FOLLETO ELLITTICA

ELLITTICA
Sistema protesico a forma d’uomo
La Protesi Ellittica nasce da un’intuizione di Catchart ripresa in un secondo tempo dal Prof. Pipino. Tale idea si basa sul fatto di ricercare il
massimo contatto fra testa ed acetabolo, ottenere un’azione trofica sulla cartilagine, una lubrificazione articolare continua ed una distribuzione
ottimale delle sollecitazioni con la minima usura acetabolare possibile e la minor protrusione.
Gli studi di Catchart ed Altri Autori hanno dimostrato che la testa femorale non ha sezione circolare, ma è ellittica, così come non è sferica la
corrispondente superficie acetabolare. La scelta della testa ellittica per la protesi parziale femorale è dovuta a tre fattori: 1. la testa femorale
anatomica è ellittica; 2. la cartilagine acetabolare è nutrita dal pompaggio del liquido sinoviale nel suo contesto indotto dal movimento della
testa; 3. l’acetabolo durante il carico si deforma adattandosi alla testa ed assumendo anch’esso una forma ellittica.
Si ha pertanto un’apparente incongruenza anatomica che diviene però poi congruenza funzionale in carico, grazie all’adattamento del rivestimento
cartilagineo. Tale congruenza funzionale si realizza grazie alla peculiare struttura ad anello aperto della “facies lunata”, all’asimmetrica distribuzione
della cartilagine ed alla specifica architettura sopra-periacetabolare dell’arco gotico. Il tetto dell’acetabolo infatti è sormontato da un’area
circoscritta da travate trabecolari ogivali (arco gotico) e da due tavolati di corticale. Gli studi di Pipino-Molfetta ed Altri Autori hanno identificato
le sollecitazioni longitudinali, trasversali e circonferenziali che si esercitano sull’acetabolo. L’acetabolo, grazie alla sua specifica deformabilità,
tende a rinserrarsi e ad allungarsi ciclicamente con un movimento di apertura e chiusura delle corna cotiloidee. Ciò garantisce la costante
corrispondenza testa femorale/acetabolo, la continua lubrificazione e nutrizione della cartilagine e quindi la conservazione nel tempo della
superficie acetabolare (spessore ed uniformità della rima articolare all’esame radiografico) minimizzando così l’usura della cartilagine articolare,
e la distribuzione ottimale delle sollecitazioni di carico su tutto l’emibacino grazie all’architettura trabecolare sovracetabolare.
Il più importante problema a medio e lungo termine delle protesi femorali è dato dall’erosione e dalla protrusione acetabolare. L’incidenza di
tale complicanza per le protesi femorali a testa sferica varia dal 3% ad oltre il 30%. L'impiego di protesi femorali a testa ellittica ha ridotto
significativamente tale complicanza. Kennedy riporta infatti l'1% di protrusioni, mentre nella casistica di Pipino-Molfetta (con un follow-up medio
di 5 anni) l’incidenza è stata pari al 3%. Pur nei limiti dell’età biologica dei pazienti operati di protesi femorale, il ripristino morfologico della
testa femorale normale, ossia della sua ellitticità, pone le premesse per una migliore compliance osso-protesi femorale.
E gli oltre 50.000 impianti di componenti del Sistema Ellittica sono a garanzia e dimostrazione dell’affidabilità e del successo di questo
sistema protesico.
Sistema protesico a forma d’uomo
Anatomically shaped replacement system
The “Ellittica” prosthesis is the result of an original idea by Prof. Catchart that was later developed by Prof. Pipino. The rationale is based on the following
principles: maximum contact between head and acetabulum, trophic action on the cartilage, continuous articular lubrication and optimal stress distribution
with minimum acetabular wear and minimum protrusion.
Studies conducted by Catchart et al. have shown that the femoral head does not have a circular but an elliptical section and therefore that the corresponding
acetabular surface is not spherical. The choice of a partial femoral replacement is based on three factors: 1. the anatomical femoral head is elliptical;
2. the synovial fluid is pumped into the acetabular cartilage as a consequence of femoral head movement; 3. during weight-bearing, the acetabulum adapts
to the femoral head and becomes elliptical in shape.
