IT CZ ENG LISTINO PREZZI / CENÍK / PRICE LIST 2014 w w w. t re s gr i fe r i a . co m RUBINETTERIA PER IL BAGNO / KOUPELNOVÉ BATERIE / BATHROOM TAPWARE N N 16 26 36 cuadro exclusive loft colors slim-tres 56 86 118 cuadro-tres max-tres loft-tres 138 154 172 class-tres lex-tres alplus 190 198 208 flat-tres monoclasic 1900 clasic-tres 218 234 459 retro-tres bimax-tres ordal 407 413 421 tempo-tres k-tres prima 427 431 437 star-tres monotres 2000 eco-tres 443 451 bm-tres ese-23 RUBINETTERIA ELETTRONICA / ELEKTRONICKÉ BATERIE / ELECTRONIC TAPWARE 467 trestronic RUBINETTERIA TERMOSTATICA / TERMOSTATICKÉ BATERIE / THERMOSTATIC TAPWARE N Selezione Výběr Selection 258 269 Termostatiche doccia Termostatické baterie sprchy Thermostatically-controlled shower Gruppi termostatici doccia Termostatická souprava sprchy Thermostatically-controlled shower sets 287 289 Shower Technology Gruppi ad incasso Vestavěné soupravy Built-in sets Distribuzione Distributie Distribution 282 Incassati Vestavěné Built-in PROGRAMMA PER DOCCE / SPRCHOVÝ PROGRAM / SHOWER PROGRAMME 313 327 345 Docce da soffitto Stropní sprchy Showers head Kit per doccia Sprchové soupravy Shower kits Doccia Sprchy Showers 353 355 358 Flessibili Hadice Hoses Supporti Podstavce Supports Portasapone Ostatní Other COLONNE DOCCIA / SPRCHOVÉ PANELY / SHOWER COLUMNS 364 MONO-TERM® 246 CUCINA / KUCHYNĚ / KITCHEN 375 383 387 Cucina monocomando Dřezové baterie s jednopákovým mechanismem Kitchen mixer taps Cucina con manico estraibile Dřezová baterie s výsuvnou sprśkou Kitchen taps with detachable spray nozzle Cucina per sistema di trattamento acqua Dřezová baterie k úpravě vody Kitchen taps for water treatment 389 392 396 Cucina reclinabile Dřezová baterie sklopná Folding kitchen taps Cucina a parete Nástěnné kuchyňské baterie Wall kitchen Cucina industriale Dřezová baterie průmyslová Industrial kitchen taps 399 402 Cucina elettronica Dřezové elektronické baterie Electronic kitchen taps Cucina doppio comando Dřezová baterie kohoutková Dual-control kitchen taps ALTRI / OSTATNÍ / OTHER 473 481 489 Rubinetteria speciale Speciální baterie Special tapware Accessori Vybavení Accesories Complementi Příslušenství Complements 510 520 527 Ecoefficiente Ecoúčinností Ecoefficient Box Ricambi originali Originální náhradní díly Original spare parts N CLASS-TRES CLASS-TRES CLASS-TRES CLASS-TRES CLASS-TRES CLASS-TRES Novita 2014 Novinka 2014 New 2014 FLAT-TRES FLAT-TRES FLAT-TRES SHOWER TECHNOLOGY SHOWER TECHNOLOGY SHOWER TECHNOLOGY Ispirazione per i tuoi sogni Inspirace pro vaše sny Inspiration for your dreams Nel 1968 il fondatore, Jaume Tres, ha rivoluzionato il settore vinicolo con un nuovo rubinetto per vino che migliorava la chiusura ermetica. Questo nuovo rubinetto evitava perdite di vino ed entrate di aria superflue, eliminando la schiuma durante la mescita. Con la creazione di rubinetti per barrique di vino, nasce lo spirito industriale di TRES, un’azienda familiare dedita alla fabbricazione di rubinetteria e accessori per bagni e cucine, con ormai 50 anni di esperienza, che si è evoluta e innovata ricercando nuove conquiste tecnologiche con l’obiettivo di migliorare il comfort e la qualità di tutti i suoi prodotti. Rok 1968. Zakladatel společnosti Jaume Tres uvádí na trh své revoluční výpustné kohoutky pro sektor vinařství, které zlepšují hermetické uzavření. Tyto nové kohoutky zabraňují ztrátám vína a nepotřebnému vstupu vzduchu, přičemž při výtoku se nevytváří pěna. Se vznikem kohoutků pro sudy na víno se probudil i podnikatelský duch společnosti TRES, rodinného podniku věnujícího se výrobě baterií a příslušenství pro koupelnu a kuchyň s téměř padesátiletými zkušenostmi. Podnik