Catalogue 01 I 05 I 14

11
Catalogue
01 I 05 I 14
What kind of rug are you looking for?
Di che tappeto avete bisogno?
A regular, set model, which always looks the same, mass produced with a
standard reaction to use?
Di un modello uniforme e certo, sempre uguale nell’aspetto, prodotto in serie, con
un comportamento standard alle sollecitazioni d’uso?
Or are you looking for something unique, with an original look, something that
comes to life in its setting and with the people around it? Possibly unpredictable,
but exactly for that reason, unusual and distinctive?
Oppure cercate un prodotto singolare, differente a colpo d’occhio, che viva con
l’ambiente e le persone che lo accolgono? Che è a volte imprevedibile ma proprio
per questo inconsueto e non ordinario?
The collections by G.T.Design will fulfil your desire for originality and character.
We offer the appeal of a one to one relationship with the object.
We offer nothing that is predictable. What we deliver is unique.
Le collezioni G.T.Design rispondono ai vostri bisogni di singolarità e personalità.
Vi offriamo il fascino del rapporto 1 a 1 con l’oggetto.
Non vi offriamo la prevedibilità. Ma di certo vi consegnamo l’irripetibile.
The story of a G.T.Design product starts out from the raw materials, even before
yarns and weaving processes come into the picture. Our research division
demands an extremely high quality of natural, artificial and synthetic fibres.
We set about identifying the best producers, the suppliers with the highest
credentials. We buy raw materials directly and then oversee the spinning, dyeing
and weaving stages. In many cases we supervise the entire production process in
order to have a complete guarantee of the result. When we select a fibre we assess
its aesthetic, functional and ethical characteristics. We choose natural materials
because they are biocompatible, recyclable and profoundly and symbolically
elemental. Over the years we have created a vast selection of textures and weaves
for floor coverings, a range of unbeatable variety.
G.T.Design products are exclusively handmade by artisanal techniques. This is a
choice we made many years ago and that we have never abandoned. It is a
strategy that can be hard to maintain in a sector based on the uniformity of design
and development. For our products are based on the rule of one person, one day,
a day’s work at the loom, taking the time needed...
Our belief in the value of work done by hand has paid off, earning us our reputation
as a company which offers a unique, different, personalized service. We are not
interested in standard products. We want to offer character. All of our products are
different, thanks to inconsistencies in binding on the loom, the variations in dyes,
and fibres which are always different.
Each product goes on to experience a different story, combining with the light in
its setting, creating colour effects like a painting, or possibly shedding some pile,
giving rise to changes in the compactness of the surface.
What others see as a limitation, for us is a quality and a merit.
La storia di un prodotto G.T.Design comincia dalle materie prime, ancora prima dei
filati e delle lavorazioni tessili. La nostra ricerca pretende uno standard di qualità
altissimo per le fibre naturali, artificiali o di sintesi che utilizza. Vengono
identificate le produzioni migliori, i fornitori con le credenziali più alte, acquistiamo
la materia prima direttamente e la indirizziamo nelle fasi di filatura, tintura,
tessitura. Controlliamo in molti casi, l’intera filiera produttiva per avere una
garanzia completa sul risultato. Di una fibra controlliamo i valori estetici, funzionali
ed etici. I materiali naturali sono scelti perché biocompatibili, riciclabili,
profondamente e simbolicamente primigenei. Abbiamo costruito negli anni un
catalogo ampissimo di texture e tessiture per pavimentazione, di una varietà che
rimane ineguagliata.
I prodotti G.T.Design sono fatti esclusivamente a mano con tecniche artigianali.
Questa è stata una scelta intrapresa molti anni fa e mai abbandonata. Una politica
spesso difficile da mantenere in un settore nato sull’omogeneità della progettazione
e sviluppo. Perché per i nostri prodotti vale ancora la regola di un uomo, un giorno,
il suo lavoro a telaio, il tempo necessario… Una politica di valorizzazione della
produzione manuale che ci ha premiato e inscritto nel solco di chi è in grado di
offrire un servizio personalizzato, unico, diverso. Noi non ricerchiamo le prestazioni
conformate. Con un oggetto, offriamo il carattere.
Ogni nostro prodotto è diverso, ci sono le incostanze delle legature a telaio, ci sono
le variabili di tintura, ci sono le fibre mai uguali alle altre.
Ogni prodotto vive la sua storia in modo diverso, si combinerà con la luce
dell’ambiente, virerà il colore come un quadro, nell’uso ci potranno essere delle
perdite di fibre a pelo, nasceranno variazioni alla compattezza di superficie.
Ciò che per altri è un limite, per noi diventa pregio e privilegio.
*
*
*
*
*
*
*
*
*
*
*
*
*
*
*
*
*
*
*
*
*
*
*
*
*2
*
*1 *
*
*
*
*1 *
*
*
*
*
*
*
*
*
*
*
*
*
*
*
*
*
*
*1 *
*
*
*
*
*
*
*
*
*
*
*
*
*
*
*
*
*
*
*
*2
*
*
*
*4
*
*
*
*
*
*
*4
*
*
*
*
*
* *
*
*4
*
*
*
*
*
*
*
*
*
*
*
*
*
*
*
*
*
*
*
*
*
*
*
*
*
*
*
*
*
*
*
*
*
*
*
*
* *4
*
*
*
*
*
*2
(1) just for covered outdoor areas (2) low traffic
*
*
*
*
*
*
*2
USE
MATERIAL
PRICE
*
*
*
*
(3) fast delivery available on demand
*
*
*
*
*
*
*
*
*
*
*2
*
*
*
*2
*
*
*
*
*
*
*
*
*
*
*
*
*
*
*
*
*
*
*
*
*
*
*
*
*
*
*
*
(4) adapt also for offices
*
*
*
*
*
*
*
*
*
*
*
2/4 weeks
4/6 weeks
6/8 weeks
8/12weeks
STYLE
ESTIMATED
DELIVERY TIME
design
vintage
contemporary classic
ecochic
interior joyful
measure
CUSTOMIZE
shapes
material combination
wall to wall
big size (more than 4 mt)
color on demand
design on demand
easy
medium
exclusive
CERTIFICATE OF FLAME RESISTANCE
outdoor
living
night
bath
decorative panels
easy maintenance
pubblic area
coir
jute
wool
viscose
technical yarn
polyester
cotton
PA
Rug collections guide
*
*3
*
*
*3
*
*
*
*3
*
*
*
*
*
*
*
*
*
*
*
*
*
*
Collection index
Price list 11 - 01 | 05 | 14
Collection index
pg.
Acqua Tinta
33
AriaAperta TerraFresca
27
Coconutrug
25
First Floor
29
High Traffic
72
In-Canto63
In-Touch56
Kama
LUMINOUS
Le Materie
Tekkama
Luoghi
O Sole Mio
In-Touch
69
3
17
Paglietta9
Passo Doppio
Le Materie
13
Sheeps&Kids38
VivaViva!
Tattoo Neutro Wool
40
Tekkama55
Paglietta
Textures43
WARM
T-ki
78
VivaViva!59
Tattoo Neutro
Whiteout Sheeps & Kids
Whiteout
47 - 51
MeatPacking21
In-Canto
Textures
Kama
FLAT
Whiteout
36
Whiteout Open Doors
76
10 Room Hotel
83
Anti-slip undermats
75
Typology index
pg.
Passo Doppio
O Sole Mio
Coconutrug
Aria Aperta | Terra Fresca
MeatPacking
rugs3
anti-slip undermats
75
elements
76
Luoghi
pillows, poufs and loungers
78
First Floor
duvet cover
85
AcquaTinta
bathroom collection
98
High Traffic
fabric by the meter
100
samples and displays
102
cover
90 - 97
services102
terms and sale conditions
104
The models are patented
1
Luoghi
Entirely handcrafted with meticulous attention to detail, the Luoghi collection of
carpets makes lightness the main expression of modern luxury. Fully hand painted
on both sides, the combination of durable wool fabrics with a rich signature color
palette makes each element a unique and unrepeatable piece.
Hand sewn seams and modularity help the designer create textile paintings that
combine practicality with elegance for a uniquely welcoming ambiance and
atmosphere.
Interamente realizzati a mano in ogni minimo dettaglio, i tappeti della serie Luoghi
fanno della leggerezza il principale elemento di modernità. Completamente dipinti
a mano su entrambi i lati, uniscono la durevolezza delle lane all’unicità delle
colorazioni, che rendono ogni elemento un pezzo unico e irripetibile. Le cuciture
manuali e la modularità dei singoli elementi aiutano il progettista a dare forma a
questi dipinti tessili, che uniscono eleganza e praticità e portano atmosfere uniche
negli ambienti che li accolgono.
3
Luoghi
4
Luoghi
Price list 11 - 01 | 05 | 14
pure high quality wool
hand woven on traditional looms
an anti-slip undermat must be used
low potency carpet beater
taking care on the edges
Washing:
professional cleaning recommended
Thickness:
5 mm
Certificate of flame resistance:
Cfl-S1
The surface of Luoghi changes colour over time
Variations of +/- 3% on the sizes are to be considered the norm
Materiale:
Struttura:
Dorso:
Manutenzione:
custom size
estimated delivery time
colour
dimensions Luoghi Originale
2/4 weeks approx.
colour palette
all heights and lengths
colour palette
all heights and lengths Material:
Structure:
Backing:
Maintenance: Luoghi Più
2/4 weeks approx.
pura lana di alta qualità
tessuta a mano su telai artigianali
è obbligatorio l’utilizzo del sottotappeto antiscivolo
battitappeto potenza minima
prestando attenzione ai bordi
Lavaggio:
consigliato lavaggio professionale
Spessore:
5 mm
Certificato di resistenza al fuoco:
Cfl-S1
La superficie di Luoghi varia il proprio tono cromatico nel tempo
Variazioni del +/- 3% sulle dimensioni sono considerate nella norma
5
Luoghi
Price list 11 - 01 | 05 | 14
colour palette
60 Selve
Front
36 Oasi
Front
Back
12 Borghi
Front
Selve
6
86 Mix 1
Back
31 Mix 2
23 Grotte
Back
Front
Oasi
Selve / Oasi
Back
Borghi
Borghi / Grotte
Grotte
Luoghi
Price list 11 - 01 | 05 | 14
pure high quality wool
hand woven on traditional looms
an anti-slip undermat must be used
low potency carpet beater
taking care on the edges
Washing:
professional cleaning recommended
Thickness:
5 mm
Certificate of flame resistance:
Cfl-S1
The surface of Luoghi changes colour over time
Variations of +/- 3% on the sizes are to be considered the norm
Materiale:
Struttura:
Dorso:
Manutenzione:
standard size
dimensions cm
dimensions ft
200 x 250 6’7’’ x 8’2’’ Originale44-3440
colour palette
205 x 295 6’9” x 9’8” 44-3445
colour palette
260 x 350 8’6” x 11’6” 44-3450
colour palette
310 x 390 10’2” x 12’9” Più44-3340
colour palette
205 x 290 6’9” x 9’6” 44-3345
colour palette
260 x 350 8’6” x 11’6” 44-3350
colour palette
310 x 380 10’2” x 12’5” sample
code
colour
dimensions cm
dimensions ft
44-3303
colour palette
62 x 62 2’ x 2’ Material:
Structure:
Backing:
Maintenance: code
colour
Intero44-3060
colour palette
pura lana di alta qualità
tessuta a mano su telai artigianali
è obbligatorio l’utilizzo del sottotappeto antiscivolo
battitappeto potenza minima
prestando attenzione ai bordi
Lavaggio:
consigliato lavaggio professionale
Spessore:
5 mm
Certificato di resistenza al fuoco:
Cfl-S1
La superficie di Luoghi varia il proprio tono cromatico nel tempo
Variazioni del +/- 3% sulle dimensioni sono considerate nella norma
models of rugs
Intero
Originale
Più
only 200x250 cm available
example of stripes rug 205x295 cm
example of stripes rug 205x290 cm
For the pillows see pag. 81
Per i cuscini vedi pag. 81
7
Paglietta
Elegance and sophistication are the hallmarks of this new weave from G.T.Design.
The unusual but successful combination of jute and a gleaming yarn of our
conception worked on manual loom to create surface curls, makes Paglietta an
unique and high performance objects that suits both for indoor and outdoor use.
Being Hand woven on demand means that we can customize the rugs: in widths
of 70/170/200/250 cm. to the desired length.
L’intreccio per G.T.DESIGN. si fa elegante e sofisticato. La singolare ma felice
associazione di juta con un lucente filato di nostra concezione e la lavorazione a
telaio manuale in riccioli superficiali, rendono Paglietta un oggetto unico e
performante sia per gli interni che per l’utilizzo in outdoor.
La tessitura a mano on demand consente di produrre tappeti delle misure
desiderate: partendo da un’altezza di 70/170/200/250 cm, si possono avere nella
lunghezza desiderata.
