Catalogo Impianti - Seilbahnen Katalog www.spmspa.it 1 SPM spa | Seilbahnen Katalog 60 ANNI AL VERTICE PER INNOVAZIONE E QUALITÀ DEI PROPRI PRODOTTI SPM è l’acronimo di Sigilli in Plastica e Metallo: il metallo e la plastica come materie prime, le mani e la mente, l’inventiva e la sapienza artigiana come strumenti per forgiarle. Una lunga storia cominciata ormai sessant’ anni fa (era il 1954) a Brissago Valtravaglia – nel Luinese - con i primi sigilli per l’autenticazione/certificazione dei prodotti e stampi per “dare forma alle cose” nei diversi settori. Ma la svolta radicale si ha nel 1979 con l’affermazione della SPM nel mondo della montagna invernale e dello sci. È proprio nel mondo degli sport invernali che SPM riversa tutta la propria passione e competenza tecnica, trasformando i bisogni dei clienti in nuovi prodotti e nuovi processi produttivi, nell’ambito di una cultura aziendale da sempre orientata all’innovazione e al processo tecnologico. La maggior parte delle nuove soluzioni legate alla sicurezza e alla tecnica agonistica, introdotte nel settore negli ultimi 35 anni, hanno visto la luce nello stabilimento di Brissago, come la brillante invenzione del palo snodato, dotato di un puntale a vite e di un meccanismo di snodo che consente all’asta di assorbire l’impatto con il corpo dell’atleta e di ritornare in posizione eretta senza uscire dalla neve. L’efficacia di questo palo viene testata nel 1979 in allenamento sulla Gran Risa proprio da Ingemar Stenmark e ci si rende subito conto della genialità dell’invenzione: possibilità di effettuare traiettorie più vicine al palo e facilità nel momento dell’impatto, sicurezza maggiore per gli atleti, diminuzione dei tempi di attesa tra i concorrenti durante la gara a causa della sostituzione/ripristi dei pali ed infine riduzione dell’impatto ambientale, introducendo tubi di plastica anziché legno. YOUR SPM STAFF * Sig. Davide Guanella Sales Italy - Sig.ra Giovanna Bottagisi Sales Italy Sig. Massimo Giorla Tecnical Sport Manager - Sig. Remo Pizzolon Production Sport Manager - Dott. Ing. Giovanni Berutti CEO * Dott.ssa Marcela Rodriguez Quality Assurance Manager -Sig. Paolo Fumis Safety Team Leader - Sig.ra Elena Raimondi Sales Italy - Sig.ra Monica Gatti Logistics - Dott.ssa Francesca Migliori Communication Sport Manager - Sig.ra Loredana Righetto Sales Export - Dott. Ing. Mauro Giorla Technical Manager * Dott. Alessandro Galimberti Marketing Sales Manager - Sig. Paolo Schranz Sales Italy La preziosa collaborazione ventennale con Oreste Peccedi, storico allenatore di Gustavo Thöni e della “Valanga Azzurra” ha permesso al palo snodato della SPM di affermarsi, di essere brevettato e sempre più perfezionato: l’esordio ufficioso avviene ai Mondiali di Schladming nel 1982, ma con le Olimpiadi di Sarajievo del 1984 vengono ufficialmente utilizzati. Da allora SPM diventa azienda leader nel mondo degli sport invernali, essendo presente agli appuntamenti più prestigiosi (Olimpiadi, Coppa del Mondo, Mondiali…), mantenendo vivi i valori su cui si basa la sua filosofia: ricerca, innovazione, qualità e affidabilità. Nel 1983 la cultura della sicurezza, da sempre nel DNA di SPM, si riversa nella produzione di diversi materiali, dalle reti di protezione e delimitazione (con i relativi pali di sostegno), ai materassi di assorbimento, ai cartelli segnaletici e al materiale per delimitazione piste; garantendo così la massima sicurezza sia per gli atleti che per gli sciatori di qualsiasi livello tecnico, dando un concreto supporto alle stazioni invernali per la messa in sicurezza delle piste da sci. Nel corso degli anni, la gamma dei prodotti offerti da SPM si è notevolmente ampliata grazie ad invenzioni di indubbio successo: dal palo con il tubo “Gold” (uno speciale inserto brevettato posto alla sommità del tubo per resistere alla forza d’impatto dell’atleta) sino alla rivoluzionaria invenzione del puntale Brush Grip nel 2008: alternativo al puntale a vite e più leggero, di facile utilizzo, che non necessita l’uso della “chiave” per estrarlo dalla neve, ma di una semplice rotazione verso l’alto dell’asta del palo. Il Brush Grip ha rivoluzionato e facilitato il lavoro di allenatori e maestri di sci, che possono personalizzare, tra l’altro, con logo e nome dello sci club sia i mazzi di pali che le rispettive guaine colorate posizionate alla base dei tubi. 2 SPM spa | Catalogo Impianti www.spmspa.it 60 JAHRE AN DER SPITZE BEI INNOVATIONEN UND HOCHQUALITATIVEN PRODUKTEN Der Ausdruck SPM bedeutet Plastik und Metalldichtungen: Metall und Plastik werden als Rohmaterial verwendet, behandelt mit Verstand. Inspiration und Wissen werden als Instrumente verwendet um diese zu formen. Eine lange Geschichte, die vor 60 Jahren in Brissago Valtravaglia – einer kleinen Stadt in der Nähe von Luino – mit den ersten Dichtungen, welche für die Zertifizierung von Produkten und Formen „handgemachter Sachen in Form gebracht“ in verschiedenen Bereichen, ihren Anfang nahm (1954). Das wichtigste Ereignis ereignete sich im Jahr 1979 mit dem Bekenntnis von SPM zur Alpinen Ski Welt. Die Wichtigkeit der Winter Sport Welt für SPM ist sehr relevant, da das Unternehmen all seine Leidenschaft und technisches Wissen in diesem Sektor einbringt. Es wird dabei versucht die Kundenanforderungen in neue Produkte und Produktionsabläufe einfließen zu lassen, im Zeichen der Firmenkultur, welche sich an Innovation und technischem Fortschritt orientiert. Der Großteil neuer Lösungen, verbunden mit Sicherheit und wettbewerbsfähiger Technik, wurden während der letzten 35 Jahre auf diesem Gebiet eingeführt, wurden in der Fabrik in Brissago, wie die hervorragende Neuerung der Kippstangen, bestehend aus Schraubfuß, Kippgelenk und Stange, welche den Druck des Rennläufers absorbiert, um sich dann hinter diesem wieder aufzustellen ohne aus dem Schnee heraus zu gehen, erschaffen. Die Effizienz dieser speziellen Stange wurde im Jahr 1979 während eines Trainings in Gran Risa von Ingemar Stenmark getestet und es war sofort klar um welche geniale Neuerung es sich hier handelte: Die Möglichkeit engere Linien zu fahren, sowie geringerer Gegendruck durch die Stange im Moment des Aufpralls, dies alles bedeutete höhere Sicherheit für die Rennläufer, kürze Wartezeiten am Start während des Rennens, da weniger Stangen ausgetauscht werden müssen, und sogar eine Verringerung des Rohstoffverbrauches, statt Holz werden nun KunststoffStangen verwendet. Die 20-jährige Zusammenarbeit mit Oreste Peccedi, dem „Valanga Azzurra“ und Gustav Thöni’s historischem Trainer verschaffte der SPM-Kippstange die Anerkennung. Sie wurde patentiert und immer weiter entwickelt: Das inoffizielle Debüt erfolgte 1982 in Schladming im Zuge der Alpinen SkiWeltmeisterschaft. Bei den Olympischen Winterspielen 1984 in Sarajewo wurden die SPM-Kippstangen dann offiziell verwendet. Seit dieser Veranstaltung ist SPM führend in der Welt des Wintersports, und auch bei den meisten Großveranstaltungen (Olympische Spiel, Weltcup Rennen, Weltmeisterschaften, ...) somit vertreten, um auch seine Werte zu demonstrieren, welche auf der Philisophie „Forschung, Innovation, Qualität und Zuverlässigkeit“ basieren. 1983 führten die Sicherheitsbestrebungen, welche immer Teil der DNA von SPM sind, zur Produktion verschiedener Materialien, von Schutz- und Absperrzäunen (mit den dazupassenden Stangen), zu Luftpölster, Hinweistafeln und Materialien für die Absperrung der Pisten. Auf diese Art und Weise wurde die bestmögliche Sicherheit für die Rennläufer und Skifahrer aller Leistungsgruppen ermöglicht. Es wurde eine echte Unterstützung in Sachen Sicherheit auf den Skipisten in den Wintersportorten erzielt. Über die weiteren Jahre hat sich die Anzahl an Produkten, welche von SPM angeboten wurden, extrem erhöht, um dann in sehr erfolgreichen Neuerungen zu münden: von der Stange mit “Gold” Rohr (speziell patentiert, am oberen Ende der Stange wurde eine Einsatz angebracht, welcher den Kräften durch die Rennläufer standhält), bis hin zur revolutionären Inovation der Brush Grip Spitze 2008: dies ist die Alternative zum Schraubfuß, leichter und einfacher als der Schraubfuß, zum Setzen der Stange wird kein Schlüssel benötigt, ebenso beim Herausnehmen, einzig eine kleine Drehung mit Zug Richtung Spitze der Stange reicht um die Stange wieder herauszuziehen. Die Brush Grip Spitze hat die Arbeit der Trainer und Skilehrer revoluzioniert und vereinfacht. Es ist auch möglich die Stangen mittels farbiger Hülsen und aufgedruckter Logos bzw. Name des Skiclubs zu personalisieren. www.spmspa.it 3 SPM spa | Seilbahnen Katalog IDEAZIONE, PROGETTAZIONE E PRODUZIONE AL SERVIZIO DELLA VOSTRA SICUREZZA La qualità dei prodotti SPM, unanimamente riconosciuta dai nostri Clienti, è garantita tramite rigorosi test che vengono effettuati presso la sede di Brissago con innovativi sistemi di collaudo. Tutto il processo di produzione di un nuovo prodotto viene svolto all’interno dell’azienda. Tutte le tecnologie strategiche sono presenti in azienda. Ciò garantisce ad SPM completa indipendenza e capacità di essere competitiva anche sui prodotti maggiormente sensibili al prezzo, nel pieno rispetto delle specifiche tecniche del Cliente e degli standard qualitativi. SPM considera la qualità elemento fondamentale della propria politica aziendale: questo principio è applicato sia per i prodotti ed i processi produttivi, che per i rapporti umani e l’ambiente nel quale viviamo. La qualità del nostro lavoro è frutto di un corretto rapporto tra “tecnologia e innovazione” e “risorse umane ed ambientali”. Da molti anni SPM si è dotata di una serie completa di strumenti di laboratorio ed ha allestito all’interno del proprio stabilimento un’ampia area dedicata ai test sui prodotti di sicurezza; siamo convinti che questo sia il solo modo per fornire ai nostri clienti prodotti e soluzioni affidabili. Oggi SPM, unica azienda del settore dotata di certificazione UNI EN ISO 9001, è in grado di: ✓ condurre al proprio interno i test di laboratorio sulle reti: resistenza alla trazione, energia assorbita, influenza dell’esposizione ai raggi UV; ✓ effettuare autonomamente i test di caratterizzazione dei materassi, delle reti e delle strutture; ✓e ffettuare test pratici di impatto a velocità di 40, 80 e 100 Km/h; ✓ f ornire le proprie reti con un Certificato di Qualità e Conformità; ✓ fornire una consulenza completa sui dispositivi di sicurezza; ✓ diffondere in modo professionale la cultura della sicurezza. 4 SPM spa | Catalogo Impianti www.spmspa.it IDEAZIONE, PROGETTAZIONE E PRODUZIONE AL SERVIZIO DELLA VOSTRA SICUREZZA Die Qualität der SPM-Produkte, bestens bekannt und geschätzt von unseren Kunden, wird garantiert durch gründliche und innovative Tests in unserem Firmensitz in Brissago. Das Fertigungsverfahren eines neuen Produkts erfolgt völlig in SPM. Das Werk verfügt über alle strategischen Technologien. Dies gewährleistet SPM eine komplette Unabhängig keit und die Kapazität, auch bei hoch preissensiblen Produkten, unter Berücksichtigung aller technischen Kundenspezifikationen und Qualitätstandards, wettbewerbsfähig zu sein. SPM betrachtet die Qualität als Grundsatz ihrer eigenen Firmenpolitik: dieses Prinzip wird nicht nur bei den Produkten, sondern auch bei den Fertigungsverfahren, bei den menschlichen Beziehungen und bei der Umwelt in der wir leben, angewendet. Die Qualität unserer Arbeit ist Frucht eines korrekten Verhältnisses zwischen “Technologie und Inno vation” und “Menschen- und Umweltressourcen”. Seit vielen Jahre verfügt SPM über eine komplette Reihe an Laborin strumenten, und widmet im eigenen Labor einen großen Bereich, der Durchführung von Tests an den Sicherheitsprodukten; wir sind sicher, dass dies die einzige Lösung ist, unseren Kunden sichere und zuverlässige Produkte liefern zu können. Heute ist SPM, einzige Fir ma die in diesem Bereich über eine UNI EN ISO 9001 Zertifizierung verfügt, in der Lage: ✓ An den Netzen werkseigene Labortest durchzuführen: Zugfestigkeit, absorbierte Energie, UV-Strahleneinfluss; ✓ Selbständige Charakterisierungstest der Matratzen, der Netze und der Strukturen durchzuführen; ✓ Praktische Aufpralltests bei 40, 80 und 100 Km/h Geschwindigkeit durchzuführen; ✓ Die eigenen Netze mit Qualitäts- und Konformitätszertifikat zu liefern; ✓ Komplette Beratung bei den Sicherheitsvorrichtungen zu geben; ✓ die Sicherheitskultur auf professionelle Weise zu verbreiten. www.spmspa.it 5 SPM spa | Seilbahnen Katalog INDICE PROTEZIONE E SICUREZZA Strutture tipo “A” NEW - Servizio di rendering Basi di ancoraggio Palo a “vela” Palo a “vela light” Palo “dritto” Palo a “C” Palo a “lampione” Palo in Fibra Reti per strutture di protezione tipo “A” Montaggio e gestione strutture tipo “A” Accessori per fissaggio rete Teli di scorrimento Barriera di protezione di tipo “AB” Strutture di tipo “B” Reti di protezione tipo “B” Corretto montaggio dei pali su reti “B” e posizionamento reti su piste Struttura di tipo “BC” Reti anticaduta / Triangolo di protezione Reti frangivento e ombraggianti MATERASSI Materassi NEW - Materssi linea TS10 Materassi in gommapiuma Materassi innevamento Programmato Materassi forme speciali Materassi Air Pads Materassi multidensity type A/B Materassi di protezione circuiti moto SERVIZIO A NOLEGGIO DELIMITAZIONE SEGNALETICA MANUTENZIONE IMPIANTI Servizio a noleggio Delimitazione Reti di tipo “C” Pali per sostegno reti di delimitazione Strisce / Nastri di delimitazione Transennatura Cartelli Pannelli e Pali segnaletica .......... ....... ................ ........................ Manutenzione Impianti Sacca Zavorra per collaudo impianti Trasporto biciclette su seggiovia Treppiede LAVORO E SOCCORSO Materiale di soccorso CAMP 6 SPM spa | Catalogo Impianti Camp & SPM www.spmspa.it 06-07 08-09 10-11 12-13 14-15 16-17 18-19 20-21 22-23 24 25 26-27 28-29 30-31 32-33 34-35 36-37 38-39 40-41 42-43 44-45 46-47 48 49 50-51 52-53 54-55 56 57 58 59 INDEX 06-07 08-09 Brush Grip Spitze - NEU FIS Recommended Panel Height 1m - NEU 10-11 12-13 14-15 16-17 18-19 20-21 22-23 24 25 26-27 28-29 30-31 Metallgelenk: ø 27 und 30 mm Kunststoffgelenk: ø 27 und 30 mm Gold Garantie Färbige Stangen - NEU Kunststoffgelenk: ø 25 mm Die neuen färbigen Schutzhüllen - NEU Die neuen personalisierten Schutzhüllen - NEU Master Cup Tor Abfahrtsstange - Starre Stangen Recycling Vorgang Ersatzteile Abstandsvorrichtung “Straight” - NEU 32-33 34-35 36-37 38-39 40-41 42-43 44-45 46-47 48 49 50-51 52-53 54-55 56 57 58 59 STANGEN KINDER Trainingsbürste - Slalompilz Stange Boy 35 aus Gummi Gran Prix Slalomstange - NEU Gran Prix Tor und Gran Prix Stange Snowboard Stange Reifen - Kegel - Stange Street - Hürde - Fussball Stange Tragetasken - Rucksack - Funkgeräte Halterung Schlüsseln Schlüsselhänger - Messbandrolle - Kappen Gelenkspanner - NEU Bohrmachine Stahlspitze Kunststoff Firnbohrer OrangeFox - NEU Neue Torflaggen Safety - NEU Neue Torflaggen fluo - NEU Safety Panel - Race - Competition Safety Training - Super Training - Training - Snowboard SOMMER TRAINING ZUBEHÖR TORFLAGGEN www.spmspa.it 7 SPM spa | Seilbahnen Katalog Protezione e sicurezza STRUTTURE TIPO “A” SISTEMA DI PROTEZIONE FISSA RETI DI TIPO A (A- NETS ) SISTEMA DI PROTEZIONE FISSA RETI DI TIPO A (A- NETS ) Con la combinazione delle strutture standard illustrate nelle pagine seguenti e di specifiche strutture progettate ad hoc, SPM è in grado di risolvere ogni problematica legata alla messa in sicurezza delle aree sciabili. SPM offre strutture metalliche di varie forme, tra le quali è possibile scegliere la soluzione più adeguata per il tipo di protezione che si vuole realizzare. Il tipo di ostacolo o di pericolo, la velocità di percorrenza del tratto, la morfologia della pista ed il tipo di terreno sono gli elementi da prendere in considerazione per una scelta corretta. Lo staff SPM di esperti nel settore è a vostra disposizione per offrirvi i seguenti servizi: 3 Consulenze tecniche in fase preventiva e di installazione; 3 Fornitura del materiale; 3 Montaggio “chiavi in mano” - su richiesta; 3 Manutenzione stagionale. Con la combinazione delle strutture standard illustrate nelle pagine seguenti e di specifiche strutture progettate ad hoc, SPM è in grado di risolvere ogni problematica legata alla messa in sicurezza delle aree sciabili. SPM offre strutture metalliche di varie forme, tra le quali è possibile scegliere la soluzione più adeguata per il tipo di protezione che si vuole realizzare. Il tipo di ostacolo o di pericolo, la velocità di percorrenza del tratto, la morfologia della pista ed il tipo di terreno sono gli elementi da prendere in considerazione per una scelta corretta. Lo staff SPM di esperti nel settore è a vostra disposizione per offrirvi i seguenti servizi: 3 Consulenze tecniche in fase preventiva e di installazione; 3 Fornitura del materiale; 3 Montaggio “chiavi in mano” - su richiesta ; 3 Manutenzione stagionale. 8 SPM spa | Catalogo Impianti www.spmspa.it Schutzung und Sicherheit STRUTTURE TIPO “A” DESCRIZIONE Fig. 1) Rete di protezione (pag 29) Fig. 2) Telo di scorrimento (pag 35) Fig. 3) Pali in ferro in diverse tipologie e altezze (pag 14-27) Fig. 4) Materasso di protezione (pag 50) Fig. 5) Cavo al suolo in acciaio (pag 30) Fig. 6) Cavo portante in acciaio (pag 30) Fig. 7) Sistema greca con ancoraggi, pulegge e cavi in nylon (pag 30) Fig.8) Cavo di sospensione regolabile dal basso (SISTEMA SPM SAFETY) (pag 30-31) Fig. 9) Sistema di fissaggio della rete al suolo con il cavo in PE HD (pag 32) BESCHREIBUNG 1) Schutznetz (pag 29) 2) Wiederstandsfähige gleitplanen (pag 35) 3)........ ........................... 4) Schutzmatten 5)................................. 6)......................... 7)............................ 8)............................... 9)............................. 1 2 3 4 5 6 7 8 9 www.spmspa.it 9 SPM spa | Seilbahnen Katalog Protezione e sicurezza SERVIZIO DI RENDERING SERVIZIO SOPRALLUOGHI RENDERING - PREVENTIVI SERVIZIO SOPRALLUOGHI RENDERING - PREVENTIVI SPM è in grado di risolvere ogni problematica legata alle reti di tipo A, fornendo i seguenti servizi in fase di formulazione dell’ offerta: ✓ Sopralluoghi; ✓ Consulenza tecnica; ✓ Elaborazione del rendering ad hoc; ✓ Formulazione preventivi. Il servizio di rendering, molto apprezzato dai nostri clienti, permette tramite applicazioni grafiche di rappresentare già in fase di formulazione del preventivo il progetto finale. SPM è in grado di risolvere ogni problematica legata alle reti di tipo A, fornendo i seguenti servizi in fase di formulazione dell’ offerta: ✓ Sopralluoghi; ✓ Consulenza tecnica; ✓ Elaborazione del rendering ad hoc; ✓ Formulazione preventivi. Il servizio di rendering, molto apprezzato dai nostri clienti, permette tramite applicazioni grafiche di rappresentare già in fase di formulazione del preventivo il progetto finale. 10 SPM spa | Catalogo Impianti www.spmspa.it Schutzung und Sicherheit SERVIZIO DI RENDERING www.spmspa.it 11 SPM spa | Seilbahnen Katalog Protezione e sicurezza BASI DI ANCORAGGIO Figura: Esempi di fissaggio dei pali al terreno tramite plinti in calcestruzzo o gabbie di ancoraggio Figura: Esempi di fissaggio dei pali al terreno tramite plinti in calcestruzzo o gabbie di ancoraggio SISTEMA DI ANCORAGGIO AL TERRENO SISTEMA DI ANCORAGGIO AL TERRENO Oltre al tradizionale sistema di fissaggio al terreno tramite plinti in calcestruzzo, le gabbie di ancoraggio SPM risultano particolarmente indicate in presenza di terre armate, scogliere o qualsiasi altra situazione dove i plinti non sono realizzabili. In base alla tipologia di palo e alle esigenze del cliente è possibile proporre gabbie di ancoraggio “a sbalzo” che diminuiscono in modo significativo l’ ingombro del piano pista a tutto vantaggio dell’area sciabile. Oltre al tradizionale sistema di fissaggio al terreno tramite plinti in calcestruzzo, le gabbie di ancoraggio SPM risultano particolarmente indicate in presenza di terre armate, scogliere o qualsiasi altra situazione dove i plinti non sono realizzabili. In base alla tipologia di palo e alle esigenze del cliente è possibile proporre gabbie di ancoraggio “a sbalzo” che diminuiscono in modo significativo l’ ingombro del piano pista a tutto vantaggio dell’area sciabile. 12 SPM spa | Catalogo Impianti www.spmspa.it Schutzung und Sicherheit BASI DI ANCORAGGIO www.spmspa.it 13 SPM spa | Seilbahnen Katalog Protezione e sicurezza PALO A “VELA” PALO A VELA PALO A VELA Costruiti in lamiera di acciaio piegata sottoposta ad un processo di zincatura a caldo, i pali a Vela SPM sono disponibili in tre altezze 6-9-10 mt. tramite moduli assemblati. Il palo a Vela è la massima espressione della Tecnologia SPM in materia di sicurezza. La notevole resistenza e la forma slanciata rendono questo palo particolarmente indicato per il posizionamento in caso di terre armate o di bordi pista particolarmente scoscesi, con un ingombro quasi nullo della parte sciabile. La sua particolare struttura e la notevole resistenza che ne consegue permettono il posizionamento dei pali a Vela SPM a distanze maggiori rispetto alle altre tipologie di pali. L’utilizzo dei controventi posteriori permettono di variare l’inclinazione del palo anche dopo l’installazione. Ideale sia per la protezione di piste turistiche che per competizioni ai massimi livelli (discipline tecniche e veloci). Installazione della seconda rete a richiesta. Costruiti in lamiera di acciaio piegata sottoposta ad un processo di zincatura a caldo, i pali a Vela SPM sono disponibili in tre altezze 6-9-10 mt. tramite moduli assemblati. Il palo a Vela è la massima espressione della Tecnologia SPM in materia di sicurezza. La notevole resistenza e la forma slanciata rendono questo palo particolarmente indicato per il posizionamento in caso di terre armate o di bordi pista particolarmente scoscesi, con un ingombro quasi nullo della parte sciabile. La sua particolare struttura e la notevole resistenza che ne consegue permettono il posizionamento dei pali a Vela SPM a distanze maggiori rispetto alle altre tipologie di pali. L’utilizzo dei controventi posteriori permettono di variare l’inclinazione del palo anche dopo l’installazione. Ideale sia per la protezione di piste turistiche che per competizioni ai massimi livelli (discipline tecniche e veloci). Installazione della seconda rete a richiesta. 14 SPM spa | Catalogo Impianti www.spmspa.it Schutzung und Sicherheit PALO A “VELA” Palo a vela 6 metri Palo a vela 6 metri Palo a vela 9 metri Palo a vela 9 metri www.spmspa.it Palo a vela 10 metri Palo a vela 10 metri 15 SPM spa | Seilbahnen Katalog Protezione e sicurezza PALO A “VELA LIGHT” 16 SPM spa | Catalogo Impianti www.spmspa.it Schutzung und Sicherheit PALO A “VELA LIGHT” PALO A VELA LIGHT l pali vela Light sono costruiti con tubi di acciaio ø 114,3 mm sottoposti a un processo di zincatura a caldo. Sono disponibili in altezza di 6.5 mt, composti da moduli assemblati. I pali Vela Light grazie alla loro base di fissaggio a sbalzo possono essere utilizzati in prossimità del bordo pista anche in presenza di scogliere molto ripide. La presenza del controvento posteriore fissato direttamente alla base permette di regolare l’inclinazione del palo anche dopo l’istallazione. La modularità del vela light ne permette un facile trasporto fino al sito di istallazione. Il palo Vela Light può essere istallato sia con l’utilizzo di plinti in calcestruzzo che mediante gabbie in acciaio interrate. Il palo vela light risulta ideale per la protezione di piste adibite a utilizzo turistico e di competizioni. PALO A VELA LIGHT l pali vela Light sono costruiti con tubi di acciaio ø 114,3 mm sottoposti a un processo di zincatura a caldo. Sono disponibili in altezza di 6.5 mt, composti da moduli assemblati. I pali Vela Light grazie alla loro base di fissaggio a sbalzo possono essere utilizzati in prossimità del bordo pista anche in presenza di scogliere molto ripide. La presenza del controvento posteriore fissato direttamente alla base permette di regolare l’inclinazione del palo anche dopo l’istallazione. La modularità del vela light ne permette un facile trasporto fino al sito di istallazione. Il palo Vela Light può essere istallato sia con l’utilizzo di plinti in calcestruzzo che mediante gabbie in acciaio interrate. Il palo vela light risulta ideale per la protezione di piste adibite a utilizzo turistico e di competizioni. www.spmspa.it Palo a vela Light 6,5 metri Palo a vela Light 6,5 metri 17 SPM spa | Seilbahnen Katalog Protezione e sicurezza PALO “DRITTO” PALO DRIT TO PALO DRITTO I pali dritti sono costruiti con tubi di acciaio ø159 sottoposti a un processo di zincatura a caldo. Sono disponibili in 5 altezze: 6-9-12-15-18 mt. composti da moduli intercambiabili. La modularità del palo dritto SPM garantisce la massima adattabilità permettendo di variare l’altezza in funzione delle esigenze delle piste, anche dopo la loro prima istallazione. L’utilizzo di moduli di ridotte dimensioni facilita il loro trasporto e la movimentazione fino ai siti d’installazione. Grazie alla sua grande resistenza, alla possibilità di installare la seconda rete di protezione ed alle elevate altezze raggiungibili questo palo è utilizzato per la protezione di piste sia per utilizzo turistico che per competizioni ai massimi livelli (discipline tecniche e veloci). I pali dritti sono costruiti con tubi di acciaio ø159 sottoposti a un processo di zincatura a caldo. Sono disponibili in 5 altezze: 6-9-12-15-18 mt. composti da moduli intercambiabili. La modularità del palo dritto SPM garantisce la massima adattabilità permettendo di variare l’altezza in funzione delle esigenze delle piste, anche dopo la loro prima istallazione. L’utilizzo di moduli di ridotte dimensioni facilita il loro trasporto e la movimentazione fino ai siti d’installazione. Grazie alla sua grande resistenza, alla possibilità di installare la seconda rete di protezione ed alle elevate altezze raggiungibili questo palo è utilizzato per la protezione di piste sia per utilizzo turistico che per competizioni ai massimi livelli (discipline tecniche e veloci). 18 SPM spa | Catalogo Impianti www.spmspa.it Schutzung und Sicherheit PALO “DRITTO” PARTICOLARI PARTICOLARI Testa: h. 0,50m ø 112mm Testa: h. 0,50m ø 112mm Base svincolata: h 5,50m Base svincolata: h 5,50m PROLUNGHE Palo base 5,5 m Palo base 5,5 m PROLUNGHE Prolunga 3 m Prolunga 3 m Prolunga 6 m Prolunga 6 m www.spmspa.it 19 SPM spa | Seilbahnen Katalog Protezione e sicurezza PALO “DRITTO” Palo dritto 6 mt / Palo dritto 6 mt Palo dritto 9 mt / Palo dritto 9 mt Testa: h. 0,50m Base: 5,50m Testa: h. 0,50m Base: 5,50m Testa: h. 0,50m Base: 5,50m + prolunga 3 m Testa: h. 0,50m Base: 5,50m + prolunga 3 m Palo dritto 12 mt / Palo dritto 12 mt Palo dritto 15 mt / Palo dritto 15 mt Testa: h. 0,50m Base: 5,50m + prolunga 6 m Testa: h. 0,50m Base: 5,50m + prolunga 6 m Testa: h. 0,50m Base: 5,50m + prolunga 6+3 m Testa: h. 0,50m Base: 5,50m + prolunga 6+3 m 20 SPM spa | Catalogo Impianti www.spmspa.it Schutzung und Sicherheit PALO “DRITTO” PALO DRITTO 18 MT Il palo dritto da 18 mt è costruito con tubi di acciaio ø159 sottoposti a un processo di zincatura a caldo. Il palo è composto da moduli di ridotte dimensioni per facilitare il trasporto e la movimentazione fino ai siti d’installazione. Vista la notevole altezza, questa tipologia di palo dritto è caratterizzato da una porzione inferiore divisa in due parti fissate al terreno mediante basi. La porzione superiore è caratterizzata da un unico tubo, unita alle parti inferiori mediante una giunto a Y provvisto di flange. La stabilità della struttura è garantita da due coppie di tiranti posizionati a diverse altezze. Grazie alla sua grande resistenza, alla possibilità di installare la seconda rete di protezione ed alla elevata altezze il palo da 18 mt è utilizzato per la protezione di piste sia per utilizzo turistico che per competizioni ai massimi livelli. PALO DRITTO 18 MT Palo dritto 18 mt / Palo dritto 18 mt Testa: h. 0,50m ø 112mm Testa: h. 0,50m ø 112mm Il palo dritto da 18 mt è costruito con tubi di acciaio ø159 sottoposti a un processo di zincatura a caldo. Il palo è composto da moduli di ridotte dimensioni per facilitare il trasporto e la movimentazione fino ai siti d’installazione. Vista la notevole altezza, questa tipologia di palo dritto è caratterizzato da una porzione inferiore divisa in due parti fissate al terreno mediante basi. La porzione superiore è caratterizzata da un unico tubo, unita alle parti inferiori mediante una giunto a Y provvisto di flange. La stabilità della struttura è garantita da due coppie di tiranti posizionati a diverse altezze. Grazie alla sua grande resistenza, alla possibilità di installare la seconda rete di protezione ed alla elevata altezze il palo da 18 mt è utilizzato per la protezione di piste sia per utilizzo turistico che per competizioni ai massimi livelli. www.spmspa.it 21 SPM spa | Seilbahnen Katalog Protezione e sicurezza PALO A “C” PALO A C PALO A C I pali a C sono costruiti con tubi di acciaio Ø 114,5 mm spessore 8 mm sottoposti ad un processo di zincatura a caldo. Sono disponibili in altezze 5 e 6 mt. La caratteristica di grande adattabilità ai vari tipi di terreno , unita alla facilità di installazione, permette il posizionamento sui bordi pista senza ingombrare la parte sciabile, mantenendo comunque alti standard di sicurezza. Il palo a C può essere installato sia con l’utilizzo di plinti in calcestruzzo che mediante gabbie di acciaio interrate. Ideale per la protezione di piste adibite ad utilizzo turistico e di competizioni (soprattutto per gare di SL e GS). I pali a C sono costruiti con tubi di acciaio Ø 114,5 mm spessore 8 mm sottoposti ad un processo di zincatura a caldo. Sono disponibili in altezze 5 e 6 mt. La caratteristica di grande adattabilità ai vari tipi di terreno , unita alla facilità di installazione, permette il posizionamento sui bordi pista senza ingombrare la parte sciabile, mantenendo comunque alti standard di sicurezza. Il palo a C può essere installato sia con l’utilizzo di plinti in calcestruzzo che mediante gabbie di acciaio interrate. Ideale per la protezione di piste adibite ad utilizzo turistico e di competizioni (soprattutto per gare di SL e GS). 