マ∼リ∼の物がたり∼ - 浦添市

ߡ‫ޔ‬
࿖㓙੤ᵹຬߣߒ
ᐕ᦬߆ࠄ
ߐࠇࠆ‫ޕ‬
ዻ
㈩
ߦ
⺖
ᵹ
㓙੤
ᶆᷝᏒᓎᚲ࿖
࠽Ꮊ಴り
☨࿖ࠗࡦ࠺ࠖࠕ
ࠦ࡮ࠢ࠶ࠢ
࡝
ࡑ
ේᢥ࡮๺⸶
クリスマスのイルミネーション
Christmas Lights
12月と言えばクリスマス、そしてクリスマスと言えばイルミ
ネーション。沖縄は雪も降らないし、あまり寒くなりません。
そのうえイルミネーションもちらほらで、クリスマスの雰囲気
が出ない場所だと思っていました。しかし、去年の今頃、友
達と一緒に名護市にあるリゾートホテルのイルミネーション
を見に行ったとき、イルミネーションのすごさに、沖縄でやっ
とクリスマスの雰囲気を感じることができました。
アメリカでは感謝祭から正月までの期間が「ホリデーシー
ズン」と呼ばれていて、我が 家ではサンクスギビングの日
(感謝祭)に、倉庫からクリスマスツリーやイルミネーショ
ン、飾り物を出して、クリスマスの準備をすることが習慣に
なっています。自分の家のツリーの飾り付けだけでなく、近
所の家のイルミネーションや飾り付けも楽しみにしていま
す。日本では、イルミネーションを友人と見に行くことが多い
と思いますが、私は小さい頃から家族と見に行くことがホリ
デーシーズンの一つの楽しみでした。去年、一年半ぶりにア
メリカに帰った時、家族で夜のドライブをしながら住宅街の
イルミネーションを見てまわりました。家族が住んでいる町
の役場も、イルミネーションや大きなサンタさんが飾られて
いて、とても可愛かったです。
浦添の経塚にも毎年イルミネーションがあるので、実家か
ら離れていてもクリスマスの気分を感じることができます。
今年は皆さんもぜひ、クリスマスのイルミネーションをご覧
になってください。
December is the month of Christmas, and Christmas means Christmas lights. It doesn't snow in
Okinawa, nor does it get very cold. I thought Christmas lights were pretty sparse here and that it would
be difficult to get into the Christmas mood. But about
a year ago, I went up north to a resort hotel in Nago
with my friends to check out the lights they had on
display, and that was the first time I have ever felt
the atmosphere remotely feeling like Christmas in
Okinawa.
In the US, the stretch between Thanksgiving and
New Years is known as the Holiday Season. My
family has a tradition of getting the Christmas tree,
lights and decorations out of the storage on Thanksgiving day to prepare for Christmas. Not only do we
look forward to decorating our own tree, but to check
out our neighbors' Christmas lights and decorations,
too. I think it's fairly common in Japan to go see
Christmas lights with close friends, but it was always
something I looked forward to doing during the
holidays with my family ever since I was a child. I
was able to do so when I went home last year after a
year and a half of being away; my family and I drove
around our neighborhood at night to see all of the
displays. The town hall in which my family lives was
also covered in lights and had an adorable giant
inflatable Santa placed out front.
Urasoe's Kyozuka area has Christmas lights this
time of year as well, so even when I'm far away from
my family, I can still sense that Christmas spirit. I
hope you can all go see some lights this year!
