Nettoyons la Méditerranée

Nettoyons la Méditerranée
23/24/25 May 2014
23/24/25 Mai 2014
date/jour:
when/quand:
where/où:
info:
Decalogue of the
eco-friendly bather
1 Don’t use sea and beaches as a garbage can
Décalogue de
l’éco-baigneur
1 N’utiliser pas la mer et les plages
comme une poubelle
2 Sand is not an ashtray
2 La sable n'est pas un cendrier
3 Don’t use shampoo and shower gel
at the beach
3 Ne pas utiliser le shampoing et le gel
4 Don’t touch marine treasures: like
4 Ne pas saccager les trésors marins
shells, corals, sea stars, sea horses
5 Respect the navigation rules: don’t
get near to shoreline and to scuba
diving signal buoys with motor boats
6 Turn off the motor when the boat
douche à la plage
5 Respecter l'interdiction à la navigation près des côtes
6 Arrêter le moteur quand le bateau
n’est pas en navigation
is not navigating
7 Ne pas abandonner l’équipement de
7 Turn off the motor when the boat
pêche (filet de pêche, nasses, lignes,
etc.) le long des côtes
is not navigating
8 Don’t leave fishing gear (nets,
creels, fishing lines…) on beaches or
in the sea
9 Use public means and bike for your
transfers to seaside resorts
10 Monitor the environment and
signal to authorities any illegal
action
8 Rejeter dans l’eau les poissons trop
petits et ne jamais pêcher les espèces
protégées
9 Utiliser les moyens publics où le
vélo pour se déplacer vers la mer
10 Surveiller l'environnement et signaler à l’autorité les activités illégales
5 - Respecter l'interdiction à la navigation près des côtes pour les bateaux à moteur et prêter attention au bouées de signalisation de plongeurs
4 - Ne pas saccager les trésors marins
La mer n'est pas une étal où trouver nos souvenirs de vacances,
comme des coquillages, coraux, étoiles de mer, hippocampes, etc.
3 - Ne pas utiliser le shampoing et le gel douche à la plage, ils arrivent
directement à la mer en la polluant
2 – La sable n'est pas un cendrier
Chaque cigarette ou filtre, se décompose en 5 ans. Un seul mégot peut
contaminer un mètre cube d'eau . Ne pas allumer des feux à la plage
1 – N’utiliser pas la mer et les plages comme une poubelle
Les bouteilles en plastique et les canettes abandonnées dans l'environnement, y restent pour des années. Les sacs en plastique, si jetés dans
la mer, provoquent la mort de la faune marine: tortues, dauphins et
baleines qui confondent les sacs avec leur nourriture
6- Turn off the motor when the boat is not navigating.
A good habit that allows to save fuel, to not produce noise and hydrocarbon pollution and to keep safe swimmers.
7 – Don’t leave fishing gear on beaches or in the sea. 1/10 of marine
litter is composed by fishing gear (nets, creels, fishing lines) : 640.000
tons is lost or abandoned every year, causing the death of fishes,
turtles, cetaceans and also damages to marine habitat.
8 – Throw back in water small fishes. Don’t fish protected species. Consult the EU regulations for the Mediterranean to know the authorized
minimum fishing size. Fishing date mussels is a crime.
9 – Use public means for your transfers to seaside resorts. Choose
eco-friendly places and use small boats for sea connections.
10 – Monitor the environment
Signal to the authorities any possible illegal dumping activity that you
discover and wrong behaviours.
You will feel part of a team of sea lovers.
Les 23, 24 et 25 mai 2014 des milliers de citoyens de langues,
cultures et religions différentes; unis par le désir de sauvegarder les écosystèmes marins et côtiers, libérerons les
plages de toute la Méditerranée, des tonnes de déchets.
Nettoyons la Méditerranée, la grande initiative de Legambiente et de la société civile méditerranéenne née en 1995 se
déroulera dans 1.500 localités: de l'Italie à l'Algérie, de la Croatie à l'Egypte, de la France à la Jordanie, de la Grèce à Israël,
du Liban à Malte, du Maroc à l'Albanie, de la Palestine au Portugal, de la Serbie au Monténégro et à la Slovénie, de l'Espagne à la Tunisie, de Chypre à la Turquie. La plus grande initiative de bénévolat, d'amitié et de collaboration entre Etats
différents, unis par la mer, une mer que doit vivre.