9
Paglietta
Price list 11 - 01 | 05 | 14
colour palette
10 Cenere 10
11 Fango
Paglietta
Price list 11 - 01 | 05 | 14
Material:
Structure:
Backing:
Maintenance: Washing:
Thickness:
custom size
polyester - jute
resistent to UV
hand woven on traditional looms
we strongly advise using an anti-slip undermat
vacuum cleaner with beater, on a low setting,
taking care on the edges
professional cleaning recommended
5 mm
Materiale:
Struttura:
Dorso:
Manutenzione: Lavaggio:
Spessore:
poliestere - iuta
resistente ai raggi UV
tessuta a mano su telai artigianali
è vivamente consigliato l’utilizzo del sottotappeto antiscivolo
battitappeto potenza minima,
prestando attenzione ai bordi
consigliato lavaggio professionale
5 mm
estimated delivery time
colour
dimensions 4/6 weeks approx.
colour palette
fixed heights 70 - 170 - 200 - 250 cm / 2’3” - 5’7’’ - 6’7” - 8’2” ft
all lengths
standard size
estimated delivery time
2/4 weeks approx.
standard size
code
name
colour
dimensions cm
dimensions ft
40-7015-10 Cenere
Light Grey
70 x 200
2’3’’ x 6’7”
40-7015-11 Fango
Dark Grey
40-7030-10 Cenere
Light Grey
170 x 240
5’7’’ x 7’10”
40-7030-11 Fango
Dark Grey
40-7040-10
Light Grey
200 x 300
6’7’’ x 9’10’’
250 x 350
8’2’’ x 11'6"
Runner
Rug
Cenere
40-7040-11 Fango
Dark Grey
40-7045-10
Light Grey
Cenere
40-7045-11 Fango
Dark Grey
11
Passo Doppio
Passo Doppio is a “long rug” which extends into its setting accompanied by a
rhythmic pattern, with breaks of colour and texture built in.
The two materials alternate vibrantly, marking out a pace, measuring the time
and regularity that accompany the long narrow spaces it is designed to inhabit.
Passo Doppio is also available in big sizes (maximum height 5 meter).
Passo Doppio è un “tappeto lungo”, il cui sviluppo nello spazio è accompagnato
da una ritmata presenza, una pausa cromatica e tattile, inserita nella trama.
L’alternanza delle due materie si avvicenda, scandendo i passi, segnando una
misura del tempo e della regolarità che accompagna gli spazi stretti e lunghi per
i quali è stato pensato. Passo Doppio è comunque disponibile anche in grandi
dimensioni, fino ad un’altezza massima telaio di 5 metri.
13
Passo Doppio
Price list 11 - 01 | 05 | 14
colour palette felt finishing
14
01Black
34Orange
07Petrol
05Acid Green
06Blue
40Green
44Dark Red
23Beige
04Red
02White
Passo Doppio
Price list 11 - 01 | 05 | 14
Material:
Structure:
Backing:
Maintenance:
Lavaggio:
Thickness:
high performance technical yarn
anti-bacterial, anallergic, anti-static,
resistant to fungi and mould,
hand woven
use of an anti-slip undermat is obligatory
low potency carpet beater
taking care on the edges
professional cleaning is recommended
8 mm
Materiale:
Struttura:
Dorso:
Manutenzione: Lavaggio:
Spessore:
filato tecnico ad alta prestazione
anallergico, resistente all’usura, alla luce,
agli agenti atmosferici e batterici
tessuto a mano
è vivamente consigliato l’utilizzo del sottotappeto antiscivolo
battitappeto a bassa potenza
prestando attenzione ai bordi
consigliato lavaggio professionale
8 mm
colour palette
02 Bianco Tec-White Ivory
10 Pietra-Light Grey
24 Grafite-Dark Grey
12 Argento-Silver
23 Sabbia-Sandy
custom size
estimated delivery time
colour
dimensions
6/8 weeks approx.
colour palette
all heights (max 500 cm / 16’4” ft)
01 Nero-Black
all lengths
15
O Sole Mio
Technological and natural at the same time. A new generation thread was chosen,
researched to be resistant to anti-allergic, to wear and light, to atmospheric and
bacterial agents, fire-proof, non-toxic, pilling-free. Hand-made on traditional looms,
these rugs are compact, elastic and flexible, as well as very soft to touch.
Suiteable for living rooms, kitchens, terraces, gardens, boats and swimming-pools.
Tecnologico e naturale insieme. Utilizza un filato di nuova generazione studiato per
essere antiallergico, resistente all’usura e alla luce, agli agenti atmosferici e
batterici, alle più comuni macchie, atossico, pilling free. Lavorato a mano su telai
tradizionali, compatto, elastico, flessibile e straordinariamente morbido al tatto.
Adatto per zone giorno, cucine, terrazzi, giardino, barche e piscine.
17
O Sole Mio
18
O Sole Mio
Price list 11 - 01 | 05 | 14
Material:
high performance technical yarn
resistent to chlorine, salt water and UV; anti-bacterial and recyclable
Structure:
hand woven on traditional looms
Backing:
we strongly advise using an anti-slip undermat
Maintenance: vacuum cleaner with beater, on a low setting
taking care on the edges
Washing:
professional cleaning recommended
Thickness:
10 mm
Materiale:
Struttura:
Dorso:
Manutenzione: Lavaggio:
Spessore:
filato tecnico ad alta prestazione
resistente al cloro, salsedine e UV; anti-batterico e riciclabile
tessuta a mano su telai artigianali
è vivamente consigliato l’utilizzo del sottotappeto antiscivolo
battitappeto potenza minima
prestando attenzione ai bordi
consigliato lavaggio professionale
10 mm
colour palette
03 Roccia
custom size
19 Sabbia
estimated delivery time
colour
dimensions 2/4 weeks approx.
colour palette
fixed heights 70 - 200 cm - 250 cm / 2’3” - 6’7” - 8’2” ft
all lengths
standard size
estimated delivery time
2/4 weeks approx.
standard size
code
name
colour
dimensions cm
dimensions ft
38-1015-03 Roccia
Melange Brown
70 x 200
2'3'' x 6'7’'
38-1015-19 Sabbia
Melange Beige
38-1040-03 Roccia
Melange Brown
200 x 300
6'7'' x 9'10''
38-1040-19 Sabbia
Melange Beige
38-1045-03 Roccia
Melange Brown
250 x 350
8'2'' x 11'6"
38-1045-19 Sabbia
Melange Beige
Runner
Rug
4,130.00
19
MeatPacking
Memories of Eastern culture, of far flung places and distant history. Bands of colour
that evoke scenes, eras and styles that are both remote and yet recognisable,
familiar. We combine these unique motifs to form one-off pieces, using rugs that
are 30-50 years old that we decolour, recolour and then piece together, stitching
carefully to respect the different textures.
Il ricordo di una cultura orientale lontana nel tempo e nella storia. Fasce di colore
che raccontano scene, epoche, stili distanti e insieme comuni, quotidiani. Una
traccia mai uguale, che compone pezzi unici, utilizzando tappeti di 30-50 anni,
decolorati, ricolorati e riassemblati con cuciture attente a rispettare i differenti
piani.
21
MeatPacking
Price list 11 - 01 | 05 | 14
colour palette
22
03 Marrone Scuro
04 Rosso
06 Azzurro
07 Turchese
10 Naturale Scuro
11 Grigio Scuro
12 Argento
13 Bronzo
14 Terra Rosa
16 Viola Chiaro
19 Naturale
21 Grigio Chiaro
23 Sabbia
24 Fucsia
25 Giallo
26 Viola Scuro
33 Sabbia Rosa
34 Arancio
36 Blu Scuro
43 Porpora
44 Terracotta
50 Verde
86 Blu
MeatPacking
Price list 11 - 01 | 05 | 14
Material:
Structure:
Backing:
Maintenance: Washing:
Thickness:
custom size
standard size
wool - cotton
hand-knotted
100% cotton
low potency carpet beater
professional cleaning recommended
5 mm
Materiale:
Struttura:
Dorso:
Manutenzione:
Lavaggio:
Spessore:
lana - cotone
annodato a mano
100% cotone
battitappeto potenza minima
consigliato lavaggio professionale
5 mm
estimated delivery time
colour
dimensions 6/8 weeks approx.
colour palette
all heights and lengths
estimated delivery time
6/8 weeks approx.
standard size
code
colour
dimensions cm
dimensions ft
48-3025
colour palette
150 x 200
4’11” x 6’7’’
48-3030
colour palette
170 x 240
5’7’’ x 7’10”
48-3020 colour palette
200 x 200
6’7’’ x 6’7’’
48-3040
colour palette200 x 300
6’7’’ x 9’10’’
48-3045
colour palette250 x 350
8’2’ x 11’6”
48-3050
colour palette300 x 400
9’10’’ x 13’1”
48-3055
colour palette350 x 500
11’6” x 16’4”
48-3060
colour palette400 x 600
13’1” x 19’8”
code
colour
dimensions cm
dimensions ft
48-3001
colour palette
30 x 40 11” x 1’3” Rug
sample
23
Coconutrug
Rugs in pure long coir fibre hand-woven on traditional looms and dyed using nontoxic dyes.
Coconutrug is an ideal option for settings which require a filter for the floor, such
as high traffic areas, in homes with pets, holiday homes at the seaside or in the
mountains.
Palazzo Ca’ Giustinian - Venezia
Tappeti in purissima fibra lunga di cocco tessuti a mano su telai tradizionali e tinti
con colori atossici.
Coconutrug si rende insostituibile nei casi in cui occorra mettere un filtro sul
pavimento, negli ambienti ad alta frequentazione, nelle case con animali
domestici, nelle dimore di villeggiatura, al mare o in montagna.
25
Coconutrug
Material:
Structure:
Backing:
Maintenance: Washing:
Thickness:
Price list 11 - 01 | 05 | 14
high quality coir fibre
hand woven on traditional looms
an anti-slip undermat must be used
at the start the rug will shed excess fibre, use vacuum cleaner
with beater, on a low setting on both sides of the rug
professional cleaning recommended
10 mm
Materiale:
Struttura:
Dorso:
Manutenzione: Lavaggio:
Spessore:
fibra di cocco di alta qualità
tessuta a mano su telai artigianali
è obbligatorio l’utilizzo del sottotappeto antiscivolo
inizialmente il tappeto rilascia la fibra in eccesso,
usare il battitappeto a potenza minima su entrambi i lati
consigliato lavaggio professionale
10 mm
La superficie di Coconutrug varia il proprio tono cromatico nel tempo.
Il fascino di Coconutrug consiste anche in questo: il tappeto è Vivo.
The surface of Coconutrug changes colour over time.
This contributes to the appeal of Coconutrug: a living rug.
colour palette
Naturale-Natural
Grigio Lava-Dark Grey
custom size
estimated delivery time
colour
dimensions
4 weeks approx.
colour palette
fixed height 200 cm / 6’7” ft
all lengths
26
Coconutrug
Price list 11 - 01 | 05 | 14
Aria Aperta | Terra Fresca
Material:
Structure:
Backing:
Maintenance: Washing:
Thickness:
high quality coir fibre - polyester
hand woven on traditional looms
an anti-slip undermat must be used indoor
at the start the rug will shed excess fibre, use vacuum cleaner
with beater, on a low setting on both sides of the rug
professional cleaning recommended
9 mm
Materiale:
Struttura:
Dorso:
Manutenzione: Lavaggio:
Spessore:
fibra di cocco di alta qualità - poliestere
tessuta a mano su telai artigianali
è obbligatorio l’utilizzo del sottotappeto antiscivolo
inizialmente il tappeto rilascia la fibra in eccesso,
usare il battitappeto a potenza minima su entrambi i lati
consigliato lavaggio professionale
9 mm
colour palette
36 Aria Aperta
37 Terra Fresca
custom size
estimated delivery time
colour
dimensions 4 weeks approx.
colour palette
fixed height 200 cm / 6’7” ft
all lengths
standard size
estimated delivery time
4 weeks approx.
standard size
code
name
dimensions cm
dimensions ft
200 x 300
6’7’’ x 9’10’’
Rug
40-7140-36 Aria Aperta
40-7140-37 Terra Fresca
27
First Floor
This collection turns to the floor itself for inspiration, looking to the ground beneath
Il pavimento diviene tappeto: ciò che stava sotto ora è scoperto e dichiarato,
our feet and celebrating our everyday surroundings. Marble chip tiles - homely
rivelando il sapore della quotidianità. Mediterranee e familiari, le piastrelle di
and familiar, with their Mediterranean flavour, evoke memories of simple settings,
graniglia si avvicendano riportando alla memoria contesti semplici, scenari
scenarios that are pleasingly recognisable.
conosciuti già altrove. La particolare tessitura di lana realizzata a telaio manuale,
Wool woven on manual looms, following a time-honoured technique, creates a
secondo una tecnica conosciuta da secoli, è capace di creare una superficie che
surface that is as light as a feather and as fluid as a throw, making the ideal
ha la leggerezza di un foglio e la fluidità di un manto, ideale per accogliere
background for the photographic image.
l’immagine fotografica.
