Ritter dunklen Rufs

La vita dei marinai
JH tevcnh
nom. sing. = sogg.
L’arte
tw'n nautw'n
gen.plur. = c. spec.
dei naviganti
ajpaitevei
ind. 3a pl. att. = PV
richiede
ejmpeirivan:
acc. sing. = c. ogg.
esperienza;
oiJ nau'tai
nom. plur. = sogg.
i naviganti
gavr
cong. coord. dich.
infatti
manqavnousi gignwvskein ind. 3a pl. att. + inf. att. = PV
imparano a conoscere
ajpoV tw'n presbutw'n
ajpov + gen. plur. = c. “moto da l.” dagli anziani
kaiV
cong. coord. cop.
e
ejk th'" peivra"
dall’esperienza
ejk + gen. sing. = c. “moto da l.”
taV" pnoav"
acc. plur. = c. ogg.
i venti
kaiV
cong. coord. cop.
e
taV" metabolav"
acc. plur. = c. ogg.
i cambiamenti
th'" qalavssh"
gen. sing. = c. spec.
del mare.
L’arte dei naviganti richiede esperienza; infatti i naviganti imparano a
conoscere dagli anziani e dall’eperienza i venti e i cambiamenti del mare.
jEn th/' qalavssh/ ejn + dat. sing. = c. stato in luogo Nel mare
gavr
cong. coord. dich.
infatti
tovte
avv.
talvolta
ejstivn
ind. 3a si. att. = PV
c'è
hJ nhmemiva
nom. sing. = sogg.
assenza di vento
tovte
avv.
talvolta
hJ quvella
nom. sing. = sogg.
la tempesta
ejstivn
ind. 3a si. att. = COPULA
è
aijtiva
nom. sing. = PN
causa
tw'n nauagiw'n. gen.plur. = c. spec.
dei naufragi
Nel mare infatti talvoltà c’è assenza di vento, talvolta la tempesta è causa dei
naufragi.
“Ote
cong. sub. temp.
Quando
ajpoplevousin
ind. 3a pl. att. = PV
salpano
oiJ nau'tai
nom. plur. = sogg.
i marinai
ai[rousin
ind. 3a pl. att. = PV
sollevano
thVn a[gkuran
acc. sing. = c. ogg.
l’ancora
kaiV
cong. coord. cop.
e
tuvptousin
ind. 3a pl. att. = PV
battono
thVn qavlassan acc. sing. = c. ogg.
il mare
kwvpai"
dat. plur. = c. di mezzo coi remi
oJ kubernetvh" nom. sing. = sogg.
il timoniere
thVn prwvran
acc. sing. = c. ogg.
guida
eujquvnei
ind. 3a si. att. = PV
la prua
Quando salpano i marinaii sollevano l’ancora e battono il mare coi remi, il
timoniere guida la prua.
“Ote
cong. sub. temp.
Quando
ejstiv
ind. 3a si. att. = PV
c'è
galhvnh
nom. sing. = sogg.
bonaccia
katapleuvousi ind. 3a pl. att. = PV
approdano
kaiV
cong. coord. cop.
e
oJrmou'si
ind. 3a pl. att. = PV
ormeggiano
ejp’a[gkura"
ejpiv + gen. = c. st. in luogo all'ancora
Quando c’è bonaccia, approdano e ormeggiano all’ancora.
OiJ nau'tai
nom. plur. = sogg.
I marinai
ejpitedeuvousi ind. 3a pl. att. = PV
esercitano
thVn aJlieivan
acc. sing. = c. ogg.
la pesca
h]
cong. coord. disg.
o
thVn ejmporivan acc. sing. = c. ogg.
il commercio
kaiV
cong. coord. cop.
e
h{kousin
ind. 3a pl. att. = PV
vanno
thlovse
avv.
lontano
cong. coord. avv.
ma
ajll’
ejpiqumiva
nom. sing. = sogg.
il desiderio
th'" oijkiva"
gen. sing. = c. di spec. di casa
lupei'
ind. 3a si. att. = PV
affligge
taV" yucav"
acc. plur. = c. ogg.
gli animi
I marinari esercitano la pesca o il commercio e vanno lontano ma il desiderio di
casa affligge gli animi.