO, Process Analytics, 900 Middlesex Turnpike, Bldg. 8, Billerica, MA 01821, USA
Phone +1 781 301 8800, Fax +1 781 271 0681
Mettler-Toledo AG
Process Analytics
Im Hackacker 15
CH-8902 Urdorf, Switzerland
Phone +41 44 729 62 11
Fax +41 44 729 66 36
www.mt.com / pro
Subject to technical changes.
© Mettler-Toledo AG 05 / 2014.
Printed in Switzerland. 30 134 633
Mettler-Toledo Thornton, Inc.
900 Middlesex Turnpike, Bldg. 8
Billerica, MA 01821, USA
+1 781 301 8600
Phone
Freephone +1 800 642 4418
Fax
+1 781 271 0214
www.mt.com / thornton
*30134633A*