10 – Surveiller l'environnement
Signalez à la municipalité, au bureau du capitaine de port, à la Garde
côtière les activités illégales de déchargement de débris et agents
polluants et les comportements mauvais que vous avez découvert.
Vous vous sentirez partie d'une équipe de personnes de bonne volonté
qui aiment la mer.
9 - Utiliser les moyens publics pour vos mouvements au stations
balnéaires. Optez pour des lieux écologiques et préférez petits bateaux pour les liens maritimes
8 - Rejeter dans l’eau les poissons trop petits. Ne pas pêcher les
espèces protégées . Consulte les règlements UE pour la Méditerranée
pour connaître les dimensions minimum autorisées . La pêche des
dattes de mer est un délit
7 – Ne pas abandonner l’équipement de pêche sur les plages où dans
la mer. 1/10 des déchets marins est composé par ce matériels (filet de
pêche, nasses, lignes, etc.): 640.000 tonnes sont abandonné chaque
année et causent la mort de poissons, tortues marines, cétacés ainsi
que l’endommagement d’habitats marins
6 - Arrêter le moteur quand le bateau n’est pas en navigation
Une bonne habitude qui permet d'épargner carburant , de ne pas
produire de la pollution sonore et d’hydrocarbures et de sauvegarder
les nageurs
Decalogue of the
eco-friendly bather
1 – Don’t use sea and beaches as a garbage can.
Plastic bottles and cans left in the environment, last for years. Plastic
bags, if thrown in the sea, cause the death of marine fauna: turtles,
dolphins and whales, which confuse them with their favourite food.
2 – Sand is not an ashtray.
Each cigarette or filter, needs 5 years to decompose. Just one stub
arrives to contaminate one cubic meter of water. Don’t light up fires at
the beach.
3 – Don’t use shampoo and shower gel at the beach.
From showers they directly flow into the sea by polluting it.
Décalogue de l’éco-baigneur
Quel est le temps de décomposition de nos déchets?
• Mouchoir 3 mois
• Mégot de cigarette à partir de 1 jusqu’à 5 ans
• Sacs en plastique à partir de 10 jusqu’à 20 ans
• Produits en nylon à partir de 30 jusqu’à 40 ans
• Canettes en aluminium 500 ans
• Bouteilles en verre 1.000 ans
• Polystyrène 1.000 ans
-80% à origine des activités terrestres (décharges, rivières contaminées
que se jettent dans la mer, déchets industriels, abandon négligent de
déchets sur les plages, etc.).
-20% des activités marines: bateaux commerciaux et de tourisme, bateaux de pêche (filets de pêche, récipients en polystyrène, etc.); plateformes pétrolières ou gazogènes offshore.
Quelles sont les sources de déchets?
Quels sont les effets négatifs des déchets marins?
Les déchets marins causent problèmes environnementaux, économiques, de sécurité, de santé et culturels dans les côtes méditerranéennes et peuvent être considérés le principal danger pour la faune et la
flore marine. Chaque année 1.000.000 oiseaux de mer et 100.000
mammifères marins et tortues marines meurent (rapport du PNUE
2001).
La faune marine, les poissons, les mammifères marins, les oiseaux, les
écosystèmes marins sont toujours menacés. Cette menace provoque
des conséquences négatives pour l'environnement ainsi que pour le
tourisme et l'économie. Aussi la santé et la sécurité humaines peuvent
être menacées par les déchets, d'ailleurs matériel plastique, débris ou
substances toxiques peuvent blesser ou être ingérés par les poissons,
ça pose sans doute des risques pour les humains.
What are the negative impacts of marine litter?
Marine litter causes environmental, economic, safety, health and
cultural problem all over the Mediterranean Coasts and can be considered the major threat to wildlife. Every year die 1,000,000 seabirds
and 100,000 sea mammals and turtles (UNEP 2001 report).