22 SPM spa | Catalogo Impianti www.spmspa.it Schutzung und Sicherheit PALO A “C” Palo a c 5 metri Palo a c 5 metri Palo a c 6 metri Palo a c 6 metri www.spmspa.it 23 SPM spa | Seilbahnen Katalog Protezione e sicurezza PALO A “LAMPIONE” PALO A LAMPIONE PALO A LAMPIONE I pali a Lampione sono costruiti con tubi di acciaio ø 114,3 mm spessore 6 mm sottoposti a un processo di zincatura a caldo. Caratteristiche di questo palo sono la facilità di istallazione e il costo contenuto. Sono disponibili in altezza 5 mt e possono essere istallati sia con l’utilizzo di plinti in calcestruzzo che mediante gabbie in acciaio interrate. Questo tipo di palo, specificamente studiato per gli skiweg, può essere utilizzato in tutti quei tratti di pista dove la percorrenza è a bassa velocità garantendo comunque la protezione e la massima sicurezza in caso di presenza di ostacoli o di bordi pista scoscesi. I pali a Lampione sono costruiti con tubi di acciaio ø 114,3 mm spessore 6 mm sottoposti a un processo di zincatura a caldo. Caratteristiche di questo palo sono la facilità di istallazione e il costo contenuto. Sono disponibili in altezza 5 mt e possono essere istallati sia con l’utilizzo di plinti in calcestruzzo che mediante gabbie in acciaio interrate. Questo tipo di palo, specificamente studiato per gli skiweg, può essere utilizzato in tutti quei tratti di pista dove la percorrenza è a bassa velocità garantendo comunque la protezione e la massima sicurezza in caso di presenza di ostacoli o di bordi pista scoscesi. 24 SPM spa | Catalogo Impianti www.spmspa.it Schutzung und Sicherheit PALO A “LAMPIONE” Base da interro Base da interro Base per plinto Base per plinto www.spmspa.it 25 SPM spa | Seilbahnen Katalog Protezione e sicurezza PALO IN FIBRA FiBRA, PALO DI SOSTEGNO RETI A IN MATERIALE SINTETICO RINFORZATO FiBRA, STANGEN FÜR ABSPERRNETZE A NETZE AUS GLASFASERVERSTÄRKTEM KUNSTSTOFFE Leggeri e resistenti, i pali Fibra sono adatti in generale per situazioni di rischio contenuto e quindi per la maggior parte delle piste turistiche. Possono essere installati in occasioni di eventi o situazioni di pericolo temporaneo, quando vi sono nuove piste da sperimentare in termini di sicurezza, quando non è possibile l’installazione durante l’estate. Si montano a mano, senza bisogno di mezzi meccanici: il peso è infatti un quinto dei pali in ferro, il lavoro degli operatori è più sicuro e veloce. Sono facilmente removibili alla fine della stagione invernale. Il palo di sostegno “Fibra” è composto da: Leicht und widerstandsfähig, eignen sich die Fibra Stange im allgemeinen in niedrigen Gefahrsituationen und folglich für die meisten Touristenpisten. Können bei Ereignissen oder zeitweiligen Gefahrsituationen installiert werden, bei neuen auf Sicherheit zu testenden Pisten, wenn dies während dem Sommer nicht möglich ist. Sie können von Hand ohne den Einsatz me chanischer Hilfsmittel montiert werden: Sie wiegen ein Viertel der Stahlstangen, die Arbeit der Techniker ist somit sicherer und einfacher. Zu Wintersaisonschluss sind sie leicht entfernbar. Die “Fibra” Stange für Absperrnetze besteht aus: ✓ palo sintetico disponibile in diverse lunghezze a partire da 6 metri; ✓ testa in acciaio zincato predisposta per l’ancoraggio dei con- troventi e con carrucola per il rinvio della fune di sostegno del cavo di testa; ✓ base di appoggio in acciaio zincato; ✓ scarpa di appoggio, anch’essa in acciaio zincato. 26 SPM spa | Catalogo Impianti ✓ einer Kunststoffstange in verschiedenen Längen erhältlich ab 6 Meter; ✓ einem Kopf aus verzinktem Stahl zur Verankerung der Dia gonalstäbe und Blockscheibe zum Verschieben des Halteseils des Kabelendverschlusses; ✓ Tragplatte aus verzinktem Stahl; ✓ Keil aus verzinktem Stahl. www.spmspa.it Schutzung und Sicherheit PALO IN FIBRA Palo in fibra 6 mt Palo in fibra 6 mt Palo in fibra 9 mt Palo in fibra 9 mt Palo in fibra 12 mt Palo in fibra 12 mt www.spmspa.it 27 SPM spa | Seilbahnen Katalog Protezione e sicurezza RETI PER STRUTTURE DI PROTEZIONE TIPO “A” RETI PER STRUT TURE DI PROTEZIONE TIPO “A” RETI PER STRUTTURE DI PROTEZIONE TIPO “A” Le reti di protezione per strutture di tipo A di SPM sono realizzate in polietilene ad alta resistenza (PEHD) con trattamento di idrorepellenza e stabilizzazione ai raggi UV. Annodate a mano con bordatura perimetrale in treccia da 12 mm., sono provviste di redance in nylon fissate agli angoli. Le reti di protezione per strutture di tipo A di SPM sono realizzate in polietilene ad alta resistenza (PEHD) con trattamento di idrorepellenza e stabilizzazione ai raggi UV. Annodate a mano con bordatura perimetrale in treccia da 12 mm., sono provviste di redance in nylon fissate agli angoli. con spezzoni di rete per test di deperimento ed usura. Siamo infatti in grado di effettuare al nostro interno - su richiesta - test di laboratorio sulla resistenza alla trazione, energia assorbita, influenza dell‘esposizione ai raggi UV. con spezzoni di rete per test di deperimento ed usura. Siamo infatti in grado di effettuare al nostro interno - su richiesta - test di laboratorio sulla resistenza alla trazione, energia assorbita, influenza dell‘esposizione ai raggi UV. Disponibili anche nella versione “certificata” 28 SPM spa | Catalogo Impianti Disponibili anche nella versione “certificata” www.spmspa.it Schutzung und Sicherheit RETI PER STRUTTURE DI PROTEZIONE TIPO “A” 96 AS OLA N MO OFIL I / 96 M O N OF IL I /ASOLA 5X5 7X7 10X10 MAGLIA 5X5 CM TRECCIA 5 MM MAGLIA 7X7 CM TRECCIA 5 MM MAGLIA 10X10 CM TRECCIA 5 MM MAGLIA 5X5 CM TRECCIA 5 MM MAGLIA 7X7 CM TRECCIA 5 MM MAGLIA 10X10 CM TRECCIA 5 MM cod.dimensione cod.dimensione cod.dimensione 34207-02 50x4m 3420-02 50x4m 34201-04 50x4m 34207-03 30x4m 3420-03 30x4m 34201-05 30x4m 34207-0415x4m 3420-04 15x4m 34201-06 15x4m 34207-05 10x4m 3420-05 10x4m 34201-07 10x4m 34207 al mt2 3420 al mt2 34201 al mt2 S A richiesta altre misure disponibili/ A richiesta altre misure disponibili ndard ta Colori/Farben: www.spmspa.it 29 SPM spa | Seilbahnen Katalog Protezione e sicurezza MONTAGGIO E GESTIONE STRUTTURE TIPO “A” SPECIFICHE PER SISTEMA DI MONTAGGIO RETI SPM SPECIFICHE PER SISTEMA DI MONTAGGIO RETI SPM Diverse le tipologie di montaggio delle reti: sia con cavo d’aria direttamente fissato alla testa dei pali (con o senza l’utilizzo di greche), sia utilizzando il rivoluzionario sistema SPM SAFETY. Il sistema SPM SAFETY è costituito da un cavo di sospensione che viene agganciato al cavo d’aria e movimentato con l’utilizzo di verricelli fissati direttamente sul palo ad altezza uomo. La possibilità di variare l’altezza della rete semplicemente agendo sul verricello permette un’ installazione rapida e veloce garantendo allo stesso tempo il massimo della sicurezza per gli addetti ai lavori. L’ utilizzo di greche e di apposite carrucole (a richiesta) permette un maggiore assorbimento degli urti da parte della struttura. Diverse le tipologie di ancoraggio a terra del cavo in acciaio: con Duckbill o utilizzando piastre in materiale plastico (piattelli in nylon) da posizionarsi direttamente nel manto nevoso. Diverse le tipologie di montaggio delle reti: sia con cavo d’aria direttamente fissato alla testa dei pali (con o senza l’utilizzo di greche), sia utilizzando il rivoluzionario sistema SPM SAFETY. Il sistema SPM SAFETY è costituito da un cavo di sospensione che viene agganciato al cavo d’aria e movimentato con l’utilizzo di verricelli fissati direttamente sul palo ad altezza uomo. La possibilità di variare l’altezza della rete semplicemente agendo sul verricello permette un’ installazione rapida e veloce garantendo allo stesso tempo il massimo della sicurezza per gli addetti ai lavori. L’ utilizzo di greche e di apposite carrucole (a richiesta) permette un maggiore assorbimento degli urti da parte della struttura per diverse tipologie di ancoraggio a terra del cavo in acciaio: con Duckbill o utilizzando piastre in materiale plastico (piattelli in nylon) da posizionarsi direttamente nel manto nevoso. 30 SPM spa | Catalogo Impianti www.spmspa.it Schutzung und Sicherheit MONTAGGIO E GESTIONE STRUTTURE TIPO “A” SISTEMA SPM SAFETY (CON CAVO DI SOSPENSIONE E GRECA) SISTEMA SPM SAFETY (CON CAVO DI SOSPENSIONE E GRECA) SISTEMA SPM SAFETY- LIGHT (CON CAVO DI SOSPENSIONE ) SISTEMA SPM SAFETY- LIGHT (CON CAVO DI SOSPENSIONE ) MONTAGGIO CON DIRET TAMENTE GRECA MONTAGGIO CON DIRET TAMENTE GRECA CAVO D’ARIA SUL PALO E CAVO D’ARIA SUL PALO E MONTAGGIO CON CAVO D’ARIA DIRETTAMENTE SUL PALO MONTAGGIO CON CAVO D’ARIA DIRETTAMENTE SUL PALO www.spmspa.it 31 SPM spa | Seilbahnen Katalog Protezione e sicurezza ACCESSORI PER FISSAGGIO RETE AL CAVO DI SOSPENSIONE CORDA PER GRECA IN POLIESTERE CORDA PER GRECA IN POLIESTERE 341523-10 Corda in HTSUPER ø 10 mm -200 mt Corda in HTSUPER ø 10 mm -200 mt 341523-10 MOSCHETTONI E CARRUCOLE MOSCHETTONI E CARRUCOLE 33847 Moschettone ø 10 mm Moschettone ø 10 mm 33845-40 33847 33845-40 Carrucole CAMP 40 mm Carrucole CAMP 40 mm KIT RIPARAZIONE RETI KIT RIPARAZIONE RETI Per reti tipo A - 5mm -100 mt Per reti tipo A - 5mm -100 mt 342065 Per reti tipo B - 3,5 mm -100 mt Per reti tipo B - 3,5 mm -100 mt S 342066 342066 ndard ta Colori/Farben 32 SPM spa | Catalogo Impianti 342066 www.spmspa.it Schutzung und Sicherheit ACCESSORI PER FISSAGGIO RETE AL CAVO DI TERRA DUCKBILL DUCKBILL 3384960 Duckbill grande 1360 kg. Duckbill grande 1360 kg. 338603 Duckbill piccolo 550 kg. Duckbill piccolo 550 kg. 3384961 Asta per Duckbill grande Asta per Duckbill grande 338604 Asta per Duckbill piccolo Asta per Duckbill piccolo 3384960 338603 PIAT TELLO IN NYLON PIAT TELLO IN NYLON 342107 Piattello in nylon Piattello in nylon 342107 CORDA IN POLIETILENE CORDA IN POLIETILENE 34183 Corda in polietilene ø 12 mm 200 mt Corda in polietilene ø 12 mm 200 mt 34183 www.spmspa.it 33 SPM spa | Seilbahnen Katalog Protezione e sicurezza TELI DI SCORRIMENTO TELI DI SCORRIMENTO TELI DI SCORRIMENTO I teli di Scorrimento di SPM, nel modello “World Cup” e “VHR” (Very High Resistance), sono realizzati in rete tessuta rivestita con un particolare PVC che mantiene le caratteristiche di estrema elasticità anche con temperature molto basse. Tale caratteristica rende questi teli particolarmente adatti all’ utilizzo per uso agonistico. Nella versione “World Cup” con specifico sistema di fissaggio per sovrapposizionamento teli. Possibilità di personalizzazione a richiesta. Disponibile anche la versione “Light” in prolipopilene ideale per piste turistiche. I teli di Scorrimento di SPM, nel modello “World Cup” e “VHR” (Very High Resistance), sono realizzati in rete tessuta rivestita con un particolare PVC che mantiene le caratteristiche di estrema elasticità anche con temperature molto basse. Tale caratteristica rende questi teli particolarmente adatti all’ utilizzo per uso agonistico. Nella versione “World Cup” con specifico sistema di fissaggio per sovrapposizionamento teli. Possibilità di personalizzazione a richiesta. Disponibile anche la versione “Light” in prolipopilene ideale per piste turistiche. 34 SPM spa | Catalogo Impianti www.spmspa.it Schutzung und Sicherheit TELI DI SCORRIMENTO TELO DI SCORRIMENTO MODELLO WORLD CUP TELO DI SCORRIMENTO MODELLO WORLD CUP 3421050 Colori/Farben: Telo mod. World Cup Telo mod. World Cup 3421050 TELO DI SCORRIMENTO MODELLO VHR TELO DI SCORRIMENTO MODELLO VHR 342105 Telo mod. VHR-h.218 cm Telo mod. VHR-h.218 cm 342104 Telo mod. VHR-h.104 cm Telo mod. VHR-h.104 cm Colori/Farben: 342105 SISTEMA DI AGGANCIO RAPIDO PER FISSAGGIO SISTEMA DI AGGANCIO RAPIDO PER FISSAGGIO 342106 Anello in gomma con moschettone Anello in gomma con moschettone TELO DI SCORRIMENTO LIGHT TELO DI SCORRIMENTO LIGHT 342106 Colori/Farben: 342104-light Telo di scorrimento light Telo di scorrimento light 342104-light SISTEMA DI FISSAGGIO SISTEMA DI FISSAGGIO 3418110 Bottone con elastico Bottone con elastico 3418110 3421050 342104 342105 0,9 x 0,9 cm 218 cm 25 mt - 0,9 x 0,9 cm 104 cm 25 mt - 0,9 x 0,9 cm 218 cm 25 mt - 342104-light - 105 cm a richiesta/a richiesta 500 gr/mq www.spmspa.it codice/kode maglia/maglia altezza/gesamthöhe lunghezza/lunghezza peso/gewicht 35 SPM spa | Seilbahnen Katalog Protezione e sicurezza BARRIERA DI PROTEZIONE DI TIPO “AB” BARRIERA DI PROTEZIONE DI TIPO “AB” BARRIERA DI PROTEZIONE DI TIPO “AB” È il più pratico compromesso tra le reti fisse (reti di tipo A) e le reti mobili (reti dinamiche di tipo B). È costituita da robustissimi pali in plastica fissati al terreno mediante puntazze in ferro; sui pali vengono piazzate reti di protezione in polietilene. Ciò che si ottiene è una rete che può rimanere posizionata stabilmente per periodi anche lunghi ma che, all’occorrenza, può essere rimossa. È il più pratico compromesso tra le reti fisse (reti di tipo A) e le reti mobili (reti dinamiche di tipo B). È costituita da robustissimi pali in plastica fissati al terreno mediante puntazze in ferro; sui pali vengono piazzate reti di protezione in polietilene. Ciò che si ottiene è una rete che può rimanere posizionata stabilmente per periodi anche lunghi ma che, all’occorrenza, può essere rimossa. È la soluzione ottimale per la protezione di stradine, strettorie, raccordi. Per rendere ancora più efficace il livello di protezione della barriera, i pali possono essere ricoperti con materassini in gommapiuma. È la soluzione ottimale per la protezione di stradine, strettorie, raccordi. Per rendere ancora più efficace il livello di protezione della barriera, i pali possono essere ricoperti con materassini in gommapiuma. 