se vyvíjel a inovoval a zároveň dosahoval nových technologických úspěchů s cílem zlepšovat komfort a kvalitu všech svých výrobků. In 1968, its founder Jaume Tres revolutionised the wine sector with a new wine tap that improved the hermetic seal. This new tap prevented wine loss of wine and unnecessary air from entering, eliminating foam when dispensed. Creating these taps for wine barrels led to the industrial spirit appearing in TRES, a family business that manufactures tapware and bathroom and kitchen accessories. With almost 50 years of experience, TRES has constantly evolved and innovated, coming up with new technological developments to improve the comfort and quality of all its products. L’espansione del marchio in tutto il mondo ha consentito l’apertura di nuove filiali in Portogallo, Polonia, Germania e Italia, oltre alla sede centrale di Vallirana (Barcellona) che mantiene vivo lo spirito industriale degli esordi. Expanze značky do celého světa umožnila vedle hlavního sídla ve městě Vallirana nedaleko Barcelony otevřít nové dceřiné společnosti v Portugalsku, Polsku, Německu a Itálii, které i nadále fungují v počátečním podnikatelském duchu. La presenza internazionale si traduce in numerose visite da tutto il mondo al TRES TRAINING CENTER, un magnifico showroom e centro di formazione in cui potersi avvolgere nelle sensazioni che producono l’acqua, il design e la tecnologia a pieno regime. Soluzioni che ispirano. Díky tomuto mezinárodnímu působení přijímá TRES TRAINING CENTER společnosti mnoho návštěv z celého světa. Je to velkolepý showroom a školicí středisko, kde se návštěvníci mohou ponořit do pocitů, které navozuje voda, design a technologie v plném výkonu. Řešení, která vás inspirují. The expansion of the brand worldwide has allowed it to open new branches in Portugal, Poland, Germany and Italy, in addition to its headquarters in Vallirana (Barcelona), retaining the industrial spirit present from the very start. This international presence results in numerous visits from people from all over the world to the TRES TRAINING CENTRE, a spectacular showroom and training centre where they can surround themselves in the sensations created by water, design and technology in full flow. Solutions that inspire. 1 Design Projekt Design 2 Ingegneria Inženýrství Engineering 3 laboratorio laboratoř laboratory 4 Fusione Tavba Fusion 5 Meccanizzazione Mechanické opracování Mechanization 6 Pulitura Hlazení Polishing 7 Cromo Chrom Chrome 8 Montaggio Montáž Montage Disegno di tutte le parti e i componenti del prodotto. Design všech součástí a dílů výrobku. Design of all product pieces and components. Laboratorio di ultima generazione, attrezzato per prove acustiche secondo la norma Europea EN 200-2008. Laboratoř nejnovější generace vybavená pro akustické zkoušky dle evropské normy EN 200-2008. State-of-the-art laboratory, equipped for noise testing according to European standard EN 200-2008. Lingotto di ottone in lega CB7555 raffinato in Europa, con basso contenuto di piombo, conforme ai requisiti della norma Europea (UNE-EN1982) Ingot z mosazi zušlechtěné v Evropě ze slitiny CB7555 s nízkým obsahem olova, který splňuje požadavky evropské normy (UNE-EN1982) Brass ingots refined in Europe from CB7555 alloys, with low lead levels, in compliance with the requirements of European standard UNE-EN1982. Le barre di ottone provenienti dalla Germania, insieme ai controlli rigorosi a cui sono soggette al loro ricevimento, garantiscono indiscutibilmente la qualità che perseguiamo. Mosazné tyče německého původu spolu s přísnými kontrolami při přebírání jsou nespornou zárukou kvality, o níž usilujeme. Brass bars from