Dipartimento di Studi Umanistici AREA 10 – Scienze dell’antichità, filologico- letterarie e storico- artistiche Lingue Straniere Moderne Lingue e Letterature Moderne Europee e Americane Area linguistica Linguistica: Marina Castagneto - comparazione tra famiglie linguistiche in preistoria (Altaico, Uralico e Dravidico) - lessico della lingua turca (lessico dell’alimentazione, lessico delle attività linguistiche) - processi morfologici (reduplicazione) - iconismo linguistico - fenomeni di contatto linguistico - pragmatica ed annotazione dialogica - stili comunicativi; il complimento come atto linguistico Lingua inglese: Maicol Formentelli - studio delle varietà di lingua inglese di parlanti nativi e non nativi, con particolare attenzione agli aspetti sociolinguistici, pragmatici, interazionali e interculturali. - analisi degli aspetti linguistici e culturali legati all’uso dell’inglese come lingua franca (ELF) di comunicazione e insegnamento in ambito accademico. - analisi dei tratti linguistici e pragmatici del dialogo filmico originale inglese e del doppiaggio dall’inglese all’italiano. Lingua spagnola: Andrea Baldissera - linguistica diacronica: la lingua di Alfonso X, lessico e sintassi in epoca umanistica - la traduzione letteraria in ambito iberico (dall’umanesimo al teatro per musica del XVIII secolo). - teoria e tecnica di traduzione nelle versioni castigliane, umanistiche e rinascimentali, dei classici antichi (latini e greci: Virgilio, Stazio, Omero) e moderni (italiani: Petrarca) - catalogazione dei fondi di interesse iberistico nel Milanesado (Biblioteca Trivulziana di Milano) - lingua e retorica, dal medioevo (Alfonso X) all'età barocca (Caramuel, Hebrera) - filologia testuale e problemi linguistici (edizioni di traduzioni, edizione di testi sorti in situazioni di contatto linguistico o con tradizione linguisticamente complessa) - traduzione di classici e riflessione traduttologica (Cantare del Cid, Muñoz Molina) Lingua francese: Laurence Audéou - neologismi nel francese contemporaneo (derivazione; composizione; prestiti, slittamenti semantici) e trattamento del nuovo strato lessicale in contesto FLE (Français Langue Etrangère) - permanenza del gergo popolare; emergenza del verlan, della lingua delle banlieues e del francese branché - diversità e alterità della lingua francese negli spazi francofoni - analisi stilistica dei testi di Albert Cohen - esperienza teatrale come luogo di perfezionamento delle competenze linguistiche (Progetto Tillit). Lingua tedesca: Miriam Ravetto - sintassi tedesca (connettivi in tedesco e italiano – frasi relative – sistema pronominale) - pragmatica interculturale (analisi di atti linguistici in ottica contrastava: il complimento) - linguistica storica- diacronica: Frühneuhochdeutsch - lingua del turismo (referenza spazio- temporale e gestione del divario culturale in visite guidate per germanofoni e italofoni) - creazione, catalogazione e analisi di corpora paralleli di parlato tedesco e italiano (visite guidate in lingua tedesca e italiana; corpora di parlato semi- spontaneo, dati raccolti attraverso metodo ECT e role- play in Italia e Germania) Filologia germanica: Cristina Raffaghello - ambiti letterari anglosassone e inglese medio; alto tedesco antico e alto tedesco medio; sassone antico e basso tedesco medio: i generi religioso e scientifico. - Il diritto dei Germani (Visigoti, Bavaresi, Alemanni, Longobardi, Franchi, Sassoni, Anglosassoni, Frisoni, Islandesi) con particolare riferimento alla legislazione anglosassone e longobarda. Didattica delle lingue: Umberto Capra - tecnologie per la didattica e