catalogue MIF jan 2016 final

第40回モード・イン・フランス展
2016/17年秋冬コレクション 2016 年1月13日(水)∼15日(金)
モード・イン・フランス展は、
DEFI
(フランス服飾開発推進委員会)
の
支援を受けています。
1
2
3
4
5
ROOM 1205
ナチュラルな素材を生かし美しい色合いを得意とするアケザは、
1986年から続く南フランスのニースを拠点とするブランドです。
2016/17年秋冬コレクションは、女性への賛美を前面に打ち出
して展開します。アケザの素材のしなやかさ、本物の色、官能的
なフォルムが、女性を永遠にシックに装います。
アケザ AKHESA Mr. Baruh IBRAHIMOF 3 avenue Georges Clémenceau
06000 Nice FRANCE
TEL : +33 4 93 87 65 11
FAX : +33 4 93 87 13 55
Email : [email protected]
www.akhesa.com
6
7
ROOM 1219
1956年、カナダのケベックで伝統的なブーツとモカシン作り
を始めたことがアミモックのルーツです。以来、メイド・イン・
カナダの伝統的な製造方法にこだわり続け、ひとつひとつの工
程に最新の注意を払って商品を作り上げています。
定番のモカシンは新色も発表し、スカート、スキニー、デニ
ムのトレンドにぴったり。スタイリッシュなモカシンブーツは
ショート丈とロング丈があり、ラビットファーをあしらったデ
ザインも登場します。高級オイルドレザーのロングブーツはハ
ンマー処理され、滑り止め効果のあるジュートを加えた靴底を
使用。ロングブーツではナス紺が一番の人気色です。
アミモック
AMIMOC
Ms. Martine GUERETTE
2277 De La Faune CP 89039 Succ St-Emile
G3E 2S9 Quebec CANADA
TEL : 613-372-5855
Email : [email protected]
www.martinofootwear.com
8
9
ROOM 1128
アナンケはフエゴが展開する、成熟した女性のためのブラン
ド。アートや日常、顧客の好みからインスパイアされた、デザ
イナーのアヌークによるクリエーションは、女性を魅了します。
ジャージー素材やニットなど着心地の良いアイテムは色彩豊か
で、季節を問わずクローゼットを明るくしてくれます。
2016/17年秋冬は、カラフルで遊び心いっぱいのモチーフが
アクセントの独創的なニットに特化。エキストラバージンウー
ルやメリノウール、カシミア等、高品質な素材にこだわります。
アナンケ ANANKE Ms. Marina MIGLIORINI
124 Traverse le Mée
13417 Marseille FRANCE
TEL : +33 4 91 16 54 53
FAX : +33 4 91 25 13 11
Email : [email protected]
www.fuegowoman.com
10
11
ROOM 1121
2011年に設立されたJollier社は、翌年イタリアの「アンジェ
ロ・フィオレッラ」を買収。カシミアに特化したブランドで、
高級で上品なセーターやワンピースを展開。
今回初出展となるモード・イン・フランスでは、フランス製
のレースとデリケートなカシミアを組み合わせたストールを発
表します。200番手の糸を用いたコレクションは、軽い肌触り
で温かく、伝統的でエレガントなスタイル。80番手のコレク
ションは、モダンでダイナミックなエスプリにあふれています。
繊細な肌触りや風合い、最高級のレースなど、必見です。
アンジェロ・フィオレッラ * ANGELO FIORELLA* Ms. Jennifer HUANG / Mr. Tanguy DETANGER
16 Boulevard Saint-Germain
75005 Paris FRANCE
TEL : +33 6 58 63 96 64
Email : [email protected]
[email protected]
www.angelofiorella.com
12
13
ROOM 1203
バッグ、ビジューなど服飾雑貨のブランドのアーティクル・
ドゥ・パリの設立は1990年代初め。この10年間で25店舗をフ
ランスの主要なショッピングモールに出店。フランスおよび
ヨーロッパでの成功を受けて、アジアにおけるフランチャイズ
を精査中です。 ベーシックな定番アイテムからトレンドを重視したアクセサ
リーまで、フランス流のエレガンスをお楽しみいただけます。
アーティクル・ドゥ・パリ ARTICLES DE PARIS Mr. David BERNSTEIN
53 avenue du Dr Schinazi
33300 Bordeaux FRANCE
TEL : +33 6 80 46 81 42
Email : [email protected]
www.proarticlesdeparis.com
14
15
ROOM 1106
「身に纏う自然(Nature-à-Porter®)」をうたう1979年創立の
アトリエ・ドゥ・ラ・マイユは、植物由来および天然素材に特
化したニットのブランドです。
シックで現代的、上品な全ての製品はパリのアトリエで生産
され、本物を愛するお客様の声に応えています。カシミア、バン
ブー(Banboo®)、オーガニックコットン、シルク、ソイ、リネン
などを用いて、明るくカラフルなコレクションを展開します。
レディース用には十数色のカラーと、4~5サイズの展開をし、
メンズや小物も充実しています。
アトリエ・ドゥ・ラ・マイユ ATELIERS DE LA MAILLE Mr. Gary SPILET 42 rue des Jeuneurs
75002 Paris FRANCE
TEL : +33 1 42 33 70 30
Email : [email protected]
www.lesateliersdelamaille.com
16
17
ROOM 1201
アヴァンチュール・デ・トワルは、現代アーティストの作
品から着想を得て展開される、プレタポルテのブランドです。
アーティストや作風によって1シーズンにつき6枚の絵が選択さ
れ、デザインチームが新たに解釈し、6つのラインのウェアが
制作されます。オリジナルでカラフルなプリントの素晴らしさ、
そしてカッティングやヨークなどのディテール。まさに見に纏
うアートです!