Wildlife, fishes, sea mammals, birds, marine ecosystems are endangered by litter causing negative implications for the environment, tourism and economy. Also human health and safety may be endangered,
indeed, fishes injured or affected by waste (e.g. litter in their stomachs) pose undoubtedly risks to humans.
Which are the sources of marine litter?
-80% originates from land-based activities: run-off, littered rivers
discharging into the sea, industrial waste, careless disposal of
rubbish on beaches, etc.
-20% from sea activities: cargo and passenger vessels, commercial
fishing vessels (nets, polystyrene fish storage containers, etc.);
offshore oil and gas platforms.
4 – Don’t touch marine treasures.
The sea is not a shop where looking for holiday souvenirs, like shells,
corals, sea stars, sea horses etc.
5 – Respect the navigation rules: don’t get near to shoreline with
motor boats and pay attention to scuba diving signal buoys.
Plus de vingt ans d'activité, 115000
inscrits et 1.500 groupes locaux:
Legambiente est la plus grande
association
écologiste
italienne.
Engagée dans la lutte contre la pollution et la dégradation de la nature, elle
travaille pour soutenir le développement des énergies renouvables et
pour fournir une information correcte
aux citoyens. Legambiente est une
organisation non gouvernementale
accréditée auprés du Ministère des
Affaires Etrangères et faisant partie
des Réseaux écologistes internationaux comme le Bureau Européen de
l'Environnement (EEB), l'Union Internationale pour la Conservation de la
Nature (IUCN) et le MIO (Mediterrean
Information Office); Legambiente
participe aux travaux des Programmes des Nations Unies pour l'Environnement, Plan d'Action pour la Méditerranée, en qualité d'observateur et
elle est membre de la Commission
pour le Développement durable de la
Méditerranée.
Clean Up the Med
Loc. Enaoli 58100 Rispescia (Gr) Italia
Tel. 0039/0564/48771 tel. 0039/0564/487740
[email protected]
www.festambiente.it / www.legambiente.it
Legambiente is an Italian, non-profit
organization, born in 1980, that acts to
protect environment, to fight against
pollution and to change citizen's behaviour towards nature. Legambiente is
the most widespread environmental
organisation in Italy and its activity is
based on the work of 1,500 local
groups and co-ordinated through 20
regional committees. Legambiente is
acknowledged as “association of
environmental interest” by the Italian
Ministry for the Environment, Land
and Sea and as “Development NGO”
by the Ministry for Foreign Affairs.
Legambiente is part of the European
Environmental Bureau (EEB), of the
International Union for the Conservation of Nature (IUCN) and of MIO
(Mediterranean Information Office).
We also take part in the United Nations
Environmental Programme – Mediterranean Action Plan as observers and
we are members of the Mediterranean
Commission for Sustainable Development (MCSD). Legambiente usually
organizes environmental campaigns,
voluntary activities and international
cooperation projects, raising awareness on environmental protection and
sustainable development.
Nettoyons la Med
23/24/25 May 2014
23/24/25 Mai 2014
Nettoyons la Méditerranée
Clean Up the Med
In 2014, Clean up the Med will be held on 23rd, 24th and 25th
May. Thousands of volunteers, from many different countries, speaking different languages and from many different
cultures and religions will act to protect their environment
by removing tons of waste from Mediterranean beaches
and coastline. Born in 1995, Clean up the Med, one of the
largest volunteer environmental campaigns, will involve
over 1,500 locations from Italy to Algeria, from Croatia to
Egypt, from France to Jordan, from Greece to Israel, from
Lebanon to Malta, from Morocco to Albania, from Palestine
to Portugal, from Serbia to Montenegro and to Slovenia,
from Spain to Tunisia, from Cyprus to Turkey. Clean up the
Med campaign will take practical steps to protect our sea
and to preserve ecosystems.
How long does our waste need to decompose?
• Handkerchief 3 months
• Cigarette stub from 1 to 5 years
• Plastic bags from 10 to 20 years
• Nylon products from 30 to 40 years
• Aluminum cans 500 years
• Glass Bottles 1.000 years
• Polystyrene 1.000 years
Printed on Recycled Paper