l'apprendimento delle lingue e per la ricerca linguistica, con un particolare interesse per l'interfaccia con l'utente e per gli aspetti emotivi ed affettivi - didattica delle lingue moderne e in particolare dell'inglese - metodologie teatrali nell’insegnamento delle lingue straniere - rapporti tra immagini e testo verbale, tra linguaggi verbali e non verbali, tra scrittura, suono e visione, in relazione ai processi di apprendimento e alla luce dei risultati delle ricerche nelle neuroscienze Area artistico- letteraria Anglistica: Cristina Iuli - letteratura Nordamericana. In particolare Modernismo, Postmodernismo e letteratura contemporanea - Forme narrative nella letteratura nordamericana dell’Ottocento e del Novecento - Storiografia letteraria nordamericana - Studi americani in prospettiva transatlantica - Scienza e letteratura - Teoria della letteratura e studi culturali - Cibernetica, teoria dei sistemi sociali e teorie della complessità: modelli di conoscenza e interpretazione. Francesca Romana Paci - letteratura irlandese anglofona, con particolare riguardo a James Joyce - letterature postcoloniali anglofone, francofone, lusofone e ispanofone, con particolare riferimento all’Africa, e al Canada Carla Pomarè - poesia romantica e modernista angloamericana - la retorica del silenzio (Coleridge, Dickinson,C. Rossetti) - G.G. Byron: la produzione drammatica; i rapporti con le pratiche storiografiche del primo Ottocento - intersezioni fra discorso letterario e arti figurative (Ruskin- Stevens; Cézanne- Stein) - rappresentazioni femminili della Grande Guerra - il teatro di Robert Greene - i drammi storici shakespeariani: Richard III - le riscritture shakespeariane Marco Pustianaz Teoria queer e studi di genere in prospettiva queer Teatro e performance contemporanei in Gran Bretagna Performativita' dell'archivio e "archivi affettivi" Cultura e letteratura tardo-vittoriana Ispanistica: Andrea Baldissera - letteratura esemplare medievale (Libro de los exemplos por ABC, Castigos e documentos. Conde Lucanor) - poesia cancioneril (Jorge Manrique, Cancionero di Montecassino, Juan e Francisco de Villalpando) - adattamenti teatrali della Gerusalemme Liberata - epica ispanica dei secoli d'Oro (Cristóbal de Virués, Cristóbal Suarez de Figueroa, José de Valdivielso) - la tragedia nel secoli d'Oro (Virués, Calderón) - poesia e letteratura religiosa, fra medioevo e XVII secolo - la Guerra de Granada di Diego Hurtado de Mendoza: problemi di fonti e questioni ecdotiche (in vista dell'edizione critica) - presenza dello spagnolo e della cultura spagnola in Italia (Balbi da Correggio, Massimiliano Calvi, Francisco de Aldana, Sebastián de Angulo; le biblioteche e la circolazione libraria) - ispanizzazioni di testi italiani (Metastasio) per il teatro musicale (Ramón de la Cruz e altri) nel XVIII secolo - adattamenti del Quijote al teatro d'opera José Manuel Martín Morán - la narrativa di Miguel de Cervantes - il romanzo picaresco (Mateo Alemán) - influsso dei novellieri nella narrativa del Siglo de Oro - letteratura cavalleresca - la narrativa di Juan Timoneda - La lozana andaluza - la retorica nella poesia di Góngora - iconografia letteraria - il romanzo dell’Ottocento (Alarcón, Palacio Valdés, Pardo Bazán, Pereda, Valera) - il romanzo del Novecento - la narrativa di Miguel de Unamuno - i romanzi di Juan Goytisolo - letteratura spagnola e identità nazionale Marcella Trambaioli - il patrimonio del teatro barocco spagnolo del Siglo de Oro - il teatro e la poesia di Lope de Vega - il teatro di Pedro Calderón de la Barca (in particolare il repertorio di tema mitológico) e della