Big Survivor - produktinfo.conrad.com

* Modello di auto con motore a scoppio
„Big Survivor“
N. ord. 1211423
Versione 08/14
7
Indice
*
Pagina
1. Introduzione..........................................................................................................................................................3
2. Spiegazione delle icone........................................................................................................................................4
3. Uso previsto..........................................................................................................................................................4
4. Fornitura...............................................................................................................................................................4
5. Accessori necessari..............................................................................................................................................5
6. Avvertenze di sicurezza........................................................................................................................................6
a) Osservazioni generali.....................................................................................................................................6
b) Motore e carburante.......................................................................................................................................7
c) Funzionamento . ............................................................................................................................................7
7. Avvertenze per batterie e accumulatori................................................................................................................9
8. Messa in funzione...............................................................................................................................................10
a) Rimozione della carrozzeria.........................................................................................................................10
b) Posizionamento del cavo d‘antenna del ricevitore.......................................................................................10
c) Utilizzo dell‘accumulatore del ricevitore........................................................................................................10
d) Messa in funzione dell‘impianto trasmettitore e ricevitore............................................................................ 11
e) Programmazione fail safe............................................................................................................................. 11
f) Lubrificazione del filtro dell‘aria....................................................................................................................12
g) Rifornimento di carburante...........................................................................................................................12
h) Montaggio e fissaggio della carrozzeria.......................................................................................................13
i) Verifica della portata del telecomando..........................................................................................................13
j) Avvio del motore...........................................................................................................................................14
k) Guida del veicolo..........................................................................................................................................15
l) Arresto della corsa........................................................................................................................................16
9. Opzioni di regolazione sul veicolo......................................................................................................................17
a) Regolazione dell‘inclinazione delle ruote......................................................................................................17
b) Regolazione della convergenza...................................................................................................................19
c) Regolazione degli ammortizzatori................................................................................................................20
d) Abbassamento meccanico...........................................................................................................................20
10. Impostazioni del motore......................................................................................................................................21
a) Informazioni generali per l‘impostazione del carburatore.............................................................................21
b) Impostazione della vite di regolazione della miscela del minimo (L)............................................................22
c) Impostazione dell‘ago dell‘ugello principale (H)...........................................................................................22
d) Impostazione del regime al minimo (S)........................................................................................................23
e) Ripristino delle impostazioni di fabbrica.......................................................................................................23
2
Pagina
11. Controllo delle funzioni.......................................................................................................................................24
a) Collegamento di carburatore e freni.............................................................................................................24
b) Sterzo...........................................................................................................................................................24
12. Pulizia e manutenzione.......................................................................................................................................25
13. Smaltimento........................................................................................................................................................26
a) Osservazioni generali...................................................................................................................................26
b) Batterie e accumulatori.................................................................................................................................26
14. Risoluzione dei problemi.....................................................................................................................................27
15. Dati tecnici del veicolo........................................................................................................................................30
1. Introduzione
Gentile Cliente,
grazie per aver acquistato questo prodotto.
Il prodotto è conforme alle norme di legge nazionali ed europee.
Per mantenere queste condizioni e garantire il funzionamento in sicurezza, è necessario rispettare queste istruzioni.
Queste istruzioni sono parte integrante del prodotto. Contengono indicazioni importanti per la messa in
funzione e l‘utilizzo del prodotto stesso che dovranno essere rispettate anche da terzi ai quali venga eventualmente ceduto il prodotto.
Conservare queste istruzioni per un‘eventuale consultazione futura.
Tutti i nomi di società e di prodotti citati sono marchi di fabbrica dei rispettivi proprietari. Tutti i diritti riservati.
Per domande tecniche rivolgersi ai seguenti contatti:
Italia:
Tel: 02 929811
Fax: 02 89356429
e-mail: [email protected]
Lun – Ven: 9:00 – 18:00
3
2. Spiegazione delle icone
Il simbolo con il punto esclamativo segnala una situazione di pericolo inerente all‘utilizzo, al funzionamento
o allo svolgimento di operazioni di servizio.
Il simbolo con la freccia segnala specifici suggerimenti o indicazioni per l‘uso.
3. Uso previsto
Il prodotto è costituito da un modello di auto a trazione posteriore che può essere comandato via radio senza fili per
mezzo del telecomando fornito.
Il telaio è già montato e pronto per l‘uso.
Il prodotto non è un giocattolo e non è adatto a bambini di età inferiore a 14 anni.
Attenersi a tutte le indicazioni di sicurezza riportate nelle presenti istruzioni, che forniscono importanti informazioni per la gestione del prodotto.
4. Fornitura
• Veicolo già montato pronto per l‘uso (incl. carrozzeria, pneumatici, candela, servo gas/freno, servosterzo, motore,
filtro aria, ricevitore)
• Trasmettitore
• Tubetto per l‘antenna del ricevitore
• Chiave candela
• Chiave a L per la sostituzione delle ruote
• Manuale d‘uso del veicolo
• Manuale d‘uso del telecomando
4
5. Accessori necessari
Per il funzionamento del veicolo sono necessari anche altri accessori che non sono compresi nella fornitura.
Componenti assolutamente necessari:
• Accumulatori o batterie per il trasmettitore (per il modello e la quantità, consultare il manuale d‘uso del telecomando)
• Pacco batterie per il ricevitore
• Caricabatteria per batterie trasmettitore e ricevitore
• Olio filtro dell‘aria
• Contenitore serbatoio
• Miscela per motore a due tempi 01:25 (miscela olio/carburante carburante Super o SuperPlus)
Per un utilizzo ottimale del veicolo, suggeriamo inoltre l‘impiego dei seguenti componenti:
• Supporto di montaggio (per facilitare la manutenzione, per corse di prova o per il cambio gomme)
• Pompa elettrica carburante (per il riempimento e lo svuotamento del serbatoio)
• Candela di riserva
• Utensili (per esempio, cacciavite, chiave esagonale per brugole, pinze piatte)
• Spray ad aria compressa per la pulizia
• Pneumatici di ricambio (per poter sostituire rapidamente gli pneumatici difettosi o danneggiati)
• Bloccafiletti (per fissare di nuovo collegamenti a vite allentati)
L‘elenco delle parti di ricambio per questo prodotto è disponibile sul nostro sito Web www.conrad.com
nell‘area di download relativa al prodotto specifico.
5
6. Avvertenze di sicurezza
La garanzia decade in caso di danni causati dalla mancata osservanza delle istruzioni qui riportate.
Non ci assumiamo alcuna responsabilità per i danni indiretti.
Non ci assumiamo alcuna responsabilità in caso di danni a cose o persone conseguenti all‘utilizzo
improprio o alla mancata osservanza delle indicazioni di sicurezza. In questi casi, la garanzia decade.
Dalla garanzia sono altresì esclusi la normale usura dovuta all‘utilizzo (per esempio pneumatici consumati,
ingranaggi logorati) e i danni da incidente (per esempio rottura del braccio trasversale, incurvatura del telaio
e così via).
Ricordiamo che le indicazioni di sicurezza, oltre a salvaguardare il prodotto, hanno anche lo scopo di garantire l‘incolumità propria e delle altre persone. È necessario pertanto leggere questo capitolo con estrema
attenzione prima di mettere in funzione il prodotto.
a) Osservazioni generali
Attenzione: indicazione importante!
L‘azionamento del modello potrebbe causare danni a cose o persone. È importante quindi essere certi di
avere un‘adeguata copertura assicurativa, per esempio di disporre di un‘assicurazione per responsabilità
civile. Nel caso si possieda già un‘assicurazione per responsabilità civile, prima di mettere in funzione il
modello verificare con la propria assicurazione che sia assicurato anche l‘utilizzo del modello.
• Per motivi di sicurezza e di omologazione (CE), non è consentito apportare modifiche arbitrarie al prodotto.
• Il prodotto non è un giocattolo e non è adatto a bambini di età inferiore a 14 anni.
• Il prodotto non deve inumidirsi né bagnarsi.
