Conformance to EC Directives

1617181-0F
Setting Locations of Key Protect Switch and
Time Range Selector
Einstellpositionen von Schlüsselschutzschalter
und Zeitbereichwähler
Réglage de l’emplacement du commutateur de
protection des touches et du secteur de plage
Concave portion
Konkaver Teil
Partie concave
The concave portion shows the setting location.
Der konkave Teil zeigt die Einstellposition.
La partie concave indique l’emplacement de réglage.
Conformance to EC Directives
•For earthing, selection of cable, and any other conditions for EMC-compliance,
please refer to the manual or the instruction manual for installation.
•This is a class A product. In residential areas it may cause radio
interference, in which case the user may be required to take adequate
measures to reduce interference.
OMRON Corporation
Shiokoji Horikawa, Shimogyo-ku, Kyoto
600-8530 JAPAN
Regional Headquarters
OMRON EUROPE B.V.
Wegalaan 67-69-2132 JD Hoofddorp
The Netherlands
Tel: (31)2356-81-300/Fax: (31)2356-81-388
OMRON ELECTRONICS LLC
One Commerce Drive Schaumburg,
IL 60173-5302 U.S.A.
Tel: (1) 847-843-7900/Fax: (1) 847-843-7787
OMRON ASIA PACIFIC PTE. LTD.
No. 438A Alexandra Road # 05-05/08 (Lobby 2),
Alexandra Technopark, Singapore 119967
Tel: (65) 6835-3011/Fax: (65) 6835-2711
OMRON (CHINA) CO., LTD.
Room 2211, Bank of China Tower,
200 Yin Cheng Zhong Road,
PuDong New Area, Shanghai, 200120, China
Tel: (86) 21-5037-2222/Fax: (86) 21-5037-2200
キープロテクトスイッチ・時間レンジ切替スイッチの
設定位置について
Posizioni di installazione dell’interruttore di
protezione chiave e del selettore dell’intervallo
Ubicaciones de ajuste del Interruptor protector
de teclas y Selector de intervalo de tiempo
凹部
Parte concava
Parte cóncava
凹部のある位置が設定位置です。
La parte concava mostra la posizione di installazione.
La parte cóncava muestra la ubicación de ajuste.
EC指令への適合について
・EMC指令に適合するための、
接地・ケーブル選定・その
他の条件については、
該当するマニュアル、
もしくは取扱
説明書を参照ください。
・この商品は
「class A」
(工業環境商品)
です。住宅環境
でご利用されると、電波妨害の原因となる可能性がありま
す。
その場合には電波妨害に対する適切な対策が必要
となります。
インダストリアルオートメーションビジネスカンパニー Regional Headquarters
OMRON ASIA PACIFIC PTE. LTD.
OMRON EUROPE B.V.
●営業にご用の方も、技術的なお問い合わせの方も、フリーコールへ。 ●FAXによるお問い合わせは下記をご利用ください。
No. 438A Alexandra Road # 05-05/08 (Lobby 2),
カスタマサポートセンタお客様相談室
Wegalaan 67-69-2132 JD Hoofddorp
音声ガイダンスが流れますので、案内に従って操作ください。
Alexandra Technopark,
FAX 055-982-5051
The
Netherlands
0120−919−066(フリーコール)
Singapore 119967
●インターネットによるお問い合わせは下記をご利用ください。 Tel: (31)2356-81-300/Fax: (31)2356-81-388
携帯電話・PHSなどは055-982-5015です。
Tel: (65) 6835-3011/Fax: (65) 6835-2711
FAQ(よくあるご質問)などもご用意しています。
直通の制御機器の技術窓口は055-982-5000です。
OMRON (CHINA) CO., LTD.
OMRON ELECTRONICS LLC
http://www.fa.omron.co.jp
【技術のお問い合わせ】
Room 2211, Bank of China Tower,
One Commerce Drive Schaumburg,
●その他のお問い合わせ先
■営業時間:8:00∼21:00 ■営業日:365日
200 Yin Cheng Zhong Road,
納期・価格・修理・サンプル・承認図は貴社のお取引先、 IL 60173-5302 U.S.A.
【営業のお問い合わせ】
PuDong New Area, Shanghai, 200120, China
Tel:
(1)
847-843-7900/Fax:
(1)
847-843-7787
または貴社担当オムロン営業員にご相談ください。
■営業時間:9:00∼12:00/13:00∼17:30(土・日・祝祭日は休業)
Tel: (86) 21-5037-2222/Fax: (86) 21-5037-2200
■営業日:土・日・祝祭日/春期・夏期・年末年始休暇を除く