seconda generazione di drammaturghi barocchi (Agustín Moreto) - il teatro di corte della Spagna barocca e il suo rapporto con il genere tragico e la tragicommedia guariniana - il codice burlesco dei secoli d’oro (poetico e teatrale) - la poesia spagnola del ‘500 e ‘600 (Alcázar, Lope, Góngora) - l’epica ispanica e l’influenza dell’Orlando furioso di Ariosto in Spagna (Cervantes, Lope, Calderón) - guerre letterarie nel Siglo de Oro: Lope vs Cervantes, Lope vs Góngora - il mito del don Juan - lo statuto intellettuale e sociale dello scrittore e dell’artista - la scrittura femminile (María de Zayas e Carmen Martín Gaite) - la rivitalizzazione dei codici del teatro barocco nella drammaturgia del Novecento (Valle-Inclán, García Lorca, Max Aub) Francesistica: Michele Mastroianni e Dario Cecchetti - Umanesimo e Rinascimento francese - partecipazione alla costituzione del Corpus Théâtre français de la Renaissance (Paris, PUF- Firenze, Olschki) - poesia religiosa fra Manierismo e Barocco: studi ed edizioni critiche di testi rari e inediti - rielaborazione di miti classici nella tragedia del Seicento - aspetti teorici ed estetici della prosa del Novecento francese, con particolare attenzione ai problemi di elaborazione poetica e alla scrittura autobiografica di Henry Bauchau (Michele Mastroianni) Germanistica: Guido Massino - Franz Kafka: nuovi aspetti della biografia; rapporti con la tradizione ebraica, con il teatro yiddish e con il sionismo; rielaborazione di testi letterari nelle opere di Kafka; ricezione di Nietzsche; lettere a Milena Jesenská - Rapporto fra tradizione ebraica e formazione tedesca nel sionismo culturale praghese, in particolare nell’associazione degli studenti universitari Bar Kochba - Il mito letterario della Praga ebraica agli inizi del Novecento - Letteratura yiddish - Karl Philipp Moritz e gli inizi del romanzo psicologico settecentesco. Giulio Schiavoni - letteratura tedesca fra Settecento e Novecento - la simbiosi ebraico- tedesca nell'impero danubiano: integrazione e antisemitismo - linguaggi del romanticismo, riflessione su letteratura e Modernità - letteratura e mito - mondo absburgico e crisi Guglielmina - scuola di Francoforte e Walter Benjamin - romanzo gotico e letteratura vampirica - letteratura praghese e mitteleuropea in lingua tedesca; Thomas Mann a Praga; Kafka - traduzione di importanti autori di lingua tedesca, tra cui opere di Kafka, Roth, Bachofen, Freud, Musil e Benjamin Comparatistica: Stefania Sini - critica e teoria della letteratura - metrica, stilistica, retorica - Giambattista Vico e le radici retoriche della semiotica e dell’estetica - narratologia classica e “naturale”. Recenti teorie della narrazione - teorie e pratiche della traduzione - Michail Bachtin - Formalisti russi - il contagio nella letteratura moderna e contemporanea Filologia testuale: - edizioni critiche di inediti teatrali del Cinquecento francese (Michele Mastroianni) - edizioni critiche di testi spagnoli fra medioevo ed età moderna. Teoria e pratica dell’ecdotica. Traduzione spagnola (commentata) della Textkritik di Paul Maas (Andrea Baldissera) - edizioni critiche di testi teatrali della Spagna barocca (Marcella Trambaioli) Attività di collaborazione internazionale Accordi bilaterali di collaborazione culturale: - Laurea binazionale di I e II livello e studi franco- italiani con l’Université de Savoie di Chambéry (responsabile locale: Michele Mastroianni, responsabile dell’Université de Savoie, Daniela Amsallem) - Ruhr- Universität, Bochum: Auf dem Weg zur interkulturellen Pragmatik: die Behandlung von Sprechakten im Deutschen und