29
First Floor
30
First Floor
Price list 11 - 01 | 05 | 14
Material:
Structure:
Backing:
Maintenance: pure high quality wool
hand woven on traditional looms
an anti-slip undermat must be used
low potency carpet beater
taking care on the edges
Washing:
professional cleaning recommended
Thickness:
5 mm
Certificate of flame resistance:
Cfl-S1
Variations of +/- 3% on the sizes are to be considered the norm
Materiale:
Struttura:
Dorso:
Manutenzione:
pura lana di alta qualità
tessuta a mano su telai artigianali
è obbligatorio l’utilizzo del sottotappeto antiscivolo
battitappeto potenza minima
prestando attenzione ai bordi
Lavaggio:
consigliato lavaggio professionale
Spessore:
5 mm
Certificato di resistenza al fuoco:
Cfl-S1
Variazioni del +/- 3% sulle dimensioni sono considerate nella norma
colour palette
17 Level1
13 Level3
15 Level4
custom size
estimated delivery time
colour
dimensions
2/4 weeks approx.
colour palette
modular heights
all lengths
standard size
estimated delivery time
2/4 weeks approx.
standard size
code
colour
dimensions cm
dimensions ft
44-3235
colour palette
50 x 160
1’7” x 5’3”
44-3267
colour palette
80 x 220
2’7” x 7’2”
44-3240
colour palette
205 x 300
6’9’’ x 9’10’’
44-3245
colour palette
260 x 350
8’6’’ x 11’6’’
44-3250
colour palette
310 x 400
10’2’’ x 13’1’’
Runner
Stripes Rug
For the pillows see pag. 81 / Per i cuscini vedi pag. 81
31
Acqua Tinta
The ancient walls of a rural hamlet: muted surfaces of colour faded by sunlight
and the passage of time. A surface of light, fluid wool worked in areas of colour
that evoke worn, crumbling plaster in the intense nuances of a lime-washed wall.
Antichi muri di un borgo rurale, che appaiono come leggeri piani di colore scalfito
dal tempo e dal sole. Su una superficie di lana fluida e sottile, le campiture regalano
l’impressione di un intonaco consumato, sbrecciato, carico di sfumature intense
come le facciate stese a calce.
33
Acqua Tinta
34
Acqua Tinta
Price list 11 - 01 | 05 | 14
Material:
Structure:
Backing:
Maintenance: pure high quality wool
hand woven on traditional looms
an anti-slip undermat must be used
low potency carpet beater
taking care on the edges
Washing:
professional cleaning recommended
Thickness:
5 mm
Certificate of flame resistance:
Cfl-S1
Variations of +/- 3% on the sizes are to be considered the norm
Materiale:
Struttura:
Dorso:
Manutenzione:
custom size
standard size
pura lana di alta qualità
tessuta a mano su telai artigianali
è obbligatorio l’utilizzo del sottotappeto antiscivolo
battitappeto potenza minima
prestando attenzione ai bordi
Lavaggio:
consigliato lavaggio professionale
Spessore:
5 mm
Certificato di resistenza al fuoco:
Cfl-S1
Variazioni del +/- 3% sulle dimensioni sono considerate nella norma
estimated delivery time
colour
dimensions 2/4 weeks approx.
colour palette
all heights and lengths
colour
dimensions cm
dimensions ft
44-3160-14 Petra
Pink
190 x 230
6’2.8” x 7’6”
44-3160-33
Volterra
Moss Green
44-3160-10
Matera
Light Grey
44-3140-14
Petra
Pink
205 x 290
6’9’’ x 9’6”
44-3140-33
Volterra
Moss Green
44-3140-10
Matera
Light Grey
44-3145-14
Petra
Pink
260 x 340
8’6’’ x 11’2”
310 x 380
10’2’’ x 12’5”
estimated delivery time
2/4 weeks approx.
standard size
code
name
Rug
Stripes Rug
44-3145-33 Volterra
Moss Green
44-3145-10
Matera
Light Grey
44-3150-14
Petra
Pink
44-3150-33 Volterra
Moss Green
44-3150-10
Light Grey
Matera
For the pillows see pag. 81/ Per i cuscini vedi pag. 81
35
Whiteout
The wool is hand-woven and a raw, undyed variety is selected, in natural colours
to preserve its primitive, natural texture. Their light structure and easy maintenance
make these rugs ideal for contract use. Whiteout Underline rugs are hand-woven
in pure New Zealand wool on traditional Indian looms.
Scuro Traccia Bianco - Brown
36
La lana è tessuta a mano e scelta in una varietà greggia non tinta, in toni basici
per conservare intatte le sue primitive, intrinseche qualità tattili. La struttura
leggera e la facile manutenzione li rendono particolarmente adatti al contract.
Whiteout Underline sono in pura lana della Nuova Zelanda tessuta a mano su telai
tradizionali Indiani.
Bianco Traccia Scuro - Ivory
Whiteout
Price list 11 - 01 | 05 | 14
Material: wool
This product is made by New Zeland wool
Structure:
hand woven on traditional looms
Backing:
an anti-slip undermat must be used
taking care on the edges
Maintenance: low potency carpet beater
Washing:
professional cleaning recommended
Thickness:
5 mm
Certificate of flame resistance:
Cfl-S1
Variations of +/- 3% on the sizes are to be considered the norm
custom size
estimated delivery time
4 weeks approx.
standard size
code
Materiale: lana
Questo prodotto viene realizzato con lane della Nuova Zelanda
Struttura:
tessuta a mano su telai artigianali
Dorso:
è obbligatorio l’utilizzo del sottotappeto antiscivolo
Manutenzione: battitappeto potenza minima
prestando attenzione ai bordi
Lavaggio:
consigliato lavaggio professionale
Spessore:
5 mm
Certificato di resistenza al fuoco:
Cfl-S1
Variazioni del +/- 3% sulle dimensioni sono considerate nella norma
name
dimensions Bianco Traccia Scuro name
colour
all heights and lengths dimensions cm
dimensions ft
Runner
44-0435-02 Bianco Traccia Scuro Ivory
50 x 160 1’7” x 5’3” 44-0467-02 Bianco Traccia Scuro Ivory
80 x 220 2’7” x 7’2” 44-0460-02 Bianco Traccia Scuro Ivory
200 x 250 6'7'' x 8'2'' 44-0460-08 Scuro Traccia Bianco Brown
Rug
Stripes Rug
6’9” x 9’8” 44-3040-02 Bianco Traccia Scuro Ivory
205 x 295
44-3045-02 Bianco Traccia Scuro Ivory
260 x 345 8’6” x 11’4” 44-3050-02 Bianco Traccia Scuro Ivory
310 x 390 10’2” x 12’9” 37
Whiteout Sheeps & Kids
The weft of the Sheep & Kids collection recreates the fleece of sheep and kids,
whose wool flocks intertwine to form an even tapestry of soft lines and volumes.
Wool is selected on the basis of pureness and without the use of any colorant then
it is treated in order to improve smoothness and softness and make it even more
comfortable against the skin. These natural fabrics whose properties include a soft
and full hand can be made in any size, thanks to sartorial techniques and to a
modular system that helps keep costs down and speed up production while
ensuring the utmost level of quality.
38
Le tessiture di Sheeps & Kids ricreano il vello di pecore e capretti, i cui i fiocchi di
lana si intrecciano in un reticolo ordinato di morbide linee e volumi.
Le lane selezionate in purezza e senza l’utilizzo di nessun colorante sono poi
trattate per aumentarne la morbidezza e renderle ancora più appaganti al contatto
con la pelle. Questi tessuti naturali dalla mano piena e soffice possono essere
realizzati in qualsiasi dimensione, grazie alla tecnica sartoriale e a un sistema
modulare che consente di contenere i costi e accelerare la produzione garantendo
la massima qualità.
Whiteout Sheeps & Kids
Price list 11 - 01 | 05 | 14
Material: wool
This product is made by New Zeland wool
Structure:
hand woven on traditional looms
Backing:
an anti-slip undermat must be used
Maintenance: vacuum cleaner with beater on a low setting,
only in the direction of the fibres and taking care on the edges
Washing:
professional cleaning recommended
Thickness:
10 mm
Variations of +/- 3% on the sizes are to be considered the norm
Materiale: lana
Questo prodotto viene realizzato con lane della Nuova Zelanda
Struttura:
tessuta a mano su telai artigianali
Dorso:
è obbligatorio l’utilizzo del sottotappeto antiscivolo
Manutenzione: battitappeto potenza minima, esclusivamente seguendo
la direzione del vello e prestando attenzione ai bordi
Lavaggio:
consigliato lavaggio professionale
Spessore:
10 mm
Variazioni del +/- 3% sulle dimensioni sono considerate nella norma
model
10 Sheeps
12 Kids
custom size
estimated delivery time
model
dimensions 4 weeks approx.
Kids/Sheeps
all heights (max 210 cm / 6’10’’ft)
all lengths (max 300 cm / 9’10’’ ft)
standard size
colour
dimensions cm
dimensions ft
Grey
105 x 200 3'5'' x 6’7’’ code
name
Runner
44-0567-12Kids
44-0567-10 SheepsGrey/White
Rug
44-0520-12Kids
Grey
44-0520-10Sheeps
Grey/White
44-0540-12Kids
Grey
44-0540-10Sheeps
Grey/White
210 x 200 6’10’’ x 6’7’’ 210 x 300 6'10'' x 9'10'' For the pillows see pag. 81 / Per i cuscini vedi pag. 81
39
Tattoo Neutro Wool
Tattoo Neutro Wool rugs are hand tufted, they are also available made to measure,
and round shapes.
Made of pure New Zealand wool, dyed with non-toxic colorants. Fundamental
characteristics of wool are it’s excellent thermal isolation, good protection against
humidity and naturally high fireproof quality.
40
I tappeti Tattoo Neutro Wool sono taftati a mano, realizzabili su misura e a richiesta
anche rotondi, in pura lana della Nuova Zelanda, tinti con colori atossici.
Caratteristiche fondamentali della lana sono l’ottimo isolamento termico e
acustico, la buona protezione dall’umidità e l’elevato potere ignifugo naturale.
Tattoo Neutro Wool
Price list 11 - 01 | 05 | 14
Material:
Structure:
Backing:
Maintenance:
Washing:
Thickness:
custom size
wool
This product is made by New Zeland wool
tufted
we strongly advise using an anti-slip undermat
vacuum cleaner with beater, on a low setting
professional cleaning recommended
15 mm
Materiale:
Struttura:
Dorso:
Manutenzione: Lavaggio:
Spessore:
lana
Questo prodotto viene realizzato con lane della Nuova Zelanda
taftata
è vivamente consigliato l’utilizzo del sottotappeto antiscivolo
battitappeto potenza minima
consigliato lavaggio professionale
15 mm
estimated delivery time
colour
dimensions
6/8 weeks approx.
130 colours
all heights and lengths - also in custom shapes
41
Textures
Textures is a collection of carpets that can be custom sized and is available in a
wide variety of colours. Its design on tufted wool is intentionally irregular and
archaic, obtained by a polyester or viscose yarn relief.
Textures è una collezione di tappeti personalizzabile nelle dimensioni e disponibile
in una ampia gamma di colori. Il suo disegno su lana taftata è volutamente
irregolare e arcaico, ottenuto con un rilievo in filato di poliestere o viscosa.
43
Textures
Price list 11 - 01 | 05 | 14
colour palette
01 black
44
02 white
03 dark brown 09 beige
10 grey
11 medium grey 13 tobacco
23 grey beige
33 nut brown
34 rusty
Textures
Price list 11 - 01 | 05 | 14
Material:
Structure:
Backing:
Maintenance:
Washing:
Thickness:
custom size
model
(X1-X2) wool - polyester
(X3-X4) wool - viscose
This product is made by New Zeland wool
tufted
we strongly advise using an anti-slip undermat
vacuum cleaner with beater, on a low setting
professional cleaning recommended
15/20 mm
Materiale:
Struttura:
Dorso:
Manutenzione:
Lavaggio:
Spessore:
(X1-X2) lana - poliestere
(X3-X4) lana - viscosa
Questo prodotto viene realizzato con lane della Nuova Zelanda
taftata
è vivamente consigliato l’utilizzo del sottotappeto antiscivolo
battitappeto potenza minima
consigliato lavaggio professionale
15/20 mm
estimated delivery time
colour
dimensions 8 weeks approx.
colour palette
all heights and lengths - also in custom shapes
sample
name
model
sample
name
Rug X1
Rug X3
Rug X2
Rug X4
Rug X4 relief
45
Kama Original
Kama
Produced by G.T. DESIGN, the only legitimate producer of Kama.
The interlaced design reinvented the vision of contemporary rugs, from an original
idea by Deanna Comellini, designer and art director.
Light and color merge together to create different planes of light. Chromatic flexibility
and modularity, makes any project that includes these carpets unique and exclusive.
Thanks to its vibrant and rich color palette, Kama Original matches perfectly with
iconic design masterpieces, and goes down in design history.
Prodotto dal 2001 da G.T.DESIGN., unico e legittimo produttore di Kama. L’intreccio
che ha reinventato la visione del tappeto contemporaneo da un’idea originale
di Deanna Comellini, designer e art director. In Kama luce e colore si fondono e
creano piani luminosi la cui modularità e flessibilità cromatica, rende unici ed
esclusivi tutti i progetti che utilizzano questi tappeti. Grazie alla palette di colori
pieni e vibranti Kama Original si abbina perfettamente ai pezzi dei maestri
divenuti vere e proprie icone ed entra di diritto nella storia del design.
47
Kama Original
Price list 11 - 01 | 05 | 14
colour palette Kama Original
04 Rosso Vivo
07 Turchese Puro
35 Oro
26 Viola Astratto
01 Nero Ideale
06 Blu Profondo
35 Oro
26 Viola Astratto
01 Nero Ideale
06 Blu Profondo
colour palette KamaSu Original
04 Rosso Vivo
48
07 Turchese Puro
02 Bianco Luce
Kama Original
Price list 11 - 01 | 05 | 14
Material:
Structure:
Backing:
Maintenance:
viscose
hand woven on traditional looms
an anti-slip undermat must be used
vacuum cleaner with beater on a low setting,
only in the direction of the fibres and taking care on the edges
professional cleaning recommended flat in plenty
Washing:
of cold water and neutral detergent at least twice a year
15 mm - 30 mm
Thickness: Kama - KamaSu
Kama and KamaSu are exclusively for residential use.