• Il corretto funzionamento del veicolo richiede occasionali interventi di manutenzione e anche riparazioni. Con l‘uso,
per esempio, gli pneumatici possono consumarsi oppure si possono verificare danni a seguito di un incidente
causato da un errore di guida.
In caso di interventi di manutenzione o riparazione, utilizzare esclusivamente parti di ricambio originali.
• Non abbandonare i materiali d‘imballaggio: potrebbero diventare un giocattolo pericoloso per i bambini.
• In caso di domande che non possono essere chiarite tramite il manuale d‘uso, rivolgersi a noi (per le informazioni
di contatto vedere il capitolo 1) o a un altro esperto. Il funzionamento e l‘azionamento degli modelli di auto telecomandati richiedono un periodo di apprendimento. Se non si è mai pilotato uno di questi veicoli prima d‘ora, guidare con estrema prudenza per prendere
confidenza con le reazioni del veicolo ai comandi impartiti a distanza tramite il telecomando. La fase di
apprendimento richiede pazienza.
6
Evitare di correre rischi nell‘azionamento del prodotto. La sicurezza personale e quella dell‘ambiente circostante dipendono unicamente dalla gestione responsabile del modello da parte dell‘utilizzatore. b) Motore e carburante
• Come carburante utilizzare solo una miscela 01:25 per motori a due tempi (1 parte di olio, 25 parti di carburante). In
genere il composto è disponibile presso i distributori di benzina.
Se si vuole fare miscela da sé, come carburante utilizzare esclusivamente benzina „Super“ o „Super Plus“ (no
gasolio!) e utilizzare solo olio sintetico per miscele per motori a due tempi.
• Per il trasporto di carburante utilizzare solo appositi contenitori.
• Serbatoi vuoti e residui di carburante devono essere trattati come rifiuti pericolosi.
• Tenere il carburante sotto chiave; custodirlo in modo che sia inaccessibile ai bambini. Conservare il carburante solo
in ambienti ben ventilati. Conservare solo le quantità consentite.
Il carburante è altamente infiammabile; i vapori di carburante sono altamente esplosivi! Non fumare durante
la manipolazione di combustibili (per esempio durante il rifornimento). Tenere lontane fiamme libere e altre
fonti di accensione. Rischio di esplosioni e incendio.
• Evitare il contatto con gli occhi, le mucose e la pelle, pericolo per la salute! In caso di malessere, consultare subito
un medico!
• Non versare mai il carburante. Per il rifornimento, utilizzare un contenitore speciale per carburante. Il carburante
fuoriuscito non solo danneggia l‘ambiente, ma costituisce anche un pericolo di esplosione e incendio!
• Controllare la tenuta dei collegamenti dei tubi e del tappo del serbatoio prima di ogni utilizzo.
• Corse di prova e di guida possono essere effettuate solo all‘aperto. Non inalare i vapori del carburante e dei gas di
scarico, in quanto sono pericolosi per la salute.
• Se non si utilizza il modello per un lungo periodo, il serbatoio deve essere svuotato. Per motivi di sicurezza, il trasporto del modello può essere effettuato solo con il serbatoio vuoto.
• Il carburante può intaccare e danneggiare vernici e componenti di gomma.
c) Funzionamento
• Non utilizzare mai il modello senza aver lubrificato il filtro dell‘aria.
Prima di ogni utilizzo, verificare che il filtro dell‘aria utilizzato sia saldamente fissato al carburatore e sia
sufficientemente lubrificato. Solo un filtro dell‘aria ben lubrificato può impedire che particelle di polvere fini
entrino nel motore danneggiandolo.
Pulire regolarmente il filtro dell‘aria (lavare con benzina) o sostituirlo puntualmente con uno nuovo. Il filtro
dell‘aria (come gli pneumatici) è soggetto a usura.
Se non è sufficientemente lubrificato, sottili particelle di polvere vengono emesse attraverso la gommapiuma del filtro. Nel motore queste particelle di polvere si comportano come una carta vetrata fine. Dopo un
breve periodo il motore perde compressione. Questo non determina solo una riduzione della potenza, ma il
motore a volte può anche non avviarsi.
Un motore danneggiato non è coperto dalla garanzia.
• Controllare il veicolo prima di ogni messa in funzione per escludere danni; sostituire le gomme usurate.
• Prima e dopo ogni corsa, controllare tutti i bulloni e i punti di fissaggio, in quanto potrebbero allentarsi o sbloccarsi
a causa delle vibrazioni che si verificano durante la guida.
7
• Se le batterie o l‘accumulatore sono scarichi, la portata del trasmettitore si riduce. Una batteria del ricevitore debole
nel veicolo impedisce il pieno funzionamento dei servocomandi. Prima di mettere in funzione il modello, controllare
lo stato di carica degli accumulatori o della batteria.
Prima e dopo ogni viaggio controllare l‘alimentatore del ricevitore. A bassa tensione, i servocomandi rispondono
solo debolmente e il veicolo non è più sensibile ai comandi di controllo del trasmettitore. Inoltre, potrebbero verificarsi reazioni impreviste sul ricevitore.
Arrestare immediatamente il funzionamento del veicolo se il ricevitore non reagisce come desiderato. In primo
luogo spegnere il motore, quindi spegnere l‘alimentazione del ricevitore e, infine, il trasmettitore. Quindi sostituire gli
accumulatori/le batterie o ricaricare nuovamente gli accumulatori.
• Per alimentare i servocomandi e il ricevitore non utilizzare batterie, ma un accumulatore adatto. Il servosterzo, in
particolare, ha un elevato consumo energetico.
• Un azionamento improprio può causare gravi danni a persone e cose. Durante la guida è necessario mantenere il
contatto visivo con il modello. Evitare pertanto di guidare di notte.
Non guidare in caso di ridotte capacità di reazione. La stanchezza, l‘assunzione di alcol o di farmaci possono indurre, come nella guida di un veicolo reale, ad azioni errate.
• Il motore e lo scarico diventano molto caldi durante il funzionamento, non toccare, pericolo di ustioni! Non rimanere
impigliati nella trasmissione, non inserire alcun oggetto, pericolo di lesioni!
• Non toccare mai il cavo o il connettore della candela quando il motore è acceso; pericolo di vita a causa dell‘alta
tensione!
• Il modello è stato progettato solo per uso all‘esterno di ambienti chiusi. I fumi di scarico sono pericolosi per la salute!
Non azionare mai il motore in ambienti chiusi, nemmeno a fini di prova.
• È vietato guidare questo modello di auto su strade, piazze o vie pubbliche. Inoltre, prima di utilizzarlo in proprietà
private, chiedere l‘autorizzazione al proprietario.
• Non dirigere il modello verso persone o animali.
• Non guidare il modello in presenza di pioggia, erba bagnata, acqua, fango o neve. Il modello non è impermeabile
né resistente all‘acqua.
• Evitare la guida in caso di temperature esterne molto basse. Nella stagione fredda, la plastica della carrozzeria e le
parti del telaio possono perdere elasticità; quindi, anche incidenti di lieve entità causano danni al modello.
• Non guidare in caso di temporale, nelle vicinanze di linee di alta tensione o di ripetitori.
• Il rapporto di cambio è stato progettato per l‘uso off-road. In caso di uso permanente su strada, non possono escludersi danni al motore.
• Lasciare sempre il trasmettitore acceso quando il veicolo è in funzione.
Se il funzionamento deve essere interrotto, prima spegnere il motore. Quindi spegnere l‘alimentazione del ricevitore. A questo punto è possibile spegnere il trasmettitore.
• Lasciar trascorrere 5-10 minuti dopo ogni rifornimento del serbatoio, in modo da far raffreddare il motore.
• Evitare di far funzionare a lungo il modello nel campo di carico parziale. Il motore e la frizione quindi possono surriscaldarsi e danneggiarsi.
8
7. Avvertenze per batterie e accumulatori
• Pile e accumulatori non devono essere lasciati alla portata dei bambini.
• Non lasciare incustodite batterie e accumulatori. Essi costituiscono un pericolo se ingeriti da bambini o animali
domestici. Nel caso si verifichi questa evenienza, rivolgersi immediatamente a un medico.