36 SPM spa | Catalogo Impianti www.spmspa.it Schutzung und Sicherheit BARRIERA DI PROTEZIONE DI TIPO “AB” retiB pag 42-43 www.spmspa.it 37 SPM spa | Seilbahnen Katalog Protezione e sicurezza BARRIERA DI PROTEZIONE DI TIPO “AB” PALI PER SOSTEGNO RETI TIPO “AB” PALI PER SOSTEGNO RETI TIPO “AB” 336430 33643-336431 S P M 336430 S P M 33643 A RICHIESTA/A RICHIESTA S P M 336431 3380 33802 33376 33402 33401 33402 olicarbonatoPVC Policarbonato P - - X 3 3- - 250 cm* 250 cm* 250 cm* - - 1120 gr 2220gr 2360 cm - - 48mm 48 mm 48 mm - - - - - - - --- - 48 mm --- - - * 300 cm a richiesta/ 300 cm a richiesta 38 SPM spa | Catalogo Impianti www.spmspa.it 33401 370127 - - - - - - 48 mm - - - 200 cm - - 17 mm 50 mm 6 cm Schutzung und Sicherheit BARRIERA DI PROTEZIONE DI TIPO “ AB” St a n St a n St a n St a n Colori/Farben da rd da rd da rd da rd 336430 336431 Fence PC 250 Fence PC 250 33643 Fence PVC 250 Fence PVC 250 3380 Puntazza in ferro zincato Puntazza in ferro zincato 33802 Cappuccio in plastica morbida per puntazze in ferro Cappuccio in plastica morbida per puntazze in ferro Fence PCHR 250 Fence PCHR 250 370127 Materasso circolare copripalo in gommapiuma Materasso circolare copripalo in gommapiuma 33376 Tappo superiore con gancio Tappo superiore con gancio 33980 3398 Clip tendirete a camma per pali ø 48 mm Clip tendirete a camma per pali ø 48 mm Clip per pali transenna ø 48 mm Clip per pali transenna ø 48 mm MATERIALE DI RICAMBIO/MATERIALE DI RICAMBIO 33980 - - - - - - 48 mm - 3398 - - - - - - 48 mm - codice/kode materiale/materiale nervatura/nervatura altezza/gesamthöhe peso/gewicht ø tubo/rohr ø esterno/ø esterno ø interno/ø interno spessore/spessore www.spmspa.it 39 SPM spa | Seilbahnen Katalog Protezione e sicurezza STRUTTURE DI TIPO “B” STRUTTURE DI PROTEZIONE TIPO “B” DINAMISCHES SCHUTZNETZSYSTEM VOM TYP B ( B - NETS ) Le B-Nets rappresentano la migliore protezione in tutte quelle zone della pista dove non è possibile (o conveniente) utilizzare le reti di protezione fisse; nella maggior parte dei casi sono disposte su 2 o 3 file. Le caratteristiche dei pro dotti SPM sono le seguenti: ✓ Pali in policarbonato con diametro esterno di 35 mm; ✓ Rete in PEHD alte 2 metri e lunghe 15/20 metri. Die B-Nets stellen den besten Schutz in allen den Pistenabschnitten dar, wo es nicht möglich (oder ratsam) ist, feste Schutznetze einzusetzen; meistens sind sie in zwei oder drei Reihen angeordnet. Die Eigenschaften der SPM Produkte sind hier unten aufgelistet: ✓S tangen aus Polykarbonat mit einem äußeren Durchmesser von 35 mm; ✓N ets aus PEHD (Höhe 2 Meter, Länge 15/20 Meter). 40 SPM spa | Catalogo Impianti www.spmspa.it Schutzung und Sicherheit STRUTTURE DI TIPO “B” Colori/Farben: Sta ndard ndard Sta S P M S P M 33831 33834 Palo Medium 35 Palo Medium 35 33820 Clip tendirete a camma ø35 mm Clip tendirete a camma ø 35 mm 3382 Clip tendirete per pali ø35 mm Clip tendirete per pali ø35 mm Palo Medium 35 light Palo Medium 35 light S P M MATERIALE DI RICAMBIO/MATERIALE DI RICAMBIO 33831* 256 cm 1195 gr 35 mm 4 mm 33834* 256 cm 760 gr 35 mm 2,5 mm 33820 3382 33820 3382 - - 35 mm - - - 35 mm - codice/kode altezza/gesamthöhe peso/gewicht ø tubo/Rohr spessore tubo/Dicke des Rohr *Dotazione standard palo con due clip a camma, la terza a richiesta/*Dotazione standard palo con due clip a camma, la terza a richiesta. www.spmspa.it 41 SPM spa | Seilbahnen Katalog Protezione e sicurezza RETI DI PROTEZIONE TIPO “B” RETI DI PROTEZIONE TIPO “B” RETI DI PROTEZIONE TIPO “B” Le reti di protezione per strutture di tipo B di SPM sono realizzate in polietilene ad alta resistenza (PEHD) con trattamento di idrorepellenza e stabilizzazione ai raggi UV. Annodate a mano sono disponibili nei colori rosso e blu. Le reti di protezione per strutture di tipo B di SPM sono realizzate in polietilene ad alta resistenza (PEHD) con trattamento di idrorepellenza e stabilizzazione ai raggi UV. Annodate a mano sono disponibili nei colori rosso e blu. 42 SPM spa | Catalogo Impianti www.spmspa.it Schutzung und Sicherheit RETI DI PROTEZIONE TIPO “B” 48 N MO OFIL I /4 8 M O N OF IL I 5X5 7X7 10X10 MAGLIA 5X5 CM TRECCIA 3,5 MM MAGLIA 7X7 CM TRECCIA 3,5 MM MAGLIA 10X10 CM TRECCIA 3,5 MM MAGLIA 5X5 CM TRECCIA 3,5 MM MAGLIA 7X7 CM TRECCIA 3,5 MM MAGLIA 10X10 CM TRECCIA 3,5 MM cod.dimensione cod.dimensione cod.dimensione 34206-01 15x2m 34203-01 15x2m 34205-01 15x2m 34206-03 20x2m 34203-14 20x2m 34205-11 20x2m 34206 al mt2 34203 34205 al mt2 al mt2 S A richiesta altre misure disponibili/ A richiesta altre misure disponibili ndard ta Colori/Farben: www.spmspa.it 43 SPM spa | Seilbahnen Katalog Protezione e sicurezza CORRETTO POSIZIONAMENTO RETI “B” SU PISTE CORRETTO POSIZIONAMENTO RETI “B” SU PISTE Psizionamento davanti a reti “A” Psizionamento davanti a reti “A” Psizionamento davanti ad ostacoli Psizionamento davanti ad ostacoli Piano pista Piano pista 3 mt 4-5 mt Sovrapposizione reti - Overlap Sovrapposizione reti - Overlap Sormonto/Sormonto Monte/Monte Piano pista Piano pista 44 SPM spa | Catalogo Impianti Valle/Valle www.spmspa.it Schutzung und Sicherheit CORRETTO MONTAGGIO DEI PALI SU RETI “B” CORRETTO MONTAGGIO DEI PALI SU RETI “B” MONTAGGIO RETE Predisporre la rete sul terreno, far passare i pali in policarbonato nelle maglie, tre interne e tre esterne fino ad arrivare alle maglie perimetrali, che dovranno essere fissate ai ganci delle clip superiore e inferiore. Mettere in tensione la rete spostando le clip e bloccandole con l’apposita leva. Ripetere l’operazione per tutte gli altri pali. Una volta posizionata la rete in pista, fare in modo che non ci siano spazi tra il bordo inferiore della rete e il livello neve. MONTAGGIO RETE Predisporre la rete sul terreno, far passare i pali in policarbonato nelle maglie, tre interne e tre esterne fino ad arrivare alle maglie perimetrali, che dovranno essere fissate ai ganci delle clip superiore e inferiore. Mettere in tensione la rete spostando le clip e bloccandole con l’apposita leva. Ripetere l’operazione per tutte gli altri pali. Una volta posizionata la rete in pista, fare in modo che non ci siano spazi tra il bordo inferiore della rete e il livello neve. www.spmspa.it 45 SPM spa | Seilbahnen Katalog Protezione e sicurezza STRUTTURE DI TIPO “BC” RETE DI PROTEZIONE BC SICHERHEITSNETZ BC Questo tipo di protezione viene suggerita dalla FIS per delimitare le piste dove si svolgono gare di Slalom e Slalom Gigante, quando le reti B alte 2 metri interferiscono con la TV o con la visibilità degli spettatori, a condizione che non si diminuisca la sicurezza. La protezione di tipo BC è costituita da una rete di protezione da 15 x 1,30 m montata su 8 pali tipo “Medium Short” h. 160 cm con 2 clips di aggancio. Diese Art von Sicherheitsnetzen wird von der FIS für die Abgrenzung der Pisten, auf der Slalom und Riesenslalom Rennen stattfinden, empfohlen, im Falle, dass die B-Netze mit einer Höhe von 2 Metern die Fernsehaufnahmen und die Sicht der Zuschauer behindern, vorausgesetzt, dass hierbei die Sicherheit nicht beeinträchtigt wird. Die Sicherheitsabgrenzung BC besteht aus einem Sicherheitsnetz von 15 x 1,30 m, dass auf 8 Stangen Typ “Medium Short” Höhe 160 cm mit 2 Befestigungsklipsen montiert wird. 46 SPM spa | Catalogo Impianti www.spmspa.it Schutzung und Sicherheit STRUTTURE DI TIPO “BC” IL 8M I /4 ONOFILI 48 M ON OF RETI TIPO BC/RETI TIPO BC S P M 5X5 S P M 34206-05 Colori/Farben 33831-160 34206-05 Palo Medium- Short 35 Palo Medium-Short 35 33820 Clip tendirete a camma ø35 mm Clip tendirete a camma ø 35 mm 3382 Clip tendirete per pali ø35 mm Clip tendirete per pali ø35 mm Rete BC maglia 5x5 cm treccia 3,5mm Rete BC maglia 5x5 cm treccia 3,5mm MATERIALE DI RICAMBIO/MATERIALE DI RICAMBIO 33831-160 160 cm 700 gr 35 mm 2,5 mm 33820 3382 33820 - - 35 mm - 3382 codice/kode - - 35 mm - altezza/gesamthöhe peso/gewicht ø tubo/Rohr spessore tubo/Dicke des Rohr www.spmspa.it 47 SPM spa | Seilbahnen Katalog Protezione e sicurezza RETI ANTICADUTA-TRIANGOLO DI PROTEZIONE RETI ANTICADUTA-TRIANGOLO DI PROTEZIONE RETI ANTICADUTA CERTIFICATE EN 1263-1*/RETI ANTICADUTA CERTIFICATE EN 1263-1* Da posizionare in prossimità delle arree di partenza e arrivo degli impianti. Da posizionare in prossimità delle arree di partenza e arrivo degli impianti. 342010-CE Reti anticaduta maglia 6x6 cm Reti anticaduta maglia 6x6 cm 342011-CE Reti anticaduta maglia 10x10cm Reti anticaduta maglia 10x10 cm * Certificazioni solo per dimensioni superiori a 35 m2 * Certificazioni solo per dimensioni superiori a 35 m2 342010-CE342011-CE 6x6 cm 10x10 cm ø 6 mm ø 6 mm ø 12 mm ø 12 mm codice/kode maglia/maglia treccia/treccia corda perimetrale/corda perimetrale TRIANGOLI DI PROTEZIONE/ TRIANGOLI DI PROTEZIONE Per la protezione dei piloni degli impianti di risalita in polietilene ad alta resistenza annodata a mano. Per la protezione dei piloni degli impianti di risalita in polietilene ad alta resistenza annodata a mano. 342020 Triangolo dimensione 5x5 mt Triangolo dimensione 5x5 mt 342021 Triangolo dimensione 6x6 mt Triangolo dimensione 6x6 mt 342020342021 codice/kode 5x5 7x7 3,5 ø 12 6x6 7x7 3,5 ø 12 48 SPM spa | Catalogo Impianti dimensione/Masse (mt) maglia/maglia (cm) treccia/treccia (mm) corda perimetrale/corda perimetrale (mm) www.spmspa.it * Schutzung und Sicherheit RETI FRANGIVENTO E OMBREGGIANTI RETI FRANGIVENTO E OMBREGGIANTI RETI FRANGIVENTO/RETI FRANGIVENTO Colori/Farben: andard St andard St andard St andard St 34153 Rete frangivento 2,5x2,5 mm Rete frangivento 2,5x2,5 mm 34155 Rete frangivento coprente al 50% Rete frangivento coprente al 50% 34155-70 Rete frangivento coprente al 70% Rete frangivento coprente al 70% 34153 34155 34155-70 34155-90 34155-90 Rete frangivento coprente al 90% Rete frangivento coprente al 90% 3415334155 2,5 - 2,5 50% ø 10 - 34155-70 - 70% - 34155-90 - 90% ø10? codice/kode maglia/maglia (cm) treccia/treccia (mm) - copertura/copertura corda perimetrale/corda perimetrale (mm) STRUTTURE DI SOSTEGNO FRANGIVENTO STRUTTURE DI SOSTEGNO FRANGIVENTO 34401 3440 codice/kode 48ø 300 60ø 300 diametro/Durchmesser altezza/Höhe 34401 Palo in ferro zincato Palo in ferro zincato 34400 Palo in ferro zincato Palo in ferro zincato www.spmspa.it 49 SPM spa | Seilbahnen Katalog Materassi di protezione MATERASSI MATERASSI MATTEN Oltre alle tradizionali forme rettangolari e circolari sono disponibili materassi di ogni forma e dimensione per tutte le esigenze di protezione su piste da sci: ✓ Materassi copripilone linea Professionale ✓M aterassi per innevamento programmato ✓ M aterassi copridranti ✓M aterassi forma ad U ✓M aterassi forma ad L ✓ Materassi copripalo Außer traditionellen rechteckigen und runden Formen, sind Matten mit verschiedenen Formen und Größen für jeden Schutzbedarf auf den Skipisten, erhältlich: ✓ Stützenschutzmatten ✓ Matten für Schneehydranten ✓ Hydrantenschutzmatten ✓ U förmige Matten ✓ L förmige Matten ✓ Stangenschutzmatten Altre forme speciali sono realizzabili su richiesta. Andere spezielle Formen sind auf Anfrage erhältlich. Colore standard: giallo. Altri colori su richiesta. Standardfarbe: gelb. Andere Farben auf Anfrage. 50 SPM spa | Catalogo Impianti www.spmspa.it Aufprallmatten MATTEN Tutte le tipologie dei materassi di protezione SPM sono rivestiti in PVC ad alta resistenza (620 gr/mq). A richiesta è disponibile il PVC antiscivolo. A richiesta è disponibile il PVC antiscivolo. BO BO TT TT ITU IT RA UR A Colori/Farben: su richiesta altri colori disponibili su richiesta altri colori disponibili IM a rd IM nd RI RI FIN FI IT NI UR TU A RA Sta PV PV C S T C ST AN AN DA DA RD RD PV PV C A C N AN TIS TI CI SC VO IV LO OL O AR I A RI CHI CH ES IE TA ST A Tutte le tipologie dei materassi di protezione SPM sono rivestiti in PVC ad alta resistenza (620 gr/mq). OCCHIELLATURA CON DOPPIA TERMOSALDATURA OCCHIELLATURA CON DOPPIA TERMOSALDATURA TS10/GOMMAPIUMA TS10/GOMMAPIUMA www.spmspa.it 51 SPM spa | Seilbahnen Katalog Materassi di protezione MATERASSI LINEA TS10 MATERASSI TS10 MATERASSI TS10 I materassi in TS10 sono composti da fogli e cilindri in polietilene, tra loro incollati, di spessore 4 cm. Questa struttura presenta MAGGIORI STANDARD DI SICUREZZA rispetto ai tradizionali materassi in gommapiuma. I materassi in TS10 sono composti da fogli e cilindri in polietilene, tra loro incollati, di spessore 4 cm. Questa struttura presenta MAGGIORI STANDARD DI SICUREZZA rispetto ai tradizionali materassi in gommapiuma. 52 SPM spa | Catalogo Impianti www.spmspa.it Aufprallmatten MATERASSI LINEA TS10 25 cm 12 cm 1) CAPACITÀ DI ASSORBIMENTO URTI: +100% 1) CAPACITÀ DI ASSORBIMENTO URTI: +100% A parità di spessore un materasso in TS10 assorbe il DOPPIO di un materasso tradizionale in gommapiuma: 3 diminuzione del rischio di lesioni; 3 riduzione dei procedimenti legali. A parità di spessore un materasso in TS10 assorbe il DOPPIO di un materasso tradizionale in gommapiuma: 3 diminuzione del rischio di lesioni; 3 riduzione dei procedimenti legali. 2) RIDUZIONE DI VOLUME: -50% 2) RIDUZIONE DI VOLUME: -50% A parità di assorbimento di energia, i materassi in TS10 occupano meno della METÀ DEL VOLUME dei materassi tradizionali: 3 riduzione dello spazio necessario all’immagazzinamento; 3 più facili da maneggiare. A parità di assorbimento di energia, i materassi in TS10 occupano meno della METÀ DEL VOLUME dei materassi tradizionali: 3 riduzione dello spazio necessario all’immagazzinamento; 3 più facili da maneggiare. 3) RIDUZIONE DEL PESO: -35% 3) RIDUZIONE DEL PESO: -35% 3 più facili da movimentare; 3 più agevoli da immagazzinare. 3 più facili da movimentare; 3 più agevoli da immagazzinare. 4) NESSUN ASSORBIMENTO D’ACQUA 4) NESSUN ASSORBIMENTO D’ACQUA L’imbottitura in Polietilene assorbe acqua in quantità pari allo 0,1% DEL PROPRIO PESO (la gommapiuma tradizionale assorbe fino al 98% del peso). Nessun rischio che dell’acqua geli all’interno del materasso e lo danneggi.: 3 maggiore sicurezza; 3 minore usura; 3 maggiore durata. L’imbottitura in Polietilene assorbe acqua in quantità pari allo 0,1% DEL PROPRIO PESO (la gommapiuma tradizionale assorbe fino al 98% del peso). Nessun rischio che dell’acqua geli all’interno del materasso e lo danneggi.: 3 maggiore sicurezza; 3 minore usura; 3 maggiore durata. www.spmspa.it 53 SPM spa | Seilbahnen Katalog Materassi di protezione MATERASSI LINEA TS10 Materassi rettangolari/ Materassi rettangolari 370020 Materasso “TS10” 200x100x8cm Matex “TS10” 200x100x8 cm 370040 Materasso “TS10” 200x100x12cm Matex “TS10” 200x100x12 cm 370021 Materasso “TS10” 200x150x8 cm Matex“TS10” 200x150x8cm 370041 Materasso “TS10” 200x150x12 cm Matex“TS10” 200x150x12cm 370022 Materasso “TS10”200x200x8 cm Matex“TS10”200x200x8 cm 370042 Materasso “TS10”200x200x12 cm Matex“TS10”200x200x12 cm A richiesta altre misure disponibili/ A richiesta altre misure disponibili 54 SPM spa | Catalogo Impianti www.spmspa.it Aufprallmatten MATERASSI LINEA TS10 Materassi semicircolari Materassi semicircolari Materassi circolari Materassi circolari 370103 Materasso “TS10” D26xF10xH200 spessore 8 cm Materasso “TS10” D26xF10xH200 spessore 8 cm 370134 Materasso “TS10” D26xF10xH200 spessore 8 cm Materasso “TS10” D26xF10xH200 spessore 8 cm 370104 Materasso “TS10” D31xF15xH200 spessore 8 cm Materasso “TS10” D31xF15xH200 spessore 8 cm 370135 Materasso “TS10” D31xF15xH200 spessore 8 cm Materasso “TS10” D31xF15xH200 spessore 8 cm 370105 Materasso “TS10” D34xF18xH200 spessore 8 cm Materasso “TS10” D34xF18xH200 spessore 8 cm 370136 Materasso “TS10” D34xF18xH200 spessore 8 cm Materasso “TS10” D34xF18xH200 spessore 8 cm A richiesta altre misure disponibili/ A richiesta altre misure disponibili www.spmspa.it 55 SPM spa | Seilbahnen Katalog Materassi di protezione MATERASSI IN GOMMAPIUMA MATERASSI IN GOMMAPIUMA SCHAUMGUMMIMATTENZ In diverse forme e dimensioni, i materassi SPM hanno l’ interno in gommapiuma ad alta densità di 21 kg/mc ricoperti in pvc ad alta resistenza (620 gr/mq) con doppia termosaldatura. Fissaggio tramite occhiellatura sui due lati lunghi o velcro (su richiesta). In diverse forme e dimensioni, i materassi SPM hanno l’ interno in gommapiuma ad alta densità di 21 kg/mc ricoperti in pvc ad alta resistenza (620 gr/mq) con doppia termosaldatura. Fissaggio tramite occhiellatura sui due lati lunghi o velcro (su richiesta). 