The result of this process is an apparent anatomical mismatch which turns into a functional congruency under weight-bearing conditions, thanks to
the adaptation of cartilage. This functional fit is obtained thanks to the peculiar “open-ring” structure of the “facies lunata”, to the asymmetrical
distribution of cartilage and to the specific supra-periacetabular architecture of the Gothic arch. In fact, above the acetabular roof, there is an area
surrounded by ogival trabecular bone (Gothic arch) and by two cortical layers. Pipino-Molfetta et al. have examined the longitudinal, cross-sectional
and circumferential stress applied to the acetabulum. The acetabulum, thanks to its deformability properties, tends to cyclically shrink and elongate
as a consequence of the opening and closing movement of the cotylar horns, which guarantees constant fit between the femoral head and the
acetabulum, continuous cartilage lubrication and nutrition and preservation of the acetabular surface (thickness and uniformity of the joint line shown
by x-ray examination). Consequently, articular cartilage wear is reduced and optimal distribution of forces is obtained throughout the hemi-pelvis, thanks
to the architecture of the supra-acetabular trabecular bone.
The most important medium to long-term problem of femoral implants is due to acetabular protrusion and erosion. The
incidence of this complication in spherical head femoral implants ranges from 3% to over 30%. The use of elliptical
head femoral implants has significantly reduced the incidence of this complication. In fact, the rates reported by
Kennedy and Pipino-Molfetta (with a mean follow-up of 5 years) were 1% and 3%, respectively. In spite of the
limitations imposed by the biological age of most patients undergoing hip replacement surgery, the morphological
recovery of a normal femoral head (elliptical in shape) helped improve bone-implant compliance.
Over 50,000 implants with “Ellittica” components have confirmed the reliability and success of this
replacement system.
Sistema protésico de forma anatómica
La Prótesis “Ellittica” nace de una intuición original del Profesor Catchart, que sucesivamente fue desarrollada por el Profesor
Pipino. Su racional se basa en: la búsqueda del máximo contacto entre cabeza y acetábulo, la acción trófica sobre el cartílago, la lubricación
articular continua y la perfecta distribución de las solicitaciones con el mínimo desgaste acetabular posible y por ende una menor protrusión.
Los estudios de Catchart y otros Autores demostraron que la cabeza femoral no tiene sección circular sino que elíptica, tal como tampoco es esférica la
correspondiente superficie acetabular. El hecho de elegir la cabeza elíptica para la prótesis parcial de fémur se debe a tres factores: 1. la cabeza anatómica
del fémur es elíptica; 2. el cartílago acetabular es alimentado por el bombeado de líquido inducido por el movimiento de la cabeza; 3. el acetábulo durante
la carga se deforma adaptándose a la cabeza para adquirir también una forma elíptica.
Hay por lo tanto una aparente incongruencia anatómica que luego, al aplicar la carga se convierte en congruencia funcional, gracias a la adaptación del
recubrimiento de cartílago. Dicha congruencia funcional se logra merced a la peculiar estructura en anillo abierto, a la asimétrica distribución del cartílago
y a la arquitectura específica del área supra y periacetabular de la arcada gótica. De hecho, por encima del techo acetabular hay un entramado de trabéculas
ogivales (arcada gótica) y dos tabiques de cortical. Los estudios de Pipino y Molfetta y otros Autores identificaron las solicitaciones longitudinales,
transversales y circunferenciales que se ejercen sobre el acetábulo, que precisamente por su específica deformabilidad, se encoge y se alarga cíclicamente
con un movimiento de abertura y cierre de los cuernos acetabulares. Esto asegura la constante correspondencia entre la cabeza del fémur y el acetábulo,
la continua lubricación y alimentación del cartílago y por ende la conservación en el tiempo de la superficie acetabular (espesor y uniformidad del borde
articular al examen radiográfico), reduciendo al mínimo el desgaste del cartílago articular y la distribución homogénea de las solicitaciones de carga sobre
toda la hemipelvis gracias a la arquitectura trabecular supraacetabular.