• In nessun caso mettere in corto, smontare o gettare nel fuoco batterie e accumulatori. Pericolo di esplosione!
• Le batterie o gli accumulatori esauriti o danneggiati se messi a contatto con la pelle posso causare gravi irritazioni.
Per manipolarli indossare pertanto guanti di protezione adeguati. Inoltre, i liquidi che fuoriescono da batterie/accumulatori possono danneggiare altri oggetti e superfici.
• Le batterie tradizionali non ricaricabili non devono essere ricaricate. Pericolo di incendio e di esplosione! Ricaricare
esclusivamente gli accumulatori predisposti, utilizzando caricabatterie idonei.
• Durante l‘inserimento delle batterie o degli accumulatori, fare attenzione alla polarità corretta, rispettando i segni
più/+ e meno/-.
• In caso di inutilizzo prolungato, per esempio durante l‘immagazzinamento, togliere dal trasmettitore le batterie o gli
accumulatori per evitare i danni causati da eventuali fuoriuscite di acidi. Separare completamente l‘alimentazione
del ricevitore dal ricevitore.
Caricare gli accumulatori ogni 3 mesi circa. In caso contrario, l‘autoscarica può condurre al cosiddetto ciclo profondo
di scarica e rendere gli accumulatori inutilizzabili.
• Durante la carica e la scarica (durante la guida del veicolo), gli accumulatori si scaldano. Prima di caricare gli accumulatori, attendere che abbiano raggiunto la temperatura ambiente. La stessa precauzione deve essere osservata
dopo il processo di carica, attendendo che l‘accumulatore del ricevitore nel veicolo si sia raffreddato completamente
prima di utilizzarlo.
• Sostituire sempre l‘intero gruppo di batterie o accumulatori del trasmettitore. Non mischiare batterie o accumulatori
carichi e parzialmente carichi. Utilizzare sempre batterie o accumulatori dello stesso tipo e della stessa marca.
• Non mischiare mai batterie con accumulatori. Per il trasmettitore utilizzare le batterie oppure gli accumulatori.
• Rimuovere l‘accumulatore del ricevitore dal veicolo prima della carica.
9
8. Messa in funzione
a) Rimozione della carrozzeria
Rimuovere le clip di sicurezza della carrozzeria, quindi sollevare quest‘ultima dal telaio.
b) Posizionamento del cavo d‘antenna del ricevitore
Come prima cosa posizionare l‘interruttore on/off (1) dell‘alimentazione del ricevitore su „OFF“ (spento).
Se alla consegna il cavo dell‘antenna del veicolo non sporge
già dall‘apertura corrispondente (2) della scatola del ricevitore,
aprirla.
Rimuovere il coperchio (3) della scatola del ricevitore svitando
le due viti (4).
1
2
Far passare il cavo dell‘antenna attraverso il foro (2) sul coperchio
(3) della scatola del ricevitore.
4
Se il connettore dell‘accumulatore si trova nella scatola del ricevitore, aprire adesso il coperchio della scatola del ricevitore;
vedere sezione c) successiva.
4
3
Figura 1
Inserire il cavo del ricevitore attraverso il tubetto per l‘antenna in dotazione e inserire la spina nel supporto sulla
scatola del ricevitore.
Per ottenere una portata ottimale, il cavo dell‘antenna deve fuoriuscire verticalmente dal veicolo. Non accorciare mai il cavo dell‘antenna. Non arrotolare mai il cavo dell‘antenna. La portata ne verrebbe notevolmente
ridotta.
Per proteggere il ricevitore dalle vibrazioni, avvolgerlo con della gommapiuma.
Chiudere il coperchio della scatola del ricevitore. Assicurarsi che nessun cavo venga schiacciato.
c) Utilizzo dell‘accumulatore del ricevitore
Aprire il coperchio (1) della scatola dell‘accumulatore svitando
le due viti (2).
2
Inserire un accumulatore adatto e collegarlo al connettore per
l‘alimentazione del ricevitore.
Se durante l‘avviamento iniziale del veicolo all‘interno della scatola dell‘accumulatore non è presente un connettore, significa
che questo è ancora nella scatola del ricevitore. Procedere come
descritto sopra alla sezione b).
Richiudere la scatola dell‘accumulatore. Assicurarsi che nessun
cavo venga schiacciato.
1
2
Figura 2
10
d) Messa in funzione dell‘impianto trasmettitore e ricevitore
Per la messa in funzione del trasmettitore rispettare le istruzioni per l‘uso.
Aprire l‘alloggiamento delle batterie del trasmettitore e installarvi le batterie o gli accumulatori completamente carichi.
Prestare attenzione alla corretta polarità (più/+ e meno/-). Richiudere il vano batterie.
Accendere il trasmettitore. Controllare il funzionamento del trasmettitore.
Accendere il ricevitore nel veicolo (portare l‘interruttore on/off sul veicolo in posizione „ON“; posizione dell‘interruttore
vedere figura 1, pos. 1).
e) Programmazione fail safe
Il telecomando in dotazione dispone di una funzione fail safe integrata.
Per motivi di sicurezza, durante la programmazione della funzione fail safe il motore non deve essere acceso. Per la programmazione della funzione fail safe, osservare la descrizione fornita nelle istruzioni per l‘uso
del telecomando.
Se si desidera utilizzare un telecomando diverso, è necessario un fail safe separato. Questo deve controllare il servo di acceleratore/freno.
Accendere il trasmettitore e l‘alimentazione del ricevitore e verificare il funzionamento dei servocomandi. Spegnere
infine il trasmettitore.
A causa di impulsi di comando mancanti, il servosterzo inizia a vibrare; questo è normale (se lo si desidera, è possibile
portare il servosterzo in una posizione definita utilizzando un secondo fail safe ordinabile come accessorio opzionale,
per esempio per la stabilità direzionale).
Impostare il fail safe affinché l‘acceleratore/servofreno sia nella posizione in cui il freno è attivato (massima potenza
frenante). In caso di guasto del trasmettitore di segnale, l‘acceleratore viene ora impostato automaticamente dal fail
safe sul funzionamento a vuoto e il freno viene attivato in modo che il veicolo si fermi.
11
f) Lubrificazione del filtro dell‘aria
Prima di ogni utilizzo, verificare che il filtro dell‘aria utilizzato sia saldamente fissato al carburatore e sia
sufficientemente lubrificato. Solo un filtro dell‘aria ben lubrificato può impedire che particelle di polvere fini
entrino nel motore danneggiandolo.
Pulire regolarmente il filtro dell‘aria (lavare con benzina) o sostituirlo puntualmente con uno nuovo. Il filtro
dell‘aria (come gli pneumatici) è soggetto a usura.
Se non è sufficientemente lubrificato, sottili particelle di polvere vengono emesse attraverso la gommapiuma del filtro. Nel motore queste particelle di polvere si comportano come una carta vetrata fine. Dopo un
breve periodo il motore perde compressione. Questo non determina solo una riduzione della potenza, ma il
motore a volte può anche non avviarsi.
Un motore danneggiato non è coperto dalla garanzia.
Lubrificare lievemente il filtro dell‘aria (3) per filtrare anche le
particelle di polvere più fini. Utilizzare a questo scopo un olio speciale per filtri dell‘aria (non presente nella fornitura, da ordinare
separatamente).
Per rimuovere il filtro dell‘aria (3), tirare in fuori la clip di fissaggio
(1), quindi togliere il coperchio di tenuta (2).
3
1
2
Mettere il filtro dell‘aria e un po‘ di olio specifico in un sacchetto di
plastica. Premere ripetutamente il filtro dell‘aria in modo che l‘olio
venga assorbito e si distribuisca.
Figura 3
Sostituire il filtro dell‘aria. Posizionare il coperchio di tenuta (2)
sulla staffa e fissarlo con il fermaglio di sicurezza (1).