12
ブルーナさん
こちら 市 長 室
マ∼リ∼の物がたり∼
ࠢ
ࡑ࡝ࠦ࡮ࠢ࠶M
QQ
/CTKMQ%
﹁去りゆく年の瀬と共に﹂ 親 戚 や 市 民 と の 交 流 を と 今 は 立 派 な 日 本 語 で
深 め た り し な が ら 過 ご 彼 女 た ちの 第 二の 故 郷・
﹁ コ ン ニ チ ハ 、ヨ ロ シ しています 。
沖 縄への思いを 語ってく
ク 、オ ネ ガ イ シマス ﹂今 ﹁ 沖 縄に 来 て 驚いたこ れ ま し た 。ク リスマスに
年 の 夏 、2 人 の 女 性 が と ﹂を 彼 女 た ちに質 問 し 向 け て 街 が 華 や い で い
浦 添 市 に やって き ま し ま し た 。す る と 、
﹁ 子 ど る一方 で 、帰 国 の 時 も 近
た 。1 人 はペルーか らの も た ち だ け で 歩 い て 学 づいてき ます 。彼 女 たち
比 嘉 森 川 マリ エリサ 校 に 通ってい る こ と ﹂と に は 今 後 も 浦 添 市 と 移
さん、もう 1 人 はブラジ 言ってい ま し た 。そ れ を 住 先 国 と の 国 際 交 流 の
ルからの大 城 マリコ ブ 聞いて目 から 鱗でし た 。 掛 け 橋 と し て 輝 き 続 け
ルーナさんです 。浦 添 市 彼 女 たちの国では、治 安 て 欲 し い と 願って い ま
で は 南 米 移 住 者 子 弟 研 の 問 題 上 、子 ど も た ち す 。
修 生 受 入 事 業 を 行って だ け で の 通 学 は あ り 得 多 く の 出 会 い と 別 れ
お り 、南 米 に 移 住 し た ないとのことでし た 。彼 を 繰 り 返 し な が ら 、今
浦 添 市 出 身 者 を ル ー ツ 女 た ち が 沖 縄 か ら 学 ぶ 年 も 終 ろ う と し てい ま
に持つ子 弟 を 受 け 入 れ 、 だけでなく 、私 たちも 彼 す 。こ の一年 は い か が で
日 本 語 や 、三 線 、琉 球 舞 女 た ち を 通 し て 世 界 を し た か ? 来 年 は 皆 さ ま
踊 、書 道 、生 け 花 な ど 沖 知 り 、そ し て 、改 め て 沖 にとってもっと 素 敵 な 年
縄 や 日 本 の 文 化 研 修 を 縄 の 良 さ を 知 る 。世 界 と なりますように。
県 内で実 施 しています 。 で は 決 し て 当 た り 前 で
マ リ さ ん が 小 湾 出 身 4 は ないこと が 、ここ 沖 縄
世 、ブルーナさんは 城 間 で は 普 通 の こ と で あ る
出 身 5 世 で 沖 縄 か ら の こと 、感 謝 を 忘 れ ずにい
移 民 の 歴 史 を 感 じ ま す たいですね。
が 、見 た 目 は 完 璧 な ウ そ ん な 彼 女 た ち も 今
チナー 娘 た ちです︵笑︶。 月 日 を もって 研 修 を
彼 女 た ち は 7 月 か ら 5 終 え 、それぞれの 国へ帰
か 月 間 、浦 添に 滞 在 し 、 り ま す 。先 日 、
﹁楽しく
問い合わせ 秘書課
日 本 語・文 化 研 修の他に て 帰 り た く ない 。もっと
☎876ー1234
企 業 研 修 を 受 け た り 、 もっと 残 り た いで す ! ﹂ ︵内線2563︶
Ma~ri~'s Corner
浦添市長
マリさん
「知ってましたか?うらそえスイーツライン」の巻
食べるの
き♥
だーいす
_<)
ガマン(>
ガマン、
ほし りと
星 良和ちゃん
(1歳)
城間在
あらかき ゆい
新垣 優衣ちゃん
(0歳)
経塚在
に
網戸越し
♪
コ
ニ
コ
ニ
いしがき ゆうせい
石垣 佑晟ちゃん
(0歳)
内間在
ĶɀȺȽાTUVEJPķଖణၕୠ
●日頃の子どもの写真を郵送または画像データをメールで毎月月末までに送付してください。
窓口へ直接提出も可。集合写真は不可。
※被写体の子どもの氏名(ふりがな)・年齢(0か月,1歳など)・居住地区(安波茶・伊祖など)
一言コメントの記入を忘れずに !
〒901-2501 浦添市安波茶1­1­1
浦 添 市 役 所 国 際 交 流 課
☎ 876-1234(内線2613・2614)
E-mail:[email protected]
市民の皆さん!浦添市内に自分だけのお気に入
りスイーツ店はありますか?実は浦添市は美味し
いスイーツ店が数多くある街です。そんな絶品ス
イーツを観光客の皆さんにも味わってもらおうと
いうことで、11月1日より「うらそえスイーツラ
インチケット」の販売が始まっています。このチ
ケットは那覇から浦添までの往復バスチケット
と、タクシーチケットが付いており、市内スイー
ツ店舗を周遊できるようになっています。
さらに対象店舗では、とってもお得なサービス
を用意しています。「うらそえスイーツ」を十分
に楽しむことができるこのチケットは、限定300
枚となっており、那覇バスターミナルにて来年1
月末まで絶賛販売中です。これをきっかけにたく
さんの観光客がうらそえスイーツのファンになる
といいな∼!!市民の皆さんの利用も大歓迎です
ので、バスやタクシーを使ってのスイーツツアー
はいかがですか?
詳細・問い合わせ 浦添市観光協会☎874-0145
うらそえナビ
11 広報
2014 年 12 月1日
2014 年 12 月1日 広報
検索
10