Materiale:
Struttura:
Dorso:
Manutenzione:
viscosa
tessuta a mano su telai artigianali
è obbligatorio l’utilizzo del sottotappeto antiscivolo
battitappeto potenza minima, esclusivamente seguendo
la direzione del vello e prestando attenzione ai bordi
consigliato lavaggio professionale in piano ad acqua fredda
Lavaggio:
con sapone neutro almeno due volte all'anno
15 mm - 30 mm
Spessore: Kama - KamaSu
Kama e KamaSu sono prodotti ad uso esclusivamente residenziale.
custom size
estimated delivery time
colour
dimensions Kama | KamaSu
12 weeks approx.
colour palette
all heights (max 200 cm / 6’7’’ ft)
all lengths
standard size
estimated delivery time
8 weeks approx.
standard size
code
name
colour
dimensions cm
dimensions ft
Rug
Kama
40-1030-04 Rosso Vivo
Red170 x 240
40-1030-06 Blu Profondo
Blue
5'7'' x 7’10”
KamaSu
40-1130-02 Bianco Luce
White
40-1130-04 Rosso Vivo
Red
40-1030-06 Blu Profondo
Blue
170 x 240
5’7’’ x 7’10”
200 x 300
6'7'' x 9'10''
200 x 300
6’7’’ x 9’10’’
Kama
40-1040-04 Rosso Vivo
Red
40-1040-01 Nero Ideale
Black
40-1040-06 Blu Profondo
Blue
KamaSu
40-1140-02 Bianco Luce
White
40-1140-04 Rosso Vivo
Red
40-1140-01 Nero Ideale
Black
40-1140-06 Blu Profondo
Blue
49
Kama Ambient
Kama
Produced by G.T.DESIGN, the unique and legitimate producer of Kama since 2000.
The interlaced design reinvented the vision of contemporary carpets for luxury
interiors, from an original idea by Deanna Comellini, designer and art director.
A bright and shiny surface in the field which has yet to be imitated. Form and light
in space. After more than fourteen years of development and continuous innovations,
Kama Ambient continues to be associated with the most famous international design
brands.
Prodotto dal 2004 da G.T.DESIGN., unico e legittimo produttore di Kama. L’intreccio
che ha reinventato la visione del tappeto contemporaneo per gli interni di
lusso da un’idea originale di Deanna Comellini, designer e art director. Una superficie
brillante e vivida nell’ambiente che ancora nessuno è riuscito a imitare. Forma e luce
nello spazio. Dopo oltre quattordici anni di sviluppo e continui miglioramenti,
Kama Ambient è ancora oggi associato ai più noti brand dell’arredamento
internazionale.
51
Kama Ambient
Price list 11 - 01 | 05 | 14
colour palette Kama Ambient
12 Argento Vero
11 Muschio Perlato
21 Grigio Metallico
14 Rosa Antico
23 Sabbia Lunare
33 Bruno Argenteo
03 Bruno Intenso
23 Sabbia Lunare
33 Bruno Argenteo
03 Bruno Intenso
colour palette KamaSu Ambient
12 Argento Vero
52
11 Muschio Perlato
21 Grigio Metallico
14 Rosa Antico
Kama Ambient
Price list 11 - 01 | 05 | 14
Material:
Structure:
Backing:
Maintenance:
viscose
hand woven on traditional looms
an anti-slip undermat must be used
vacuum cleaner with beater on a low setting,
only in the direction of the fibres and taking care on the edges
Washing:
professional cleaning recommended flat in plenty
of cold water and neutral detergent at least twice a year
Thickness: Kama - KamaSu
15 mm - 30 mm
Kama and KamaSu are exclusively for residential use.
Materiale:
Struttura:
Dorso:
Manutenzione:
viscosa
tessuta a mano su telai artigianali
è obbligatorio l’utilizzo del sottotappeto antiscivolo
battitappeto potenza minima, esclusivamente seguendo
la direzione del vello e prestando attenzione ai bordi
Lavaggio:
consigliato lavaggio professionale in piano ad acqua fredda
con sapone neutro almeno due volte all'anno
Spessore: Kama - KamaSu
15 mm - 30 mm
Kama e KamaSu sono prodotti ad uso esclusivamente residenziale.
custom size
estimated delivery time colour
dimensions Kama | KamaSu
12 weeks approx.
12 Argento Vero - 23 Sabbia Lunare
all heights (max 300 cm / 9’10’’ ft) - all lengths
remaining colours
all heights (max 200 cm / 6’7” ft) - all lengths
standard size
estimated delivery time
8 weeks approx.
standard size
code
name
dimensions cm
dimensions ft
12 Argento Vero - 23 Sabbia Lunare
170 x 240
5’7’’ x 7’10”’
170 x 240
5’7’’ x 7’10”’
200 x 300
6'7'' x 9'10''
200 x 300
6’7’’ x 9’10’’
250 x 350
8'2'' x 11'6''
300 x 400
9’10” x 13’1’’
Rug
Kama
40-1030
33 Bruno Argenteo - 03 Bruno Intenso
KamaSu
40-1130
12 Argento Vero - 23 Sabbia Lunare
33 Bruno Argenteo - 03 Bruno Intenso
Kama
40-1040
12 Argento Vero - 23 Sabbia Lunare
33 Bruno Argenteo - 03 Bruno Intenso
KamaSu
40-1140
12 Argento Vero - 23 Sabbia Lunare
33 Bruno Argenteo - 03 Bruno Intenso
Kama
40-1045
12 Argento Vero
40-1045
23 Sabbia Lunare
Kama
40-1050
12 Argento Vero
40-1050
23 Sabbia Lunare
53
Tekkama
Tekkama rugs combine the appeal of softness and depth with the practicality and
stability of a new generation yarn. They are made from tafted technical yarn and
wool.
Tekkama rugs are available made to measure, including large formats and round
rugs. They withstand exposure to sunlight very well, and are bright and soft to the
touch.
54
I tappeti Tekkama uniscono il fascino della morbidezza e dello spessore, alla
praticità e stabilità di un filato di nuova generazione. Prodotto con filato tecnico e
lana taftati.
È disponibile in formati su misura anche in grandi metrature e rotondi. Resiste alla
luce, è brillante e soffice al tatto.
Tekkama
Price list 11 - 01 | 05 | 14
Material:
high performance technical yarn and wool
Structure:tufted
Backing:
we strongly advise using an anti-slip undermat
Maintenance:
vacuum cleaner with beater, on a low setting,
only in the direction of the pile and taking care on the edges
Washing:
professional cleaning recommended
Thickness:
15 mm
Materiale:
filato tecnico ad alta prestazione e lana
Struttura:taftata
Dorso:
è obbligatorio l’utilizzo del sottotappeto antiscivolo
Manutenzione:
battitappeto potenza minima, esclusivamente seguendo
la direzione del vello e prestando attenzione ai bordi
Lavaggio:
consigliato lavaggio professionale
Spessore:
15 mm
colour palette
02 Bianco Tec - White
12 Argento - Silver
23 Sabbia - Sandy
24 Grafite - Dark Grey
custom size
estimated delivery time
colour
dimensions 6/8 weeks approx.
colour palette
all heights and lengths - also in custom shapes
55
In-Touch
Feeling its special fabric between fingers is a unique tactile experience. An
incomparable sensation of exceptional softness.
The sense of touch but also the chance to select the color that will fulfill your
desire, redefining shapes and dimensions above and beyond the ordinary.
In Touch meets the most creative and extreme requirements. It may be an area
rug or a wall to wall floor covering system.
The smooth shiny yarn, which it is made up of, is rapidly painted and assembled
in order to offer an even more pleasant sensory experience.
56
La mano che entra in contatto con questo materiale unico nel suo genere, rimane
stregata dalla sua morbidezza. Il tatto prima di tutto ma anche la possibilità di
scegliere il colore che più appaga,e di ridefinire forme e dimensioni ben oltre i
limiti dell’ordinario. In Touch asseconda la creatività e soddisfa le esigenze più
estreme, può essere un tappeto così come una pavimentazione. Il filato
dall’aspetto serico brillante di cui è composto, viene tinto ed assemblato in
tempi estremamente rapidi che rendono l’esperienza di chi lo sceglie ancora più
appagante.
In-Touch
Price list 11 - 01 | 05 | 14
Material:
Structure:
Backing:
Maintenance:
Washing:
Thickness:
custom size
viscose
tufted
we strongly advise using an anti-slip undermat
vacuum cleaner with beater, on a low setting
professional cleaning recommended
12 mm
Materiale:
Struttura:
Dorso:
Manutenzione: Lavaggio:
Spessore:
viscosa
taftata
è vivamente consigliato l’utilizzo del sottotappeto antiscivolo
battitappeto potenza minima
consigliato lavaggio professionale
12 mm
estimated delivery time
colour
dimensions
6/8 weeks approx.
70 colours available on demand
all heights and lengths - also in custom shapes
57
VivaViva!
Vibrant colour effects meet a three-dimensional texture that is deep and inviting. The
vivid freshness of the VivaViva! rug lies in its artful use of a technical fibre: a light,
gleaming polyester worked in a deep pile, dotted with ever-changing nuances. Its
countless flashes of colour sparkle between fluctuating neutral fibres. Available in
custom sizes, these rugs are a new take on a new generation fibre, and the result is
not only appealing but versatile and practical.
Un gioioso effetto cromatico e una superficie tridimensionale, densa e accogliente.
La freschezza del tappeto VivaViva! risiede nell’uso sapiente del filato tecnico, un
poliestere sottile e brillante, lasciato a pelo lungo, punteggiato da un’infinita
intermittenza di colori. Una miriade di tocchi di colore che appaiono tra le fibre
fluttuanti di colore neutro. Una nuova interpretazione delle fibre di nuova
generazione in tappeti che possono raggiungere superfici e dimensioni
customizzate, contribuisce a creare un tappeto dall’immagine piacevole, pratica e
versatile.
59
VivaViva!
60
Price list 11 - 01 | 05 | 14
Material:
Structure:
Backing:
Maintenance:
Washing:
Thickness polyester:
custom size
VivaViva!
polyester
hand woven on traditional looms
we strongly advise using an anti-slip undermat
vacuum cleaner with beater, on a low setting
professional cleaning recommended
30 mm
Materiale: poliestere
Struttura:
tessuto a mano su telai artigianali
Dorso:
è vivamente consigliato l’utilizzo del sottotappeto antiscivolo
Manutenzione: battitappeto potenza minima
Lavaggio:
consigliato lavaggio professionale
Spessore poliestere:
30 mm
estimated delivery time
colour
dimensions 2/4 weeks approx.
White Multicolour
fixed heights 200 - 250 cm / 6’7” - 8’2” ft
all lengths
standard size
estimated delivery time
2/4 weeks approx standard size
code
name
colour
dimensions cm
dimensions ft
40-1740-36 White Multicolour
200 x 300
6'7'' x 9'10''
40-1745-36 White Multicolour
250 x 350
8'2'' x 11'6''
Rug
61
In-Canto
A captivating, inviting gleam, sophisticated nuances, and a precious material
contained within an elegant, understated, contrasting border of shimmering gros
grain ribbon. The intimate, tranquil surface of timeless, accumulated colour captured
in a ray of silken light. The lustre of viscose really comes to the fore in this masterful
piece of contemporary hand weaving. Thanks to our exceptional experience gained
in years working with this yarn and selecting the finest quality fibres, the result is a
texture beyond compare: compact, sensual and seductive.