El problema principal que a mediano y largo plazo se registra con las prótesis de fémur está representado por la erosión y protrusión del acetábulo. Para
las prótesis de fémur de cabeza esférica esta complicación puede variar del 3 al 30%. El uso de prótesis de fémur de cabeza elíptica redujo notablemente
esta complicación. En efecto, Kennedy indica un 1% de protrusiones, mientras que la casuística de Pipino y Molfetta (con un seguimiento promedio de 5
años) la incidencia fue del 3%. Bien que en consideración de las limitaciones debidas a la edad biológica de los pacientes operados con prótesis de fémur,
la recuperación morfológica de la cabeza femoral normal, o sea de su aspecto elíptico, es una premisa para una mejor congruencia entre fémur y prótesis.
Más de 50.000 implantes con prótesis del Sistema “Ellittica” son la garantía evidente de la fiabilidad y del éxito de este sistema protésico.
Testa Cefalica Ellittica
38 mm -
60 mm
“Ellittica” Head
La Testa Cefalica Ellittica è caratterizzata dalla forma anatomica ellittica
per ricercare il massimo contatto fra testa ed acetabolo, ottenere un’azione
trofica sulla cartilagine, una lubrificazione articolare continua ed una
distribuzione ottimale delle sollecitazioni con la minima usura acetabolare
possibile e la minor protrusione. Il centro di rotazione, legato alla dimensione
della Testa Ellittica si autoposiziona al crescere della testa stessa. Col
corretto dimensionamento della Testa Ellittica rispetto all’acetabolo, che
si ottiene facilmente grazie al precisissimo strumentario, si ottiene l’effetto
vacuum che elimina il problema delle lussazioni. Con la Testa Ellittica si è
raggiunto l’obiettivo di preservare la cartilagine grazie alla forma ed all’uso
del materiale più appropriato. Il Cromo Cobalto è infatti il materiale metallico
più adatto all’ accoppiamento protesi-cartilagine. L’Ellittica si giova di
un’esclusiva tecnologia di lavorazione che ne rende la testa cava, annullando
il problema del peso delle leghe di Cobalto-Cromo, equiparandosi al Titanio
per peso, ma superandone di gran lunga le doti di scorrevolezza e resistenza.
The “Ellittica” head is characterized by an elliptical shape for maximum
head-to-acetabulum fit, optimal cartilage nutrition, continuous articular
lubrication and optimal stress distribution with minimum acetabular wear
and protrusion. The rotation centre depends on the “Ellittica” head size
and is automatically adjusted to the increasing head size. By choosing the
correct “Ellittica” head size (very easy thanks to the extremely accurate
instruments provided) a vacuum effect is obtained which helps eliminate
the dislocation problem. By using the “Ellittica” head, the cartilage can be
preserved, thanks to the shape and the accuracy of the instruments
provided. In fact, Chromium-Cobalt is the best suited metal for implantcartilage coupling. The “Ellittica” component is fabricated with an exclusive
machining technology to obtain a hollow head and eliminate the problems
caused by excessive weight of Chromium-Cobalt alloys. With this technology,
the final weight is the same as with Titanium components, with better
flowability and resistance.
Cabeza “Ellittica”
La Prótesis Cefálica “Ellittica” está caracterizada por la forma anatómica elíptica
diseñada para lograr el contacto entre cabeza y acetábulo, obteniendo una
acción trófica sobre el cartílago, una lubricación articular continua y una perfecta
distribución de las solicitaciones con el mínimo desgaste acetabular posible
y por ende una menor protrusión. El centro de rotación relacionado con la
dimensión de la Cabeza Elíptica, se ajusta a la medida de la misma. Con la
dimensión correcta de la Cabeza Elíptica respecto al acetábulo, que se obtiene
fácilmente gracias al instrumental preciso, se logra el efecto de vacío que
elimina el problema de las luxaciones. Con la Cabeza Elíptica se logra el objetivo
de preservar el cartílago gracias a su forma y al uso del material más apropiado.