アートの世界からインスパイアされた6つのグラフィック・
テーマは、いずれもデザイン豊富でとてもカラフル。
アヴァンチュール・デ・トワル AVENTURES DES TOILES Ms. Joséphine BUI ZA des Anciens Abattoirs
71200 Le Creusot FRANCE
TEL:+33 3 85 77 03 13
FAX:+33 3 85 77 03 19
Email:[email protected]
www.aventuresdestoiles.com
18
19
ROOM 1109
カトリーヌ・カミとドミニク・ワックがデザインし、さまざ
まな生地、刺繍、リボン、パールなどを組み合わせて、唯一無
二のスタイルを構築。ガレラグループは、フランス市場のリー
ダー的存在です。
シルクやコットンといった天然素材を使用し、カラフルでト
レンディ。フォーマルからシティスタイルまで、ワンピースや
チュニック、ジャケット、シャツを豊富に取り揃えています。
ブルー・ブラン・ルージュ BLEU BLANC ROUGE Mr. Emmanuel ARGEMI Quartier Payannet CS 20016
13549 Gardanne Cedex FRANCE
TEL : +33 4 42 65 40 52
FAX : +33 4 42 65 77 66
Email : [email protected]
www.bleublancrouge.com
20
21
ROOM 1202
キャロル・グレーは上品で豊富な色づかいの、フランス製
ニットのプレタポルテ。インターシャやジャカード、ニットと布
帛のコンビネーションが得意です。
2016/17年秋冬は、着心地の良いボリューム感のあるニット、
カラフルなジャカードやインターシャが特徴です。大自然や葉
をイメージした幾何学模様や様々にアレンジされた総柄で展開
します。
キャロル・グレー CAROLE GREY Ms. Carole RZEPKA-CHANROUX 160 rue Chantoiseau
42153 Riorges FRANCE
TEL : +33 4 77 71 32 30
FAX : +33 4 77 72 20 73
Email : [email protected]
www.carolegrey.com
22
23
ROOM 1122
現在19ヶ国に展開するカトリーヌ・アンドレは、シンプルであ
りながら豊富なイマジネーションを感じさせる高級プレタポル
テです。
2016/17年秋冬コレクションは、ラフカディオ・ハーン、ネ
リー・ブライ、エリザベス・ビスランド、リー・ミラー、ティ
ナ・モドッティのような、先鋭的に変化し続けた人物から、素材
やカラーのヒントを得ました。
氷の結晶を強調したジャカードは、とても幾何学的なコレク
ション。カラーガムは濃淡のコントラスト、ダークとヴィヴィッ
ドの融合からインスパイアされています。
真冬を彷彿させる素材を用いながら、クローゼットは都会的
で軽いフットワークのイメージそのままです。
カトリーヌ・アンドレ CATHERINE ANDRE Ms. Catherine ROUALDES 20 rue du Rajol
12100 Millau FRANCE
TEL : +33 5 65 60 99 00
FAX : +33 5 65 60 99 01
Email : [email protected]
www.catherineandre.com
24
25
ROOM 1113
シュマン・ブランのデザイナー、モニクは、故郷のオランダの
風景や、旅先での出会い、音楽の世界に至るまで、すべてのイン
スピレーションをコレクションに吹き込みます。
2016/17年秋冬、日々のドレスコードを豊富にしている現代的
な女性を描きます。ワンピース、スカート、パンツやコートなど、
時を超えたアイテムに仕上げ、美しい服と洗練されたカットであ
ふれています。ポップ、ボヘミアン、ファンシーの影響を受けた
多様なスタイル。
生地の品質、カラーやプリントの美しさにこだわり、繊細な
ディテールによって個性を引き出した、フェミニンで現代的なス
タイルを提案します。
シュマン・ブラン CHEMINS BLANCS Ms. Anne Marguerite LENER / Mr. Frederic LENER
39 rue de Merville
59529 Hazebrouck FRANCE
TEL : +33 1 40 41 07 01
Email : [email protected]
www.cheminsblancs.com
26
27
ROOM 1202
クリスティアン・マリーは、お腹まわりはゆったりで脚は細
いシニア女性向けパンツのブランド。
2016/17年秋冬、シティ・スタイルのパンツとスポーツウェ
ア、フォーマル着を融合したスタイルを考案しました。
プリント地のシャツ、Tシャツ、チュニック、ワンピースと
合わせて、エレガントで洗練されたスタイルを演出します。
クリスティアン・マリー CHRISTIAN MARRY Ms. Carole RZEPKA-CHANROUX 160 rue Chantoiseau
42153 Riorges FRANCE
TEL : +33 4 77 71 32 30
FAX : +33 4 77 72 20 73
Email : [email protected]
www.carolegrey.com
28
29
ROOM 1207
グリエット・フェアホーヴェンがデザインする、創立10年以
上を数えるベルギーのブランド。シンプルさとロマンティック
さのコントラストが見事で、オリジナルで温かみのある色づか
いが着心地のよいやさしい素材とマッチしています。
エノラ ENOLAH Mr. Marc BLANCHART / Ms. Els VERHULST Heuvelstraat 42
3390 Tielt-Winge BELGIUM
TEL : +32 1 63 53522
FAX : +32 1 6353440
Email : [email protected]
www.enolah.be
30
31
ROOM 1227
マルセイユの家族経営企業エヴァリンカは、1995年にスター
ト。その町のイメージ通り、にぎやかで陽光がまぶしい、ダイナ
ミックなブランドです。コンセプトはただ一つ、お客様を喜ばせ
ること。なぜなら、自分自身を認め満足し、自信をもった時、女
性は輝きが増しさらに美しくなることを知っているから。
2016/17年秋冬コレクションのイメージは、快適で心地よく、
かつクリエイティブであること。女性の魅力を存分に高めてく
れるフォルムや色づかいは必見です。
エヴァリンカ EVALINKA Mr. Emmanuel BATTAS 86 rue Edmond Rostand
13006 Marseille FRANCE
TEL : +33 4 91 93 08 67
Email : [email protected]