Una luce magnetica e accogliente, una tonalità sofisticata, una materia preziosa
racchiusa dal segno elegante e garbato di una fettuccia di gros cangiante e a
contrasto. La superficie intima, silenziosa di un colore sedimentato, senza tempo
che si fa rapire dal raggio di luce serica. Le proprietà brillanti della viscosa sono
utilizzate al meglio in questo esercizio di tessitura manuale contemporanea. La
straordinaria esperienza raccolta in anni di lavoro con questo filato, selezionato
nella qualità migliore, permette di ottenere un volume dal tatto senza eguali,
compatto, seducente e sensuale.
finishing with grosgrain border
63
In-Canto
Price list 11 - 01 | 05 | 14
colour palette
11 Muschio
02 Panna
35 Ambra
09 Ecru
12 Platino
05 Giallo Dorato
14 Cipria
33 Fondente
border
standard matching border
grosgrain border
In-Canto can be customized with a grosgrain border available on demand in five colours:
01
64
12
11
23
13
06 Zaffiro
24 Grafite
In-Canto
Price list 11 - 01 | 05 | 14
Material:viscose
Structure:
hand woven on traditional looms
Backing:
we strongly advise using an anti-slip undermat
Maintenance:
vacuum cleaner with beater, on a low setting
taking care on the edges
Washing:
professional cleaning recommended
Thickness:
8 mm
custom size
estimated delivery time colour
8/12 weeks approx.
colour palette
Materiale: Struttura:
Dorso:
Manutenzione: Lavaggio:
Spessore:
viscosa
tessuto a mano su telai artigianali
è vivamente consigliato l’utilizzo del sottotappeto antiscivolo
battitappeto potenza minima
prestando attenzione ai bordi
consigliato lavaggio professionale
8 mm
dimensions all heights (max 400 cm / 13’1’’ ft)
finishing
matching border
standard size
estimated delivery time
finishing
8 weeks approx.
matching border
standard size
all lengths - also in round shapes
code
colour
dimensions cm
dimensions ft
finishing
49-8030 colour palette
170 x 240 5'7'' x 7’10” matching border
49-8040
colour palette
200 x 300 6'7'' x 9'10'' matching border 49-8045
colour palette
250 x 350 8'2'' x 11'6'' matching border Rug
65
In-Canto Ricco
Material:
Structure:
Backing:
Maintenance:
Washing:
Thickness:
custom size
66
In-Canto Ricco
Price list 11 - 01 | 05 | 14
viscose
hand woven on traditional looms
we strongly advise using an anti-slip undermat
vacuum cleaner with beater, on a low setting
taking care on the edges
professional cleaning recommended
8 mm
Materiale:
Struttura:
Dorso:
Manutenzione: Lavaggio:
Spessore:
viscosa
tessuto a mano su telai artigianali
è vivamente consigliato l’utilizzo del sottotappeto antiscivolo
battitappeto potenza minima
prestando attenzione ai bordi
consigliato lavaggio professionale
8 mm
estimated delivery time
colour
dimensions
finishing
12 weeks approx.
colour palette
all heights (max 400 cm / 13’1’’ ft)
matching border only
pag. 64
all lengths - also in round shapes
In-Canto Forte
Price list 11 - 01 | 05 | 14
Material:
Structure:
Backing:
Maintenance:
Washing:
Thickness:
viscose - jute
hand woven on traditional looms
we strongly advise using an anti-slip undermat
vacuum cleaner with beater, on a low setting
taking care on the edges
professional cleaning recommended
8 mm
Materiale:
Struttura:
Dorso:
Manutenzione: Lavaggio:
Spessore:
viscosa - iuta
tessuto a mano su telai artigianali
è vivamente consigliato l’utilizzo del sottotappeto antiscivolo
battitappeto potenza minima
prestando attenzione ai bordi
consigliato lavaggio professionale
8 mm
colour palette
02 Panna
custom size
09 Ecru
estimated delivery time
colour
dimensions
finishing
12 weeks approx.
Ecru / Panna
all heights (max 400 cm / 13’1’’ ft)
matching border only
all lengths - also in round shapes
In-Canto Forte
67
Le Materie
These beautifully thick rugs are made of a fine, airy fibre, which is both wonderfully
soft and inviting, while also being robust and durable.
Le Materie Poliestere Polyester is extremely resistant to wear and tear. It
withstands exposure to damp, micro-organisms and does not deteriorate over
time. It is easy-care and long-lasting.
Le Materie Sottile Le Materie is a collection that accentuates the specific qualities
of different fibres and surfaces. These rugs are designed to be combined to create
attractive contrasts.
Sono tappeti dallo spessore considerevole e realizzati in fibra fine e ariosa,
straordinariamente morbida e accogliente, anche se robusta e resistente.
Le Materie Poliestere Il poliestere offre un elevata resistenza alla rottura e
all’abrasione. È resistente all’umidità, ai micro-organismi e non degrada nel
tempo. È di facile manutenzione e di lunga durata.
Le Materie Sottile Le Materie sono una collezione di tappeti che valorizzano le
qualità specifiche delle differenti fibre e superfici. Sono complementi pensati per essere
accostati e vivere dei reciproci contrasti creati.
69
Le Materie Poliestere
Material:
Structure:
Backing:
Maintenance:
Washing:
Thickness:
colour palette
custom size
Price list 11 - 01 | 05 | 14
polyester
hand woven on traditional looms
we strongly advise using an anti-slip undermat
vacuum cleaner with beater, on a low setting
taking care on the edges
professional cleaning recommended
45 mm
Materiale:
Struttura:
Dorso:
Manutenzione: Lavaggio:
Spessore:
poliestere
tessuta a mano su telai artigianali
è vivamente consigliato l’utilizzo del sottotappeto antiscivolo
battitappeto potenza minima prestando attenzione ai bordi
consigliato lavaggio professionale
45 mm
name
name
Grafite
Titanio
Argento
Bronzo Antico
Ebano
Oro Antico
estimated delivery time
colour
dimensions
10/12 weeks approx.
colour palette
all heights (max 4 mtr / 13’1” ft) all lengths - also in custom shapes
standard size
estimated delivery time
2 weeks approx.
standard size
code
namecolour
dimensions cm
dimensions ft
44-5130-01
Grafite
170 x 240
5'7'' x 7’10”
6'7'' x 9'10''
Rug
70
Black
44-5130-03Ebano
Brown
44-5130-35 Oro Antico
Goldish Yellow
44-5140-08 Bronzo Antico
Bronze200 x 300
44-5140-35 Oro Antico
Goldish Yellow
Le Materie Sottile
Price list 11 - 01 | 05 | 14
Material:
Structure:
Backing:
Maintenance:
Washing:
Thickness:
polyester
hand woven on traditional looms
we strongly advise using an anti-slip undermat
vacuum cleaner with beater, on a low setting
professional cleaning recommended
45 mm
Materiale:
Struttura:
Dorso:
Manutenzione: Lavaggio:
Spessore:
poliestere
tessuta a mano su telai artigianali
è vivamente consigliato l’utilizzo del sottotappeto antiscivolo
battitappeto potenza minima
consigliato lavaggio professionale
45 mm
colour palette
03 Terra
(not available in custom size)
custom size
standard size
22 Ghiaccio
10 Larice
11 Quercia
estimated delivery time
colour
dimensions 10/12 weeks approx.
colour palette
(except Terra)
all heights (max 4 mtr / 13’1” ft) colour
dimensions cm
dimensions ft
170 x 240
5’7’’ x 7’10”
200 x 300
6'7'' x 9'10''
all lengths - also in custom shapes
estimated delivery time
4/8 weeks approx.
standard size
code
name
Rug
39-1130-03Terra
Brown
39-1130-22 Ghiaccio
Light Silver
39-1130-10 Larice
Silver Grey
39-1130-11 Quercia
Charcoal Grey
39-1140-03Terra
Brown
39-1140-22 Ghiaccio
Light Silver
39-1140-10 Larice
Silver Grey
39-1140-11 Quercia
Charcoal Grey
71
High Traffic
High strength technical yarns and the highest quality finishes. High Traffic
Filati tecnici ad alta resistenza e finiture manuali di altissima qualità. High Traffic
combines the performance level of a superior carpet tile with the unique finishes
riassume in ununico prodotto le prestazioni delle migliori pavimentazioni tessili e
of a haute couture product.
l’unicità delle finiture di un prodotto di alta sartoria.
Flexibility, speed production and custom options make High Traffic suitable for an
L’estrema flessibilità e velocità di realizzazione, unite alle possibilità di
extremely wide range of applications, from the most exclusive and sophisticated
personalizzazione apronoad High Traffic il ventaglio più ampio di applicazioni,
interiors to high traffic areas.
dagli interni più esclusivi alle aree ad alto traffico.
colour palette
02 Bianchissimo
72
32 Avorio
09 Champagne
12 Argenteo
13 Caramello
33 Castoro
High Traffic
Price list 11 - 01 | 05 | 14
Material:
Structure:
Backing:
Maintenance: 100% PA
cut pile
synthetic jute
daily with vacuum cleaner
deeper with injection-extraction machines
professional cleaning recommended
11 mm
Cfl-S1
Washing:
Thickness:
Certificate of flame resistance:
custom size
standard size
Materiale:
Struttura:
Dorso:
Manutenzione:
100% PA
velluto
iuta sintetica
giornaliera con aspirapolvere
approfondita con macchine ad iniezione estrazione
Lavaggio:
consigliato lavaggio professionale
Spessore:
11 mm
Certificato di resistenza al fuoco:
Cfl-S1
estimated delivery time
colour
dimensions 2/4 weeks approx.
colour palette
custom size and custom shape
code
name
colour
dimensions cm
55-9030
colour palette
170 x 240
5’7’’ x 7’10”
55-9025
colour palette
150 x 250
4’11’’ x 8’2”
55-9020
colour palette
200 x 200
6’7’’ x 6’7’’
55-9026
colour palette200 x 250
6’7’’ x 8’2”
55-9040
colour palette
200 x 300
6’7’’ x 9’10’’
55-9045
colour palette
250 x 350
8’2” x 11’6”
55-9055
colour palette
350 x 450
11’6” x 14’9”
55-9050
colour palette
300 x 400
9’10’’ x 13’1”
55-9060
colour palette
400 x 400
13’1” x 13’1”
55-9022
colour palette
ø 200
ø 6’7’’
55-9044
colour palette
ø 400
ø 13’1”
dimensions ft
Rug
grosgrain border in five colours
01
12
11
23
13
73
Insulating anti-slip undermats
The use of an anti-slip undermat, produced according to G.T.DESIGN specification,
is strongly advised for G.T.DESIGN’s rugs, indispensable on wooden floors, carpets
and marble. Its use, as well as prolonging the life of the rug, also has the pleasant
effect of softness and thermal-isolation.
È vivamente consigliato l’utilizzo del sottotappeto antiscivolo prodotto su
specifiche di GTDESIGN per i suoi tappeti, indispensabile su pavimenti in legno,
moquette e marmo. Il suo impiego, oltre ad allungare la durata del tappeto
aggiunge un piacevole effetto di morbidezza ed isolamento termico.
Material:
Maintenance:
Washing:
Materiale:
Manutenzione: Lavaggio:
polyester felt
vacuum cleaner with beater, on a low setting
professional cleaning recommended
feltro di poliestere
battitappeto potenza minima
consigliato lavaggio professionale
custom size
dimensions cm
dimensions ft
Insulating anti-slip undermat
custom size
custom size
75
Whiteout Open Doors
Diaphanous walls modulate the light and the direction of the gaze. They put
spaces in relation to each other, without separating. To be rolled-up or drawn aside
thanks to loose ties. Whiteout Open Doors are door-sculptures in wool felt, a
material which is naturally isolating, both thermal and acoustic.
76
Pareti diafane che modulano la luce e direzionano lo sguardo. Non separano, ma
mettono in relazione gli spazi. Da arrotolare o da scostare grazie ai lacci sciolti.
Whiteout Open Doors sono porte-scultura in feltro di lana, un materiale che è
naturalmente isolante, sia termico che acustico.
Whiteout Open Doors
Price list 11 - 01 | 05 | 14
Material:
Washing:
wool felt, laser cut
professional cleaning recommended
code
Materiale:
lavaggio:
feltro di lana, tagliato al laser
consigliato lavaggio professionale
colour
dimensions cm
dimensions ft
54-0201-02
Naturale
85 x 260
2'10'' x 8'6''
54-0202-02
Naturale
95 x 280
3'1'' x 9'2''
54-0401-02
Naturale
85 x 260
2’10’’ x 8’6’’
54-0402-02
Naturale
95 x 280
3'1'' x 9'2''
In-Felt
In-Side
77
Pillows, Poufs and Loungers
Already in collection in small medium large size in natural hemp with coupled
leather finishing, it is now available in two further versions: in white leather and in
a new technological material, which is resistant to light, water and humidity. These
characteristics make it suitable for outdoor use.
T-ki is the form of our well-being that satisfies what we are looking for: comfort,
harmony, pleasure for the skin. At home, in the office, on the terrace, when
relaxing in the gym and, from now, on a boat, in the garden and at the swimming
pool border too.
78
T-ki, cuscini e sedute, già in collezione nelle versioni small medium e large in
canapa naturale con finiture in cuoio accoppiato è da oggi disponibile in un nuovo
materiale tecnologico resistente all’acqua e agli agenti atmosferici adatto all’uso
outdoor.
T-ki è la forma del nostro benessere e segue quello che vogliamo trovare: la
comodità, l’armonia, il piacere sulla pelle. (A casa, in ufficio, in terrazzo per il relax,
in palestra e da oggi anche in barca, giardino e bordo piscina).