Germany, in addition to strict receiving controls, are an irrefutable guarantee of the quality we’re after. Il procedimento galvanico TRES-MICRON®, frutto di 40 anni di esperienza e che assicura un perfetto livellamento dello spessore per le irregolarità superficiali dei pezzi, insieme a uno spessore medio molto regolare di 10-12 micron per il Nichel e di 0,25-0,35 micron per il Cromo, garantiscono un’elevatissima resistenza all’usura con una brillantezza duratura e inalterabile Galvanický proces TRES-MICRON®, jenž je výsledkem čtyřicetiletých zkušeností, zaručuje dokonalé vyrovnání šířek na nepravidelném povrchu kusů a navíc velmi pravidelný průměr mikráže: 10-12 mikronů u niklu a 0,25-0,35 mikronů u chromu. Tozajišťuje velmi vysokou odolnost vůči opotřebení a trvalý, neměnný lesk. The TRES-MICRON® galvanic process, the product of 40 years of experience, ensures the perfect evening of thicknesses on irregular part surfaces, in addition to a very regular layer of 10-12 microns of nickel and 0.25-0.35 microns of chromium, guaranteeing extremely high resistance to wear with a long-lasting, persistent shine. DE TRES übernimmt für dieses Produkt bei eventuellen Fehlern aufgrund des Herstellungsprozesses eine Garantie von 24 Monaten ab NL Lieferung. Diese Garantie wird von der Firma freiwillig GARANTÍA rantie van 24 maanden vanaf het moment van de um zusätzliche 36 Monate erweitert. levering, met een • GARANTIE vrijwillige verlenging door de firma van een extra Das Kaufdatum muss mittels Lieferpapieren oder Rechnung festgestellt werden termijn van könmogelijk zijn om de aankoopdatum d.m.v. een afleveringsbewijs36 maanden. Het moet nen. GARANTIE of nota te kunnen vaststellen. Für die volle Gültigkeit • GARANTIE der Garantie ist Folgendes erforderlich: Om aanspraak op deze garantie te kunnen maken, • Installation und Anschluss des Produkts an das hydraulische Netz sind gemäß den Anis het noodzakelijk dat: GARANZIA • De werkzaamheden voor de installatie en aansluiting weisungen in der Gebrauchsanleitung bzw. Installationsanleitung van het product op het water•wurden erfolgt. ZÁRUKA leidingnet zijn uitgevoerd volgens de aanwijzingen • Bei Gebrauch und Wartung die Anweisungen in der Gebrauchsanleitung bevan de gebruiksaanwijzing of installatiehandleiding. folgt. WARRANTY • GWARANCJ • Het gebruik en onderhoud volgens de aanwijzingen • Es wurden ausschließlich Originalersatzteile verwendet. van de gebruiksaanwijzing zijn veA this product against possible manufacturing Produkt ten jest objęty gwarancją firmy TRES na ewentualne wady TRES guarantees rricht. defects • Daher sind Fahrlässigkeit oder mangelnde PL powstałe UKSorgfaltfor beim Gebrauch, InstallationsfehGARANTIA podczas procesu produkcyjnego przez okres 24 miesięcy od • De gebruikte 24 months from its delivery, and furthermore grants a voluntary ler oder andere Fehler,•die nicht Herstellungsmängeln reservedelen uitsluitend originele onderdelen ГАРАНТИЯ zuzuschreiben sind, von der Gazijn. dobrowolnie przez fabrykę o kolejne 36 miesięcy. dnia jego dostarczenia i rozszerzona 36-month extension. The purchase date must be verifiable through the• Bijgevolg presentation rantie ausgenommen. valtofschade door onachtzaamheid of onvoorzichtigheid TRES verleent voor eventuele fabrieksfouten van 2 1 3 4 B ed. 05/2010 месяца и ее добровольного продления еще на 36 месяцев любые ремонтные работы и (или) замена компонентов осуществляются за счет потребителя, в соответствии с тарифами, действующими на соответствующий момент. 