www.evalinka.com
32
33
ROOM 1224
エヴァ・トラララは、アクティブでダイナミックな女性のた
めの都会的なコレクション。20年以上前からすべてパリのアト
リエで製作しており、長年の顧客の期待に応えられるよう、ク
オリティーの高い製品のみを提供しています。
冬は圧縮ウール、夏はリネンを中心に展開し、オリジナルの
生地や色の工夫によってコレクションにリズムを与えます。美
しさや着心地の良さに配慮したシルエットは、細部まで入念に
仕上げられています。
エヴァ ・ トラララ EVA TRALALA Mr. Gari COHEN 129 Blvd Sebastopol
75002 Paris FRANCE
TEL : +33 1 40 28 00 23
FAX : +33 1 40 28 08 43
Email : [email protected]
www.evatralala.fr
34
35
ROOM 1117
モードの中心に生まれた、いとこ同士のシャルロットとクロ
エ、そしてトマは、着心地が良く、どんなアイテムでも展開し
やすい薄手のパイル地「フレンチ・テリー」をブランド名にし
ました。そしてこの独特な素材を、フレンチタッチに落とし込
み、家族で培ってきたノウハウを駆使して作品を発表すること
を決心しました。
クリエイティブで常に最新のトレンドを意識した彼らのコレク
ションは、多くのファンを魅了し、毎シーズン、ワードローブを
完成させるようなベーシックなコレクションを発表しています。
フレンチ・テリー FRENCH TERRY Mr. Patrick GOURDIKIAN 164 Chemin de Saint Jean du Desert
13005 Marseille FRANCE
TEL : +33 4 91 48 23 26
FAX : +33 4 91 48 22 34
Email : [email protected]
www.justoverthetop.com
36
37
ROOM 1128
エレガントで個性的でありたい女性のためのブランド。地中
海の熱気と豊かさにインスピレーションを得てつくられた、フ
エゴの独特の世界観が感じられます。トレンドを意識したフォ
ルムと鮮やかな色彩のコンビネーションを基本に、ベーシック
で洗練されたアイテムが女性の魅力を引き出します。
美しく上質な素材による上品でカラフルな2016/17年秋冬コ
レクションは、どんなシーンでもパーフェクトに仕上げてくれ
ます。
フエゴ FUEGO Mr. Jean-Henri MARTIN 20, rue du Croissant
75002 Paris FRANCE
TEL : +33 0 14 26 02 99
Email : [email protected]
124 Traverse le Mée
13417 Marseille Cedex 08 FRANCE
TEL : +33 4 91 16 54 53
FAX : +33 4 91 25 13 11
Email : [email protected]
www.fuegowoman.com
38
39
ROOM 1112
1946年にジョルジュ・モランによって創業された高級革手袋
のブランドで、著名メゾン、フランス空軍や警察にも納入して
います。
しなやかな手袋、とりわけ袋縫いのキッドに代表される高級
ラインの生産をすべて自社のアトリエで行い、1人の職人が1日
あたり4組の手袋を手縫いしています。厳選した革を、裁断、縫
製し、最後の仕上げまで確実に保証する技術はまさに唯一無二
で、そのクリエイティヴィティーは世界中のファッショニスタ
に愛されています。
ジョルジュ・モラン GEORGES MORAND Mr. Frederic MORAND 1-3 Chemin du Goth BP 18
87201 Saint Junien cedex FRANCE
TEL : +33 5 55 02 77 77
FAX : +33 5 55 02 65 50
Email: [email protected]
40
41
ROOM 1228
ジョルジオは1989年にマリー・ロザが設立したブランド。ブ
ルゾン、ジャケット、七分丈コート、スカート、パンツ、ショー
トパンツ、手袋等をご提案します。
最高品質の素材を使用したアイテムを幅広い顧客にご提案で
きるよう、リーズナブルな価格にてご提供いたします。ショー
ルームを兼ねたパリ中心に位置する1400 m²のアトリエは、3万
5000着の洋服を常時保管し、迅速な出荷が可能です。
ジョルジオ GIORGIO Mr. Jean THEODORIDES 13 rue des Fontaines du Temple
75003 Paris FRANCE
TEL : +33 1 42 72 54 55
FAX : +33 1 42 76 05 12
Email: [email protected]
www.giorgio.fr
42
43
ROOM 1110
「グレン」はスコットランドのケルト語で谷を意味し、「プリ
ンス」は王室の伝統を喚起します。スコットランドの伝統をベー
スにスカーフやストール、ショールなど展開。現在では世界中に
顧客を広げ、そのクオリティーはとても高い評価を得ています。
秋冬シーズンはグレン・プリンスの最も得意とする季節で、
当ブランドの最高傑作が登場します。スコットランド産100%カ
シミヤやラムズウールのアイテムだけでなく、イタリアより取
り入れた2016/17年秋冬スタイルにもご注目ください。この季節
ならではのみずみずしい自然の色と豊かな質感に感化されて誕
生した、印象深いコレクションです。
グレン ・ プリンス GLEN PRINCE Mr. Tim GROVES / Mr. Mark LOVELL 4 Merlin Road
BA20 2GZ Yeovil UNITED KINGDOM
TEL : +44 1935 461900
FAX : +44 1935 478043
Email : [email protected]
www.wholesale.glenprince.com
44
45
ROOM 1221
1984年のブランド創立以来、アクティブな女性のためのシン
プルで実用的なバックを展開。フルグレインの高級レザーは15
色のバリエーションがあり、耐久性を高めるために丁寧に縫製
されています。
レザーのブレスレットのほか、オイルレザー、ヌバック、ナ
イロンなど、素材の選択肢を豊富にし、ご提案いたします。
レザーを部分使いしたナイロン製エコバッグも登場。また、新
商品のブランド名入りレザーブレスレットは15色で展開します。
グルーム GROOM Mr. Patrick DUMEIGE
16 rue de Charonne
75011 Paris FRANCE
TEL : +33 1 40 09 74 74
FAX : +33 1 40 09 00 15
Email : [email protected]
www.groomparis.com
46
47
