SE30 EN Portable Bluetooth Speaker System FR Enceinte Bluetooth DE Bluetooth Lautsprecher August International Ltd United Kingdom IT Altoparlante Bluetooth Telephone: +44 (0)845 250 0586 www.augustint.com ES Altavoz Portátil Bluetooth Manuale dell’utente Grazie per aver acquistato la mini Boombox Bluetooth August SE30. Questo manuale è disegnato per familiazzarLa con le funzioni di questo prodotto. Si prega di legger attentamente questo manuale anche se Lei conosce prodotti simili. Sicurezza Per garantire la Sua sicurezza e la sicurezza delle altre persone, per favore legge il manuale di istruzione prima di usare questo prodotto. Si prega di non aprire il prodotto SE30 da soli. Puo essere pericoloso e invaliderà la garanzia del prodotto. Smaltimento Servizio clienti Puo contaytare il numero : +44 (0) 845 250 0586 o email a [email protected] se ha bisogno di supporto tecnico e servizio clienti. -1- Italiano Assicurarsi che il prodotto e gli accessori siano smaltiti in esservanza com SPEE (Smatimento di Prodotti Elettonici ed Elettrici) e la regolazione del suo paese. Verificare sempre con le autorità competenti di regolamentazione per lo smaltimento del prodotto. 1. Istruzioni di sicurezza 2. Caratteristiche principali 1) Connessione senza fili per dispositivi Bluetooth 2) Porta audio jack 3,5 mm integrata Uso e stoccaggio Tenere il dispositivo lontano dall'acqua e da ambienti umidi. Non esporre mai il dispositivo ad umidità, polvere, olio o fumo. Evitare cadute e non esporre ad impatti. Durante il trasportodi questodispositivo comeparte del vostro bagaglio per favore assicurarsi che sia riposto in tutta sicurezza al fine di evitare danni causati da impatti. Mai colpire o graffiare questo dispositivo con ogni tagliente oggetti. 3. Accessori 1) Cavo di alimentazione USB 2) Cavo Audio doppia Jack 3,5mm 3) Manuale del utente 4. Nomi delle diverse parti del prodotto e funzioni Sopra : Italiano Conservare questo dispositivo lontano da temperature estreme. Manutenzione Siete pregati di scollegare tutti i cavi prima di pulire il dispositivo. Pulire il dispositivo e i pulsanti con un panno Morbido -2- Alcohol Non pulire mai questo dispositivo con panni abrasivi. Non usare detergenti, alcool o prodotti per la pulizia a base chimica. 1 2 3 1.Precedente (premere breve) / abbassare il volume (premere e tenere premuto) 2.Play / Pausa 3.Prosimo (premere breve) / Aumentare il volume (premere e tenere premuto) -3- Destra : - Connettare a un cellulare 1) Cercare per connessionne Bluetooth sul telefonino (fare riferimento al manuale di istruzioni del telefono per ulteriori informazioni). 2) Selezionare “SE30” nella lista dei dispositivi Bluetooth. 4 6 5 3) Dopo aver connettato la SE30 con successo, la spia lampeggherà lentamente. 4. Interruttore 5. Porta di alimentazione 6. Porta Audio In (jack 3,5mm) -Connettare ad un computer Windows 1) Accendere il Bluetooth del computer 5. Operare il dispositivo 2) Nel pannello di controllo, selezionare “hardware e suoni” poi “aggiungi stampante” 5.2 Connessione Bluetooth Quando la SE30 è accesa, entrerà automaticamente in modalità Bluetooth. Quando in modalità di ricerca bluetooth, la spia d’indicazione lampeggia rapidamente blu. Nota : La SE30 si connette all'ultimo dispositivo conosciuto. Se quest’ultimo non è disponibile, entrerà in modalità di connessione automaticamente. Per connettare ad un’altro dispositivo, bisogna sconnettare il dispositivo connesso prima di lansciare una nuova ricerca. -4- 3) Selezionare “SE30” nella lista per installare I drivers. Nota : Per Windows XP e Vista, un driver Bluetooth di terza partita e necessario (non fornito). 4) Se la musica non viene riproduta automaticamente sulla SE30, andare su "Suoni e periferiche audio" nel Pannello di controllo, quindi selezionare la SE30 e fare clic su "Imposta come predefinito". -5- Italiano 5.1 Accendere / Spegnere L’interruttore si trova sulla faccia destra della mini Boombx SE30, scorrerlo verso la presa di alimentazione per accendere il dispositivo. Per spegnere il dispositivo, scorrere l’interruttore nella prima posizione. 