De hecho, el Cromo Cobalto es el material metálico más apropiado para el
acoplamiento prótesis-cartílago. La Cabeza Elíptica aprovecha una exclusiva
tecnología de fabricación que al ahuecar la cabeza anula el problema del peso
de las aleaciones de cromo y cobalto, que equivalen así al peso del Titanio,
pero superándolo por sus características de resistencia y adaptabilidad.
Stelo LC
Lo stelo LC per impianti cementati è caratterizzato da una sezione
traversa rettangolare a spigoli smussati ed arrotondati, ed un disegno
autocentrante. Presenta un angolo cervico diafisario di 135° e uno
pseudo colletto con funzioni di repere per l’affondamento dello stelo,
sigillo dell’imbocco del canale per la pressurizzazione del cemento, e
protezione da eventuali infiltrazioni di detriti se utilizzato con una coppa
acetabolare. L’impianto di uno stelo LC è caratterizzato dalla resezione
a livello del bordo superiore del piccolo trocantere. Il collo di questo
stelo è stato studiato appositamente per potersi adattare alla Testa
Ellittica al fine di determinare in maniera automatica il corretto centro
di rotazione dell’articolazione.
LC Stem
Vástago LC
The LC stem for cemented implants is characterized by a rectangular
cross-section with blunted and rounded off edges and a self-centering
design. The stem has been designed with a 135° cervico-diaphyseal
angle and a pseudo-collar to be used as a landmark during stem insertion
and to facilitate cement impaction, while providing protection against
infiltration of debris, if used in combination with an acetabular cup.
The implant technique of an LC stem is characterized by resection
of the upper lip of the lesser trochanter. The stem neck has been
designed to fit the “Ellittica” head and automatically establish the
correct joint rotation centre.
El vástago LC para implantes cementados está caracterizado por una sección
transversa rectangular de cantos romos y redondeados y diseño autocentrante.
Presenta un ángulo cérvico diafisario de 135° y un seudo collarín con funciones
de referencia para el hundimiento del vástago, sello en la embocadura del
canal para lograr la sobrepresión del cemento y la protección de eventuales
infiltraciones de detritos cuando se utiliza con una copa acetabular. El implante
de un vástago LC está caracterizado por la resección a nivel del borde superior
del trocánter menor. El cuello de este vástago ha sido expresamente diseñado
para adaptarse a la Cabeza Elíptica a fin de determinar de manera automática
el correcto centro de rotación de la articulación.
Stelo LCA
Lo stelo anatomico LCA per impianti cementati è caratterizzato da una
sezione traversa semi-ovoidale a spigoli smussati ed arrotondati. É
presente nella faccia anteriore un ampio incavo che aumenta la superficie
di contatto e l’interfaccia protesi-cemento, creando così una robusta
colonna di cemento. Presenta un angolo di antiversione di 10° ed un
angolo cervico diafisario di 125°. Presenta altresì uno pseudo colletto
con funzioni di repere per l’affondamento dello stelo, sigillo dell’imbocco
del canale per la pressurizzazione del cemento, e protezione da eventuali
infiltrazioni di detriti se utilizzato con una coppa acetabolare. L’impianto
di uno stelo LCA è caratterizzato dalla resezione a livello del bordo
superiore del piccolo trocantere. Il collo di questo stelo è stato studiato
appositamente per potersi adattare alla Testa Ellittica al fine di
determinare in maniera automatica il corretto centro di rotazione
dell’articolazione.