Prestare attenzione alla corretta posizione del coperchio di tenuta (2); un piccolo perno nel coperchio di tenuta deve essere inserito con precisione nel foro della staffa, altrimenti non è possibile installare il fermaglio
di sicurezza.
g) Rifornimento di carburante
Aprire il tappo del serbatoio (1) e riempire il serbatoio con una
miscela per motori a due tempi (rapporto di miscelazione 01:25).
Per la miscela utilizzare solo olio sintetico e benzina Super (o
Super plus) di alta qualità.
Richiudere il serbatoio.
1
Figura 4
Non utilizzare una miscela per motori a due tempi con carburante „E10“ o una miscela con una bassa
percentuale di olio. Il mancato rispetto di queste indicazioni provoca gravi danni al motore e la perdita della
copertura della garanzia.
12
h) Montaggio e fissaggio della carrozzeria
Appoggiare la carrozzeria sui supporti e fissarli con le clip di sicurezza.
i) Verifica della portata del telecomando
Per non perdere il controllo del modello, prima di ogni utilizzo e dopo un incidente controllare la funzionalità e la
portata del telecomando. Per il test della portata, è sufficiente verificare la funzione del servosterzo.
Eseguire il test della portata del telecomando solo quando il motore non è in funzione.
Procedere come indicato di seguito:
• Mettere qualcosa sotto il veicolo in modo che le ruote dell‘asse anteriore siano sospese nell‘aria.
A causa del peso del veicolo e la buona presa degli pneumatici, le ruote dell‘asse anteriore con veicolo
fermo non si muovono, se si cambia l‘angolo di sterzata tramite il telecomando.
Inoltre, il servosterzo è sovraccaricato.
• Prima accendere il trasmettitore e poi il ricevitore.
• Allontanarsi almeno 50 m dal modello.
• Spostare a destra il volante sul trasmettitore. Le ruote devono girare a destra.
• Ora, spostare il volante a sinistra. Le ruote devono girare a sinistra.
• Lasciare andare il volante. Ora le ruote devono tornare nella posizione di mezzo.
Mai guidare il modello con il telecomando che funziona in modo errato.
Individuare il problema prima dell‘utilizzo del modello, se le reazioni del servosterzo ai comandi di controllo del trasmettitore durante il test di portata non funzionano come descritto. Controllare, per esempio,
l‘alimentazione del trasmettitore e del ricevitore (tensione dell‘accumulatore/batterie) e il posizionamento
dell‘antenna sul veicolo.
La portata maggiore si ottiene quando l‘antenna del trasmettitore e quella sul veicolo sono reciprocamente
parallele (rispettivamente in verticale).
La portata minore si ottiene quando entrambe le antenne sono perpendicolari tra loro (per esempio, se si
punta al veicolo con l‘estremità dell‘antenna del trasmettitore).
13
j) Avvio del motore
Informazioni generali su motori a combustione interna
Dopo la messa in servizio del nuovo motore, deve essere rispettato un certo periodo di rodaggio. Durante questa
fase i componenti del motore si sintonizzano tra loro, per cui viene raggiunta la capacità massima e viene impedita
l‘usura prematura.
La procedura di rodaggio deve essere effettuata con la massima cura.
Avvio del motore a freddo
Il carburatore ha una pompa a membrana incorporata, che entra
in funzione non appena si accende il motore.
L‘alternanza di sovra- e sottopressione nel carter viene utilizzata
per far affluire il carburante nel carburatore.
1
Per iniziare, il carburatore viene alimentato mediante una pompa
manuale. Questa pompa è dotata di una calotta di gomma trasparente (1), che serve quindi anche come una spia per l‘ispezione
visiva dell‘afflusso di carburante al carburatore.
2
• Chiudere la valvola dell‘aria (2), girando la leva di 90° in senso
antiorario. La valvola chiusa è rappresentata nella figura 6 (leva
verso il basso).
• Premere ripetutamente la calotta di gomma (1), fino a quando
la spia è totalmente riempita e il carburante ha raggiunto il carburatore.
Figura 5
1
• Tirare lo starter fino a sentire la prima accensione del motore.
• Aprire nuovamente la valvola dell‘aria (2) (ruotare la leva di 90°
in senso orario). La valvola chiusa è rappresentata nella figura
7 (leva verso sinistra).
2
Tirare lo starter con slancio, fino a quando il motore si avvia.
Tenere fermo il modello con una mano.
Figura 6
Attenzione!
Non tirare lo starter fino in fondo, ma sempre solo per
3/4 della sua lunghezza. Determinare la lunghezza dello starter tirandolo lentamente senza accensione.
Non tirare mai lo starter con forza.
• Se il motore si spegne appena dopo il primo spunto, chiudere la
valvola dell‘aria e tirare ancora lo starter fino a quando il motore
si riavvia.
1
2
Figura 7
14
• Quando il motore si avvia, rilasciare lo starter e collocare la leva di gas/freno del telecomando in posizione di riposo
(rilasciare la leva di un telecomando a impugnatura di pistola).
• Aprire la valvola dell‘aria (leva in orizzontale) e far scaldare il motore per circa 1-2 minuti.
Attenzione!
Se lo starter rimane chiuso a lungo o nella camera di combustione e nel carter viene pompato troppo carburante, la miscela risulta troppo grassa e il motore viene allagato. Lo starter può essere attivato solo con
maggiore forza. Astenersi da ulteriori tentativi di avvio e rimuovere l‘eccesso di carburante (vedere capitolo
14) per evitare danni allo starter e al motore.
k) Guida del veicolo
Le figure seguenti hanno lo scopo di illustrare le funzioni. Le immagini non devono necessariamente coincidere con il modello del trasmettitore fornito.
1. Rilasciare la leva dell‘acceleratore/freno (posizione neutra), il veicolo si ferma (o non si muove), il motore gira al
minimo.
2. Guidare in avanti, spostare lentamente la leva dell‘acceleratore/freno in direzione dell‘impugnatura.
Æ
3. Guidare in avanti, quindi frenare (il veicolo rallenta, decelera rapidamente). Allontanare la leva dell‘acceleratore/
freno dall‘impugnatura senza alcuna pausa.
Æ
Prestare la massima attenzione quando si utilizza la leva dell‘acceleratore/freno del trasmettitore per la funzione di guida e inizialmente limitare la velocità fino a quando non si è presa dimestichezza con la reazione
del veicolo ai comandi.
Non azionare i comandi del trasmettitore con movimenti bruschi o improvvisi.
Se il veicolo tira a destra o a sinistra, correggere la regolazione del trim per lo sterzo del trasmettitore (consultare anche le istruzioni del telecomando).
15
Se la posizione neutra per la funzione di guida non è corretta (per esempio il trim è leggermente spostato),
con l‘aumento del numero di giri del motore la frizione slitta e si usura prematuramente (trim in direzione
„accelerazione massima“) o il freno impedisce il rollio del veicolo (trim spostato nella direzione del freno).
Se si verifica questo problema, correggere la regolazione del trim per la funzione di guida.
Il motore a due tempi del modello è raffreddato ad aria. Questo significa che il raffreddamento del motore
avviene con l‘aria che entra durante la guida.
Evitare di aumentare la velocità del veicolo con frequenti e forti cambi di carico (brevi accelerate da un
basso numero di giri e successiva riduzione della velocità). Il temporaneo numero elevato di giri scalda il
motore, senza avere un raffreddamento corrispondente attraverso l‘aria. A seguito del surriscaldamento del
motore, il pistone nella fodera del cilindro può rimanere bloccato (asta del pistone) e bloccare improvvisamente il motore. Possono quindi verificarsi danni all‘intero gruppo motore.
Se il veicolo reagisce in modo insolito ai comandi del trasmettitore o se non reagisce affatto, interrompere
immediatamente la guida.
Questo comportamento può essere determinato da un accumulatore del ricevitore debole o da batterie/
accumulatori del trasmettitore poco carichi.
Anche un‘antenna di ricezione avvolta/accorciata/danneggiata, interferenze sul canale trasmissione o la
frequenza di banda utilizzata (per esempio altri modelli, trasmissioni radio attraverso altri dispositivi), una
distanza eccessiva fra il trasmettitore e il veicolo o condizioni di trasmissione avverse potrebbero essere la
causa di reazioni insolite del veicolo.
