GS3 COD. 3755119 GS3 G.T. COD. 3755121

Catalogo ricambi
Spare parts list
Catalogue pièces détachées
Ersatzteile Katalog
Catálogo recambios
Bruciatore di gas ad aria soffiata • Forced draught gas burner • Brûleur gaz à air soufflé
Gas-Gebläsebrenner • Quemadores de gas de aire soplado
2908247 (2) - 04/2007
GS3
GS3 G.T.
COD.
COD.
3755119
3755121
TIPO/TYPE/TYP 551T1
TIPO/TYPE/TYP 551T1
N.
COD.
DESCRIZIONE
DESCRIPTION
DESCRIPTION
BESCHREIBUNG
DENOMINACI‡N
1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17
18
19
20
21
22
23
24
25
26
27
28
29
3020240
3002959
3007423
3006937
3008919
3020231
3020239
3020238
3002314
3006555
3008453
3007265
3020311
3006701
3020312
3006904
3005787
3006394
3005447
3006698
3006905
3006903
3002960
3020246
3006933
3008865
3005708
3007321
3020005
COFANO
COLLEGAMENTO PRESSOSTATO
PRESSOSTATO ARIA
SPINA A 7 POLI
SUPPORTO
APPARECCHIATURA MG557-5
GRUPPO SERRANDA ARIA
COVER
PRESSURE SWITCH CONNECTION
AIR PRESSURE SWITCH
7 PIN PLUG
SUPPORT
CONTROL BOX MG557-5
AIR DAMPER ASSEMBLY
CAPOT
CONNEXION PRESSOSTAT
PRESSOSTAT AIR
FICHE 7 POLES
SUPPORT
BOITE DE CONTROLE MG557-5
GROUPE DE VOLET AIR
BRENNERHAUBE
ENVOLVENTE
CABLES PRESOSTATO
PRES‡STATO AIRE
CONECTOR MACHO DE 7 CONTAC.
SOPORTE
CAJA DE CONTROL MG557-5
ENCHUFE REGISTRO DEL AIRE
*
ATTUATORE SERRANDA ELETTRICA
CONDENSATORE 2 ±F
COPERCHIO
COLLEGAMENTO SONDA
CAVALLOTTO
ELETTRODO
DIFFUSORE
SONDA
MANICOTTO
SCHERMO
IMBUTO FIAMMA
GRUPPO MISURAZIONE
DISTRIBUTORE - ELICA
GOMITO
COLLARE
GRUPPO COLLEGAMENTI
CONDENSATORE 0,33 ±F
RACCORDO E TUBETTO
MOTORE
GIRANTE
COLLEGAMENTO
COLLEGAMENTO A.T.
ANSCHLUßKABEL LUFTDRUCKWÄCHTER
LUFTDRUCKWÄCHTER
7 - POLIGER STECKER
HALTERUNG
STEUERGERÄT MG557-5
LUFTKLAPPESYSTEM
ACTUATOR ELECTRICAL AIR DAMPER
DÉCLENCHEUR ÉLECTRIQUE VOLET AIR
ELEKTRISCH LUFTKLAPPENAUSLÖSER
ACTUADOR REGISTRO AIRE ELÉCTRICO
CAPACITOR 2 ±F
COVER
PROBE LEAD
U BOLT
ELECTRODE
GAS NOZZLE
PROBE
MANIFOLD
GASKET
END CONE
TEST POINT
DISTRIBUTOR-DIFFUSER DISC
ELBOW
COLLAR
CONNECTION ASSEMBLY
CAPACITOR 0.33 ±F
CONNECTOR AND TUBE
MOTOR
FAN
LEAD
HIGH VOLTAGE LEAD
CONDENSATEUR 2 ±F
COUVERCLE
CABLE DE CONNEXION SONDE
CAVALIER
ELECTRODE
DIFFUSEUR
SONDE
MANCHON
JOINT ISOLANT
EMBOUT GUEULARD
PRISE DE PRESSION
DISTRIBUTEUR VIS
COUDE
COLLIER
GROUPE DE CONNEXION
CONDENSATEUR 0,33 ±F
MAMELON ET TUYAU
MOTEUR
VENTILATEUR
CABLE DE CONNEXION
CABLE HAUTE TENSION
KONDENSATOR 2 ±F
DENKEL
IONISATIONSKABEL
BÜGELBOLZEN
ZÜNDELEKTRODE
GAS VERTEILER
IONISATIONSELEKTRODE
FLAMMKOPF MIT GASANSC.
KESSELFLANSCH-DICHTUNG
FLAMMKOPF
MESSNIPPEL
GASKOPF - STAUSCHEIBE
GASSCHLITTEN
BRENNERFLANSCH
VERBINDUNGSYSTEM
KONDENSATOR 0,33 ±F
NIPPEL UND RÖHRCHEN
MOTOR
GEBLÄSERAD
VERBINDUNG
KABEL ZÜNDELEKTRODEN
CONDENSADOR 2 ±F
TAPA
CABLE CONEXI‡N SONDA
SOPORTE FIJACI‡N
ELECTRODO
DIFUSOR
SONDA
COLLAR‹N
JUNTA AISLANTE
TUBO LLAMA
GRUPO TOMA DE PRESI‡N
*
B
B
B
A
A
A
A
B
DISTRIBUIDOR - DISCO ESTABILIZADOR
CODO
COLLAR‹N
ENCHUFE CONECTORES
CONDENSADOR 0,33 ±F
RACORD Y TUBO
MOTOR
TURBINA
CABLE CONEXI‡N
CABLES ALTA TENSI‡N
B
C
C
C
A
8247
RICAMBI CONSIGLIATI - ADVISED SPARE PARTS - RECHANGE CONSEIL - EMPFOHLENE ERSATZTEILE - RECAMBIOS ACONSEJADOS
A
= Ricambi per dotazione minima - Spare parts for minimum fittings - Pièces détachées pour équipement mimimum - Erzatzteile für minimale Ausstattung - Recambios para equipamiento mínimo.
A+B
= Ricambi per dotazione base di sicurezza - Spare parts for basic safety fittings - Pièces détachées pour équipement standard de sécrité - Erzatzteile für Sicherheitsgrundausstattung - Recambios para equipamiento básico de seguridad.
A+B+C = Ricambi per dotazione estesa di sicurezza - Spare parts for extended safety fittings - Pièces détachées pour équipement complet de sécurité - Erzatzteile für erweiterte Sicherheitsausstattung - Recambios para equipamiento general de seguridad.
RIELLO S.p.A.
I-37045 Legnago (VR)
Tel.: +39.0442.630111
http:// www.rielloburners.com