Pillows, Poufs and Loungers
Price list 11 - 01 | 05 | 14
T-ki
T-ki hemp and leather
Maintenance:
dry cleaning
T-ki nylon
Maintenance:wash
T-ki canapa e cuoio
Manutenzione:
T-ki nylon
Manutenzione:
Lavaggio a secco
Lavaggio a acqua
detail
codename
colour
dimensions cm dimensions ftfinishing
Sil-ki Velvet
33-5113-00
assorted colours
Sil-ki
30 x 30 1' x 1' silk velvet - leather
T-ki Nylon padding: spheres
37-4416-22
T-ki medium
White
37-4418-22
T-ki large
65 x 65 2'2'' x 2'2'' 89 x 89 3' x 3' nylon for outdoor
T-ki Nylon padding: polystyrene
37-4426-22
T-ki medium
37-4428-22
T-ki large
White
65 x 65 2'2'' x 2'2'' 89 x 89 3' x 3' T-ki Hemp padding: spheres
nylon for outdoor
30 x 30 1' x 1' T-ki medium
65 x 65 2'2'' x 2'2'' T-ki large
89 x 89 3' x 3' 35-3313-02
T-ki small
35-3316-02
35-3318-02
Natural
hemp - leather
79
Pillows, Poufs and Loungers
Price list 11 - 01 | 05 | 14
Bassorilievi | Millerighe | Le Stanze Iuta
Bassorilievi, Millerighe
100% cotton
Maintenance:wash
Le Stanze Iuta
100 % handwoven jute
Maintenance:
dry cleaning recommended
codename
colour
Bassorilievi, Millerighe
Manutenzione:
Le Stanze Iuta
Manutenzione:
dimensions cm
100 % cotone
lavaggio ad acqua
100 % iuta tessuta artigianalmente
consigliato lavaggio a secco
dimensions ftfinishing
Bassorilievi Pouf
72-P004-02
Bassorilievi Grigio
Grey Ø 40 x h 40 Ø 1’3’’ x 1’3’’ Grey edge
Ø 1’3’’ x 1’3’’ Titanium edge
Ø 1’3’’ x 1’3’’ Grey edge
Millerighe Pouf
72-P304-21
Millerighe Bianco
White Ø 40 x h 40 Le Stanze Jute Pouf Solid Colours
80
70-P204-42
tela Primavera
Pink Ø 40 x h 40 70-P204-22
tela Estate
White
70-P204-92
tela Autunno
Sandy
Pillows, Poufs and Loungers
Price list 11 - 01 | 05 | 14
Whiteout | Luoghi | Acqua Tinta | First Floor
Whiteout
Maintenance:
Luoghi
Maintenance:
Acqua Tinta
Maintenance:
First Floor
Maintenance:
100% wool
washing cold water separately
100% wool
washing cold water separately
100% wool
wash
100% wool
wash
code
name
Whiteout
Manutenzione:
Luoghi
Manutenzione:
Acqua Tinta
Manutenzione:
First Floor
Manutenzione:
100% lana
lavare separatamente in acqua fredda
100% lana
lavare separatamente in acqua fredda
100 %lana
lavare separatamente in acqua fredda
100 %lana
lavare separatamente in acqua fredda
colour
dimensions cm
dimensions ft
Grey/White
100 x 100
3’3’’ x 3’3’’
75 x 75
2’5” x 2’5”
75 x 75
2’5” x 2’5”
75 x 75
2’5”x 2’5”
Whiteout Pillows
44-2211-10
Sheeps
44-2211-12Kids
Grey
Luoghi Pillows
44-2610-12
Borghi
Grey shade Rust
44-2610-60
Selve
Green shade Yellow
44-2610-23
Grotte
Brown shade Grey
44-2610-36
Oasi
Petrol shade
Acqua Tinta Pillows
44-2410-14
Petra
Pink
44-2410-33
Matera
Light Grey
44-2410-10
Volterra
Moss Green
First Floor Pillows
44-2510-17
Level 1
44-2510-13
Level 3
44-2510-15
Level 4
81
10 Room Hotel
83
10 Room Hotel
Vele
Brezza
Textiles for resting in: covers, bedspreads and accessories to create a
coordinated bedroom. Beautifully crafted, in natural materials with exclusive
finishes created by G.T.Design.
84
Sono i tessuti per il riposo: le coperte, i copriletto, gli accessori per una immagine
integrata della zona notte. In materiali naturali, con tecniche tessili di ricerca, con
finiture esclusive firmate G.T.Design.
10 Room Hotel - Duvet Cover
Price list 11 - 01 | 05 | 14
Vele
Composition:
Maintenance:
Brezza
Composition:
Maintenance:
100% handwoven cotton
wash
100% handwoven cotton
wash
Vele
Composizione:
Manutenzione:
Brezza
Composizione:
Manutenzione:
100 % cotone tessuto artigianalmente
lavaggio ad acqua
100 % cotone tessuto artigianalmente
lavaggio ad acqua
All cushions are without stuffing
code
description
colour
dimensions cm
dimensions ft
cover/duvet cover
White
complete with 2 pillowcases
250 x 250
50 x 80
8’2’’ x 8’2’’
1’6’’ x 2’6’’
cover/duvet cover
White
complete with 1 pillowcase
140 x 220
50 x 80
4’7’’ x 7’3’’
1’6’’ x 2’6’’
Vele Set
71-1024-22
Vele
Brezza Set
71-1014-22
Brezza
Vele
Brezza
85
10 Room Hotel
Bassorilievi
Ritmi
87
10 Room Hotel - bedding sets
Price list 11 - 01 | 05 | 14
Bassorilievi
Bassorilievi Grey
Bassorilievi White
Double bed sets
Single bed sets
Code
n°
description
dimensions cm
dimensions ft
72-1024-21
1
Bassorilievi White double bed cover
250x250
8'2'' x 8'2''
72-2008-21
4
pillows Bassorilievi White
50x80
1'7'' x 2'7''
72-3104-21
2
pillows Bassorilievi White
40x40
1'3'' x 1'3''
72-3105-21
1
pillow Bassorilievi White
51x51
1'7'' x 1'7''
Code
n°
description
dimensions cm
dimensions ft
72-1012-02
1
Bassorilievi Grey single bed cover
160x250
5'2” x 8'2''
72-2008-02
1
pillow Bassorilievi Grey
50x80
1'7'' x 2'7 ''
72-3104-02
1
pillow Bassorilievi Grey
40x40
1'3'' x 1'3''
72-3104-21
1
pillow Bassorilievi White
40x40
1'3'' x 1'3''
72-3102-21
1
pillow Bassorilievi White
31x67
1' x 2'2''
All cushions are without stuffing
88
10 Room Hotel - bedding sets
Price list 11 - 01 | 05 | 14
Ritmi
Ritmi White
Tela Aperta Grigio
Ritmi Grey
Tela Aperta Naturale
Double bed sets
Single bed sets
Code
n°
description
dimensions cm
dimensions ft
71-5024-22
1
Ritmi Bianco double bed quilt
250x250
8'2'' x 8'2''
71-2008-22
2
pillows Ritmi Bianco
50x80
1'7'' x 2'7''
70-2008-12
2
pillows Tela Aperta Grigio
50x80
1'7'' x 2'7''
70-3004-12
2
pillows Tela Aperta Grigio
40x40
1'3'' x 1'3''
Code
n°
description
dimensions cm
dimensions ft
71-5012-09
1
Ritmi Grey single bed quilt
160x250
5 2”' x 8'2''
71-2008-09
1
pillow Ritmi Grey
50x80
1'7'' x 2'7''
70-3004-72
2
pillows Tela Aperta Naturale
40x40
1'3'' x 1'3''
All cushions are without stuffing
89
10 Room Hotel - Cover
Price list 11 - 01 | 05 | 14
Bassorilievi | Ritmi
Bassorilievi
Composition:
100% cotton
Maintenance:wash
Ritmi
Composition:
100% handwoven cotton
Maintenance:wash
code
Bassorilievi
Composizione:
Manutenzione: Ritmi
Composizione:
Manutenzione: 100 % cotone
lavaggio ad acqua
100 % cotone tessuto artigianalmente
lavaggio ad acqua
colour
dimensions cm
dimensions ftfinishing
72-1012-21
White
160 x 250
5'2” x 8'2'' Titanium edge
72-1024-21
White
250 x 250
8'2'' x 8'2'' Titanium edge
72-1012-02Grey
160 x 250
5'2” x 8'2'' Grey edge
72-1024-02Grey
250 x 250
8'2'' x 8'2'' Grey edge
160 x 250
5’2” x 8'2'' White edge
71-5024-22White
250 x 250
8'2'' x 8'2'' White edge
71-5012-09Grey
160 x 250
5’2” x 8'2'' Grey edge
71-5024-09Grey
250 x 250
8'2'' x 8'2'' Grey edge
Bassorilievi Cover
Bassorilievi White
Bassorilievi Cover
Bassorilievi Grey
Ritmi Quilt
71-5012-22
White
Ritmi White
Ritmi Quilt
Ritmi Grey
90
10 Room Hotel - Pillows
Price list 11 - 01 | 05 | 14
Bassorilievi | Ritmi
Bassorilievi
Composition:
Maintenance:
100% cotton
wash
Bassorilievi
Composizione: Manutenzione: 100% cotone
lavaggio ad acqua
Ritmi
Composition:
Maintenance:
100% handwoven cotton
wash
Ritmi
Composizione:
Manutenzione: 100 % cotone tessuto artigianalmente
lavaggio ad acqua
Internal stuffing:
50% feather 50% down
Imbottitura Interna:
50% piuma 50% piumino
All cushions are without stuffing
code
colour
Bassorilievi
dimensions cm
dimensions ftfinishing
40 x 40
1'3'' x 1'3''
72-3104-02Grey
Grey edge
72-3104-21
White
Titanium edge
32-3004
Internal stuffing
Bassorilievi
72-3105-02
51 x 51
1'7'' x 1'7''
Grey
Grey edge
Titanium edge
72-3105-21 White
32-3005
Internal stuffing
Bassorilievi
61 x 61
2' x 2'
72-3106-02Grey
Grey edge
72-3106-21
White
Titanium edge
32-3006
Internal stuffing
Bassorilievi
31 x 67
1' x 2'2''
72-3102-02
Grey
Grey edge
White
72-3102-21
Titanium edge
32-3102
Internal stuffing
Bassorilievi
50 x 80
1'7'' x 2'7''
72-2008-02Grey
Grey edge
White
72-2008-21
Titanium edge
32-2008
Internal stuffing
Ritmi
50 x 80
1'7'' x 2'7''
71-2008-09
Grey
Grey edge
White
71-2008-22
White edge
32-2008
Internal stuffing
91
10 Room Hotel
Le Stanze
92
10 Room Hotel - Pillows
Price list 11 - 01 | 05 | 14
Le Stanze
Composition:
Maintenance:
100% handwoven jute
dry cleaning recommended
Internal stuffing:
50% feather 50% down
Le Stanze
Composizione:
Manutenzione: 100 % iuta tessuta artigianalmente
consigliato lavaggio a secco
Imbottitura Interna:
50% piuma 50% piumino
All cushions are without stuffing
code
colour
dimensions cm
dimensions ftfinishing
tela Acqua Tinta
tela Primavera
tela Estate
tela Aperta
tela Aperta
Internal stuffing
Sandy
Pink
White
Grey
Natural
40 x 40
1’3’’ x 1’3’’
Ivory edge
Grey edge
70-3205-14 tela Acqua Tinta
70-3005-42 tela Primavera
70-3005-22 tela Estate
70-3005-12 tela Aperta
70-3005-72 tela Aperta
32-3005
Internal stuffing
Sandy
Pink
White
Grey
Natural
51 x 51
1’7’’ x 1’7’’
Ivory edge
Grey edge
70-3206-14 tela Acqua Tinta
70-3006-42 tela Primavera
70-3006-22 tela Estate
70-3006-12 tela Aperta
70-3006-72 tela Aperta
32-3006
Internal stuffing
Sandy
Pink
White
Grey
Natural
61 x 61
2’ x 2’
Ivory edge
Grey edge
70-3202-14
70-3102-42
70-3102-22
70-3102-12
70-3102-72
32-3102
tela Acqua Tinta
tela Primavera
tela Estate
tela Aperta
tela Aperta
Internal stuffing
Sandy
Pink
White
Grey
Natural
31 x 67
1’ x 2’2’’
Ivory edge
Grey edge
70-2008-14
70-2008-42
70-2008-22
70-2008-12
70-2008-72
32-2008
tela Acqua Tinta
tela Primavera
tela Estate
tela Aperta
tela Aperta
Internal stuffing
Sandy
Pink
White
Grey
Natural
50 x 80
1’7’’ x 2’7’’
Ivory edge
Grey edge
70-3204-14
70-3004-42
70-3004-22 70-3004-12
70-3004-72
32-3004
Tela Primavera
Tela Estate
name
Tela Aperta Grey
Tela Aperta Natural
Tela Acqua Tinta
93
10 Room Hotel
Bluhemp
Romantiche
Le Stanze
Textiles for resting in: covers, bedspreads and accessories to create a coordinated
bedroom. Beautifully crafted, in natural materials with exclusive finishes created
by G.T.Design.
94
Sono i tessuti per il riposo: le coperte, i copriletto, gli accessori per una immagine
integrata della zona notte. In materiali naturali, con tecniche tessili di ricerca, con
finiture esclusive firmate G.T.Design.