56 SPM spa | Catalogo Impianti www.spmspa.it Aufprallmatten SCHAUMGUMMIMATTENZ Materassi rettangolari/Materassi rettangolari 370203 Materasso dim. 200x100x10 cm Materasso dim. 200x100x10 cm 370204 Materasso dim. 200x150x10 cm Materasso dim. 200x150x10 cm 370205 Materasso dim. 200x200x10 cm Materasso dim. 200x200x10 cm 370233 Materasso dim. 200x100x15 cm Materasso dim. 200x100x15 cm 370234 Materasso dim. 200x150x15 cm Materasso dim. 200x150x15 cm 370235 Materasso dim. 200x150x15 cm Materasso dim. 200x150x15 cm 370236 Materasso dim. 200x100x20 cm Materasso dim. 200x100x20 cm 370237 Materasso dim. 200x200x20 cm Materasso dim. 200x200x20 cm A richiesta altre misure disponibili/ A richiesta altre misure disponibili Materassi semicircolari/ Materassi semicircolari 370093 Materasso dim. 200x35x6cm Matex dim. 200x35x6 cm 370094 Materasso dim. 200x50x6cm Matex dim. 200x50x6 cm Materassi circolari/Materassi circolari 370126-2 Materasso D15xF2xH200 spessore 6 cm Matex D15xF2xH200 spessore 6 cm 370126-4 Materasso D15xF2xH400 spessore 6 cm Matex D15xF2xH400 spessore 6 cm 370127 Materasso D17xF5xH200 spessore 6 cm Materasso D17xF5xH200 spessore 6 cm A richiesta altre misure disponibili/ A richiesta altre misure disponibili www.spmspa.it 57 SPM spa | Seilbahnen Katalog Materassi di protezione MATERASSI INNEVAMENTO PROGRAMMATO MATERASSI INNEVAMENTO PROGRAMMATO MATERASSI INNEVAMENTO PROGRAMMATO Linea professionale di materassi per l’innevamento programmato con doppia termosaldatura. Disponibile con imbottitura in gommapiuma o con la speciale imbottitura in TS10 che non assorbe l’acqua. Linea professionale di materassi per l’innevamento programmato con doppia termosaldatura. Disponibile con imbottitura in gommapiuma o con la speciale imbottitura in TS10 che non assorbe l’acqua. 58 SPM spa | Catalogo Impianti www.spmspa.it Aufprallmatten MATERASSI INNEVAMENTO PROGRAMMATO Materassi copricannone/ Materassi copricannone 370154 Materasso coprilancia trapezoidale Materasso coprilancia trapezoidale 370252 Materasso “libro” in gommapiuma Materasso “libro” in gommapiuma 370193 Materasso “libro” in TS10 Materasso “libro” in TS10 370190 Materasso a “u” con coperchio copri idranti Materasso a “u” con coperchio copri idranti A richiesta altre misure disponibili/ A richiesta altre misure disponibili YORK BORAX COLONNINA TECNOALPIN 370154 370252 370190 www.spmspa.it 59 SPM spa | Seilbahnen Katalog Materassi di protezione MATERASSI FORME SPECIALI MATERASSI FORME SPECIALI SCHAUMGUMMIMAT TEN FORME Soluzioni speciali possono essere studiate in funzione di problematiche particolari. Il progetto viene realizzato con sistema CAD/CAE: le scelte tecniche vengono preventivamente simulate sullo schermo e sottoposte alle necessarie verifiche prima di realizzare il prototipo esecutivo. Spezielle Lösungen können im Zusammenhang besonderer Problematiken studiert werden. Der Entwurf wird mit CAD/ CAE System entwickelt: die technischen Wahlen werden vorbeugend auf dem Bildschirm simuliert und vor der Herstellung des Prototyps erforderlich getestet. 60 SPM spa | Catalogo Impianti www.spmspa.it Aufprallmatten SCHAUMGUMMIMATTEN FORME www.spmspa.it 61 SPM spa | Seilbahnen Katalog Materassi di protezione MATERASSI AIR PADS MATERASSI AD ALTO ASSORBIMENTO AIR PADS HOCH AUFNAHMEFÄHIGE MATTEN AIR PADS Sono la migliore soluzione oggi disponibile per attutire l’impatto di un atleta in caso di caduta. L’aria in bassa pressione contenuta nel sistema di protezione garantisce l’assorbimento e la dissipazione dell’energia d’urto. Il particolare design del materasso fa in modo che l’urto venga assorbito uniformemente su tutta la lunghezza del materasso. Sie sind zur Zeit die beste vorhandene Lösung, um den Aufprall der Athleten während dem Sturz abzudämmen. Der niedere Luftdruck im Schutzsystem garantiert die Dämpfung und Dissipation der Aufprallenergie. Durch die besonderen Air-Fence design wird der Aufprall gleichmäßig über die ganze Länge hin gedämpft. 62 SPM spa | Catalogo Impianti www.spmspa.it Aufprallmatten AIR PADS AIR PADS PER L’AREA DI ARRIVO/ ZIEHL AIR PADS Utilizzati per mettere in sicurezza lo spazio di frenata nel catino di arrivo delle principali gare di coppa del mondo e nelle manifestazioni più importanti a livello internazionale (olimpiadi, mondiali). Il sistema di gonfiaggio a motore permette un’ installazione rapida ed il mantenimento costante della pressione all’ interno degli airpads garantendo così la massima sicurezza per gli atleti in caso di impatto. Forniti con speciali materassini frontali con velcro per il posizionamento degli striscioni pubblicitari. Utilizzati per mettere in sicurezza lo spazio di frenata nel catino di arrivo delle principali gare di coppa del mondo e nelle manifestazioni più importanti a livello internazionale (olimpiadi, mondiali). Il sistema di gonfiaggio a motore permette un’ installazione rapida ed il mantenimento costante della pressione all’ interno degli airpads garantendo così la massima sicurezza per gli atleti in caso di impatto. Forniti con speciali materassini frontali con velcro per il posizionamento degli striscioni pubblicitari. 370301 St a n St a n Colori/Farben: da rd da rd 370301 Air pads aria d’arrivo Air pads aria d’arrivo 370207 Materassini per striscioni pubblicitari Materassini per striscioni pubblicitari 370305 Sistema di mantenimento e gonfiaggio Sistema di mantenimento e gonfiaggio 370301 370207 800 130 130 - 200 130 6 - 370305 614 400 400 240/200 370207 codice/kode lunghezza/lunghezza (cm) altezza/altezza (cm) spessore/spessore(cm) alimentazione/alimentazione(Volt) 370305 www.spmspa.it 63 SPM spa | Seilbahnen Katalog Materassi di protezione MATERASSI AIR PADS AIR PADS PER LA PISTA/ AIR PADS FÜR DIE PISTE Utilizzati per proteggere piloni e strutture TV lungo il percorso di gara. Utilizzati per proteggere piloni e strutture TV lungo il percorso di gara. S S Colori/Farben: d ar d tan d ar d tan 3703011 Air pads pista-500x130x130 cm Air pads für die piste 370302 Air pads pista-500x200x130 cm Air pads für die piste AIR PADS PER TELECAMERE/FOTOGRAFI - AIR PADS FÜR FERNSEHKAMERAS/FOT OG RAFEN Utilizzati per garantire il lavoro in condizioni di massima sicurezza di cameramen e fotografi. La forma circolare consente di avere un perfetto campo visivo lungo un arco molto ampio. Utilizzati per garantire il lavoro in condizioni di massima sicurezza di cameramen e fotografi. La forma circolare consente di avere un perfetto campo visivo lungo un arco molto ampio. S Colori/Farben: d ar d tan 370303 370311 500 130 130 64 SPM spa | Catalogo Impianti Air pads per telecamere Air pads für fernsehkameras 370302 500 200 130 370303 codice/kode 300 130 100 www.spmspa.it lunghezza/lunghezza (cm) altezza/altezza (cm) spessore/spessore(cm) Aufprallmatten AIR PADS AIR PADS PER LA PISTA/ AIR PADS FÜR DIE PISTE ( SPESSORE 100 CM/SPESSORE 100 CM ) In caso di posizionamento dei materassi ad aria in zone particolarmente difficili e complicate, SPM è in grado di realizzare airpads di differenti dimensioni e spessori per venire incontro alle particolari esigenze dei clienti. La migliore sicurezza possibile è così garantita anche nei punti più critici delle piste del circuito di coppa del mondo. In caso di posizionamento dei materassi ad aria in zone particolarmente difficili e complicate, SPM è in grado di realizzare airpads di differenti dimensioni e spessori per venire incontro alle particolari esigenze dei clienti. La migliore sicurezza possibile è così garantita anche nei punti più critici delle piste del circuito di coppa del mondo. S S Colori/Farben: d ar d tan d ar d tan 370303-01 Air pads pista-500x130x100 cm Air pads für die piste 370302-01 Air pads pista-500x180x100 cm Air pads für die piste 370303-01 370302-01 codice/kode lunghezza/lunghezza (cm) altezza/altezza (cm) spessore/spessore(cm) 500 130 100 500 180 100 www.spmspa.it 65 SPM spa | Seilbahnen Katalog Materassi di protezione MATERASSI MULTIDENSITY TYPE A/B MATERASSI AD ALTO ASSORBIMENTO IN GOMMAPIUMA - MULTIDENSITY HOCH AUFNAHMEFÄHIGE MULTIDENSITY SCHAUMGUMMIMATTEN Sono costituiti da lastre di gommapiuma collegate tra loro da elementi trasversali, così da creare delle camere d’aria con elevata efficacia di smorzamento dell’energia d’urto. Il livello di assorbi mento è paragonabile a quello dei materassi ad aria. Non necessitano di manutenzione. Sono pertanto indicati per proteggere in modo permanente situazioni di pericolo in aree dove la velocità di impatto può essere elevata. Die Schutzmatten bestehen aus Schaumgummiplatten die durch Querelemente untereinander verbunden sind, und so mit Luftkammern mit hoher Aufpralldämpfungsleistung geschaffen werden. Das Aufnahmeniveau kann mit dem Aufnahmeniveau der Luft mat ten verglichen werden. Sie verlangen keine Wartung. Daher eignen sie sich zum Schutze permanenter Gefahrsituatio nen in Bereichen bei hoher Aufprallgeschwindigkeit. 66 SPM spa | Catalogo Impianti www.spmspa.it Aufprallmatten MATERASSI MULTIDENSITY TYPE A/B Colori/Farben: 370083 Sta MATERASSI TYPE A - MAT TEN TYPE A nd a rd Altri colori a richiesta/ Altri colori a richiesta Energy Absorber Type A Energy Absorber Type A Modelli disponibili/ Verfügbare Modelle: Energy Absorber Type A OMOLOGATO FIM Lunghezza modulo 250 cm, altezza 120 cm, spessore 120 cm. Energy Absorber Type A FIM HOMOLOGIERT Modullänge 250 cm, Höhe 120 cm, Dicke 120 cm. Colori/Farben: 370082 Sta MATERASSI TYPE B - MAT TEN TYPE B nd a rd Altri colori a richiesta/ Altri colori a richiesta Energy Absorber Type B Energy Absorber Type B Modelli disponibili/ Verfügbare Modelle: Energy Absorber Type B Lunghezza modulo 250 cm, altezza 120 cm, spessore 60 cm. Altre dimensioni sono possibili, su specifica richiesta. Energy Absorber Type B Modullänge 250 cm, Höhe 120 cm, Dicke 60 cm. Andere Mass sich auf besondere Anfrage erhältlich. www.spmspa.it 67 SPM spa | Seilbahnen Katalog Servizio noleggio SERVIZIO NOLEGGIO Gareggiare in modo sicuro: molte importanti località che ospitano gare di Coppa del Mondo hanno apprezzato nel corso degli anni la qualità del materiale SPM per la sicurezza ed il servizio. La sicurezza non è però solo un bisogno delle competizioni più importanti: nelle gare di qualsiasi livello, l’incolumità dell’atleta deve sempre essere messa al primo posto. Per chi non organizza gare con continuità o non ritiene di acquistare tutto il materiale occorrente, la migliore soluzione è il SERVIZIO DI NOL EGG IO SPM. 68 SPM spa | Catalogo Impianti Der sichere Wettkampf: Viele wichtige Austragungsorte von Weltcup-Rennen haben im Laufe der Jahre die Qualität der SPM Sicherheitsvorrichtungen und des SPM Verleihdienstes zu schätzen gelernt. Die Sicherheit ist aber nicht nur bei den wichtigsten Wett kämpfen das Hauptanliegen: Bei Wettbewerben auf allen Ebenen steht die Sicherheit der Athleten im Vordergrund. Für diejenigen, die nicht fortlaufend Wettkämpfe veranstalten oder das ganze dafür erforderliche Material nicht kaufen möchten, ist der SPM Verleihdienst die beste Lösung. www.spmspa.it Verleihdienst VERLEIHDIENST Fanno parte del servizio di noleggio le seguenti attrezzature: ✓ Materassi ad aria per l’area d’arrivo e la pista; ✓ Materassi in gommapiuma; ✓ Reti A; ✓ Telo di scorrimento; ✓ Reti B; ✓ Reti BC; ✓ Reti C; ✓ Tunnel di partenza; ✓ Pali da slalom; ✓ Chiavi; ✓ Trapani e punte; ✓ Strutture per striscioni pubblicitari; ✓ Transennature per l’area destinata al pubblico; ✓ Tralicci per l’area arrivo. Der Verleihdienst umfasst folgende Einrichtungen: ✓A ir-Fence für den Ziel- und Pistenbereich; ✓S chaumgummimatten; ✓A -Netze; ✓W iderstandsfähige Gleitplane; ✓B -Netze; ✓B C-Netze; ✓C -Netze; ✓Z erlegbarer Startunnel; ✓S lalomstangen; ✓S chlüssel; ✓B ohrmaschinen und Bohrer; ✓G erüste für Werbebanden; ✓A bsperrungen für den Publikumsbereich; ✓ Zielraum Masten. Può essere richiesta la fornitura completa o parziale del materiale, con o senza la consulenza e l’ausilio dei tecnici SPM. Es kann eine vollständige oder eine Teilausrüstung, mit oder ohne Beratung und Hilfe der SPM Techniker angefordert wer den. www.spmspa.it 69 SPM spa | Seilbahnen Katalog Servizio noleggio SERVIZIO NOLEGGIO NOLEGGIO STRUTTURA DI SOSTEGNO PER LINEA ARRIVO-TRAGUARDO NOLEGGIO STRUTTURA DI SOSTEGNO PER LINEA ARRIVO-TRAGUARDO Composta da 2 torri a traliccio modulare in alluminio per sostegno cavo in acciaio e relativi accessori per il montaggio. Composta da 2 torri a traliccio modulare in alluminio per sostegno cavo in acciaio e relativi accessori per il montaggio. 70 SPM spa | Catalogo Impianti www.spmspa.it Verleihdienst VERLEIHDIENST NOLEGGIO PALI DA SLALOM NOLEGGIO PALI DA SLALOM Per m agg io RIC r info rm HIE az DI io IL CA ni ri TA gu LO Per m agg ior i RIC nform HIE DI azio n IL CA i rig TA rganizzazione gar per o e, otti d e, TO SCI CLUB o E r L ione gar o p OMP izzaz n d a C r rg UB ua GO I CL er o i p O SC t O t o L ET od pr MPL o O d ar O C G www.spmspa.it 71 SPM spa | Seilbahnen Katalog Materassi di protezione MATERASSI DI PROTEZIONE CIRCUITI MOTO MATERASSI TYPE A MATTEN TYPE A Disponibili nella versione ad aria AIR PADS e nel modello ENERGY ABSORBER entrambi omologati dalla FIM (Fédération International de Motocyclisme) come sistemi di protezione di tipo A. Disponibili nella versione ad aria AIR PADS e nel modello ENERGY ABSORBER entrambi omologati dalla FIM (Fédération International de Motocyclisme) come sistemi di protezione di tipo A. Numerosi i circuiti internazionali che si sono avvalsi del materiale e dell‘ esperienza di SPM per garantire la massima sicurezza sia nelle gare più prestigiose del MOTO GP e SUPERBIKE. Numerosi i circuiti internazionali che si sono avvalsi del materiale e dell‘ esperienza di SPM per garantire la massima sicurezza sia nelle gare più prestigiose del MOTO GP e SUPERBIKE. 