1087 Attenzione al cliente 10 Obsluha klienta Customer service ref. 1733100080 9 Spedizione Sklad Expedition dit product een ga- bij gebruik, evenals dokumentu doręczenia lub fakData nabycia powinna być potwierdzona na podstawie installatiefouten of elk ander defect a delivery note or invoice. Während des Garantiezeitraums ersetzt TRES Bauteile, bei denen die Firma Herstury. dat niet toe te schrijven is aan een fabrieksfout, niet onder deze garantie. tellungsmängel anerkannt hat, für denFor this warranty to be fully valid: Verbraucher kostenlos. Aby niniejsza gwarancja była w pełni ważna, muszą zostać spełnione następujące Tijdens Handelt es sich um besondere de garantieperiode zullen • TheOberflächenausführungen installation and connection operations of the product to the water system must wie Gold, Weiß, Stahl, warunki: de onderdelen waarvan erkend is dat ze fabrieksfouten Kupfer, Altmessing und Chrom matt, hebben door TRES voor de consument kosteloos beengilt carried out in accordance the directions in the User or Installation Instrucdie Garantie ein Jahr fürwith worden vervangen. • Czynności związane z instalowaniem i podłączeniem produktu do sieci hydraulicznej die Oberflächen und Als de producten zijn voorzien fünf Jahre für die Mechanik. tions Manual. van speciale afwerkingen, zoalszevergulde, muszą zostać wykonane zgodnie wskazówkami zawartymi w Instrukcji Obsługi i Inswitte, stakoperen,inverouderde Durch eine eventuelle Reparatur messingtalacji. • Use oder and maintenance have carried out according to thelen, directions the of mat chromen oppervlakken, dan geldt voor de den möglichenmust Ersatz vonbeen Produktkompoafwerking een garantie van 1 jaar en voor de mechanismen nenten wird die vorliegende Garantie Usernicht Instructions Manual. • Użytkowanie i prace konserwacyjne muszą być wykonywane zgodnie ze wskazówverlängert. 5 jaar. De eventuele reparatie of vervanging Herausnehmbare Teile, Hebel• The must only original ones. van onderdelen undspare kami zawartymi w Instrukcji Griffe,parts KunststoffvanObsługi. het product verlengt de undbeEmailteile, Außenrohre duur van und eventuelle Zubehörteile und Verbrauchsmaterialen deoronderhavige garantie• Części niet. zamienne muszą być wyłącznie częściami oryginalnymi. • Consequently, negligence lack unter of proper during usage, installation errors any fallenornicht diesecare GaranDe verwijderbare tie, es sei denn, es werden bei der other onderdelen, • A zatem, powodem nieuwzględnienia być zaniedbanie lub nieostrobedieningsknoppen, Herstellung reasonentstandene that cannotFehler be attributed to a manufacturing-related defect will be onderdelen vangwarancji kunststof może nachgewiesen. en email, uitwendige buizen en eventuele SPA Este producto está garantizado żne użytkowanie błędy popełnione podczas instalowania lub jakiekolwiek inne, accessoiresoraz grounds for exclusion. en consumptiematerialen worden por TRESTRES niet door antelehnt garantie gedekt, behalve których nie możnawordt uznaćaangetoond za wady fabryczne. eventuales wanneer derivados del Haftungsbeschränkung: jede defectos Haftung During the warranty period,Schäden TRES willanreplace components recognised asdeze having für eventuelle dat zij fabrieksproceso de fabricación durante Perso- TRES bevatten. FRA Podczas okresu gwarancji, TRES dokona wymiany części składowych, które uzna za entrega, con extensión voluntarianen, Sachen oder Tieren ab, 24 manufacturing garantit cetfouten mesesNichtbeachten a partir dedefects, article contre d’éventuels no cost to the consumer. su derat Anweisungen in der Gepor parte de la firma por die durch défautsposiadające wadydu-fabryczne, nie obciążając użytkownika żadnymi kosztami. de fabrication meses. La fecha de adquisición brauchsanleitung, insbesondere un período rantwhite, 24 mois bezüglich adicionalInstallation, à