10 Room Hotel - bedding sets
Price list 11 - 01 | 05 | 14
Bluhemp
Double bed sets
Tela Aperta Grey
Bluehemp Natural
Tela Estate
Bluehemp Bleached
Tela Aperta Natural
Romantiche
Single bed sets
Code
n°
description
dimensions cm
dimensions ft
75-1096-22
1
Bluehemp Bleached double bed cover
250x250
8'2'' x 8'2''
73-1026-20
1
Romantiche Naturale single bedspread
125x240
4'1” x 7'10”
70-2008-22
2
pillows Tela Estate
50x80
1'7'' x 2'7''
70-3004-22
2
pillows Tela Estate
40x40
1'3'' x 1'3''
70-3102-72
2
pillows Tela Aperta Grey
31x67
1' x 2'2''
Code
n°
description
dimensions cm
dimensions ft
75-1026-02
1
Bluehemp Natural single bed cover
160x250
5'2'' x 8'2''
70-2008-12
1
pillow Tela Aperta Grey
50x80
1'7'' x 2'7''
70-3004-72
1
pillow Tela Aperta Natural
40x40
1'3'' x 1'3''
70-3102-72
2
pillows Tela Aperta Natural
31x67
1' x 2'2''
All cushions are without stuffing
95
10 Room Hotel - Cover
Price list 11 - 01 | 05 | 14
Miniature
Miniature
Composition:
Maintenance:
100% cotton velvet, hand-embroidered
dry cleaning
code
colour
Miniature
Composizione:
Manutenzione: 100 % velluto di cotone ricamato a mano
lavaggio a secco
dimensions cm
dimensions ft
74-1020-37 Brown-Turquoise Blue
218 x 218
7’2” x 7’2”
74-1024-37 Brown-Turquoise Blue
250 x 250
8'2'' x 8'2''
74-1120-34 Brown - Mauve
218 x 218
7’2” x 7’2”
74-1124-34 Brown - Mauve
250 x 250
8'2'' x 8'2''
Miniature Quilt
Turchese
Miniature Quilt
Malva
96
10 Room Hotel - Cover
Price list 11 - 01 | 05 | 14
Bluhemp | Romantiche | Le Stanze
Bluhemp
Composition:
100% hemp
Maintenance:
dry cleaning recommended
Romantiche
Composition:
100% linen with wool embroideries
Maintenance:wash
Le Stanze
Composition:
100% jute
Maintenance:
dry cleaning recommended
code
Bluhemp
Composizione:
Manutenzione:
Romantiche
Composizione:
Manutenzione:
Le Stanze
Composizione:
Manutenzione:
100 % canapa
consigliato lavaggio a secco
100 % lino ricamato a mano in lana
lavaggio ad acqua
100 % jute
consigliato lavaggio a secco
colour
dimensions cm
dimensions ftfinishing
75-1026-22
Bleached
160 x 250 5'2'' x 8'2'' Grey edge
75-1096-22
Bleached
250 x 250 8'2'' x 8'2'' central seam
Bluhemp Cover
and Grey edge
Bluehemp Bleached
Bluhemp Cover
75-1026-02
Natural
160 x 250 5'2'' x 8'2'' Grey edge
75-1096-02
Natural
250 x 250 8'2'' x 8'2'' central seam
and Grey edge
Bluehemp Natural
Romantiche Bedspread
73-1026-20
Natural
125 x 240 4'1” x 7’10” Saddle-Stitch
250 x 240 8'2'' x 7’10” Saddle-Stitch
160 x 250 5’2’’ x 8’2’’ Frange
Romantiche Cover
73-1096-20
Natural
Romantiche
Le Stanze Cover
70-1426-22
White
Le Stanze
97
10 Room Hotel
Millerighe
98
10 Room Hotel - Bathroom collection
Price list 11 - 01 | 05 | 14
Millerighe
Composition:
Maintenance:
100% cotton
wash
code
colour
Millerighe
Composizione:
Manutenzione:
dimensions cm
100 % cotone
lavaggio ad acqua
dimensions ftfinishing
Bath towel
72-3006-21
White
34 x 78 1’1” x 2’6” Titanium edge
Bath towel
72-3012-21
Titanium edge
White
60 x 116 2’ x 3’8’’ Bath towel
72-3016-21
White
100 x 180 3’3” x 6’ Titanium edge
Bath mat
72-4007-21
45 x 65 White
1’5” x 2’2” Titanium edge
99
10 Room Hotel
Bassorilievi
Bluhemp
Romantiche
Millerighe
Brezza
100
G.T.Design also offers fabrics by the meter and fulfils personalized orders on
demand.
G.T. Design offre i suoi tessuti anche a metraggio e realizza su preventivo richieste
personalizzate.
10 Room Hotel - fabric by the meter
Price list 11 - 01 | 05 | 14
Bassorilievi, Millerighe
Composition:
100% cotton
Maintenance:wash
Bluhemp
Composition:
100% hemp
Maintenance:
dry cleaning recommended
Romantiche
Composition:
100% linen with wool embroidery
Maintenance:wash
Brezza
Composition:
100% handwoven cotton
Maintenance:wash
name
colour
Bassorilievi, Millerighe
Composizione:
Manutenzione:
Bluhemp
Composizione:
Manutenzione:
Romantiche
Composizione:
Manutenzione:
Brezza
Composizione:
Manutenzione:
fabric width cm
100 % cotone
lavaggio ad acqua
100 % canapa
consigliato lavaggio a secco
100 % lino ricamato a mano in lana
lavaggio ad acqua
100 % cotone tessuto artigianalmente
lavaggio ad acqua
fabric width ft
Bassorilievi by the meter
White
280 9’2” Bassorilievi White
Bluhemp Bleached by the meter Bleached
150 4’11”
Bluehemp Bleached
Bluhemp Natural by the meter
Natural
150 4’11”
Bluehemp Natural
Romantiche by the meter
Natural
135 4’5”
Romantiche
Millerighe by the meter
White
200 6’7”
Millerighe
Brezza by the meter
White
135 4’5”
Personalized products offer on request
Brezza
101
Samples, displays and services
102
Samples, displays and services
Price list 11 - 01 | 05 | 14
Samples
name
colour
dimensions cm
dimensions ft
Swatch
all colours
30 x 30 / 22 x 22
1' x 1' / 8'' x 8''
Sample
all colours
9 x 9
3'' x 3''
Book of samples
Fabric samples
Sample Cards
Displays
name
code
colour
dimensions cm
dimensions ft
41-0030
Table Natural Metal
70 x 200 x 90 h
2'3'' x 6'7'' x 3'
53-5001-12
Stool Natural Metal
38 x 33 x 62 h
1'2'' x 1'1'' x 2'
41-0010
white veneer wood
150 x 200 x 50 h
4'11” x 6'7'' x h 1'7''
41-0025
white varnished wood
38 x 222 h
1'2'' x h 7'3''
Display table
Counter display 2 doors
Ladder
Services
RUG WASHING
G.T.Design offers a washing service for rugs upon quotation. The cost of the service includes transport there and back and labour.
RUG RESTORATION
G.T.Design offers a rug restoration service upon quotation. The quotation is given following viewing of the rug to be restored and includes transport there and back.
RUG HIRE
G.T.Design offers a hire service for events, catalogues, installations, etc. Please request a quote.
103
General terms and sale conditions
Price list 11 - 01 | 05 | 14
Price list valid as of 1st May 2014
This price list annuls and replaces all previous versions, in compliance with current EC regulations.
General terms and sale conditions
1.
1.1
1.2
1.3
1.4
1.5
2.
2.1
2.2
2.3
3.
3.1
3.2
3.3
4.
4.1
4.2
4.3
4.4
4.5
4.6
104
Introduction
The general terms and conditions set out below apply to all orders (hereinafter referred to as “Orders”) together with the special conditions on the order form, with reference
to products (hereinafter referred to as “Products”) sold by G.T.Design. If contradictions between these arise, the special conditions apply.
In accordance with the terms of art. 1418 of the civil code the invalidity of one of the single conditions does not imply the invalidity of the entire contract described below
(hereinafter referred to as the “Contract”) or the Order.
These special and general conditions represent the agreement reached between the parties and annul and replace any other agreement previously established between
them, be it written or verbal.
Any modifications or additions to these special and general conditions must be agreed by the parties in writing.
The fact that one of the parties, even repeatedly, abstains from demanding that the other party fulfils this contract does not imply that the former relinquishes the rights
arising from the contract.
Orders
Orders are to be considered valid and accepted by G.T.Design only if confirmed in writing by the latter by means of submitting these general and special conditions to the
buyer. These must then be countersigned for acceptance by the buyer and sent to G.T.Design. Should the order confirmation contain modifications with respect to the order,
these modifications will be considered tacitly accepted after 5 (five) working days if the buyer does not submit a written objection.
G.T.Design reserves the right to execute the order only in part without this granting the Buyer the right to raise an objection for failure to execute the remaining part of the
order, or resolve the Contract for this remaining part, or claim compensation.
G.T.Design may suspend and/or cease production of products in the event that market and/or production conditions demand it, without granting purchasers any right to make
claims or lodge complaints.
Product Characteristics - Modifications
Any information, data on the characteristics and/or technical specifications of the Products contained in the product technical data sheets, leaflets, price lists, catalogues or
similar documents are binding only to the extent to which they are referred to in this Contract. The colours of the products represented in brochures, sample books and
informative or advertising material in general will not be and are not guaranteed to be identical to the finished products. For all products variations of +/- 3% on the sizes
supplied or requested are to be considered the norm.
All the intrinsic characteristics of the product, shown on labels/technical maintenance information attached to each product cannot be considered a point of contention.
G.T.Design reserves the right to implement technical modifications to Products while fulfilling orders, modifications that do not alter the intrinsic characteristics of the products
but which may be deemed necessary or opportune to ensure better usage of the latter.
Delivery terms
Except in the case of alternative arrangements the goods are supplied ex-factory.
Should G.T.Design foresee not being able to deliver the products on the date agreed for delivery, it undertakes to inform the Buyer in due time, indicating, where possible,
the predicted delivery date. It is understood that where delays attributable to G.T.Design exceed a period of 8 weeks, the Buyer may resolve the contract regarding the
products which are delayed, with prior warning of 10 days to be communicated in writing to G.T.Design.
Any delays for causes not attributable to G.T.Design cannot be attributed to G.T.Design, namely delays arising from the need to modify products as per point 3.2, or arising
from actions or omissions of the Buyer (e.g. failure to communicate the indications necessary to supply the Products).
In the event of a delay to delivery attributable to G.T.Design, following notification of default by the Buyer in writing to G.T.Design, the buyer may request compensation for
the damages effectively suffered, up to a maximum of 5% of the price of the Products delivered late.
Except in the case of wilful misconduct or gross negligence by G.T.Design, the payment of the sums indicated in point 4.4 excludes any further payment of compensation
for failed or delayed delivery of Products.
In the event of a delay attributable to the Buyer, G.T.Design reserves the right to charge the buyer the costs to be sustained due to this delay (such as, purely by way of
example, storage costs).
Price list 11 - 01 | 05 | 14
5.
5.1
5.2
5.3
5.4
5.5
5.6
6.
6.1
6.2
6.3
6.4
6.5
General terms and sale conditions
Payment conditions
G.T.Design, in the event of an increase in the cost of raw materials and the cost of production between the date of the order confirmation and the delivery date, reserves
the unappealable right to rectify the sale price up to a maximum of 15%.
The price of the Products indicated in the special or order conditions, to be considered not inclusive of the value of packaging and assembly, must be paid by the date and
according to the terms indicated in the special conditions described above.
Independently of the terms of the order confirmation, in any case payment is considered as made at the offices of G.T.DESIGN. The issue of promissory notes or cheques
does not count as a balance or entail moving the site of fulfilment or novation of the original obligation. The purchaser must cover the costs of the promissory notes and
relative bank charges. Payments must be made out to G.T.DESIGN s.r.l. Receipts of payment, discounts, etc. issued by agents, distributors or representatives of G.T.DESIGN
will not be considered valid without the written authorisation of the latter. The purchaser may not suspend, delay, withhold or offset payments even in the event of objections,
complaints or delivery delays due to G.T.DESIGN. G.T.DESIGN has the right to attribute payments to earlier invoices, with the addition of the costs and default interest, in the
following order: costs, interest, credit capital.
Regarding sums payable to the Seller and not paid within the agreed time, default interest will be calculated as per article 5 of legislative decree n. 231 of 9 October 2002.
Where deferred payments are foreseen, it is specified that failure to pay even one single instalment, or the reduction in the guarantees presented by the purchaser
automatically determines the lapse of this benefit, granting G.T.Design the right to demand the immediate payment of the full price. G.T.Design also reserves the right to
delay fulfilling the order or to annul it wholly or in part, should the Buyer fail to make payments punctually at the agreed deadlines, even if these regard previous orders
already fulfilled by G.T.Design.
In the event of failure to pay the product price G.T.Design, even with regard to previous orders already fulfilled by G.T.Design, or in the event of reduced solvency of the Buyer,
has the right, without requiring to issue an injunction, to:
- suspend delivery of the Products, even with regard to orders which are not those covered in the present conditions, as per article 1460 of the Civil Code, until the complete
payment of the sum owed: the capital, the interest and the expenses;
- consider resolved all contracts with the buyer, in the event of definitive default on these, even with regard to orders which are not those covered in the present conditions,
demanding a penalty of 50% of the price of the Products not paid, except in case of compensation for greater damages.
Product Guarantee
The guarantee is valid for a period of 12 (twelve) months from the date of the delivery of Products and cannot in any circumstances be suspended or extended due to lack
of use of the Products, even if this is due to repairs under guarantee. The purchaser must examine the Products promptly on arrival at destination and notify G.T.Design, in
the following 7 (seven) working days, on condition of lapse of this guarantee, of any incomplete or erroneous deliveries, or evident defects. Once this period has elapsed the
products supplied are held to be accepted unreservedly by the purchaser, who consequently relinquishes the right to protest about any product defects. These
communications must be made in writing directly to G.T.Design and contain an indication of the product code and relative delivery date, as well as a detailed description of
the defects observed.
G.T.Design does not guarantee that Products will fulfil specific criteria or technical characteristics, nor that the Products will be suitable for particular uses, except to the
extent to which these characteristics have been expressly stated in the contract or relevant documents cited in the Contract.
Except in the case of wilful misconduct or gross negligence, in the event of product defects, poor quality or non-conformity of Products, G.T.Design is held only to repair the
latter or to supply Products to replace the defective products, as soon as possible and in any case, within the terms agreed on each occasion. G.T.Design reserves the right
to examine the goods in question on its premises and to express the final opinion on any defects, as well as to establish how these are to be repaired. The guarantee will
be fulfilled on G.T.Design premises, therefore the product must be sent to the company, upon express authorisation of G.T.Design, at the liability and shipping expenses of
the client. It is understood that the aforementioned guarantee (consisting in the obligation to repair or replace the Products) assimilates and replaces the guarantees or
responsibilities foreseen by law, and excludes all other responsibilities of G.T.Design (both as per the contract and not deriving from contractual obligations) and in any case
originating from products supplied (e.g. compensation for damages, lack of earnings, product recall initiatives, etc.).