ROOM 1107
乗馬愛好家のピエール・ギベールが1995年に創立。皮革製品
のクオリティーはお墨付きです。シンプルで完璧なデザイン、機
能性と創造性との完全な一致が、ブランドの根幹となっています。
端正で時代に左右されないギベール・ラインに加え、ニュー
ヨークのジュエリーブランドGinette NYとコラボレートした
2016秋冬カプセルコレクションが登場します。素材もカラーも
意外性があるものばかり。オペラ・レッドのトリヨン、筋目をつ
けたレザーコレクションなど、すべて100%メイド・イン・フラ
ンスの製品は、フランスに先駆けてのご紹介です。
ギベール・パリ GUIBERT PARIS Mr. Pierre GUIBERT / Mr. Takashi MITSUI 22 avenue Victor Hugo
75116 Paris FRANCE
TEL : +33 1 53 64 74 74
FAX : +33 1 53 64 74 75
Email : [email protected]
www.guibert.fr
48
49
ROOM 1210
ギィ・ドゥ・ジャンは、1920年から続く、老舗の傘メーカー
です。伝統的でいて革新的なコレクションは、傘が真のファッ
ションアクセサリーであることを教えてくれます。雨の日も晴
れの日も同じようなシックな装い。
新しいアイディア、生地のチョイスから持ち手、物づくりの
テクニックに至るまで、パリのエスプリにあふれ、常にクリエ
イティブなギィ・ドゥ・ジャンの傘。オリジナリティとエレガ
ンスを極め、その評判はますます高まるばかり。エレガントで
レトロなパリジャンスタイルの雨傘と日傘です。
ギィ・ドゥ・ジャン GUY DE JEAN
(J.P.GAULTIER, CHANTAL THOMASS) Ms. Mami OHASHI La Croix d’Arnay
58220 Donzy FRANCE
TEL : +33 3 86 39 31 81
FAX : +33 3 86 39 30 47
Email : [email protected]
www.guydejean.com
50
51
ROOM 1116
1000年以上にわたる歴史をもつニットのブランド。すべての
製品をハンドメイドし、スカーフのフリンジもひとつひとつ手
作業で施しています。
自社または顧客のデザインにより、英国の自社工場で生産。
大量生産せずに、高級品を小ロットで丁寧に手がけるのは大手
メーカーには難しいことです。高いクオリティーを誇ります。
ハイランド 2000 HIGHLAND 2000 Mr. Michael DIVALL / Ms. Julie DIVALL 26 Mansfield Road Eastwood
NG16 3AQ Nottinghamshire England
TEL : 01773 767711
FAX : 01773 767722
Email : [email protected]
52
53
ROOM 1120
遊び心と繊細なディテールが散りばめられたオノレのコレク
ション。シンプルで、かつオリジナリティのあるスタイルを、
自由で笑顔の似合う大人の女性たちに提案します。
アニック・レストロアンが自分の子どもたちに着せる服とし
てスタート。1985年にベビー服と子ども服のショップをオープ
ンし、その数年後にはレディスラインの展開を始めました。現
在アニックはインテリア雑貨や家具のデザインをしながら、マ
ルセイユで小さなホテル「カーサオノレ」を経営しています。
オノレ HONORÉ Mr. Fumihiro KIKUCHI / Ms. Yoko IWASA 3-2-13 EBISU-MINAMI
SHIBUYA-KU
1500022 TOKYO JAPAN
TEL : 81 3 3793 8946
Email : [email protected]
www.press.innocent.co.jp/brand/honore/
54
55
ROOM 1105
デザイナーのリズとマティルドは、フランス北部のソンムの
湾に位置するアトリエで、折々の季節のなかからインスピレー
ションを得てスカーフを発表しています。
今季、イヌイトゥーシュはアーティストとしての本領を発揮
します。オープニングパーティに出席したり美術館のまわりを
ふらっと散歩したりして、偶然出会った展示に魅了されるよ
うな感覚で、きっとこの新しいコレクションに心を奪われるで
しょう。渋い高貴な色とミニマリスムの精神からインスパイア
されており、同時に個性的なデザインによって素材に大胆な変
化を与えて生まれた、思いもかけないような作品も展示します。
表現豊かなタッチにより、軽やかで遊び心のある、驚きの世界
が広がります。
イヌイトゥーシュ INOUITOOSH Ms. Marie-Camille DE LACAZE
15 ter route d'Abbeville
80230 Saint-Valéry-sur-Somme FRANCE
TEL : +33 3 22 26 55 92
Email : [email protected]
www.inouitoosh.com
56
57
ROOM 1117
Just Over The Top (JOTT)は、2010年マチューとニコラ、2人
のいとこによって生まれました。夏でも冬でも着用できるダウ
ンジャケットがブランドの神髄で、着心地や暖かさをあきらめ
ることなく、センスの良いデザインを発表し続けています。こ
のオリジナルで魅力的なブランドの販路は、またたく間にフラ
ンス国内のみならず、北半球から南半球まで広がりました。
ジョットのコレクションは、ダイナミックでカラフル、そして
トレンディ。豊富なデザインは幅広い年代に人気です。毎シー
ズン、カジュアルでリラックスできる日常を彩るアイテムを
ジョットファンにお届けします。
ジョット JOTT Mr. Patrick GOURDIKIAN
164 chemin de Saint Jean du Desert
13005 Marseille FRANCE
TEL : +33 4 91 48 23 26
FAX : +33 4 91 48 22 34
Email : [email protected]
www.justoverthetop.com
58
59
ROOM 1205
カレン・リッツィが創るのは、時代の中で色あせない美しさ
をもつ独創的なコレクション。創作活動の一番の核となるのは、
精度の高さと美の追求です。
アケザ・ブランドの成功後、カレン・リッツィのデザイナー
チームを充実させて生み出されたコレクションは、すべての女
性に捧げられ、トレンドと女性らしさであふれています。
あらゆる女性が、それぞれ他にはない個性的でスペシャルな
デザインを手にすることができます。
カレン・リッツィ KAREN RITZI Mr. Baruh IBRAHIMOF / Mr. Zip MAK
3 avenue Georges Clemenceau
06000 Nice FRANCE
