Uguaglianza dei sessi (it)

Congedo famigliare / Elternschaftsurlaub / Congé parental
Eingabeform | Forme | Forma: Petition / Pétition / Petizione
Gruppe| Groupe | Gruppo: Uguaglianza dei sessi (it) / Gleichstellung der Geschlechter / Égalite des sexes
Adressat | Destinataire | Destinatario: Confederazione / Bund / Confédération
Abgelehnt | refusé | respinti: 92:60
Contenuto:
Chiediamo che la Legge sulle indennità di perdita di guadagno (LIPG) venga modificata in modo da
sostituire il congedo maternità con un congedo famigliare, da suddividere tra i due neo genitori.
Motivazione:
La disparità tra uomo e donna è purtroppo ancora un tema attuale: per questo motivo crediamo che
includere entrambi i genitori nel congedo, possa contribuire ad una maggiore uguaglianza tra i sessi.
Infatti molte donne interessate ad ottenere un lavoro, vengono spesso discriminate solamente perché
hanno il desiderio di creare una famiglia. Questa misura favorirebbe inoltre il reintegro professionale delle
donne dopo la maternità.
Chiediamo quindi che il congedo famigliare abbia una durata totale di 126 giorni, che i 56 seguenti il parto
siano di diritto esclusivo della donna e che i rimanenti giorni vengano suddivisi a discrezione della coppia. I
giorni di congedo sono da utilizzare entro due anni dalla nascita del figlio. l congedo continuerebbe a
seguire le attuali regolamentazioni in vigore per quanto concerne gli aspetti legati alla retribuzione dei
genitori.
Misure simili dovranno essere prese in considerazione anche per le adozioni.
Inhalt:
Wir fordern, dass das Bundesgesetz über den Erwerbsersatz für Dienstleistende und bei Mutterschaft
(EOG) so geändert wird, dass der Mutterschaftsurlaub durch einen Elternschaftsurlaub ersetz wird, der
unter dem frischgebackenen Elternpaar aufgeteilt wird.
Begründung:
Ungleichheit zwischen Männern und Frauen ist leider nach wie vor ein aktuelles Thema: Aus diesem
Grund finden wir, dass der Einbezug beider Elternteile in den Urlaub nach der Kindsgeburt zu einer
besseren Gleichstellung der Geschlechter beiträgt. Es ist tatsächlich so, dass viele Frauen, die sich um eine
Arbeitsstelle bemühen, oft diskriminiert werden, weil sie den Wunsche hegen, eine Familie zu gründen.
Diese Massnahme würde somit den beruflichen Wiedereinstieg von Frauen nach der Mutterschaft
fördern.
Wir fordern also einen Elternschaftsurlaub von insgesamt 126 Tagen, wovon die 56 Tage direkt nach der
Geburt ausschliesslich der Frau vorbehalten sind und die restlichen Tage nach Wunsch des Paars aufgeteilt
werden können. Der Elternschaftsurlaub muss innert zwei Jahren nach Geburt des Kindes bezogen
werden. Der Elternschaftsurlaub untersteht weiterhin den geltenden Regeln bezüglich der Entlohnung der
Eltern.
Ähnliche Massnahmen sollen auch für Adoptionen vorgesehen werden.
Contenu:
Nous demandons que la loi sur les allocations pour perte de gain (LAPG) soit modifiée de telle manière
que le congé maternité soit remplacé par un congé parental à partager entre les deux parents.
Argumentation:
Malheureusement l'inégalité homme-femme reste d'actualité. C'est pour cela que nous pensons que
l'extension du congé aux deux parents contribuera à une meilleure égalité entre les sexes. En effet, de
nombreuses femmes qui veulent travailler sont discriminées du seul fait qu'elles souhaient fonder une
famille. Cette mesure facilitera par ailleurs le retour à l'emploi des femmes après la maternité. Nous
demandons l'instauration d'un congé parental d'une durée totale de 126 jours, dont 56 jours après
l'accouchement exclusivement réservés à la femme et le reste à partager à la convenance du couple.
Les jours du congé parental devront être utilisés dans les deux années qui suivent la naissance de
l'enfant. Le congé sera soumis aux règles actuellement en vigueur en matière de rémunération des
parents. Il conviendrait d'envisager des mesures analogues dans le domaine de l'adoption.