Italienischen (Miriam Ravetto); Siglo de Oro spagnolo (Marcella Trambaioli) Anglistica: - Comunicazione della scienza, in collaborazione con la SLSA- EU (associazione europea di scienza e letteratura) (Cristina Iuli) Ispanistica: Universitat de Barcelona: Literatura y corte en la Edad Media y el Renacimiento: España e Italia, diretto da María Morrás (Andrea Baldissera) Universidad de Málaga La recepción y el canon de la literatura española del Siglo de Oro en los siglos XVIII, XIX y XX, diretto da José Lara Garrido (Andrea Baldissera) Universitat de València: CONSOLIDER: Patrimonio Teatral Clásico Español: Textos e Instrumentos de Investigación (TECETEI), diretto da Joan Oleza (Marcella Trambaioli) Universidad Complutense de Madrid: Grupo de Investigación Literatura Española de los Siglos de Oro, diretto da José María Díez Borque (Marcella Trambaioli) Universitat Autònoma de Barcelona (UAB): PROLOPE, diretto da Alberto Blecua: edizione critica e studio del corpus teatrale di Lope de Vega (Marcella Trambaioli) Universidad de Navarra, GRISO, diretto da Ignacio Arellano: edizione critica del corpus degli autos sacramentales di Calderón e delle comedias burlescas del XVII secolo (Marcella Trambaioli) Universidad de Burgos: PROTEO, diretto da Maria Luisa Lobato: edizione critica del corpus teatrale di Agustín Moreto (Marcella Trambaioli) Francesistica: Progetto HTLF (histoire des traductions en langue française): coordinatore centrale prof. Yves Chevrel (Université Paris- Sorbonne), responsabile locale, prof. Michele Mastroianni Progetto BABEL (place et enjeux des langues vernaculaires en Europe): coordinatore centrale Sabine Lardon (Université Jean Moulin, Lyon 3), responsabili locali Dario Cecchetti e Michele Mastroianni Grenoble 3: Metodologie teatrali nell’insegnamento delle lingue straniere Germanistica: - Institut für Deutsche Sprache, Mannheim: Zur Semantik und Syntax konjunktionaler Konnektoren im Deutschen und Italienischen – progetto di ricerca Alexander- von- Humboldt- Stiftung (Miriam Ravetto) - Institut für Deutsche Sprache, Mannheim: Satz und Satzgefüge kontrastiv: Deutsch – Portugiesisch – Italienisch (Miriam Ravetto) - Forme di integrazione ebraico-tedesca nella civiltà letteraria di area germanica: rapporto di cooperazione con il “Moses-Mendelssohn-Archiv” dell'Università di Potsdam, con il “Leo Baeck Intitute” e il “YIVO Institute for Jewish Research” di New York e con il "Brecht-Archiv" di Berlino (Giulio Schiavoni) Comparatistica: - Mosca: National University of Research "Higher school of Economics" – traduzione russa delle opere di Giambattista Vico (Stefania Sini) - Progetto Les idées du théâtre (France, Italie, Espagne): coordinatore centrale Marc Vuillermoz (Université de Savoie), responsabili locali, Dario Cecchetti e Michele Mastroianni per la francesistica; Marcella Trambaioli collabora per l’ispanistica Area 11 - Scienze storiche, filosofiche, pedagogiche e psicologiche Storia dell’Europa Contemporanea: Guido Franzinetti - movimenti nazionali e nazionalismo (aspetti teorici e storici) (XVIII-XX secoli) - comportamento elettorale (area absburgica 1867-1914; Europa centro-orientale XX secolo) - censimenti linguistici - lessico storico dei movimenti nazionali (XVIII-XIX secoli) - il Litorale Austriaco nell’età dualista (1867-1918) e nel XX secolo (con particolare riferimento al censimento linguistico a Trieste nel 1910) - l’area absburgica in età dualista - l’area balcanica nel XX secolo - la creazione dello Stato di Israele nelle fonti esteuropee - la questione irlandese (XIX-XX secolo) in prospettiva comparata
© Copyright 2025 ExpyDoc