TEL : +33 4 93 87 65 11
FAX : +33 4 93 87 13 55
Email : [email protected]
www.akhesa.com
60
61
ROOM 1115
初出展のロレールは、フランス南西部のバスク地方にある
1840年創業のベレー帽のブランドで、フランスのEPV(無形文
化財企業)にも認定されています。
最高級のメリノウールやアンゴラをもとに代々受け継がれて
きた製法を踏襲し、すべて自社のアトリエでひとつひとつ手作
業で仕上げます。新たな素材を用いたり、刺繍、パール、スパ
ングル、飾り紐などの装飾をメリノウールに施したりして、伝
統に新たな価値を見い出すことも忘れません。
ロレールのベレー帽は、テーブルに置くと美しいオブジェ。
頭に被ればそこに生が宿り身につける人の個性を表現してくれ
る、不思議な魔法を秘めています。
ロレール * LAULHÈRE* Ms. Rosabelle FORZY / Ms.Tiphaine FORZY
Rue Rocgrand
64400 Oloron Sainte Marie FRANCE
TEL : +33 7 85 30 35 96 / +33 5 59 39 12 07
Email : [email protected]
www.laulhere-france.fr
62
63
ROOM 1114
レネール・ファブリック・ドゥ・マントは、60年にわたるフ
ランスの家族経営の企業レネール・コルディエ・グループが展
開するブランドのひとつ。アウターに特化し、トレンチ、コー
ト、ピーコート、ジャケットなど、仕立てが素晴らしくプレミア
ムな製品は、フランスのみならず、世界中の百貨店やセレクト
ショップで取り扱われています。
ブランドをいくつかのキーワードで表現するならば、熟練の
技術、絶妙なボリューム感、バランス感覚とエレガンス。構築
的なものからソフトなもの、色彩のコントラスや異素材のミッ
クスは驚くほど素晴らしく、時代に左右されない美しさがあり
ます。
レネール・ファブリック・ドゥ・マント LENER, Fabrique de Manteaux Ms. Anne-Marguerite LENER 39 rue de Merville
59190 Hazebrouck FRANCE
TEL : +33 3 28 42 91 11
FAX : +33 3 28 41 63 05
Email : [email protected]
www.lenercordier.com
64
65
ROOM 1212
1978年に、当時22歳だったレオ・ギィが立ち上げたブラン
ド。2003年からはニットに特化して成功を収めています。セー
ター、ツインセット、ワンピース、ジャケットなど、細部までこ
だわったコレクション。いくつものディテールがレオ・ギィの
クリエーションの要素となり、手ごろな価格で上質な服を完成
させています。
2016/17年秋冬コレクションはますます多様化。新たな素材、
新たなフォルム、ブランドのノウハウが活かされた素晴らしい
ニットが、ダイナミックなコレクションを実現します。暖色や
元気なプリントもあり、皆さんを驚かせることでしょう。
レオ・ギィ LEO GUY Ms. Mathilde MADAR
25, rue de Clery
75002 Paris FRANCE
TEL : +33 1 40 41 09 13
FAX : +33 1 40 39 92 58
Email : [email protected]
www.leoguy.fr
66
67
ROOM 1127
ルー・アンドレアは、設立者でデザイナーのエヴァ・アベセ
ラと夫のフランク・プラタとの物語です。高級プレタポルテ
業界に身を置いて10年以上経った2007年、エヴァは彼に出会
い、一緒にファーとレザーのブランドを立ち上げることを決心。
2008年にルー・アンドレアがスタートしました。ブランド名は
ニーチェに愛されたルー・アンドレアス・ザロメに由来し、彼
女の師であるフロイトから贈られたファーのコートを身に纏っ
たモノクロ写真が、コレクションのシンボルです。
ラビット、フォックス、ミンクやレザーを用いたコレクション
は、既存の規範にとらわれず、アヴァンギャルドで自由主義な
精神のもと、あらゆる女性を対象として展開されています。
ルー ・ アンドレア LOU ANDREA Ms. Eva ABESSERA
118 rue Réaumur
75002 Paris FRANCE
TEL : +33 1 44 52 09 74
FAX : +33 1 44 52 09 36
Email : [email protected]
www.louandrea.com
68
69
ROOM 1126
1944年創業のマック・ドゥグラスは、極上の革素材を用いた
「スポーツ・シック」なブランド。
2016/17年秋冬は、ブランドを有名たらしめた代表的なモデル
を再考し、モダンでトレンディーに息を吹き込みました。ゆった
りして柔らかいショッピングバッグは構築的なフォルムに、小
さなポシェットやショルダーバッグは機能的かつエレガントに。
素材の選択に最大の注意を払い、仕上げが完璧な丈夫なバッ
グを実現します。ナチュラル・グレイン、丁寧に施した筋目、あ
るいはスムース・・・マック・ドゥグラスは素材のテクスチャー
も多様です。自然なオレンジやグリーンを身につけるのに絶好
な秋は、様々なブルーのバリエーションを補って完成します。
マック・ドゥグラス MAC DOUGLAS Mr. Marc SOULIARD
102 rue du Point du Jour
92100 Boulogne sur Seine FRANCE
TEL : +33 6 63 49 12 30
Email : [email protected]
www.mac-douglas.net
70
71
ROOM 1226
メイド・イン・センスは、アートとファション業界の融合を
テーマに、2011年に設立されました。現在、フランス国内で
150、海外で30のショップで販売されています。モードを新しい
才能の表現の場ととらえ、ビジュアル性に富んだコレクション
は、さまざまなアソシエーションや若いクリエイターによって
協業で生み出されています。
異素材ミックスや遊び心のあるフォトジェニックなコレク
ションは、主にトップスや軽いジャケット、ワンピースなどで
構成されています。
メイド・イン・センス MADE IN SENS Ms. Sabine CHICHE / Ms. Marie CHICHE 37/41 rue Louise Weiss
75013 Paris FRANCE
TEL : +33 1 45 82 46 38
Email : [email protected]
www.restored.fr
72
73
ROOM 1209
マルフロワ&ミリオン社は1939年に創業したシルクメーカー
です。世界中で取り扱われていますが、なかでも日本との取引
は1970年に遡ります。