Dopo l‘utilizzo del veicolo attendere almeno 5-10 minuti, fino a quando il motore e l‘intera trasmissione
(scarico, frizione, ecc.) non sono sufficientemente raffreddati, prima di utilizzare nuovamente con il veicolo.
l) Arresto della corsa
Per interrompere la guida, procedere come indicato di seguito.
• Rilasciare la leva dell‘acceleratore/freno in modo che si trovi in
posizione di folle e lasciare rallentare il veicolo.
• Una volta che il veicolo è fermo, togliere la carrozzeria. Premere il pulsante rosso (1) sul blocco motore sopra lo starter fino a
quando il motore si spegne.
1
Non rimanere impigliati nella trasmissione del veicolo
e non spostare la leva dell‘acceleratore/freno del trasmettitore. Non tenere il veicolo dalle ruote.
Il motore e i componenti della trasmissione (per esempio lo scarico) sono molto caldi, pericolo di ustioni!
• Dopo aver spento il motore, spegnere l‘alimentazione del ricevitore.
• Infine, spegnere il trasmettitore.
16
Figura 8
9. Opzioni di regolazione sul veicolo
a) Regolazione dell‘inclinazione delle ruote
L‘inclinazione delle ruote è l‘angolazione delle ruote rispetto all‘asse verticale.
Angolazione negativa
Angolazione positiva
(la parte superiore della ruota è inclinata
verso l‘interno)
(la parte superiore della ruota è inclinata
verso l‘esterno)
La regolazione delle ruote nelle due figure precedenti è volutamente eccessiva per mostrare la differenza
tra angolazione negativa e angolazione positiva. Nel caso del modello, naturalmente non si dovrà eseguire
una regolazione così estrema.
• L‘angolazione negativa delle ruote anteriori aumenta le forze direzionali laterali delle ruote durante la curvatura, lo
sterzo risponde in modo più diretto, le forze di sterzata si riducono. Contemporaneamente, la ruota viene spinta
in direzione assiale sul fuso a snodo, disattivando il gioco del cuscinetto assiale. La manovrabilità risulta così più
agevole.
• L‘angolazione negativa delle ruote posteriori riduce la tendenza della parte posteriore del veicolo ad uscire in curva.
• L‘angolazione positiva, al contrario, riduce le forze direzionali laterali degli pneumatici e sostanzialmente non deve
essere utilizzata.
Regolazione dell‘inclinazione delle ruote sull‘asse anteriore:
L‘inclinazione delle ruote può essere regolata agendo sulle viti
(1) e (2) della forcella superiore e inferiore.
Se si fa compiere alla vite superiore mezzo giro verso destra in
senso orario, far compiere alla vite inferiore mezzo giro verso
sinistra in senso antiorario.
1
Non girare le viti nella stessa direzione (o solo una delle
due viti), perché altrimenti cambia la convergenza.
Inoltre, assicurarsi di non svitare troppo le viti, altrimenti
il fuso a snodo del braccio trasversale potrebbe allentarsi.
2
Figura 9
17
Regolazione dell‘inclinazione delle ruote sull‘asse posteriore:
L‘impostazione dell‘inclinazione delle ruote si esegue agendo
sulla vite (1) del braccio trasversale superiore.
Poiché la vite dispone di una filettatura sia destra che sinistra,
non è necessario smontare il braccio trasversale per regolare
l‘inclinazione.
2
1
Sul supporto dell‘ammortizzatore sono presenti vari punti di fissaggio per il braccio trasversale superiore.
Se il braccio trasversale superiore viene montato in una posizione diversa, cambia l‘inclinazione durante l‘estensione e la compressione dell‘ammortizzatore.
Il produttore ha già scelto la posizione ottimale per il
fissaggio del braccio.
18
Se si desidera provare un‘altra posizione di montaggio, fare in modo di fissare il braccio trasversale
dell‘ammortizzatore sinistro e destro nello stesso foro
sinistro e destro del supporto dell‘ammortizzatore. Altrimenti il comportamento del veicolo è incontrollabile.
Figura 10
b) Regolazione della convergenza dell‘asse anteriore
Informazioni generali:
A
La convergenza (convergenza = figura „A“, divergenza = figura „B“) indica la messa a punto dell‘angolazione delle ruote rispetto alla direzione di
marcia.
B
¦¦
Durante la guida, le ruote si allontanano l‘una dall‘altra per effetto della resistenza al rotolamento e pertanto non sono più perfettamente parallele
rispetto alla direzione di marcia.
Per controbilanciare questo effetto, è possibile regolare le ruote del veicolo
in questione in modo che davanti guardino leggermente verso l‘interno. La
convergenza determina una migliore tenuta di strada degli pneumatici e
una risposta più diretta dello sterzo.
Se invece si desidera una risposta più morbida dello sterzo, è possibile
impostare una divergenza, vale a dire fare in modo che le ruote del veicolo
guardino verso l‘esterno. Un angolo di convergenza di 0° sull‘asse anteriore
garantisce la massima guidabilità praticamente su qualsiasi fondo.
Figura 11
Un angolo di convergenza (a) o di divergenza (b) superiore a 3° determina problemi di gestione e la riduzione della velocità, oltre a una maggiore usura degli pneumatici.
La figura in alto mostra una regolazione chiaramente esagerata, il cui unico scopo è illustrare la differenza
tra convergenza e divergenza. Se si regolasse la convergenza del veicolo in modo analogo, quest‘ultimo
risulterebbe difficilmente controllabile.
Regolazione della convergenza dell‘asse anteriore:
La convergenza/divergenza dell‘asse anteriore può essere regolata agendo sulla vite di regolazione (1). Poiché la vite di regolazione ha una filettatura sinistra e destra, non deve essere rimossa
per la regolazione.
Ruotare sempre entrambe le viti di regolazione (1) in
modo uniforme (ruota anteriore destra e sinistra), poiché in caso contrario è necessario regolare il trim sul
trasmettitore o addirittura correggere il controllo mediante il servosterzo (per esempio, regolare l‘asta del
servo o inserire diversamente il braccio del servo sul
servo).
1
Figura 12
19
c) Regolazione degli ammortizzatori
2
2
1
1
3
Figura 13: Asse anteriore
3
Figura 14: Asse posteriore
Sull‘estremità superiore dell‘ammortizzatore è possibile regolare la tensione della molla ruotando un dado zigrinato
(1).
Gli ammortizzatori sull‘asse anteriore e posteriore del veicolo possono essere montati in diverse posizioni sui supporti
degli ammortizzatori (2) e sul braccio trasversale inferiore (3). La posizione scelta in fabbrica, tuttavia, è già quella
ottimale e pertanto eventuali modifiche devono essere eseguite esclusivamente da conducenti professionisti.
La regolazione degli ammortizzatori di un asse deve essere sempre uniforme (per la ruota destra e sinistra dell‘asse
anteriore o dell‘asse posteriore). In caso contrario potrebbero verificarsi effetti negativi sulla manovrabilità.
Per cambiare l‘azione della molla, si possono utilizzare molle con un diverso grado di rigidità oppure si può riempire
l‘ammortizzatore con olio a viscosità differente.
d) Abbassamento meccanico
Per l‘abbassamento del telaio esiste la possibilità di limitare meccanicamente l‘escursione del molleggio. In ciascuno dei 4 bracci
trasversali è presente una piccola vite regolabile (vedere figura
15, asse anteriore, figura 16 asse posteriore).
Æ
Se la vite senza testa viene avvitata più a fondo, il braccio trasversale non riesce più a estendersi molto e di conseguenza il
telaio viene abbassato.
Figura 15
Æ
Figura 16
20
10. Impostazioni del motore
Il carburatore è preimpostato in modo ottimale in fabbrica per i primi giri. Qui il carburatore viene alimentato con una
miscela grassa per fornire al motore una lubrificazione sufficiente nella fase di avvio. Ciò è dimostrato dal denso fumo
bianco dello scarico.