72 SPM spa | Catalogo Impianti www.spmspa.it Aufprallmatten MATERASSI DI PROTEZIONE CIRCUITI MOTO www.spmspa.it 73 SPM spa | Seilbahnen Katalog Materassi di protezione MATERASSI AD ARIA - AIR PADS MATERASSI AD ARIA - AIR PADS MATERASSI AIR PADS 3 I materassi air pads sono certificati con l‘omologazione FIM; 3 I materassi sono di facile installazione e manutenzione; 3 Dopo l’utilizzo vengono sgonfiati e stoccati con ingombro limitato. Dimensioni: • 800 x 130 x 130 cm - completi di sistemi di aggancio ai pali di sostegno cod. 370301 (vedi pag. 62) MATERASSI AIR PADS 3 I materassi air pads sono certificati con l‘omologazione FIM; 3 I materassi sono di facile installazione e manutenzione; 3 Dopo l’utilizzo vengono sgonfiati e stoccati con ingombro limitato. Dimensioni: • 800 x 130 x 130 cm - completi di sistemi di aggancio ai pali di sostegno cod. 370301 (vedi pag. 62) 74 SPM spa | Catalogo Impianti www.spmspa.it Aufprallmatten MATERASSI ENERGY ABSORBER TYPE A MATERASSI ENERGY ABSORBER TYPE A MATERASSI ENERGY ABSORBER TYPE A 3 I materassi type A soddisfano i requisiti richiesti dalla FIM (conformi alla norma NF S 52105); 3 Tempi di installazione ridotti; 3 Nessuna manutenzione necessaria durante l‘utilizzo; 3 Sistema bidirezionale di collegamento moduli. Dimensioni: • 250 x 120 x 130 cm cod. 370083 (vedi pag. 66) MATERASSI ENERGY ABSORBER TYPE A 3 I materassi type A soddisfano i requisiti richiesti dalla FIM (conformi alla norma NF S 52105); 3 Tempi di installazione ridotti; 3 Nessuna manutenzione necessaria durante l‘utilizzo; 3 Sistema bidirezionale di collegamento moduli. Dimensioni: • 250 x 120 x 130 cm cod. 370083 (vedi pag. 66) www.spmspa.it 75 SPM spa | Seilbahnen Katalog Delimitazione DELIMITAZIONE LE RETI DI DELIMITAZIONE ( RETI DI TIPO C ) LE RETI DI DELIMITAZIONE ( RETI DI TIPO C ) Sono la migliore soluzione per limitare specifiche zone della pista in maniera facile e veloce. Dalle classiche reti di tipo C, molto economiche, prodotte in treccia di polietilene ad alta resistenza; alle reti Wind che, grazie al particolare intreccio delle maglie, rendono questa rete particolarmente resistente e ben visibile nella soluzione bicolore. Ampia la gamma di pali per sostegno rete: -il mod. HANDY in resina plastica, economico e di facile installazione senza l‘utilizzo del trapano; - la linea completa in policarbonato antiinfortunistico con COLORI FLUORESCENTI (mod. ECO e STANDARD disponibile nei diametri 25 e 35 mm. con differenti tipi di puntalino); - i pali FENCE diam. 48 mm. Molto resistenti nella versione in PVC o policarbonato; - la NUOVA linea in BPVC estremamente economica, funzionale e resistente. Sono la migliore soluzione per limitare specifiche zone della pista in maniera facile e veloce. Dalle classiche reti di tipo C, molto economiche, prodotte in treccia di polietilene ad alta resistenza; alle reti Wind che, grazie al particolare intreccio delle maglie, rendono questa rete particolarmente resistente e ben visibile nella soluzione bicolore. Ampia la gamma di pali per sostegno rete: -il mod. HANDY in resina plastica, economico e di facile installazione senza l‘utilizzo del trapano; - la linea completa in policarbonato antiinfortunistico con COLORI FLUORESCENTI (mod. ECO e STANDARD disponibile nei diametri 25 e 35 mm. con differenti tipi di puntalino); - i pali FENCE diam. 48 mm. Molto resistenti nella versione in PVC o policarbonato; - la NUOVA linea in BPVC estremamente economica, funzionale e resistente. 76 SPM spa | Catalogo Impianti www.spmspa.it Absperrung ABSPERRUNG www.spmspa.it 77 SPM spa | Seilbahnen Katalog Delimitazione RETI DI TIPO “C”/ RETI DI TIPO “C” TR E CC I A / T R E C C I A 2,5 MM 10X10 MAGLIA 10X10 CM TRECCIA 2,5 MM MAGLIA 10X10 CM TRECCIA 2,5 MM cod.dimensione S 34150 25x1,20m ndard ta Colori/Farben: Altre misure su richiesta/Altre misure su richiesta 78 SPM spa | Catalogo Impianti www.spmspa.it Absperrung RETI WIND/ RETI WIND RETE WIND cod.dimensione 3416 50X1m nd ard Sta Sta Colori/Farben: nd ard Altre misure su richiesta/Altre misure su richiesta www.spmspa.it 79 SPM spa | Seilbahnen Katalog Delimitazione PALI PER SOSTEGNO RETI DELIMITAZIONE PALI IN RESINA PLASTICA CARICATA MODELLO HANDY/PALI IN RESINA PLASTICA CARICATA MODELLO HANDY Colori/Farben: St a n d ar d 45 -PF St a n d ar d 6 33 33645 Palo HANDY Palo HANDY 33645-PF Palo HANDY con punta in ferro Palo HANDY con punta in ferro 33645-01 Tappo con gancio per palo HANDY Tappo con gancio per palo HANDY 336450 Anello gomma per fissaggio inferiore palo HANDY Anello gomma per fissaggio inferiore palo HANDY 336451 Moschettone per fissaggio inferiore palo HANDY Moschettone per fissaggio inferiore palo HANDY MATERIALE DI RICAMBIO/MATERIALE DI RICAMBIO 33645-01 336450 33645 33645-PF 33645-01 336450 168 270 15 168 275 15 - - 15 - - 15 80 SPM spa | Catalogo Impianti www.spmspa.it 336451 codice/kode altezza totale/Gesamthöhe (cm) peso/Gewicht (gr ø tubo/Rohr (mm) Absperrung PALI PER SOSTEGNO RETI DELIMITAZIONE PALI IN POLICARBONATO Ø 25 MM MODELLO ECO PC 25/ PALI IN POLICARBONATO Ø 25 MM MODELLO ECO PC 25 Colori/Farben: n d ar d Sta 33791 Palo ECO Palo ECO 336454 Tappo con gancio per palo ECO Tappo con gancio per palo ECO 336452 Anello gomma per fissaggio inferiore palo ECO Anello gomma per fissaggio inferiore paloECO PC P C Polycarbonate 336453 Moschettone per fissaggio inferiore palo ECO Moschettone per fissaggio inferiore palo ECO MATERIALE DI RICAMBIO/MATERIALE DI RICAMBIO 336454 33791 168 390 25 60 336454 - - 25 - 336452 336452 - - 25 - www.spmspa.it 336453 codice/kode altezza totale/Gesamthöhe (cm) peso/Gewicht (gr) ø tubo/Rohr (mm) lunghezza puntale/Spitzenlänge 81 SPM spa | Seilbahnen Katalog Delimitazione PALI PER SOSTEGNO RETI DELIMITAZIONE PALI IN POLICARBONATO Ø 35 MM MOD. STANDARD “PC 35”/ PALI IN POLICARBONATO Ø 35 MM MOD. STANDARD PC 35 334851 Palo STANDARD PC 35 senza puntalino Palo STANDARD PC 35 senza puntalino 33485 Palo STANDARD PC 35 puntalino antinfortunistico Palo STANDARD PC 35 puntalino antinfortunistico 334852 Palo STANDARD PC 35 puntale a vite Palo STANDARD PC 35 puntale a vite 334853 Palo STANDARD PC 35 puntale a vite Palo STANDARD PC 35 puntale a vite Standard Colori/Farben: PC P C Polycarbonate 33820 Clip a camma ø 35 mm Clip a camma ø 35 mm 3382 Clip tendirete per pali ø 35 mm Clip tendirete per pali ø 35 mm 33375 Tappo con gancio per palo STANDARD PC 35 Tappo con gancio per palo STANDARD PC 35 MATERIALE DI RICAMBIO/MATERIALE DI RICAMBIO 33820 3382 33375 334851 33485 334852 334853 codice/kode - - -5 -- Altezza totale/Gesamthöhe (cm) ecc ... - - Peso/Gewicht (gr) 35 - - - ø tubo/Rohr (mm) - 35 35 - ø puntale/Spitze (mm) - 35 14,5 -5 Lunghezza puntale/Spitzenlänge (mm) 82 SPM spa | Catalogo Impianti www.spmspa.it Absperrung PALI PER SOSTEGNO RETI DELIMITAZIONE PALI IN BPVC Ø 35 MM MOD. STANDARD “BPVC” 35/ PALI IN BPVC Ø 35 MM MOD. STANDARD “BPVC 35 BPVC Colori/Farben: Standard 3348 Palo STANDARD BPVC 35 con puntalino Palo STANDARD BPVC 35 con puntalino 33820 Clip a camma ø 35 mm Clip a camma ø 35 mm 3382 Clip tendirete per pali ø 35 mm Clip tendirete per pali ø 35 mm 33375 Tappo con gancio per palo STANDARD PC 35 Tappo con gancio per palo STANDARD PC 35 MATERIALE DI RICAMBIO/MATERIALE DI RICAMBIO 33820 3348 codice/kode Altezza totale/Gesamthöhe (cm) Peso/Gewicht (gr) ø tubo/Rohr (mm) ø puntale/Spitze (mm) Lunghezza puntale/Spitzenlänge (mm) - - 35 - - 3382 www.spmspa.it 33375 83 SPM spa | Seilbahnen Katalog Delimitazione PALI PER SOSTEGNO RETI DELIMITAZIONE PALI PER SOSTEGNO RETI DELIMITAZIONE PALO FENCE 160/ PALO FENCE 160 Colori/Farben: S ta S ta S P M ndard - 1615 48 84 SPM spa | Catalogo Impianti 33640 FENCE PC 160 FENCE PC 160 33641 FENCE PVC 160 FENCE PVC 160 3380 Puntazza in ferro zincato Puntazza in ferro zincato 33802 Cappuccio in plastica morbida per puntazze in ferro Cappuccio in plastica morbida per puntazze in ferro 33376 Tappo superiore con gancio Tappo superiore con gancio 33401 Puntalino antinfortunistico per pali fence (33643-336431) Puntalino antinfortunistico per pali fence (33643-336431) S P M 3364033641 160160 750 48 ndard 33402 Puntalino antinfortunistico per pali fence (336430) Puntalino antinfortunistico per pali fence (336430) 33980 3398 Clip tendirete a camma per pali ø 48 mm Clip tendirete a camma per pali ø 48 mm 3380 - - - Clip per pali transenna ø 48 mm Clip per pali transenna ø 48 mm 33802 33402 33401 33376 33980 3398 33376 - - 48 33980 3398 - - - 48 48 www.spmspa.it codice/kode Altezza totale/Gesamthöhe (cm) peso/Gewicht (gr) ø tubo/Rohr (mm) Absperrung RETI INTRECCIATE WIND CON PALI RETI INTRECCIATE WIND CON PALI Colori/Farben: d ar d St an 3416 -BTP Reti di delimitazione intrecciate Wind con pali Abgrenzungsnetze verflochten Wind mit Stangen Reti con tasca già applicata per un posizionamento ordinato. Fornite con 9 pali (Mod. Handy). Disponibili in spezzoni da 25 x 1 mt. Netze mit applizierter Tasche für eine ordentliche Positionierung. Mit 9 Stangen geliefert (Mod. Handy). Erhältlich in Stücken von 25 x 1 mt. 33640 codice/kode 25 1 9 15 Lunghezza/Länge(mt) Altezza rete/Netzehöhe(mt) Numero pali/Stangenummern ø tubo/Rohr (mm) www.spmspa.it 85 SPM spa | Seilbahnen Katalog Delimitazione RETE WIND CON PALI E TASCA IN PVC RETE WIND CON PALI E TASCA IN PVC PERSONALIZZABILE RETE WIND CON PALI E TASCA IN PVC PERSONALIZZABILE Rete con tasca in PVC (con scritta personalizzabile) già applicata per un posizionamento ordinato. Fornite con n° 8 pali. Ottima visibilità grazie alla rete Wind bicolore. Disponibile in due altezze: da 60 a 120 cm Rete con tasca in PVC (con scritta personalizzabile) già applicata per un posizionamento ordinato. Fornite con n° 8 pali. Ottima visibilità grazie alla rete Wind bicolore. Disponibile in due altezze: da 60 a 120 cm 86 SPM spa | Catalogo Impianti www.spmspa.it Absperrung RETE WIND CON PALI E TASCA IN PVC Colori/Farben: nd ard Sta Sta 003416-RGT20 x 0,60 mt nd ard 003416-RGT20 x 1,20 mt Reti Composte da 8 pali in Fibra con tasca in PVC personalizzabile. Reti Composte da 8 pali in Fibra con tasca in PVC personalizzabile. 003419-RGT20 x 0,60 20 0,60 8 15 003419-RGT20 x 1,20 codice/kode 20 1,20 8 15 Lunghezza/Länge(mt) Altezza rete/Netzehöhe(mt) Numero pali/Stangenummern ø tubo/Rohr (mm) www.spmspa.it 87 SPM spa | Seilbahnen Katalog Delimitazione STRISCE-NASTRI DI DELIMITAZIONE STRISCE - NASTRI DI DELIMITAZIONE -TRANSENNATURA STRISCE - NASTRI DI DELIMITAZIONE -TRANSENNATURA A completare la gamma dei prodotti per delimitazione piste, un‘ ampia varietà di filacce e nastri costruiti in materiali estremamente resistenti ed idrorepellenti, vi permettera‘ di circoscrivere particolari zone sciabili in maniera facile e veloce. Le transenne (nella versione Limit Sport e in ferro zincato) sono invece particolarmente adatte per delimitare le zone di arrivo durante le manifestazioni e per confluire l‘accesso alle partenze degli impianti. A completare la gamma dei prodotti per delimitazione piste, un‘ ampia varietà di filacce e nastri costruiti in materiali estremamente resistenti ed idrorepellenti, vi permettera‘ di circoscrivere particolari zone sciabili in maniera facile e veloce. Le transenne (nella versione Limit Sport e in ferro zincato) sono invece particolarmente adatte per delimitare le zone di arrivo durante le manifestazioni e per confluire l‘accesso alle partenze degli impianti. 88 SPM spa | Catalogo Impianti www.spmspa.it Absperrung STRISCE-NASTRI DI DELIMITAZIONE 34181 34180 3418 3418-CAT15 34181 Filaccia mm12x30mt + bandierine giallo/nere a scacchi cm 20x25 Filaccia mm12x30mt + bandierine giallo/nere a scacchi cm 20x25 34180 Filaccia mm12x30mt + bandierine giallo/arancio cm 25x15 Filaccia mm12x30mt + bandierine giallo/arancio cm 25x15 3418 Striscia di delimitazione Strip mt50x15cm Striscia di delimitazione Strip mt50x15cm 3418-CAT15 Striscia di delimitazione fluorescente con un nastro catarifrangente rotolo da mt50x15cm Striscia di delimitazione fluorescente con un nastro catarifrangente rotolo da mt50x15cm 34186 Striscia di delimitazione PVC mt50x9cm Striscia di delimitazione PVC mt50x9cm 341861 Striscia di delimitazione PVC mt100x9cm Striscia di delimitazione PVC mt100x9cm 34184 Nastro in PVC mt200x7,5cm Nastro in PVC mt200x7,5cm 34185 Nastro in PVC mt200x7,5 cm Nastro in PVC mt200x7,5cm 34187Avvolgifettuccia Wickelvorrichtung 34186-341861 34184-34185 www.spmspa.it 34187 89 SPM spa | Seilbahnen Katalog Delimitazione TRANSENNATURA 90 SPM spa | Catalogo Impianti www.spmspa.it Absperrung TRANSENNATURA TIPOLOGIE DI TRANSENNATURA TIPOLOGIE DI TRANSENNATURA 341820-SP Transenne modulari Tenax Limit Sport dim.2x0,9mt Transenne modulari Tenax Limit Sport dim.2x0,9mt 341820-SP 34157 341821-SP Piedino per sostegno transenna Tenax Limit Sport Piedino per sostegno transenna Tenax Limit Sport 341822-SP Piedino doppio per sostegno transenna Tenax Limit Sport Piedino doppio per sostegno transenna Tenax Limit Sport 34157 Rete Tenax Gigan 30x1,80 mt Netz Tenax Gigan 30x1,80 mt 341811 Transenna Pedonale 2,5x1,1 mt 25 kg Fussgängersperren 2,5x1,1 mt 25 kg 341812 34164 Smart fence h 120 cm x 15 mt Smart fence h 120 cm x 15 mt 34162 Tappeto gomma 1,5x1m Gummi-Ringmatten 1,5x1m CE 4 l 20 mt h 1,5 mt CE 4 l 20 mt h 1,5 mt 341811 341812 34164 34162 www.spmspa.it 91 SPM spa | Seilbahnen Katalog Manutenzione Impianti MANUTENZIONE IMPIANTI MANUTENZIONE IMPIANTI MANUTENZIONE IMPIANTI MANUTENZIONE IMPIANTI SPM ha studiato alcune soluzioni innovative per la manuntezione impianti e piste: SPM ha studiato alcune soluzioni innovative per la manuntezione impianti e piste: - sacca zavorra per collaudo impianti; - treppiede per ancoraggio battipista; - trasporto estivo di biciclette su seggiovia. - sacca zavorra per collaudo impianti; - treppiede per ancoraggio battipista; - trasporto estivo di biciclette su seggiovia. 92 SPM spa | Catalogo Impianti www.spmspa.it Sesselbahnen-Zubehör SACCA ZAVORRA PER COLLAUDO IMPIANTI BALLASTSACK FÜR ANLAGEPRÜFUNG SACCA ZAVORRA PER COLLAUDO IMPIANTI BALLASTSACK FÜR ANLAGEPRÜFUNG Cisterne ad acqua per il collaudo di seggiovie e telecabine. Principali caratteristiche: 3 bocchetta di carico acqua; 3 valvola di scarico; 3 forma a parallelepipedo; 3 cinghie di fissaggio; 3 in PVC rinforzato. Wassertanke für die Seilbahnen- und Seilbahngondeln prüfungen. Haupteigenschaften: 3 Wasserablaufdüse; 3 Ablassventil; 3 Parallelepipeform; 3 Befestigungsriemen; 3 a us verstärkt PVC. Per seggiovie dimensioni disponibili: 3530 capienza 180 lt - 2 posti 3531 capienza 270 lt - 3 posti 3532 capienza 360 lt - 4 posti Per seggiovie dimensioni disponibili: 3530 capienza 180 lt - 2 posti 3531 capienza 270 lt - 3 posti 3532 capienza 360 lt - 4 posti Per telecabine: Dimensioni in funzione del carico richiesto. Per telecabine: Ausmaße je nach verlangter Last. www.spmspa.it 93 SPM spa | Seilbahnen Katalog Manutenzione Impianti TREPPIEDE STATIV TREPPIEDE STATIV Struttura per l’aggancio in sicurezza del verricello del gatto. Evita il deterioramento del cavo. Principali caratteristiche: 3 testa pivotante: permette un campo di lavoro molto ampio; 3 in acciaio zincato. Ausrüstung zur sicheren Verankerung des Motorschlittenwinde. Den Kabelverschleiß verhindern. Haupteigenschaften: 3D oppelstirnkopf: ermöglicht ein sehr großes Arbeitsfeld; 3 aus verzinktem Stahl. Fissaggio al terreno in funzione delle sue caratteristiche. Befestigung an den Boden je nach seinen Eigenschaften. 