カラフルでハッピー、センスの良いマルフロアのスカーフは、
高品質で天然素材を好むあらゆる女性のためにデザインされて
います。常に最良なクオリティーをお約束するコレクションは、
絹織物で名高い、フランス南西部のリヨンで生産されています。
マルフロワ MALFROY Mr. Benoît MALFROY 153 route de Vourles BP 33
69564 St Genis Laval FRANCE
TEL : +33 4 72 39 33 66
FAX : +33 4 72 39 90 22
Email : [email protected]
www.malfroy.com
74
75
ROOM 1124
1990年にスタートした、大西洋の船乗りや漁師からインスパ
イアされたマリンテイストのブランド。フランスとヨーロッパ
にて35の直営店と400の拠点で販売されています。
2016/17年秋冬のマ・ドゥ・ミゼーヌは、最新トレンドとフラ
ンスのマリンテイストを柔らかくミックスしました。70年代の
フォークロアならではの暖かい色づかいやチェック柄、包み込
むようなラインに、ピーコート、ボーダーカットソー、セーラー
パンツをミックス。ケーブル編みニットやボーダー柄に光沢素
材が登場します。真正のマリンスタイルに揺れるシルエットを
取り入れ、シティスタイルに生まれ変わりました。
マ・ドゥ・ミゼーヌ MÂT DE MISAINE Mr. Frédéric CHAIGNEAU / Ms. Simone MEYER
MAT DE MISAINE
Zi la Begaudiere
85800 St. Gilles FRANCE
TEL : +33 6 82 55 30 72
Email : [email protected]
www.matdemisaine.com
76
77
ROOM 1111
LEDERER社は1925年に創業。2007年にパリ16区に初めてマッ
クス・エ・モワのブティックをオープンし、2012年にカンボン
通りにも進出してからはその勢いが止まりません。
テーマはパリとラグジュアリー。最高級の素材をもとに、伝
統的なエレガンスからインスパイアされる、流行に左右されな
いコレクションを展開しています。レザー、ファー、カシミアを
中心に、コンテンポラリーでシックなアイテム揃いです。モー
ド・イン・フランス初出展。
マックス・エ・モワ * MAX&MOI* Mr. David DJEBALI / Mr. Alexis LEDERER
14 rue Martel
75010 Paris FRANCE
TEL : +33 6 03 03 24 44
FAX : +33 1 42 47 05 14
Email : [email protected]
www.maxemoi.com
78
79
ROOM 1119
大阪モード学園出身の日本人クリエイター、ミキ・ミアリに
よる、高級レディースプレタポルテ。細部まで緻密に考え抜か
れた、視覚も触覚をも満足させるセンシュアルかつシックなコ
レクションを展開。
ミキ・ミアリは、ブランドが誕生した地であるパリに魅了さ
れ続けています。2016/17年秋冬コレクションがパリの歴史的地
区の洗練やエレガンスに染まっているのは、ごく自然なことで
す。シルエットはフェミニンでやさしく、カッティングは身体
のラインに沿い、身長はおそらく高く、ケープとメンズ風ブラ
ウスは新しい女性らしさを吹き込んでいます。長いプリーツや
羽模様のプリントが、神秘的なタッチを加えます。
ミキ・ミアリ MIKI MIALY Ms. Miki MIALY / Mr. Bruno MIALY 47, rue Oberkampf
75011 Paris FRANCE
TEL : +33 1 43 57 12 12
FAX : +33 1 43 57 11 11
Email : [email protected]
www.mikimialy.com
80
81
ROOM 1208
ブランド設立は2000年、SEDEM社の傘下でコレクションを再
開したのが2011年。クリスチャン・ラクロワで経験を積んだオ
リヴィエ・フィリップスがデザインするニットのブランドです。
この冬、オリヴィエ・フィリップスはとてもカラフル! 新作
コレクションが描くのは、秋冬シーズンにとらわれない女性像。
組み合わせたり、重ねたり・・・このコレクションは大胆な融
合により既存の型を破ります。
今季、ファンシーなニットワンピースはオプションではなく、
もはや必須アイテム。創造性に富んだセーターやプリント地の
カーディガン、カラフルなストッキングで、陽気ではじけるよ
うな冬をお約束します。
オリヴィエ・フィリップス
OLIVIER PHILIPS
Mr. Gaétan MAILLET / Ms. Eugenia FEDOTOVA 6 rue de la croix des Maréchaux
85670 Falleron FRANCE
TEL : +33 2 51 93 10 03
FAX : +33 2 51 35 08 08
Email : [email protected]
www.sedem.com
82
83
ROOM 1223
ポー・ダーヌ社は、すべての人に手が届くファッションをフ
ランス製にこだわって提案しています。1973年の設立以来、さ
まざまなクリエーターと協業し、シックでフェミニンなアイテ
ムを展開。
アクティブで現代的な女性のために、無駄を省いたライン、
流行に左右されないフォルム、上質な素材を用いて、シンプル
でエレガントなコレクションを発表し続け、とりわけ膝丈のレ
ザーコートやムートンコートが高い評価を受けています。
ポー・ダーヌ
PEAU D’ANE
Ms. Isabelle PETIT / Ms. Béatrice BRAJNTICH 3 rue Dieu
75010 Paris FRANCE
TEL : +33 1 42 40 65 13
FAX : +33 1 42 00 96 42
Email : [email protected]
84
85
ROOM 1220
パリで創業して25年来、ペレッシモはレザーとファーに特化
して、モダンでフェミニンなコレクションを毎シーズン刷新し
ています。常に新しい技術を模索し、しなやかでエレガントな
着心地のよい素材を追求。冬は宝石箱のようなファー、夏は第
二の皮膚のように官能的なレザーを発表し、パリ、ニューヨー
ク、東京など世界中で愛されています。
2016/17年秋冬コレクションは、これまでにない異素材のミッ
クス、フラッシーな色づかい、新たなアクセサリーの使用、そし
て変わらず最新のトレンドにあわせたカッティングが特徴です。
ペレッシモ
PELLESSIMO
Mr. Richard BOHBOT / Mr. Kevin BOHBOT 31 rue Bichat
75010 Paris FRANCE
TEL : +33 1 42 49 22 29
Email : [email protected]
www.pellessimo.com
86
87