Mantenere una regolazione del carburatore con una miscela ricca per i primi 2-3 rifornimenti. Inoltre, evitare fasi a
pieno gas e prolungate e avviare il motore dolcemente a velocità diverse.
a) Informazioni generali per l‘impostazione del carburatore
A seconda della miscela, della candela, del silenziatore utilizzati e delle condizioni ambientali, come la pressione
dell‘aria e l‘umidità, possono essere necessarie lievi modifiche nella regolazione del carburatore. La regolazione fine
di minimo e pieno gas può essere effettuata solo a motore caldo.
L Vite di regolazione della miscela del minimo
H Ago ugello principale
S Vite di regolazione del minimo
H
L
S
Figura 17
Importante!
Il carburatore è già regolato in fabbrica in una posizione base ottimale. Se il motore non si avvia alla prima
messa in moto, ricercare la causa del problema in un altro punto prima di regolare le viti del carburatore.
Prima di girare la vite, annotare la sua posizione originale. Così si può ritornare alla posizione precedente
per problemi successivi.
Procedere a una regolazione a piccoli passi. Ciò significa ruotare la vite al massimo di un 1/8 di giro e quindi
controllare l‘impostazione nella pratica.
Non girare mai tutte e 3 le viti contemporaneamente. Questo rende impossibile il corretto avviamento del
motore.
21
b) Impostazione della vite di regolazione della miscela del minimo (L)
• Portare il motore alla temperatura di esercizio mettendo in marcia il veicolo per un minuto o due.
• Se il motore assorbe solo male il gas, la miscela del minimo è troppo magra. La regolazione della vite della miscela
del minimo in senso antiorario (verso sinistra) consente di rendere più grassa la miscela.
Correggere l‘impostazione gradualmente girando la vite di regolazione della miscela del minimo ogni volta di circa
un 1/8 di giro a sinistra.
• Se il motore perde solo colpi e scarica un fumo denso, la miscela è troppo ricca. La rotazione in senso orario (verso
destra) rende più magra la miscela (la percentuale di carburante viene ridotta).
Correggere l‘impostazione della vita di regolazione della miscela del minimo gradualmente, ruotando di circa un 1/8
di giro verso destra.
c) Impostazione dell‘ago dell‘ugello principale (H)
• Sollevare da terra l‘asse posteriore radiocomandato e lasciar girare il motore caldo per un breve periodo a pieno
gas.
• Ora è possibile correggere l‘impostazione della miscela per funzionamento a pieno gas sull‘ago dell‘ugello principale a incrementi di un 1/8 di giro.
Girare l‘ago dell‘ugello principale in senso orario verso destra, se la miscela deve essere più magra.
Girare l‘ago dell‘ugello principale in senso antiorario verso sinistra, se la miscela deve essere più grassa (maggiore
percentuale di carburante).
• Per una lunga durata del motore, per la regolazione dell‘ago dell‘ugello principale preferire una miscela leggermente
grassa.
Regolare l‘ago dell‘ugello principale (H) a piccoli incrementi, finché il motore raggiunge la sua velocità massima
poco dopo il segnale di comando „tutto gas“ e senza perdere colpi.
Ruotare infine l‘ago dell‘ugello principale di un 1/8 di giro in senso antiorario a sinistra per aumentare la percentuale
di carburante (= impostazione di miscela grassa).
• Dopo ogni avviamento del motore (rifornimento) prevedere una fase di raffreddamento sufficiente (circa 5-10 minuti).
Attenzione!
È di fondamentale importanza che la miscela non diventi mai troppo magra! Tenere presente che in un
motore a due tempi la lubrificazione avviene tramite l‘olio contenuto nel carburante.
Troppo poco carburante nella miscela (= impostazione carburatore magra) porta al surriscaldamento del
motore e al grippaggio del pistone per lubrificazione insufficiente. Durante il funzionamento, deve essere
sempre visibile una leggera scia di fumo bianco dallo scarico. In caso contrario, spegnere immediatamente
il motore e arricchire la miscela. Assicurarsi inoltre che il flusso d‘aria intorno alla testa del cilindro sia sufficiente ad evitare il surriscaldamento. La temperatura ottimale del motore funzionante è di circa 100-120 °C.
Controllare la temperatura con un termometro a infrarossi.
Ci si rende conto che il motore è in funzione se a freddo parte senza candela e senza particolare resistenza.
Solo ora è possibile azionare il motore a piena potenza.
22
d) Impostazione del regime al minimo (S)
• Girare la vite di regolazione per il minimo (S) a destra in senso orario per aumentare il numero di giri del minimo.
• Ruotando la vite di regolazione verso sinistra in senso antiorario si riduce il numero di giri del minimo.
A motore caldo impostare il regime del minimo in modo che il motore giri ancora in modo sicuro. Evitare un minimo
alto, poiché in tal caso la frizione pattina in continuazione e si usura velocemente.
e) Ripristino delle impostazioni di fabbrica
Se le viti vengono girate fino in fondo, possono verificarsi danni al carburatore o alle viti stesse. In tal caso
la garanzia decade! Girare le viti senza esercitare una forza eccessiva.
Vite di regolazione della miscela del minimo (L):
Per impostazione predefinita, la vite di regolazione della miscela del minimo deve essere ruotata di 1,25 -1,5 giri.
• Girare delicatamente la vite senza applicare forza fino a quando non tocca leggermente (la molla sulla vite non deve
essere piegata).
• Ora girare l‘ago ancora di 1,25 - 1,5 giri.
Ago dell‘ugello principale (H):
Per impostazione predefinita, l‘ago dell‘ugello principale dovrebbe essere ruotato su circa 1 giro.
• Girare delicatamente la vite senza applicare forza fino in fondo (la molla sulla vite non deve essere piegata).
• Ora girare l‘ago ancora di 1 giro.
Vite del minimo (S):
La vite deve essere impostata in modo che la leva dell‘acceleratore si trovi circa al centro della punta conica della vite
stessa (come si vede dalla parte superiore della vite).
23
11. Controllo delle funzioni
a) Collegamento di carburatore e freni
Il servocomando di acceleratore/freno è collegato al canale 2 del
ricevitore, e viene controllato spostando la leva al trasmettitore.
1
Grazie alla particolare disposizione della tiranteria dell‘acceleratore
e del freno, vengono eseguite due funzioni simultaneamente.
4
Tramite la tiranteria dell‘acceleratore (1) spostando la valvola del
carburatore (2), viene regolata l‘alimentazione dell‘aria al motore.
3
Allo stesso tempo, l‘ago dell‘ugello del minimo (spillo conico di
una valvola ad ago) viene spostato, modificando così la quantità
di carburante che fluisce attraverso il carburatore.
Figura 18
Se la tiranteria dell‘acceleratore viene spinta oltre la posizione di
riposo (finecorsa meccanico della leva del carburatore), la tiranteria dell‘acceleratore spinge contro un fermo a molla (3).
Ora impostare la portata effettiva della tiranteria del freno (4) che
comprime le ganasce sui freni delle ruote.
1
2
4
Figura 19
b) Sterzo
A causa del peso del veicolo e la buona presa degli pneumatici, le ruote dell‘asse anteriore con veicolo
fermo non si muovono, se si cambia l‘angolo di sterzata tramite il telecomando. Inoltre, il servosterzo è
sovraccaricato.
Sostenere il modello per il controllo delle funzioni dello sterzo, in modo che le ruote anteriori siano sospese
nel vuoto.
• Accendere il trasmettitore, poi l‘alimentazione per il ricevitore/i servocomandi.
• Muovere il volante dal trasmettitore (canale 1) a sinistra e a destra.
• Ora le ruote devono girare a sinistra e a destra (nella stessa direzione di come si gira il volante).
Se le ruote si muovono nella direzione opposta, attivare sul trasmettitore la funzione inversa per lo sterzo nell‘altra
posizione corrispondente e controllare nuovamente la funzionalità dello sterzo.