LCA Stem
The LCA anatomical stem for cemented implants is characterized by the
semi-ovoidal cross-section with blunted and rounded off edges. On its
anterior surface, a large groove has been designed to increase contact area
and implant-cement interface and create a solid cement column. The stem
has a 10° anteversion angle and a 125° cervico-diaphyseal angle. Moreover,
it has a pseudo-collar to be used as a landmark during stem insertion and
to facilitate cement impaction, while providing protection against infiltration
of debris, if used in combinaton with an acetabular cup. The implant technique
of an LCA stem is characterized by resection of the upper lip of the lesser
trochanter. The stem neck has been designed to fit the “Ellittica” head and
automatically establish the correct joint rotation centre.
Vástago LCA
El vástago LCA para implantes cementados está caracterizado por una
sección transversa semiovoidal de cantos romos y redondeados. En su cara
anterior hay una amplia escotadura que aumenta la superficie de contacto
y la interfaz entre prótesis y cemento, creando una robusta columna de
cemento. Tiene un ángulo de anteversión de 10° y un ángulo cérvico-diafisario
de 125°. Presenta además un seudo collarín con funciones de referencia
para el hundimiento del vástago, sello en la embocadura del canal para lograr
la sobrepresión del cemento y la protección de eventuales infiltraciones de
detritos cuando se utiliza con una copa acetabular. El implante de un vástago
LCA está caracterizado por la resección a nivel del borde superior del trocánter
menor. El cuello de este vástago ha sido expresamente diseñado para
adaptarse a la Cabeza Elíptica a fin de determinar de manera automática el
correcto centro de rotación de la articulación.
Stelo LC
Sistema Ellittica
“Ellittica” System
Sistema “Ellittica”
LC Stem
Vástago LC
Stelo LCA
LCA Stem
Vástago LCA
Testa Ellittica
“Ellittica” Head
Cabeza “Ellittica”
Testa Ceramica
Ceramic Head
Cabeza de Ceramica
Cotile Polietilene
Polyethylene Cup
Cotílo de polietileno
Testa CoCrMo
CoCrMo Head
Cabeza de CoCrMo
Tappo TCE
Gli steli del Sistema Ellittica, LC e LCA, sono accoppiabili ad uno specifico
tappo centratore distale in polietilene creato ad hoc.
Il Tappo Centratore distale Endomidollare Centro-Stop in questione
è caratterizzato dalla forma cilindrica e da tre alette elastiche seghettate
con funzione antimigrazione, ed un foro centrale di drenaggio.
TCE Plug
The “Ellittica” System LC and LCA stems can be coupled with a specifically
developed polyethylene distal centering plug. The Centre-Stop intramedullary
distal centering plug is characterized by a cylindrical shape, three elastic
anti-migration fins with serrated edges and a central draining hole.
Tapón TCE
Los vástagos del Sistema “Ellittica” LC y LCA son acoplables con un
específico tapón centrador distal de polietileno, expresamente diseñado.
Este Tapón Centrador distal Intramedular Centro - Stop está caracterizado
por su forma cilíndrica y tres aletas elásticas dentelladas que previenen la
migración y un orificio central de drenaje.
Strumenti
Testa Ellittica
“Ellittica” Head
Cabeza “Ellittica”
Stelo LC
LC Stem
Vástago LC
Gli strumentari dedicati ai componenti del Sistema Ellittica, siano essi
per la testa o per i due differenti steli, sono caratterizzati da un'estrema
semplicità e precisione d’uso e da un’ottima resistenza all’usura.
In particolare lo strumentario della Testa Cefalica Ellittica è caratterizzato
da ben 23 teste di prova, millimetro per millimetro, così da indicare al
chirurgo il corretto dimensionamento della Testa Ellittica rispetto
all’acetabolo, ed ottenere quindi l’effetto vacuum che elimina il problema
delle lussazioni.
Instrumentation
The instruments developed for the “Ellittica” System components (the head
and the two different stems) are very user-friendly, accurate and extremely
wear resistant. In particular, the instruments developed for the “Ellittica”
head include 23 trial heads, millimeter by millimeter, to help the surgeon
select the correct head size to match the acetabulum, obtain the vacuum
effect and prevent the problem of dislocation.