ROOM 1108
プレ・プール・パルティールは、2008年にグザヴィエ・オ
ジャールが創設した、コート、パーカー、トレンチコートに特
化したブランド。都会的で実用的な、洗練されたコレクション
です。
2016/17年秋冬コレクションは、新しい機能素材にフォーカスし
て展開。撥水性に優れたゴム引きはコットンジャージーを貼り合
わせ、またリバーシブルのコットンのトレンチコートの内側には
美しい柄がプリントされています。
ヴァージンウールを用いたハリスツイードを筆頭に、暖かみの
あるカラーガム、無地とスコットランド風のモチーフの組み合わ
せなど、コートのラインナップがより充実しています。
また、MSHは、パリをベースとして、日本市場に向けたヨー
ロッパでのOEM事業のフルサービスを提案しています。どうぞご
相談ください。
プレ・プール・パルティール / エム・エス・アッシュ
PRÊT POUR PARTIR / MSH
Mr. Xavier Aujard / Ms. Miyabi NAKAMOTO 21 rue Saint Roch
75001 Paris FRANCE
TEL : +33 1 42 36 69 34
FAX : +33 1 42 36 69 35
Email : [email protected]
www.pretpourpartir.fr
88
89
ROOM 1123
フランスを始めとするヨーロッパのほか、アジア、アメリカ
に顧客を持つ、高級プレタポルテ。ファッション、オリジナリ
ティ、シンプルさ、クオリティーにこだわるアクティブな女性
に支持されています。ロディカ・ザニアンに描かれる女性像は、
非常にフェミニンなスタイルを確立しています。トレンドを愛
しても、それに振り回されるファッションの犠牲者にはならず、
風変わりなタッチの「イージー・ゴーイング」の精神を愛する
女性です。
ロディカ・ザニアン
RODIKA ZANIAN
Ms. Birgit WILDGRUBE 10 rue Vivienne
75002 Paris FRANCE
TEL : +33 1 55 04 81 18
FAX : +33 1 55 04 81 10
Email : [email protected]
www.rodika-zanian.fr
90
91
ROOM 1103
サバティエ1947、それは皮革職人の父親の仕事を目を輝かせ
て見ていた少年の物語です。床に落ちた革の切れ端を集めて最
初のハンドバッグを作ったのは、10歳のときでした。やがて彼
は父親の跡を継ぎ、小さな通学かばんの工房はレディース用レ
ザーバッグの高級ブランドへと成長しました。
ターゲットとするのは、人生をシンプルにしたい、必要なも
のがすべて収まる機能的なバッグを望んでいる女性。細心の注
意と厳格さをもって素材を選択しており、すべてフルグレイン
のカーフを用いています。
2016/17年秋冬コレクションは、自然の移り変わりや秋の色彩
からインスピレーションを得ています。ファー使いのアイテム
もあり、とてもエレガント。モード・イン・フランス初出展。
サバティエ 1947*
SABATIER 1947*
Ms. Aurélie KAH MIRANDA 63 Avenue du Progrès
69680 Chassieu FRANCE
TEL : +33 4 72 47 52 02
Email : [email protected]
www.sabatier1947.com
92
93
ROOM 1216
1953年にスペインのサラゴサで創業したレザーブランド。色、
素材、付属品の厳しいセレクション、着る人の身体に調和をも
たらす究極のカッティングにより、一点一点にサプライズが
あります。そのたゆまぬ企業努力がもたらす信頼と実績によ
り、世界中のファンが最新コレクションを心待ちにしています。
ウォッシャブルレザーであることも人気の理由のひとつ。
サガ・イバニェス / シオシ
SAGA IBANEZ / Si O Si
Mr. Juan Antonio Ibañez Francisco de Quevedo, 31
50013 Zaragoza SPAIN
TEL : 34 976 41 20 00
FAX : 34 976 41 25 73
Email : [email protected]
www.sagaibanez.com
94
95
ROOM 1102
1995年設立のスキン・ヴァレーは、レザーとファーのブランド。
ムートンを始めとして高級な素材を厳選し、すべてパリのアトリ
エで製作するなど、メイド・イン・フランスの職人技を保証しま
す。スキン・ヴァレーが日本のマーケットに登場したのは、15年
も前のこと。以来、日本人の洗練された好みやニーズに応え続け
ています。シックでモダン、画期的で不変なコレクション。
2016/17年の秋冬に向けて、コーディネートに必要不可欠な、
エレガントなジャケットをご提案いたします。
スキン・ヴァレー
SKIN VALLEY
Mr. Dan DJEBALI 22 bis rue de Paradis
75010 Paris FRANCE
TEL : +33 1 40 22 05 06
FAX : +33 1 40 22 05 15
Email : [email protected]
96
97
ROOM 1206
レディースおよびメンズの上質なカジュアルブランドとして
1993年に設立されました。
2016/17年秋冬コレクションは、実在する、あるいは物語上
の8つの町からインスパイアされています。ソフトタッチリネン、
オーガニックコットン、ヤックウール、イタリアンモヘア、スコ
ティッシュカシミアなど、素材にこだわって、カラーガムも豊富
に。シックでカジュアルなワードローブ。
サムウェア
SOMEWHERE
Mr. Philippe DEFONTAINE / Mr. Giusiano DOMINIQUE Le Triopolis Bât 1
46 rue des Fusillés
59493 Villeneuve d'Ascq FRANCE
TEL : +33 3 59 36 17 77
Email : [email protected]
www.somewhere.fr
98
99
ROOM 1121
クリエイターのカトリーヌとソフィーは、パリの職人による
ハンドメイドにこだわってバックのコレクションを展開してい
ます。ブランドを象徴するのは、フランスの古い金型を現代風
にアレンジしたブロンズ製のエンブレム。環境に配慮しながら、
すべてパリのアトリエで製作されています。
ブランド設立から8年を経て、ス・レ・パヴェはSLPと名前を
変え、バッグのほかに帽子のコレクションも発表します。バッ
グとポシェットはブラック、キャメル、パール、白亜、ボルドー、
カーキの6色に沿ってシンプルなデザインで展開します。
ス・レ・パヴェ
SLP SOUS LES PAVÉS
Ms. Sophie LAGREULA / Ms. Catherine TISSERANT 11 rue Rousselet