• Se si lascia andare il volante sul trasmettitore (posizione neutra), le ruote si raddrizzano.
Se le ruote non sono esattamente in posizione diritta con il volante in posizione neutra sul trasmettitore, correggere
con la funzione trim dello sterzo sul trasmettitore.
I finecorsa del volante devono azionare i finecorsa sinistro/destro dello sterzo.
24
Tenere presente quanto segue:
Poiché lo sterzo ha un certo gioco meccanico, non è necessario allineare con precisione le ruote al 100%
già a veicolo fermo.
L‘allineamento preciso della corsa rettilinea del veicolo viene effettuato successivamente, durante il viaggio
mediante la funzione di trimming del trasmettitore.
12. Pulizia e manutenzione
Se il veicolo è appena stato utilizzato, lasciare raffreddare completamente tutte le parti, come il motore, lo
scarico e così via.
Dopo l‘utilizzo pulire il veicolo per eliminare polvere e sporcizia servendosi per esempio di un pennello pulito a setole
lunghe o di una spazzola morbida e di un aspirapolvere. Sono utili anche gli spray ad aria compressa.
Non utilizzare spray detergenti o i prodotti tradizionali per la pulizia della casa. Oltre a danneggiare potenzialmente il prodotto, possono infatti causare la scoloritura delle parti in plastica o della carrozzeria.
Non sciacquare mai il veicolo con acqua, per esempio con idropulitrici. Questo distruggerebbe il motore e il
ricevitore, così come i servocomandi.
Per pulire la carrozzeria utilizzare un panno morbido leggermente inumidito.
Tutte le parti in movimento e i cuscinetti devono essere lubrificati dopo la pulizia del modello o dopo diversi viaggi con
un olio motore a bassa viscosità o del grasso spray. L‘eccesso di olio/grasso deve necessariamente essere rimosso
in modo da evitare che la polvere si depositi.
Periodicamente è necessario eseguire sul veicolo interventi di manutenzione e controlli delle funzioni che garantiscono un funzionamento privo di inconvenienti e che consentono di mantenere a lungo il modello in buone condizioni.
Le vibrazioni del motore e i colpi subiti durante la guida possono determinare l‘allentamento di parti e viti. Inoltre, alcune parti del veicolo soggette a normale usura (per esempio pneumatici, frizione, pastiglie dei freni, filtro aria, candela)
richiedono una manutenzione regolare (per esempio pulizia/sostituzione del filtro aria e olio).
Prima di ogni guida è necessario pertanto controllare quanto segue:
• Serraggio di bulloni e raccordi a vite del veicolo
• Condizione del filtro dell‘aria (pulire/sostituire e lubrificare con olio per filtri)
• Corretto fissaggio dei servocomandi
• Incollatura degli pneumatici ai cerchioni o condizioni degli pneumatici
• Collegamento di tutti i cavi (non devono trovarsi nelle parti mobili del veicolo)
• Solidità e tenuta dei tubi del carburante; tenuta del sistema di alimentazione
• Funzionamento della candela
• Stato delle pastiglie dei freni
• Funzionalità delle barre dei servocomandi per il collegamento del carburatore e dei freni
• Funzionalità dello sterzo
25
Dopo ogni utilizzo verificare inoltre che il modello non abbia subito danni. In caso di danni, non utilizzare né
mettere in funzione il veicolo.
Utilizzare solo parti di ricambio originali per eseguire la sostituzione di parti usurate (per esempio, gli pneumatici) o difettose (per esempio, un braccio trasversale spezzato).
Dopo diversi viaggi controllare regolarmente le seguenti posizioni:
• Controllare l‘aspetto e la distanza tra i contatti della candela.
Le candele si usurano, soprattutto nella fase di avviamento. Si consiglia pertanto di tenere a disposizione qualche
candela per la sostituzione.
Utilizzare solo candele di tipo „H-CMR5“. L‘uso di una candela sbagliata o usurata determina il funzionamento
irregolare del motore e rende complicato l‘allineamento. Per l‘installazione o la sostituzione della candela utilizzare
una chiave per candele. La distanza ideale tra gli elettrodi di una candela intatta è 0,7 mm.
• Controllare il collegamento del carburatore e dei freni.
13. Smaltimento
a) Osservazioni generali
Gli apparecchi elettrici ed elettronici non devono essere smaltiti con i rifiuti domestici.
Al termine del suo ciclo di vita, il prodotto deve essere smaltito in conformità con le norme di legge vigenti.
Rimuovere le eventuali batterie o gli accumulatori installati e smaltirli separatamente dal prodotto.
b) Batterie e accumulatori
L‘utilizzatore finale è tenuto per legge (ordinanza sulle batterie) a riconsegnare tutte le batterie e gli accumulatori
usati.
Il simbolo riportato a lato contrassegna batterie e accumulatori contenenti sostanze nocive e indica il divieto
di smaltimento con i rifiuti domestici. I simboli dei metalli pesanti rilevanti sono: Cd=Cadmio, Hg=Mercurio,
Pb=Piombo (il simbolo è riportato sulla batteria o sull‘accumulatore, per esempio sotto il simbolo del bidone
della spazzatura riportato a sinistra).
Le batterie e gli accumulatori usati vengono ritirati gratuitamente nei punti di raccolta del proprio comune, nelle nostre
filiali o in qualsiasi negozio di vendita di batterie e accumulatori.
Oltre ad assolvere un obbligo di legge, si contribuirà così alla salvaguardia dell‘ambiente.
26
14. Risoluzione dei problemi
Anche se il modello è stato costruito secondo tecniche all‘avanguardia, può accadere che si verifichino guasti o problemi. Di seguito sono pertanto riportati alcuni suggerimenti per l‘eliminazione di eventuali problemi.
Il modello non reagisce correttamente (o non reagisce affatto)
• Nei telecomandi da 2,4 GHz è necessario associare il ricevitore al trasmettitore. Questo processo è talora indicato
con il termine inglese „Binding“ o „Pairing“. In genere, il processo di associazione è già stato eseguito in fabbrica,
ma naturalmente può essere eseguito anche dall‘utilizzatore. A questo scopo, consultare le istruzioni per l‘uso del
telecomando fornite separatamente.
• L‘alimentatore del ricevitore è collegato e correttamente acceso?
• L‘accumulatore del ricevitore ha un basso livello di carica o è scarico? Caricare l‘accumulatore del ricevitore o
sostituirlo con uno nuovo completamente carico.
• Le batterie o l‘accumulatore del trasmettitore hanno un basso livello di carica o sono scariche? Sostituirle con nuove
batterie o con accumulatori completamente carichi.
• È stato acceso prima il trasmettitore e poi l‘alimentatore del ricevitore? Rispettare sempre questa sequenza!
• Il veicolo è troppo distante? Pacchi batterie del ricevitore e batterie/accumulatori carichi in genere garantiscono una
portata di almeno 50 m e oltre. Tuttavia, questa capacità può essere ridotta da influenze ambientali, per esempio
un trasmettitore sulla stessa frequenza o adiacente (per esempio dispositivi Bluetooth o hotspot Wi-Fi), vicinanza di
oggetti metallici, alberi, ecc.
Anche la posizione reciproca delle antenne del trasmettitore e del ricevitore influisce significativamente sulla portata. L‘ideale è che sia l‘antenna del trasmettitore che quella del ricevitore siano in posizione verticale (reciprocamente
parallele). Se invece con l‘antenna del trasmettitore si punta sul veicolo, la portata si riduce notevolmente.
• Verificare la posizione corretta del connettore dei servomotori nel ricevitore. Se le spine sono inserite ruotate di
180°, i servocomandi non funzionano.
• Le spine del servosterzo e del servo acceleratore/freno sono collegate al ricevitore nel canale giusto? Se le spine
sono state scambiate, la leva dell‘acceleratore/freno comanda sul trasmettitore il servosterzo e la manopola del
servo acceleratore/freno.
Il motore non si avvia
• Per l‘avvio iniziale è stato aspirato carburante tramite la pompa manuale?