G.T.Design is not responsible for the improper use, erroneous or negligent treatment of Products by the purchaser or people acting on the purchaser’s behalf.
It is understood that any complaints or objections do not give the Buyer the right to suspend or delay payments for the Products in question, let alone other orders.
7.
Retention of Ownership
It is agreed that the Products delivered remain the property of G.T.Design until the latter has received the complete and full payment of the price.
8.
Competent court – applicable law
This contract is disciplined by the norms contained in the Italian Civil Code regarding sales.
Any controversy arising from this contract or related to it shall be resolved exclusively by the court of the premises of G.T.Design. In a partial departure from the
aforementioned terms G.T.DESIGN, at its sole discretion, nonetheless has the right to have recourse to the judge in the location where the purchaser is based.
105
Condizioni generali di vendita
Price list 11 - 01 | 05 | 14
Decorrenza - 1 maggio 2014
Questo listino annulla e sostituisce ogni precedente, in attuazione delle direttive comunitarie in vigore.
Condizioni generali di vendita
1.
1.1
1.2
1.3
1.4
1.5
2.
2.1
2.2
2.3
3.
3.1
3.2
3.3
4.
4.1
4.2
4.3
4.4
4.5
4.6
106
Premessa
Le presenti condizioni generali si applicano unitamente alle condizioni speciali previste nel modello d’ordine a tutti gli ordini (di seguito denominati “Ordini”) aventi
ad oggetto i prodotti (di seguito denominati “Prodotti”) di G.T.Design. In caso di contraddizione prevalgono le condizioni speciali.
In deroga a quanto previsto dall’art. 1418 c.c., l’invalidità che dovesse investire una delle singole condizioni non andrà ad inficiare automaticamente la validità
dell’intero Contratto qui di seguito descritto (di seguito denominato “Contratto”) né l’Ordine.
Le presenti condizioni speciali e generali, rappresentano l’accordo raggiunto tra le parti ed annullano e sostituiscono qualsiasi altro accordo, precedentemente
intercorso tra le medesime, tanto per iscritto quanto verbalmente.
Ogni eventuale modifica o integrazione delle presenti condizioni, speciali e generali, dovrà essere concordata dalle parti per iscritto.
Il fatto che una delle parti si astenga, anche più volte, dal pretendere il puntuale adempimento del presente Contratto dalla controparte, non comporta rinuncia
alcuna, da parte della prima, al pieno esercizio dei diritti nascenti dal contratto stesso.
Ordine
l’Ordine è da considerarsi valido ed accettato da G.T.Design solo se confermato per iscritto da quest’ultimo mediante l’invio al Compratore delle presenti condizioni
generali e speciali, le quali, a loro volta, dovranno essere controfirmate per accettazione dal Compratore ed inviate a G.T.Design. Qualora la conferma d'ordine
contenga modifiche rispetto all'ordine, le modifiche si considerano tacitamente accettate trascorsi 5 (cinque) giorni lavorativi dal ricevimento della conferma d'ordine
senza che l'acquirente abbia manifestato il proprio dissenso per iscritto.
G.T.Design si riserva il diritto di dare esecuzione anche solo parziale all’Ordine senza che da ciò discenda il diritto, in capo al Compratore, di eccepire la mancata
esecuzione per la parte residua, né, tantomeno, il diritto di risolvere il Contratto per detta parte residua, né di pretendere il risarcimento del danno.
G.T.Design può sospendere e/o cessare la produzione dei Prodotti qualora esigenze di mercato e/o di produzione lo richiedano, senza che perciò l'acquirente possa
avanzare pretesa o reclamo alcuno.
Caratteristiche dei prodotti - Modifiche
Eventuali informazioni, dati sulle caratteristiche e/o specifiche tecniche dei Prodotti contenute nelle schede tecniche dei prodotti, in dépliants, listini prezzi, cataloghi
o documenti similari saranno vincolanti solo nella misura in cui tali dati siano stati espressamente richiamati dal presente Contratto. I colori dei prodotti rappresentati
in brochure, campionari e materiale informativo o pubblicitario in genere non possono essere e non sono garantiti quali identici ai prodotti finiti. Per tutti i prodotti
si considerano nella norma variazioni di +/- 3% sulle misure fornite o richieste.
Tutte le caratteristiche intrinseche del prodotto riportate nei cartellini/schede tecniche e di manutenzione allegati ad ogni prodotto non possono essere considerate
oggetto di contestazione.
G.T.Design si riserva di apportare ai Prodotti, nel corso dell’esecuzione dell’Ordine, le eventuali modifiche tecniche che, senza alterare le caratteristiche essenziali
degli stessi, dovessero risultare necessarie o opportune per un migliore utilizzo di questi.
Termini di consegna
Salvo patto contrario, la fornitura della merce s’intende Franco Fabbrica.
Qualora G.T.Design preveda di non essere in grado di consegnare i Prodotti alla data pattuita per la consegna, egli dovrà avvisarne tempestivamente il Compratore
per iscritto, indicando, ove possibile, la data di consegna prevista. È inteso che ove il ritardo imputabile a G.T.Design superi le 8 settimane, il Compratore potrà
risolvere il Contratto relativamente ai Prodotti di cui la consegna è ritardata con un preavviso di 10 giorni, da comunicarsi per iscritto a G.T.Design.
Non si considera imputabile a G.T.Design l'eventuale ritardo per causa non imputabile a G.T.Design ovvero discendente dalla necessità di modificare i Prodotti di
cui all’art. 3.2 o da comportamenti od omissioni del Compratore (ad es. mancata comunicazione di indicazioni necessarie per la fornitura dei Prodotti).
In caso di ritardo nella consegna imputabile a G.T.Design, il Compratore potrà richiedere, previa messa in mora per iscritto a G.T.Design, il risarcimento del danno
effettivo da lui dimostrato, entro il limite massimo del 5 % del prezzo dei Prodotti consegnati in ritardo.
Salvo il caso di dolo o colpa grave da parte di G.T.Design, il pagamento delle somme indicate all'art. 4.4 esclude qualsiasi ulteriore risarcimento del danno per
mancata o ritardata consegna dei Prodotti.
In caso di ritardo imputabile al Compratore, G.T.Design si riserva il diritto di addebitare al Compratore i costi che dovesse sostenere a causa di questo ritardo (quali,
a titolo meramente esemplificativo, i costi di magazzinaggio).
Price list 11 - 01 | 05 | 14
5.
5.1
5.2
5.3
5.4
5.5
5.6
6.
6.1
6.2
6.3
6.4
6.5
Condizioni generali di vendita
Condizioni di pagamento
G.T.Design, in caso di aumento dei costi delle materie prime o dei costi di produzione tra la data di conferma d’Ordine e la data di consegna, si riserva il diritto
insindacabile di rettificare il prezzo di vendita sino al massimo del 15% dello stesso
Il prezzo dei Prodotti indicato nelle condizioni speciali o ordine, da intendersi non comprensivo del valore dell’imballo, dell’assemblaggio, dovrà essere corrisposto
entro il termine e secondo le modalità indicate nelle condizioni speciali sopra descritte.
Indipendentemente da quanto previsto nella conferma d'ordine, il pagamento si intende in ogni caso eseguito presso la sede di G.T.DESIGN. Il rilascio di effetti cambiari
od assegni non vale come saldo e non comporta spostamento del luogo di adempimento o novazione dell'obbligazione originaria. Sono a carico dell'acquirente il costo
degli effetti e delle relative spese bancarie. I pagamenti devono essere effettuati a favore di: G.T.DESIGN s.r.l. Incassi, sconti ecc. effettuati da agenti, distributori o
rappresentanti di G.T.DESIGN non saranno considerati validi in difetto di autorizzazione scritta da parte di quest'ultima. L'acquirente non può sospendere, ritardare,
trattenere o compensare i pagamenti neppure in caso di contestazione, reclamo o ritardo nella consegna da parte di G.T.DESIGN. G.T.DESIGN avrà il diritto di imputare
i pagamenti a saldo delle fatture più anteriori nel tempo, maggiorate dei costi e degli interessi di mora, nel seguente ordine: costi, interessi e credito capitale.
Sugli importi dovuti al Venditore e non pagati nei termini pattuiti, verranno computati gli interessi di mora nella misura prevista dall’art. 5 del d.lgs. n. 231 del 9
ottobre 2002.
Ove venga previsto un pagamento dilazionato, si precisa che il mancato pagamento anche di una sola rata o la diminuzione da parte dell'acquirente delle garanzie
prestate, determina automaticamente la decadenza dal beneficio del termine, legittimando la richiesta di pagamento immediato dell'intero prezzo da parte di
G.T.Design, che si riserva, inoltre, il diritto di ritardare l’esecuzione dell’Ordine o di annullarne, in tutto o in parte, il contenuto, qualora il Compratore non provveda
al tempestivo pagamento alle scadenze pattuite, anche se relative ad Ordini precedenti, già eseguiti da G.T.Design.
G.T.Design, inoltre, in caso di mancato pagamento del prezzo dei Prodotti, anche se relativo ad Ordini precedenti, già eseguiti da G.T.Design, oppure in caso di
diminuita solvibilità del Compratore, avrà il diritto, senza necessità di diffida, di:
- sospendere la consegna dei Prodotti, anche se oggetto di ordini diversi da quello disciplinato dalle presenti condizioni, ai sensi e per gli effetti di cui all’art. 1460
c.c., fino all’integrale pagamento del dovuto, tanto del capitale, quanto degli interessi e delle spese;
- ritenere risolto ogni contratto con il Compratore, in caso di definitivo inadempimento di questi anche relativamente ad un ordine diverso da quello disciplinato
dalla presenti condizioni, esigendo una penale pari al 50 % del prezzo non corrisposto dei Prodotti, salvo il risarcimento di ogni maggior danno.
Garanzia per vizi
La garanzia opera per un periodo di 12 (dodici) mesi dalla data di consegna dei Prodotti e non potrà in nessun caso essere sospesa o prolungata in conseguenza
del mancato utilizzo dei Prodotti, anche se dovuto ad interventi di riparazione in garanzia. L'acquirente deve esaminare i Prodotti prontamente dopo il loro arrivo a
destino e comunicare a G.T.Design, nei successivi 7 (sette) giorni lavorativi, a pena di decadenza dalla garanzia, eventuali consegne incomplete od erronee, come
pure l'esistenza di vizi palesi. Decorso tale termine la fornitura si considera accettata senza riserve dall'acquirente, con conseguente rinuncia dello stesso ad
eccepire qualsiasi vizio del Prodotto. Tali comunicazioni devono essere fatte per iscritto direttamente a G.T.Design e contenere l'indicazione del codice prodotto, e
della relativa data di consegna nonché la descrizione dettagliata dei vizi riscontrati.
G.T.Design non garantisce la rispondenza dei Prodotti a particolari specifiche o caratteristiche tecniche o la loro idoneità ad usi particolari se non nella misura in
cui tali caratteristiche siano state espressamente convenute nel contratto o in documenti richiamati a tal fine dal Contratto stesso.
Salvo il caso di dolo o colpa grave, G.T.Design sarà tenuta, in caso di vizi, mancanza di qualità o difetto di conformità dei Prodotti, unicamente alla riparazione degli
stessi o alla fornitura di Prodotti in sostituzione di quelli difettosi, il prima possibile e, in ogni caso, entro i termini concordati di volta in volta. G.T.Design si riserva
di prendere in visione le merci contestate presso la sua sede e valutarne a suo insindacabile giudizio eventuali difetti, così come di giudicare le eventuali modalità
di ripristino. La garanzia sarà eseguita presso gli uffici della G.T.Design, pertanto il prodotto dovrà essere inviato, previa autorizzazione espressa della G.T.Design,
sotta la responsabilità e con i costi di spedizione a carico del cliente. È inteso che la suddetta garanzia (consistente nell'obbligo di riparare o sostituire i Prodotti) è
assorbente e sostitutiva delle garanzie o responsabilità previste per legge, ed esclude ogni altra responsabilità di G.T.Design (sia contrattuale che extracontrattuale)
comunque originata dai Prodotti forniti (ad es. risarcimento del danno, mancato guadagno, campagne di ritiro, ecc.).
G.T.Design non è responsabile per danni causati da un uso improprio, trattamento difettoso o trascurato dei Prodotti da parte del Compratore o suoi aventi causa.
È inteso che eventuali reclami o contestazioni non danno diritto al Compratore di sospendere o comunque ritardare i pagamenti dei Prodotti oggetto di contestazione,
né, tanto meno, di altre forniture.
7.
Riserva di proprietà
È convenuto che i Prodotti consegnati restano di proprietà di G.T.Design fino a quando non sia pervenuto a quest'ultimo il completo ed integrale pagamento del prezzo.
8.
Foro Competente – Legge applicabile
Il presente Contratto è disciplinato dalle norme del Codice Civile in materia di vendita.
Per qualsiasi controversia derivante dal presente contratto o collegata allo stesso sarà esclusivamente competente il Foro della sede di G.T.Design. A parziale deroga
di quanto sopra previsto, G.T.DESIGN ha nondimeno la facoltà di adire, a propria insindacabile discrezione, il giudice del luogo ove ha sede l'acquirente.
107
G.T.Design via del Barroccio 14 I A 40138 Bologna Italia tel. + 39 051 535951 fax + 39 051 531112 www.gtdesign.it