75007 Paris FRANCE
TEL : +33 6 83 26 90 79
FAX : +33 1 40 22 05 15
Email : [email protected]
www.souslespaves-paris.com
100
101
ROOM 1125
2009年にスタートしたステラ・パルドの製品は、パリでデザイ
ンしたのち南米ペルーで生産されています。リマにある編み職
人であるお母さんたちのコミュニティーがすべて手作業してい
ます。ベビーアルパカやピマコットンのような上質な素材と優
れたデザインを結びつけ、手仕事への敬意を忘れない、とても
洗練されたブランドです。
2016/17年秋冬のコレクションのテーマは2つ。「アーバン」
は渋めのトーンでコンテンポラリーかつアヴァンギャルドな世
界。「パリジェンヌ」はパウダリーな色づかいがシックでエレ
ガントな雰囲気を漂わせます。
レディースのほか 、ベビーのコレクションも出展します。
モード・イン・フランス初出展。
ステラ・パルド *
STELLA PARDO*
Ms. Cinthya GUERRERO / Mr. Anthony MARNHIER 2 rue Jean Baptiste Charcot
57950 Montigny Les Metz FRANCE
TEL : +33 9 51 83 31 88
Email : [email protected]
www.stellapardo.com
102
103
ROOM 1208
1953年に創立し、現在フランス国内600の取り扱い店舗を持
つニットのブランド。製品の40%はフランス、60%はヨーロッ
パで作られ、クリエーションとコストパフォーマンスに優れてい
ます。現役あるいはすでに退職した、熟年女性がターゲットです。
2016/17年秋冬コレクションは、フェミニンでカラフル。バ
ロック、グラフィック、撚り糸のシネ織り、フラメンコ、アー
ル・デコ、ロマンティックの6つのテーマに沿って展開します。
素材はウールを中心に、カシミアやアルパガも用いるほか、ポ
リウレタンの混紡で構造的にしっかりした糸も登場します。
テルマイユ
TELMAIL
Mr. Gaëtan MAILLET / Ms. Eugenia FEDOTOVA 8 rue de la Croix des Maréchaux
85670 Falleron FRANCE
TEL : +33 2 51 93 10 03
FAX : +33 2 51 35 08 08
Email : [email protected]
www.sedem.com
104
105
ROOM 1222
1972年創業のニットブランド、トリコ・ジャン・マルクは、
アトリエや工場すべてをパリ近郊に構えています。素材、トレ
ンド、テクニックを融合し、細部まで丹念に作り上げることに
心を砕いています。厳しい冬のさなかでも頼りになるニット作
りのノウハウを、お客様のニーズに応えるために世代から世代
へと受け継いでいます。
トリコ・ジャン・マルク
TRICOTS JEAN MARC
Mr. Melik BARATIAN
45/47 rue de la Porte de Trivaux
92140 Clamart FRANCE
TEL : +33 1 46 31 14 74
Email : [email protected]
www.tricotsjeanmarc.com
106
107
ROOM 1215
ヴィリアトは1959年創業の、ニットやカットソーを専門とす
るスペインのブランドです。イタリアの素材を用い、最終的な
仕上げは手作業で行うなど、ハイクオリティーなものづくりを
し続けています。
2016/17年秋冬コレクションは、ライフスタイルに応じて
ファッションを楽しみ、自分のオシャレを見失わずにトレンド
を反映させようとする都会的な女性からインスピレーションを
受けています。ヴィスコース、エクストラファインメリノウー
ル、カシミアをローゲージで編み、ソフトで軽やかに女性らし
く。スカート、カーディガン、フェイクファー使いのリバーシブ
ルのコート、セーター、ブラウス、ワンピースなどを展開します。
ヴィリアト
VIRIATO
Ms. Mar Pérez RODRIGUEZ
Rúa do Piñeiro, s/n
15680 Ordes (La Coruña) SPAIN
TEL : +34 981 680 250
Email : [email protected]
www.viriato.com
108
109
ROOM 1101
ズィガの2016/17年秋冬コレクションは、穏やかなコントラス
トが魅力です。チェック、ピンストライプ、ヘリンボーン、プリ
ント地をそれぞれミックスしたり、あるいはブランドの定番で
ある圧縮ウール、クレープ、ミラノニットと組み合わせて展開。
メンズファッションの要素が精巧なシルエットで女性らしさを
引き立てます。深みのある濃い色が、鮮明でやさしいトーンに
よってよみがえります。スカート丈は、膝下が復活するととも
に短いものも発表。
洗練されたディテールが旅への招待状のようなタッチを生み、
思いのままに自分を再発見することができるでしょう。冬でも太
陽を楽しみたい女性には、リネンのバリエーション豊かな「シッ
クなクルーズ」というカプセルコレクションがおすすめです。
ズィガ・ラン・ランドリー
ZYGA-LIN’N LAUNDRY
Ms. Laurence WALTER
8 rue Dieu
75010 Paris FRANCE
TEL : +33 1 42 38 63 00
FAX : +33 1 42 38 21 05
Email : [email protected]
www.zyga.fr
110
111
112
113
MEMO
114
MEMO
115
MEMO
116
主催 : フランス婦人プレタポルテ連盟
(Fédération Française du Prêt à Porter Féminin)
16 rue des Blancs Manteaux 75004 Paris FRANCE
Ms. Patricia BRAFMAN
Ms. Ulla HERTZEL
International Director
Project Manager
Tel : +33 1 44 94 70 80 Email : [email protected]
Website : www.pretaporter.com / www.modeinfrance.fr
日本でのお問合せ先 : 株式会社プレザンス
(Présence Co.,Ltd.)
モード・イン・フランス事務局
〒158-0093 東京都世田谷区上野毛1-3-24 KT House A-2
Tel/Fax : 03-5760-6771 Email : [email protected]
Website : www.presence-biz.com
モード・イン・フランス展はDEFI(フランス服飾開発推進委員会)の支援を受けています