3550 Treppiede altezza 3,50 mt Treppiede altezza 3,50 mt 3553 Treppiede altezza 5 mt Treppiede altezza 5 mt PALO SEGNALETICA CON SNODO Palo ø 35 mm con snodo, ideale per assecondare il lavoro del battipista quando collegato al verricello. PALO SEGNALETICA CON SNODO Palo ø 35 mm con snodo, ideale per assecondare il lavoro del battipista quando collegato al verricello. 94 SPM spa | Catalogo Impianti www.spmspa.it Sesselbahnen-Zubehör TRASPORTO BICICLETTE SU SEGGIOVIA FAHRRAD LIFT TRASPORTO ESTIVO DI BICICLETTE SU SEGGIOVIA SOMMER FAHRRAD LIFT Il sistema è brevettato ed è quanto di meglio si possa utilizzare per completare il servizio estivo in tutti gli impianti di risalita che vengono utilizzati con biciclette di vario genere, integrandosi perfettamente sulle seggiole della maggior parte dei costruttori di seggiovie. È rimovibile ma può rimanere montato senza interferire sulla seduta. Dieses patentierte System ist die beste Lösung für den Transport von Fahrrädern im Sommer für den Bereich Sessellifte, da es perfekt abgestimmt ist auf die meisten im Markt befindlichen Sessellif-thersteller. Das System kann problemlos und einfach entfernt werden, ist aber nicht zwingend erforderlich, da man auch trotz installiertem System bequem sitzen kann. Leichtes Beladen des Fahrrades: ist das Fahrrad erst einmal auf den Lift geladen....... www.spmspa.it 95 SPM spa | Seilbahnen Katalog Lavoro e soccorso MATERIALE DI SOCCORSO 96 SPM spa | Catalogo Impianti www.spmspa.it Arbeit und Hilfe MATERIALE DI SOCCORSO 3420401 Kit di emergenza Light Leichtnotfallset Pannelli indicatori standard Standardmarkierungstafeln 004915 Nuova maschera per respirazione Nuova maschera per respirazione 004916 004917 Insufflatore d’aria in silicone Insufflatore d’aria in silicone Canule monouso nuove Canule monouso nuove 4947 Zaino soccorso piste (senza contenitori) Zaino soccorso piste (senza contenitori) 004915 004916 004917 4947 www.spmspa.it 97 SPM spa | Seilbahnen Katalog Lavoro e soccorso MATERIALE DI SOCCORSO AKJA TITA (4902) Bracci in acciao inox e guscio in alluminio, molto leggera. Montaggio rapido dei bastoni con sistema a baionetta non necessita di alcun tipo di ausilio “esterno”. Kunstgewerbliche Arme aus rostfreiem Stahl und Aluminiumschale, sehr leicht. Montage der Stöckchen mit Bajonettsystem: es werden keine “externe” Hilfsvorrichtungen verlangt. 4902 TOBOGA ALPY® 300 (4900) Con materassino e teli termici. Chiusura con cinghie per gli sci. Bracci in alluminio aereonautico. Copertura ripiegabile con finestra traslucida. 6 maniglie di sollevamento. Freni in alluminio, lame in acciaio inox. Schaumstoffmatten mit thermogeschweißter Hülle und thermische Deckplanen. Riemenverschluss und Skiriemen. Luftfahrtaluminiumarme. Zusammenklappbare Abdeckung mit durchscheinendem Fen ster. 6 Hebegriffe. Alumi nium bremsen, Edelstahlkante. 4900 LUGEVAC (4912) E SLITTA IN POLIESTERE (4911) LUGEVAC (4912) E SLITTA IN POLIESTERE (4911) 4912 Abbinabile alla slitta in poliestere(4911). Guscio in poliestere con fibra di vetro. Con ma terassino e teli termici. Chiusura con cinghie. Coper tura ripiegabile. 4 maniglie di sollevamento. 4911 Guscio in poliestere con fibra di vetro. Abbinabile a Lugévac. 4910 Pianale in legno. Sospensioni con ammortizzatori regolabili. Sci con copertura plastica antiusura. 4912 4911 SLIT TA TRAINABILE DA MOTOSLIT TA O QUAD (4910) SLIT TA TRAINABILE DA MOTOSLIT TA O QUAD (4910) 4912 Mit dem Kunststoff schlit ten kombinierbar (4911). Schale aus Polyester mit Fiberglas. Schaumstoffmatten mit thermogeschweißter Hülle und thermische Deckplanen. Riemenverschluss. Zusammenklappbare Abdeckung. 4 Hebegriffe. 4911 Schale aus Polyester mit Fiberglas. Kombinierbar mit Lugévac. 4910 Holzflachboden. Federungen mit verstellbaren Federbeinen. Skier mit verschleißsicherer Kunststoffabdeckung. 4910 98 SPM spa | Catalogo Impianti www.spmspa.it Arbeit und Hilfe MATERIALE DI SOCCORSO 4920 4920 Materasso “guscio” 210x110 cm Materasso “guscio” 210x110 cm 4921 Materasso “parziale a depressione” Materasso “parziale a depressione” 4921 4924 4924 Stecco benda depressione braccio bambino 350x280 mm Stecco benda depressione braccio bambino 350x280 mm 4922 Stecco benda depressione adulto 900x650 mm Stecco benda depressione adulto 900x650 mm 4922 4923 4923 Stecco benda per gamba bambini/ avambraccio adulti 650x500 mm Stecco benda per gamba bambini/ avambraccio adulti 650x500 mm 4925 Pompa in alluminio Pompa in alluminio 4925 www.spmspa.it 99 SPM spa | Seilbahnen Katalog Lavoro e soccorso MATERIALE DI SOCCORSO 4930 4931 4932 4930 Steccobenda gamba adulto 800x400 mm Steccobenda gamba adulto 800x400 mm 4931 Steccobenda gomito 650x250 mm Steccobenda gomito 650x250 mm 4932 Steccobenda avambraccio 350x250 mm Steccobenda avambraccio 350x250 mm 4933 Steccobenda gamba bambino 780x320 mm Steccobenda gamba bambino 780x320 mm 4933 4937-002 Collare cervicale Wizz Lock Collare cervicale Wizz Lock 4937-003 Collare cervicale Stiffneck Collare cervicale Stiffneck 4937-004 Collare cervicale Sober in 2 parti Collare cervicale Sober in 2 Teilen 4937-006 Collare cervicale Philly Collare cervicale Philly 100 SPM spa | Catalogo Impianti 4937-COL 002 4937-COL 003 4937-COL 004 4937-COL 006 www.spmspa.it Arbeit und Hilfe MATERIALE DI SOCCORSO 4934 Steccobenda immobilizzazione cervico-toracico Steccobenda immobilizzazione cervico-toracico 4934 4935 Tavola spinale in alluminio Tavola spinale in alluminio 4935PLA001 Tavola spinale in polietilene Tavola spinale in polietilene 4936 Ferula spalla Ferula spalla 4927-COU002 Equipaggiamento termico Equipaggiamento termico 4927-COU001 Coperta alluminio Coperta alluminio 4935 4936 4935-PLA001 4927-COU002 www.spmspa.it 4927-COU002 101 SPM spa | Seilbahnen Katalog Lavoro e soccorso CAMP & SPM CAMP & SPM INSIEME PER LA SICUREZZA CAMP UND SPM ZUSAMMEN FÜR DIE SICHERHEIT Attiva da oltre 100 anni, CAMP è l’azienda di riferimento per alpinisti, arrampicatori, ghiacciatori, sci alpinisti, guide alpine. Per costoro, uniti tra di loro dalla grande passione per la montagna ed il mondo verticale da frequentare e percorrere in tutte le stagioni, CAMP è sinonimo di sicurezza e qualità. CAMP ed SPM offrono la linea SAFETY, destinata rispettivamente agli operatori che lavorano lontano dal suolo ed al soccorso ed evacuazione da impianti di risalita. Seit über 100 Jahre tätig, ist CAMP das Unternehmen für Alpinisten, Bergstiger, Eiskletterer, Skiwanderer, Bergführer. Für diese Bergliebhaber und Liebhaber für die vertikale Welt das ganze Jahr durch, stellt CAMP das Synonym für Sicherheit und Qualität dar. CAMP und SPM bieten die Modelle SAFETY an, welche entsprechend für Arbeiter, welche weit weg vom Boden, oder im Rettungs- oder Evakuierungsdiensts bei Seilbahnen, tätig sind, bestimmt. I dispositivi di protezione sono conformi alle norme europee. Die Schutzvorrichtungen entsprechen den europäischen Normen. 102 SPM spa | Catalogo Impianti www.spmspa.it Arbeit und Hilfe CAMP & SPM GOLDEN TOP PLUS ALU (094101) BASIC (1298) Imbracatura completa per lavori di sospensione, versatile e leggera. Componenti in lega d’alluminio. 2 Taglie. Imbracatura anticaduta a 1 attacco posteriore. Abbinabile a Easy Belt. Componenti in acciaio zincato. Taglia unica regolabile. Imbracatura completa per lavori di sospensione, versatile e leggera. Componenti in lega d’alluminio. 2 Taglie. Imbracatura anticaduta a 1 attacco posteriore. Abbinabile a Easy Belt. Componenti in acciaio zincato. Taglia unica regolabile. EASY BELT (1268) Cintura di posizionamento sul lavoro. Componenti in acciaio. 2 Taglie. Abbinabile alle imbracature anticaduta. Cintura di posizionamento sul lavoro. Componenti in acciaio. 2 Taglie. Abbinabile alle imbracature anticaduta. TRIANGOLO D’EVACUAZIONE ANGEL TRIANGOLO D’EVACUAZIONE ANGEL (2050) Triangolo di evacuazione compatto e leggero, la soluzione ideale per il soccorso organizzato. Regolazione per garantire il soccorso di persone di qualsiasi taglia. Triangolo di evacuazione compatto e leggero, la soluzione ideale per il soccorso organizzato. Regolazione per garantire il soccorso di persone di qualsiasi taglia. www.spmspa.it 103 SPM spa | Seilbahnen Katalog Lavoro e soccorso CAMP & SPM CABLE FALL ARRESTER KIT (131701) Anticaduta per cavo fornito completo di assorbitore di energia e due moschettoni in acciaio. Anticaduta per cavo fornito completo di assorbitore di energia e due moschettoni in acciaio. AXEL (1686) Discensore e assicuratore autobloccante su corda singola. Permette la risalita con funzione di bloccante ventrale. Discensore e assicuratore autobloccante su corda singola. Permette la risalita con funzione di bloccante ventrale. CASCO ARMOUR WORK CASCO ARMOUR WORK (0670) Casco sviluppato per attività tecniche come rope access, tree climbing e soccorso. Disponibile con visiera (0771). Casco sviluppato per attività tecniche come rope access, tree climbing e soccorso. Disponibile con visiera (0771). 104 SPM spa | Catalogo Impianti www.spmspa.it Arbeit und Hilfe CAMP & SPM RESQUE KIT ADVANCED (0291/0296) Kit da soccorso dotato di paranco. Kit da soccorso dotato di paranco. TREPPIEDE DI SICUREZZA (1883) Treppiede di sicurezza in lega d’alluminio. Treppiede di sicurezza in lega d’alluminio. RESCUE LIFTING DEVICE (1496) Dispositivo di recupero per treppiede. Freno di bloccaggio automatico. Fornito con carrucola per treppiede e ammortizzatore. Dispositivo di recupero per treppiede. Freno di bloccaggio automatico. Fornito con carrucola per treppiede e ammortizzatore. Richiedi il catalogo completo dei prodotti CAMP Richiedi il catalogo completo dei prodotti CAMP 201 www.spmspa.it 3-2 014 105 SPM spa | Seilbahnen Katalog Segnaletica e informazione PALI DI DELIMITAZIONE SEGNALETICA ED INFORMAZIONE SEGNALETICA ED INFORMAZIONE Per quanto riguarda la delimitazione piste, SPM ha sviluppato una linea di pali di segnaletica che risponda il più possibile alle esigenze di tutela e sicurezza delle aree sciabili. La principale distinzione tra le diverse tipologie di pali che offriamo è dettata dalla diversità nella loro struttura : Policarbonato (PC) e BPVC. Un’ ulteriore elemento di suddivisione riguarda il diametro dei tubi, che può essere prodotto di 25 mm oppure 35 mm. I pali di delimitazione in Policarbonato ad alta resistenza sono molto pratici e leggeri, disponibili in vari colori e tra le opzioni a richiesta si può trovare una copertura in PC trasparente fluorescente, oppure una pellicola in PVC adesivo da 30 cm (per i pali disposti sul lato sinistro della pista) e da 80 cm (per i pali posizionati sul lato destro). I pali in BPVC, ottenuti dall’aggiunta di un nuovo materiale antiurto al tradizionale PVC, sono una valida soluzione economica e resistente, possono essere combinati con l’opzione aggiuntiva della pellicola applicativa in PVC da 30 cm e 80 cm, oltre alla pellicola rifrangente da 5 cm. Per quanto riguarda la delimitazione piste, SPM ha sviluppato una linea di pali di segnaletica che risponda il più possibile alle esigenze di tutela e sicurezza delle aree sciabili. La principale distinzione tra le diverse tipologie di pali che offriamo è dettata dalla diversità nella loro struttura : Policarbonato (PC) e BPVC. Un’ ulteriore elemento di suddivisione riguarda il diametro dei tubi, che può essere prodotto di 25 mm oppure 35 mm. I pali di delimitazione in Policarbonato ad alta resistenza sono molto pratici e leggeri, disponibili in vari colori e tra le opzioni a richiesta si può trovare una copertura in PC trasparente fluorescente, oppure una pellicola in PVC adesivo da 30 cm (per i pali disposti sul lato sinistro della pista) e da 80 cm (per i pali posizionati sul lato destro). I pali in BPVC, ottenuti dall’aggiunta di un nuovo materiale antiurto al tradizionale PVC, sono una valida soluzione economica e resistente, possono essere combinati con l’opzione aggiuntiva della pellicola applicativa in PVC da 30 cm e 80 cm, oltre alla pellicola rifrangente da 5 cm. 106 SPM spa | Catalogo Impianti www.spmspa.it Markierung und Information ABGRENZSTANGEN www.spmspa.it 107 SPM spa | Seilbahnen Katalog Segnaletica e informazione PALI SEGNALETICA PISTE PALI IN POLICARBONATO Ø 25 MM/PALI IN POLICARBONATO Ø 25 MM PC P C Polycarbonate 332955 Palo PC 25 con tappo, senza puntalino Palo PC 25 con tappo, senza puntalino 332954 Palo PC 25 con tappo e puntalino antinfortunistico Palo PC 25 con tappo e puntalino antinfortunistico 332958 Palo PC 25 con tappo e puntale a vite Palo PC 25 con tappo e puntale a vite 3329581 Palo PC 25 con tappo e puntale Brush Grip Palo PC 25 con tappo e puntale Brush Grip 3329CAT Applicazione pellicola rifrangente, 5 cm Applicazione pellicola rifrangente, 5 cm 33298 Applicazione pellicola adesiva in PVC, 30 cm Applicazione pellicola adesiva in PVC, 30 cm 33299 Applicazione pellicola adesiva in PVC, 80 cm Applicazione pellicola adesiva in PVC, 80 cm 33298-25 Kit copertura PC trasparente arancio fluo, 30 cm Kit copertura PC trasparente arancio fluo, 30 cm 33299-25 Kit copertura PC trasparente arancio fluo, 80 cm Kit copertura PC trasparente arancio fluo, 30 cm Colori/Farben: A RICHIESTA/A RICHIESTA 33298-25 33299-25 3329553329543329583329581 210 214 216 243,5 392400402526 25252525 - 25 25 32/75 - 40 60 335 108 SPM spa | Catalogo Impianti 33298 33299 3329CAT codice/kode Altezza totale/Gesamthöhe (cm) Peso/Gewicht (gr) ø tubo/Rohr (mm) ø puntale/Spitze (mm) Lunghezza puntale/Spitzenlänge (mm) www.spmspa.it Markierung und Information ABGRENZSTANGEN PALI IN BPVC Ø 25 MM/PALI IN BPVC Ø 25 MM BPVC 3329540 Palo BPVC 25 con tappo e puntalino antinfortunistico Palo BPVC 25 con tappo e puntalino antinfortunistico 3329CAT Applicazione pellicola rifrangente, 5 cm Applicazione pellicola rifrangente, 5 cm 33298 Applicazione pellicola adesiva in PVC, 30 cm Applicazione pellicola adesiva in PVC, 30 cm 33299 Applicazione pellicola adesiva in PVC, 80 cm Applicazione pellicola adesiva in PVC, 80 cm Colori/Farben: A RICHIESTA/A RICHIESTA 33298 3329540 214 400 25 25 40 33299 3329CAT codice/kode Altezza totale/Gesamthöhe (cm) Peso/Gewicht (gr) ø tubo/Rohr (mm) ø puntale/Spitze (mm) Lunghezza puntale/Spitzenlänge (mm) www.spmspa.it 109 SPM spa | Seilbahnen Katalog Delimitazione Segnaletica e informazione PALI SEGNALETICA PISTE PALI IN POLICARBONATO Ø 35 MM/PALI IN POLICARBONATO Ø 35 MM PC P C Polycarbonate 332950 Palo PC 35 con tappo, senza puntalino Palo PC 35 con tappo, senza puntalino 332951 Palo PC 35 con tappo e puntalino antinfortunistico Palo PC 35 con tappo e puntalino antinfortunistico 332952 Palo PC 35 con tappo e puntale a vite Palo PC 35 con tappo e puntale a vite 3329521 Palo PC 35 con tappo e puntale Brush Grip Palo PC 35 con tappo e puntale Brush Grip 332951-SN Palo PC 35 con snodo plastico Palo PC 35 con snodo plastico 3329CAT Applicazione pellicola rifrangente, 5 cm Applicazione pellicola rifrangente, 5 cm 33298 Applicazione pellicola adesiva in PVC, 30 cm Applicazione pellicola adesiva in PVC, 30 cm 33299 Applicazione pellicola adesiva in PVC, 80 cm Applicazione pellicola adesiva in PVC, 80 cm *Disponibili anche con puntale a vite e Brush Grip *Disponibili anche con puntale a vite e Brush Grip Colori/Farben: A RICHIESTA/A RICHIESTA 33298 332950332951332952 3329521332951-SN 210 213,5 224,5 243,5 230 730 740 800 884 - 35 35 35 35 35 - 35 35 32/75 - - 35 14,5 335 - 110 SPM spa | Catalogo Impianti 33299 3329CAT 332951-F30* codice/kode 332951-F80* 213,5 Altezza totale/Gesamthöhe (cm) 740 Peso/Gewicht (gr) 35 ø tubo/Rohr (mm) 35 ø puntale/Spitze (mm) 35 Lunghezza puntale/Spitzenlänge (mm) www.spmspa.it Markierung und Information ABGRENZSTANGEN PALI IN BPVC Ø 35 MM/PALI IN BPVC Ø 35 MM BPVC 33294 Palo BPVC 35 con tappo e puntalino antinfortunistico Palo BPVC 35 con tappo e puntalino antinfortunistico 3329CAT Applicazione pellicola rifrangente, 5 cm Applicazione pellicola rifrangente, 5 cm 33298 Applicazione pellicola adesiva in PVC, 30 cm Applicazione pellicola adesiva in PVC, 30 cm 33299 Applicazione pellicola adesiva in PVC, 80 cm Applicazione pellicola adesiva in PVC, 80 cm Colori/Farben: A RICHIESTA/A RICHIESTA 33298 33294 213,5 740 35 35 35 33299 3329CAT codice/kode Altezza totale/Gesamthöhe (cm) Peso/Gewicht (gr) ø tubo/Rohr (mm) ø puntale/Spitze (mm) Lunghezza puntale/Spitzenlänge (mm) www.spmspa.it 111 SPM spa | Seilbahnen Katalog Segnaletica e informazione CARTELLI SEGNALETICA I cartelli in plastica morbida di SPM sono realizzati con materiali plastici speciali che mantengono inalterate le proprie caratteristiche in ogni condizione climatica. La morbidezza del materiale evita che il cartello possa diventare un pericoloso ostacolo per gli sciatori. Disponibili anche nella versione economica in ABS. Tutti i cartelli segnaletici sono disponibili sotto forma di: dischi pista, cartelli per piste da fondo, di informazione, di divieto, di obbligo e di pericolo. 