5.3 Controllare la musica La SE30 puo controllare la musica ossia del telefonino ossia del computer via il Bluetooth. Sempre premere “ ”o“ ” per scegliere tra la musica precedente o prossima, oppure premere e tenere premuto per controllare il volume. Premere per pausare o play la musica. Nota : Il controllo della musica è compatibile solo con i dispositivi che supportono A2DP, Le preghiamo di fare riferimento al muanuale d’istruzione del Suo telefonino per ne sapere di più sulla compatibilità con A2DP. 5.4 Modalità Audio In Per ascoltare la musica con un cavo sulla SE30, si deve collegare un cavo doppia Jack 3,5mm alla boombox ed al dispositivo fonte. Appena il cavo collegato alla mini boombox SE30, il dispositivo entrerà in modalità Audio In automaticamente. 7. Dettagli tecnici Altoparlante 2 x 3W Frequenza di Risposta 150Hz-20KHz SNR 70 ± 6dB Distorzione <0.5% Alimentazione DC 5V 500mA Batteria 3,7V 800mAh Li-ion Batterie Tempo di carica 2 Std. Tempo in uso Bis zu 9,5 Std. Distanza Bis zu 10m (Klasse II) Dimensioni 150x58x39mm Peso 225g Per ricaricare il SE30, connettere il micro USB al entrata di alimentazione, poi il USB ad un porto USB alimentato. La LED si illumine rosso quando caricando e si spenga quanto la batteria sia caricata. -6- 8. Problemi e Soluzioni I problemi sotto non sono difetti del dispositivo. Problema Soluzione La SE30 non si accende. Caricare la SE30 SE30 non si connette. Verificare se il SE30 è in modo di associazione e che si trova a meno di 10m del telefono/computer Non suona. Verificare il volume e sul SE30 e sul telefono/ computer. -7- Italiano 6. Caricamento 9. Garanzia Questo prodotto è garantito per dodici mesi dalla data di acquisto. In un improprio evento di qualunque diffeto di materiali o manufattura l’unità sarà riparata o cambiata senza nessun costo (dov’è possibile) durante il periodo. Un altro prodotto sarà fornito in caso che non esista più quel tale prodotto o non è possibile riparare. Condizioni di garanzia La garanzia è calida solo nel Paese di acquisto Il prodotto deve essere correttamente installato e deve operare in accordanza con le istruzioni date dal manual di istruzioni. La garanzia copre solo l’unità principali ma non gli accessori La garanzia non sarà valida se il prodotto è stato riparato o danneggiato da persone non qualificate. La garanzia non copre i Danni causati da abusi, negligenza, incidenti e disastri naturali. Per favore, contatta il nostro servizio prima di ritornare qualunque prodotto; noi non siamo risponsabili per nessun inaspettato prodotto spedito Qualunque prodotto dannegiato deve essere conservato e ritornato con l’originale scatola con tutti gli accessori e l’orginale copia del scontrino di acquisto. La garanzia è Sua diritto legale Servizio clienti Telefono: +44 (0) 845 250 0586 Email: [email protected] -8- Warranty Card / Carte de Garantie / Garantiekarte / Certificato di Garanzia / Garantía EN Please keep this card together with the serial number below in a safe place. You will need to refer to this card to validate the warranty. FR Veillez à garder cette carte ainsi que le numéro de série ci-dessous dans un endroit sûr. Il vous faudra cette carte afin de faire valoir la garantie du produit. DE Bitte bewahren Sie diese Karte zusammen mit der Seriennummer an einem sicheren Ort auf. Sie benötigen diese zum Nachweis der Garantie. IT Si prega di tenere questo certificato in un luogo sicuro. Sarà necessario farne riferimento per convalidare la garanzia. ES Por favor, conserve esta tarjeta junto al número de serie de debajo en un lugar seguro. Esta tarjeta es necesaria para validar la garantía del producto.
© Copyright 2024 ExpyDoc