Stelo LCA
LCA Stem
Vástago LCA
Instrumental
El instrumental propio del Sistema “Ellittica”, sea para la cabeza que para
los dos tipo de vástagos está caracterizado por una gran sencillez y precisión
de uso, además que por una óptima resistencia al desgaste. El instrumental
de la Cabeza Elíptica está caracterizado por 23 cabezas de prueba, de a
milímetro, para que el cirujano halle la dimensión correcta de la Cabeza
Elíptica correspondiente al acetábulo que implantar y lograr así el efecto de
vacío que elimina el problema de las luxaciones.
4 Inserimento dell’ elissoide
Tecnica Chirurgica
Surgical Technique
Técnica Quirúrgica
3 Osteotomia
Osteotomy
Osteotomía
3
Step One
2 Capsulotomia
1 Via d’accesso
Access route
Via d’abordaje
Capsulotomy
Capsulotomía
nto dell’ elissoide di prova
Trial ellipsoid insertion
Colocación de la cabeza elipsoide de prueba
4A
4B
5 Preparazione della cavità femorale
4C
Preparation of the femoral cavity
5
6
7
Preparación del canal femoral
6 Raspatura
Rasping
7 Raspatura
Step Two
Fresado
Rasping
Fresado
Tecnica Chirurgica
8
9A
8 Inserimento del tappo endomidollare
9B
Intramedullary centering plug
9C
Colocación del tapon centrador intramedular
Step Two
10
11
Step Three
11 Chiusura
9 Impianto dello stelo
Stem implant
Closure
Cierre
Implante del vástago
10 Inserimento della testa ellittica
Elliptical head insertion
Colocación de la cabeza elíptica
Aglietti P. Marcucci M. Poli P. - Proceedings Ellittica Meeting, 2001
Bombelli - Osteoarthitis of the Hip - Springer, 1983
Cathcart R.F. - Orthop. Review, 2, 15, 1973
Cathcart R.F. - J. Bone J. Surg. 54A, 1559, 1972
Dietschi C. - Acta Orthop. Belg. 41, 153, 1975
Fissher L.P. - Revue Chir. Orthop. 4, 125, 1979
Goodfellow J.W. - J. Bone J. Surg. 50B, 222, 1968
Goodfellow J.W. - J. Bone J. Surg. 59B, 446, 1977
Manetti G. Cotugno G.F. - Proceedings Ellittica Meeting, 2001
Markolf K.L. - Clin. Orthop. 173, 284, 1983
Molfetta L. Pipino F. - Arch. Ort. Reum. 102, 167, 1989
Molfetta L. e Coll. - G.I.O.T. XIX, 8, 1663
Nyàràdy J. Naumov I. - Proceedings Ellittica Meeting, 2001
Pipino F. - Proceedings Ellittica Meeting, 2001
Pipino F. Molfetta L. - G.I.O.T. XV, 5, 1989
Pipino F. Molfetta L. - Hip Internat. 1, 39, 1989
Pipino F. Molfetta L. - Atti Sicot. Soeul, 1993
Rabischong P. - Rev. Chir. Orthop. 63, Suppl. II, 95, 1977
Rossi P. Fumero S. Castaldi F. Rossi R. - Proceedings Ellittica Meeting, 2001
Sedel L. - Revue Chir. Orthop. Suppl. II, 63, 1977
Teinturier P. - Revue Chir. Orthop. Suppl. II, 70, 1984
Kennedy W.R. - Contemp. Orthop. 4.1.82
Kummer B. - Acta Orthop. Belg. 44.104, 1978
Walkers P.S. - Acta Orthop. Belg. 39, Suppl. 1, 43, 1973
Wall A. Krawczyk A. - Proceedings Ellittica Meeting, 2001
SAMO S.p.A. - Via G. Matteotti, 37 - 40057 Cadriano di Granarolo Emilia - Bologna - Italy - Tel. +39 051 76 38 11 - Fax +39 051 76 60 60
[email protected] - [email protected]