112 SPM spa | Catalogo Impianti I cartelli in plastica morbida di SPM sono realizzati con materiali plastici speciali che mantengono inalterate le proprie caratteristiche in ogni condizione climatica. La morbidezza del materiale evita che il cartello possa diventare un pericoloso ostacolo per gli sciatori. Disponibili anche nella versione economica in ABS. Tutti i cartelli segnaletici sono disponibili sotto forma di: dischi pista, cartelli per piste da fondo, di informazione, di divieto, di obbligo e di pericolo. www.spmspa.it Markierung und Information MARKIERUNGSCHILDER CARTELLI IN PLASTICA MORBIDA/SCHILDER AUS WEICHEM KUNSTSTOFF BPVC 33891 Dischi pista Dischi pista 3444 Cartelli per piste da fondo Cartelli per piste da fondo 33862 Cartelli di informazione 50 x 70 cm Cartelli di informazione 50 x 70 cm 33706 Cartelli di informazione 37 x 37 cm Cartelli di informazione 37 x 37 cm 33704 Cartelli di divieto Cartelli di divieto 33702 Cartelli di obbligo Cartelli di obblgo 33708 Cartelli di pericolo Cartelli di pericolo CARTELLI IN ABS/ SCHILDER AUS ABS BPVC 3389 Dischi pista Dischi pista 3443 Cartelli per piste da fondo Cartelli per piste da fondo 3386 Cartelli di informazione 50 x 70 cm Cartelli di informazione 50 x 70 cm 33705 Cartelli di informazione 37 x 37 cm Cartelli di informazione 37 x 37 cm 33703 Cartelli di divieto Cartelli di divieto 3370 Cartelli di obbligo Cartelli di obblgo 33707 Cartelli di pericolo Cartelli di pericolo www.spmspa.it 113 SPM spa | Seilbahnen Katalog 114 SPM spa | Catalogo Impianti www.spmspa.it Pe rm ag R Pe rm o prodotti per org uard ani g i r i zza O COMPLETO G ion O zio z L S a A CI ne m CAT r C o L f ga L U in II B re r D o i , E I g ag ICH prodotti per organizzazio o d r n igua MPLETO SCI CLUB e gare r O i C n , GO zio LO a A T m or CA nf L i I or DI gi HIE C RI www.spmspa.it 115 SPM spa | Seilbahnen Katalog CONDIZIONI GENERALI DI VENDITA ALLGEMEINE VERKAUFSBEDINGUNGEN 01. G li ordini dei Clienti si intendono accettati con l’emissione della Conferma d’Ordine da parte di SPM. Entro 5 (cinque) giorni lavorativi dalla data della Conferma d’Ordine, la stessa dovrà essere restituita dal Cliente ad SPM controfirmata per accettazione e senza riserve. In caso di mancata restituzione, la Conferma d’Ordine si intende comunque accettata ed impegnativa. Il rapporto contrattuale tra il Cliente ed SPM è unicamente regolato dalle presenti Condizioni Generali di Vendita o da eventuali condizioni derogative riportate nel contesto della Conferma d’Ordine e/o diversamente concordate per iscritto, che il Cliente dichiara di conoscere ed accetta integralmente e senza riserva rinunciando espressamente ad eventuali proprie condizioni generali e particolari di acquisto. 02. Gli ordini sono assunti con le più ampie riserve per i casi di forza maggiore e di disponibilità delle materie prime; SPM potrà sospenderli o annullarli nel caso intervengano fatti imprevisti che ad insindacabile giudizio di SPM modifichino le condizioni stabilite. 03. E ventuali ritardi nelle consegne, anche quando queste fossero stabilite a data fissa, non danno diritto al Cliente di rifiutare la merce o pretendere indennizzi di sorta o ritardare i pagamenti. 04. I pagamenti dovranno essere effettuati come previsto nella Conferma d’Ordine. Sui ritardati pagamenti decorrono, dalla data della scadenza, gli interessi bancari passivi pari al tasso ufficiale di sconto maggiorato di 3 punti. 05. Il trasferimento della proprietà della merce da SPM al Cliente avverrà solo dopo il completo pagamento della merce da parte di quest’ultimo. 06. S PM non assume alcuna responsabilità relativa alla riproduzione di marchi o nomi registrati quando essi vengono forniti dal Cliente. 07. La merce si intende resa franco stabilimento SPM in Brissago. I rischi connessi al trasporto nonché le eventuali garanzie sono a carico del Cliente, anche nei casi in cui venga richiesto ad SPM di farsi carico del trasporto. 08. Il Cliente è tenuto ad esaminare la merce ricevuta in modo accurato al momento della consegna ed a comunicare nel dettaglio ad SPM entro 8 (otto) giorni eventuali vizi riscontrati. Trascorso detto periodo la merce sarà considerata accettata e conforme alla Conferma d’Ordine. 09. SPM garantisce la costruzione di quanto oggetto della fornitura secondo i principi di qualità regolati dal proprio Sistema di Qualità aziendale e si impegna unicamente a riparare e/o fornire a nuovo, secondo la sua discrezione e possibilità, gratuitamente e in tempo breve compatibilmente con gli impegni aziendali, quelle parti della fornitura che entro il periodo di garanzia di 12 (dodici) mesi risultassero difettose per materiale o lavorazione. I prodotti verranno riparati presso lo stabilimento di SPM, con trasporti a cura e carico del Cliente. 10. Alcuni prodotti necessitano, per il corretto funzionamento e per la sicurezza degli operatori e degli utenti, di manutenzione regolare secondo norme specifiche e/o lo stato dell’arte delle conoscenze del settore. È responsabilità del Cliente studiare ed imparare ad usare il materiale acquistato, nonché organizzarne la corretta manutenzione periodica. 11. P er qualsiasi controversia è competente il Foro di Varese. 01. D ie Kundenaufträge werden durch die Auftragsbestätigung der Firma SPM als bestätigt betrachtetet. Binnen 5 (fünf) Arbeitstage ab Bestätigungsdatum, muss dieselbe vom Kunden gegengezeichnete al Betätigung ohne Vorbehalt an SPM zurückgegeben werden. Bei fehlender Zurückgabe wird die Auftragsbestätigung jedoch trotzdem als angenommen und verbindlich betrachtet. Das Vertragsverhältnis zwischen dem Kunden und SPM wird ausschließlich durch diese allgemeinen Verkaufsbedingungen oder durch mögliche im Rahmen der Auftragsbestätigung vorgetragenen Abweichungsbedingungen und/oder schriftlich anders vereinbarten Bedingungen geregelt. Der Kunde erklärt diese Bedingungen zu kennen und vollständig und ohne Vorbehalt zu akzeptieren, in dem er ausdrücklich auf seine eigenen allgemeinen und speziellen Kaufsbedingungen verzichtet. 02. D ie Aufträge werden bei höherer Gewalt und Rohstoffmangel unter höchstem Vorbehalt angenommen; SPM hat das Recht, bei unerwarteten Ereignissen, welche nach ausschließlichem Ermessen der SPM die festgelegten Bedingungen ändern, sie zu unterbrechen oder zu streichen. 03. Bei Lieferverzögerungen, auch mit Festlegung eines festen Termins, hat der Kunden nicht das Recht die Ware abzulehnen oder Recht auf Schadenersatz oder Zahlungsverzögerung. 04. D ie Zahlungen müssen lauft Auftragsbestätigung erfolgen. Bei Zahlungsverzögerung wird ab Fälligkeitsdatum, einen Bankzinsaufwand zum Diskontsatz mit einem Zuschlag von 3 Punkten, verlangt. 05. D ie Eigentumsübertragung der SPM Ware an den Kunden erfolgt nur nach dem die Waren vom Kunden bezahlt wurde. 06. S PM übernimmt keine Verantwortung über mögliche Widergaben von Marken oder Namen, welche vom Kunden geliefert wurden. 07. D ie Ware wird frei SPM Werk in Brissago geliefert. Die Transportrisikos, sowie mögliche Garantien gehen zu Lasten des Kunden, auch im Falle SPM der Antrag gestellt wird, sich um den Transport zu kümmern. 08. D er Kunde hat die Pflicht die erhaltene Ware sorgfältig zu kontrollieren und der Firma SPM, innerhalb von (acht) 8 Tagen nach dem Wareneingang, über mögliche festgestellte Mängel zu informieren. Nach Ablauf dieser Frist, wird die Ware als akzeptiert und gemäß Auftragsbestätigung angenommen. 09. S PM gewährleistet, dass der Lieferumfang nach ihrem durch das Qualitätssystem geregeltes Betriebsqualitätsprinzip hergestellt wurde, in dem sie sich dabei verpflichtet, während der 12 (zwölf) Monate langen Garantiezeit, die mangelhaften Teile auf Grund von Material- oder Fertigungsfehlern, ausschließlich nach eigenem Ermessen und Möglichkeit kostenlos und in kurzer Zeit, soweit es mit ihren Betriebsverbindlichkeiten vereinbar ist, zu reparieren und/oder durch neue Teile zu ersetzen. Die Produkte werden im SPM Werk repariert, und die Transportkosten trägt der Kunde. 10. Einige Produkte verlangen, für dessen einwandfreien Betrieb und für die Sicherheit der Techniker, eine regelmäßige Wartung gemäß den spezifischen Vorschriften und/oder den Stand der Technik betreffend der Kenntnis in diesem Bereich. Es ist Pflicht des Kunden die Materialen zu studieren und zu lernen wie man sie verwendet. Auch die Organisation dessen periodischen Wartung ist Pflicht des Kunden. 11. Der Gerichtsstand für jeden Rechtsstreit ist Varese. 116 SPM spa | Catalogo Impianti www.spmspa.it CREDITS & PARTNERS SPM S.p.A. si riserva il diritto di modificare senza avviso le specifiche tecniche dei prodotti descritti un questo catalogo. © SPM S.p.A. - Il contenuto di questo catalogo non può essere riprodotto senza autorizzazione scritta di SPM. TUTELA DELLA PROPRIETA’ INTELLETTUALE. Si avvisa che molti dei prodotti descritti in questo catalogo sono coperti da brevetti. SPM S.p.A. si riserva ogni azione a tutela dei propri diritti. SPM S.p.A. behält sich das Recht vor, an den in diesem Katalog beschriebenen Produkten ohne Voranmeldung die technischen Spezifikationen zu ändern. © SPM S.p.A. - Der Inhalt dieses Kataloges kann ohne schriftliche Genehmigung der SPM nicht vervielfältigt werden. SCHUTZ DES GEISTIGEN EIGENTUMS. Es wird benachrichtigt, das viele in diesem Katalog beschriebenen Produkte patentgeschützt sind. SPM S.p.A., behält sich das Recht vor, ihre Rechte geltend zu machen. www.spmspa.it 117 SPM spa | Seilbahnen Katalog SPM PARTNERS ANDORRA/SPAIN GERMANY GALÌ JOACHIM HERBERT HAIMERL C’al Coix - L’Aldosa - Andorra Franz Wieser Weg 6 - D-83666 Waakirchen tel./fax +376 835338 tel. +49 8021 1010 - fax +49 8021 9193 mobile +376 399296 - +34 687646827 tel./fax +7 812 3320229 mobile +49 1717700347 [email protected] tel. +7 812 9920129 - +7 812 9932253 [email protected] [email protected] - [email protected] - www.skifox.ru AUSTRIA JAPAN MEINGAST GmbH MOMOSE TRENDS CORPORATION SLOVENIA Rocklbrunnstrasse,11 -5020 Salzburg Abeno ku Hannan-cho - 7-1-24 Osaka tel. +43 662 876576 - fax +43 662 87657647 Spelina Ulica 1 - 2000 Maribor tel. +81 666940001 - fax +81 666940541 [email protected] - www.meingast.at tel. +386 24260126 - fax +386 24612741 [email protected] - www.webmix.net/trends mobile +386 41684733 CHILE IC JAPAN CO., LTD. ACERBONI & AHUMADA LTDA. 5F Heiando Bldg. - 2-3-25 Kudanminami, Chiyoda- Los Refugios 15350 SWEDEN ku 7710027 Lo Barnechea - Santiago del Chile AVANTI ALPIN I ÅRE AB Tokio 102-0074 tel. +56 2 3214318 - mobile: +56 9 88890995 Box 10 - SE-851 02 Sundsvall tel. +813 5211 1544 - fax +813 6413 5260 mobile (Spain): +34 687718499 tel. +46 60 100067 - fax +46 60 100068 [email protected] - www.ic-j.co.jp mobile +46 70 6995074 RUSSIA SKIFOX Leninskij pr. 154-A room 21-H - 196247 St. Petersburg MATIAS 2 d.o.o. [email protected] - www.matias2.si [email protected] [email protected] - www.avantialpin.com KOREA CZECH AND SLOVAK REPUBLICS TOMÁŠ TUČEK - STEATIT CZ Koutníkova 171/2 - 50002 Hradec Králové tel. +420 606929043 - fax +420 495 215 343 [email protected] - www.volaracing.cz TOMÁŠ TUČEK - STEATIT SK Koutníkova 171/2 - 50002 Hradec Králové tel. +421 949 138 648 [email protected] - www.volaracing.sk FINLAND RO-LINE OY Kaitalahdenranta 5 - 02260 Espoo tel. +358 400638437 [email protected] www.rolineoy.com FRANCE PROMAX INTERNATIONAL CORP. SWITZERLAND Gwanyang Doosan Venturedigm B105 HEVAL HEINI HEMMI - INH. MICHAEL BONT Gwanyang Dong 1307-37, Dongan-ku, Sudem Vischnanca - 7083 Lantsch/Lenz Anyang-city – Gyeonggi-do tel. +41 81 3846345 - fax +41 81 3846577 tel. +82 31 5966741 - fax +82 31 5966744 mobile +41 796296214 [email protected] [email protected] - www.heval.ch NEW ZEALAND UNITED KINGDOM MOUNTAIN ADVENTURE SKI BITZ 128 Antigua Street Christchurch, 8024 8, Glenwood Avenue - Bognor Regis tel. +64 3 3755000 - fax +64 3 3270177 West Sussex PO22 8BS www.mountainadventure.co.nz tel. +44 07795 255110 - fax +44 01243 830057 [email protected] - www.ski-bitz.co.uk NORWAY SPM – IMPORT USA/CANADA Evjebakken 9 - 1338 Sandvika WORLD CUP SUPPLY tel. +47 67568197 - fax +47 67548062 3 Ely Road Suite 1 - 05045 Fairlee, Vermont USA mobile +47 90177626 tel. +1 802 3333711 - fax +1 802 3333697 [email protected] - www.spmimport.no [email protected] www.worldcupsupply.com VOLA 37, avenue de St. Martin - 74190 Passy tel. +33 450475720 - fax +33 450781191 mobile +33 6 08335879 [email protected] - www.vola.fr POLAND MALCZEWSKI JACUB MALCZEWSKI PLUS ul. Oberconiowka 26 a - 34500 Zakopane tel. +48 182011831 - fax +48 182011831 mobile +48 601418484 [email protected] www.malczewski.zakopane.pl 118 SPM spa | Catalogo Impianti www.spmspa.it
© Copyright 2024 ExpyDoc