• La valvola dell‘aria è stata installata all‘inizio?
• La valvola dell‘aria è stata aperta troppo a lungo? Forse il motore è ingolfato.
In questo caso smontare la candela. Asciugare la candela con aria compressa. Tenere uno straccio sopra il cilindro
del motore e tirare lo starter più volte per rimuovere il carburante in eccesso dalla camera di combustione. Riposizionare la candela e azionare nuovamente lo starter. Se il motore ancora non si avvia dopo il decimo tentativo, ripetere
l‘operazione con l‘aria tirata.
• La distanza tra gli elettrodi è corretta (0,7 mm)?
• La candela è in uso da molto tempo e forse è logora? In caso di dubbio, provare ad avviare il motore con una
candela nuova.
27
• Le linee di carburante sono tutte in ordine? Il carburante viene risucchiato con la pompa manuale?
• L‘impostazione del carburatore non è corretta.
Tenere presente che il carburatore nella condizione di fornitura è già correttamente preimpostato, per l‘avvio iniziale
non è quindi necessario agire sulle viti di regolazione. Solo durante o dopo il processo di avviamento è possibile
eseguire modifiche prestando attenzione. Una semplice rotazione delle viti di regolazione ha già un grande impatto.
• Il rifornimento è stato effettuato con il carburante corretto? È possibile utilizzare solo una miscela per motori a due
tempi in rapporto 1:25 (1 parte di olio, 25 parti di benzina Super o Super Plus).
Il veicolo non si ferma rilasciando la leva dell‘acceleratore/freno sul trasmettitore
• Impostare correttamente il trasmettitore nella posizione neutra per il funzionamento acceleratore/freno. Se
l‘intervallo di trimming non è sufficiente, controllare la posizione del braccio del servo sul servo acceleratore/freno e
il relativo fissaggio a vite.
• Controllare il collegamento tra servo acceleratore/freno e carburatore/freno.
• Il veicolo è troppo lontano e fuori dalla portata del trasmettitore. Mai puntare l‘antenna del trasmettitore verso il
modello, altrimenti la portata viene notevolmente ridotta.
Programmare il fail safe correttamente; osservare le istruzioni del telecomando.
Il veicolo diventa più lento
• La trasmissione viene bloccata da foglie, erba o simili.
• Il carburatore è impostato per una miscela troppo magra (il motore non ha forza e può essere surriscaldato). Impostare il carburatore per una miscela più grassa.
• Il filtro dell‘aria è molto sporco. Significa che la regolazione del carburatore è troppo grassa (il motore perde colpi,
non parte o è molto lento). Pulire o sostituire il filtro dell‘aria. Ricordarsi poi di lubrificare il filtro dell‘aria con olio
adatto per proteggere il motore contro le particelle di polvere sottili.
• La frizione è surriscaldata o usurata, perché il modello è stato utilizzato per troppo tempo nel campo di carico parziale.
I servocomandi mostrano solo poca o nessuna reazione; l‘intervallo tra il trasmettitore e il veicolo è molto
breve
• L‘accumulatore del ricevitore ha un basso livello di carica o è scarico? Caricare l‘accumulatore del ricevitore o
sostituirlo con uno nuovo completamente carico.
• Le batterie o l‘accumulatore del trasmettitore hanno un basso livello di carica o sono scariche? Sostituirle con nuove
batterie o con accumulatori completamente carichi.
• Mai puntare l‘antenna del trasmettitore verso il modello, altrimenti la portata viene notevolmente ridotta.
• Verificare lo stato dell‘antenna del ricevitore. È danneggiata (per esempio a causa di una scarica elettrica) oppure
è stata accorciata o raccolta? La portata ne verrebbe notevolmente ridotta.
28
Il veicolo non ha stabilità direzionale
• Impostare il trimming sul trasmettitore per la funzione di guida.
• Verificare la tiranteria dello sterzo, il braccio del servo e la relativa giunzione a vite o la regolazione della convergenza.
• Se il veicolo ha subito un incedente, verificare se vi sono parti difettose o rotte e sostituirle.
Lo sterzo funziona in direzione opposta rispetto al movimento della manopola del trasmettitore
• Attivare l‘impostazione Reverse del trasmettitore per la funzione di sterzo.
La funzione di guida avviene in senso opposto rispetto al movimento della leva di acceleratore/freno del
trasmettitore
• In genere, il veicolo deve procedere in avanti quando la leva dell‘acceleratore/freno del trasmettitore viene tirata. Se
questo non è il caso, attivare l‘impostazione inversa della funzione di guida sul trasmettitore.
Lo sterzo non funziona o non funziona correttamente, l‘angolo di sterzata del veicolo è troppo ridotto
• Se il veicolo è a terra, il servosterzo con il peso del veicolo funzionerà correttamente solo a velocità normale. Collocare il veicolo per testare lo sterzo su un supporto adatto (per esempio un supporto di montaggio), così che tutte le
ruote possano muoversi liberamente.
• Se sul trasmettitore è disponibile la funzione dual rate, controllarne l‘impostazione (consultare il manuale d‘uso del
trasmettitore). In caso di impostazione a doppia velocità, l‘angolo di sterzata è troppo ridotto o il servosterzo non
risponde più.
Lo stesso vale per l‘impostazione EPA (= „End-Point-Adjustment“, impostazione delle posizioni finali per la corsa del
servo finalizzata a proteggere il meccanismo del servo), se disponibile sul trasmettitore.
• Verificare che nel meccanismo di sterzo non vi siano parti staccate. Verificare per esempio se il braccio del servo è
fissato correttamente. Nonostante il salva servo, il braccio del servo potrebbe rompersi a causa di un colpo duro. Lo
stesso vale per la trasmissione nel servosterzo.
• Il meccanismo di sterzo si indurisce a causa di sporcizia o corrosione. Controllare e pulire il meccanismo di sterzo
completo.
Funzionamento del freno debole
• Impostare correttamente il trasmettitore nella posizione neutra per il funzionamento di acceleratore/freno. Se
l‘intervallo di trimming non è sufficiente, controllare la posizione del braccio del servo sul servo acceleratore/freno e
il relativo fissaggio a vite.
• Controllare il collegamento tra servo acceleratore/freno e carburatore/freno.
• Controllare lo stato delle pastiglie dei freni o sostituirle.
29
15. Dati tecnici del veicolo
Scala................................................. 1:5
Alimentazione ricevitore................... Pacco batterie NiMH a 5 celle
Trasmissione.................................... Motore a combustione interna a 2 tempi, 29 cm³, 1,1 kW (1,5 PS) a 12000 U/min
con starter
Trazione posteriore, con differenziale
Frizione centrifuga
Carburante necessario..................... Miscela per motore a due tempi 1:25
Capacità serbatoio............................ 700 cm³
Telaio................................................ Schema a ruote indipendenti, doppio braccio oscillante
Ammortizzatori idraulici con molle a spirale, regolabile
Convergenza ruote anteriori regolabile
Convergenza ruote anteriori e posteriori regolabile
Salva servo per il servosterzo
Misure............................................... 738 x 585 x 360 mm (lunghezza x larghezza x altezza)
Misure pneumatici............................ 114 x 196 mm (larghezza x Ø)
Passo................................................ 531 mm
Altezza dal suolo.............................. 45 mm
Peso................................................. 12,5 kg (senza carburante, senza accumulatore del ricevitore)
Misure e peso possono variare leggermente per motivi tecnici legati alla produzione.
30
31
* Note legali
Questa è una pubblicazione da Conrad Electronic SE, Klaus-Conrad-Str. 1, D-92240 Hirschau (www.conrad.com).
Tutti i diritti, compresa la traduzione sono riservati. È vietata la riproduzione di qualsivoglia genere, quali fotocopie, microfilm o
memorizzazione in attrezzature per l‘elaborazione elettronica dei dati, senza il permesso scritto dell‘editore. È altresì vietata la
riproduzione sommaria. La pubblicazione corrisponde allo stato tecnico al momento della stampa.
© Copyright 2014 by Conrad Electronic SE. V1_0814_01