compter finishes, such as golden, steel, copper,de aged brass avec Gebrauch de special 36 surface savan Wartung, livraison, deberá poder ser constatada mediante If they have Beperking duund WTRES przypadku produktów o specjalnym wykończeniu powierzchni, takim jak złoto, entstehen. fabricant une extension de aansprakelijkheid: entrega o factura. volontaire wijst elke aansprakelijkheid af voor evendocumento supplémentaire and matt chrome,dethey will have a warranty of pour 1 yearune forpériode the surface finish and 5 years 36 mois. stal, mosiądz, stary mosiądz i matowy chrom, wykończenie powierzchni będzie être justifiée sur présentation tueel letsel of de schade date biel, aan La personen, d'acquisition voorwerpen of dieren, gevolg van het niet opPara que está garantía tenga for the mechanisms. du bon de livraison objęte roczną devra gwarancją, aalsmechanizmy 5-letnią. volgen ou de la facture. plena validez, van de aanwijzingen Garantie: uit de Nachque: Pour es preciso gebruiksaanwijzing, Ablauf der vorliegenden que cette garantie • Las operaciones de instalación Verfall der name de części 24-monatigen indicaties Possible repairs or replacements of components for extension allgemeinen soit valable, die produktu nie powoduje przeGa- are not grounds Ewentualna naprawamet lub wymiana składowych il faut betrekking queof yrantie hebben conexionado und der freiwilligen het gebruik en het onderhoud. del productoErweiterung um 36 weitere sido efectuadas según las d'installation et de branchement : op de installatie, a la redthe gehen• Les duration of this Monate warranty. alleopérations Reparaturen hidráulica niniejszej gwarancji. hayan indicaciones und/oder jeder Ersatz von Bauteilen du produit au réseaudłużenia été réalisées des Verbrauchers. Instrucciones de UsozuoLasten hydraulique conformément • La utilización y mantenimientoweils del Libro de Dabei gelten die This warranty does not cover removable parts, and enamelled Elementy wyjmowane, uchwyty, części plastikowe i emaliowane, rurki zewnętrzne, je- controls, auplastic Instalación. manuel Verval van de garantie: d'utilisation Na de garantieperiodeaient hayangültigen ou d'installation. seguidoPreise. van 24akcesoria • L'utilisation maandeni materiały las indicaciones delparts, van deze zużywalne conventio- takie jak przełączniki ciśnieniowe, a także ewentualne ciones de Uso. l'entretien aient outer tubes and possible consumableetaccessories and materials, unlessenthey Libro the nele garantie, de Instrucrespecté na de vrijwillige les instructions verlenging van nog eens du 36 • Les maanden, manuel pièces komen perlatory, węże, rączki natrysku są objęte ograniczoną de kos- gwarancją – po udowodnieniu d'utilisation. de rechange soient uniquement • Los recambios utilizados have proven manufacturing defects. ten voor dedes reparatie vervanging sean exclusivamente originales. van onderdelen pièces en/of rekening originales. • Par conséquent, sont exclus van de wystapienia w nichvoor wady fabryczne aleconsument, nie później niż w okresie 12 miesięcy od daty • Por consiguiente serán dat moment geldige tarieven. de la volgens garantie,delaop motivo de exclusión la negligencia négligence dostarczenia. l'utilisation, Liability limitation: TRES assumes no liability any possible harm or damage that ou le manque et lesforerreurs de soin lors de y los errores de instalación o falta de cuidado d'installation en el uso ou tout autre évènement o cualquier otro que no de fabrication. non imputable à un dépueda achacarse a may occur to individuals, objectsfaut or animals, owing to failure to comply with the direccación. defecto de fabriOgraniczenie odpowiedzialności: TRES nie ponosi odpowiedzialności za ewentualne tions in the User Instructions Manual,Pendant particularly as regards installation, use and mainla période Durante el período de garantía, IT de garantie, TRES garantisce il presente prodotto per eventualiil TRES remplacera gratuitement szkody spowodowane przez osoby, rzeczy lub zwierzęta, w wyniku nieprzestrzegania TRES reemplazará difetti aura tenance. derivati admis lesdal los componentes conocido con vicios de fabricación, vices de fabrication. CZ zawartych w Instrukcji Obsługi, w szczególności dotyczących instalacji, użytdont Společnost TRESleswskazówek que haya di fabbricazione naéléments tento výrobek per 24re-mesi a partire dalla consegna, poskytuje záruku proti možným sin cargos para el processo consumidor. finitions de surface spéciales, Si son acabados de superficie estensione volontaria výrobním vadám kowania da parte della Ditta per un periodo addizionale di S'il s'agit decon v délce 24i konserwacji. měsíců od data dodání a dále poskytuje especiales, mesi. que doré, blanc, acier, Warranty expiry: After the 24-month period of thismat, Conventional Warranty andtelles the vodata ton 36 vieilli její nepovinné et La di acquistotales chrome dorado, latón envejecido y cromo prodloužení dovràcomo cuivre,Datum poter essereblanco, délce 36 měsíců. lai- zakoupení musí být doložitelné la garantie confermata acerado, cobre, presentazione della bolla sera d'1 mate, tendrán an pour la finitionv de di conluntarymediante extension for a furtherpour 36 months, each component repairpředložením and/or replacement, Wygaśnięcie garantía de 2 años en cuanto les mécanismes. segna ouna fattura. dodacího listu nebosurface de superficie y de 5 años et de 5 ansgwarancji: Po upływie okresu 24 miesięcy niniejszej gwarancji zwykłej faktury. al acabado en los mecanismos. oraz dobrowolnego przedłużenia o kolejne 36 miesięcy, każda naprawa i/lub wymiana intervention will be paid for by the Consumer according to the current rates Abyatsethat Agli effetti della piena validità della La réparation tatotime. záruka stala platnou ou le remplacement éventuel v celém rozsahu: La eventual reparación o garanzia, è obbligatorio: części składowych odbywać się będzie na koszt użytkownika, zgodnie z obowiązującymi sustitución des éléments • Instalace a připojení • Effettuare de componentes pas la durée de la présente le operazionidel du kproduit výrobku di installazione rozvodu duración de la presente nevody allacciamento prolonge producto no eextiende musí být provedené garantie.uvedenými w danym momencie cenami. v souladu s pokyny garantía. seguendo le indicazioni del la del prodotto allaLesrete idraulica Manuale di’struzioni per l’uso o d’installazione. pièces démontables, les commandes, v Uživatelské příručce nebo v Příručce s pokyny pro instalaci. Las piezas extraíbles, mandos, • Realizzare piècesmusí le operazioni partes de plástico en plastique tubes externes, les accessoires • Používání alesúdržba di funzionamento být v souladu s pokynylesuvedenými v Uživatelské příručce. e manutenzione seguendo et émaillées, y esmalte, los eventuales accesorios los tubos externos le indicazioni éventuels del Libro y materiales • Musí et y se lepoužívat di Istruzioni matérielpouze per l’Uso. originální de consumo fongible par cette garantie, sauf náhradní díly. ne sont no quedan pas couverts rantía, excepto cuando se cubiertas por esta ga- Este produto s'ilem estrelação démontré Данный продукт обеспечен гарантией компании TRES на случай обна• Utilizzare • Zanedbaná a garantia da TRES a eventuais defeitos qu'ils présentent demuestre esclusivamente nebo nedostatečná ricambi originali. que tengan péče RU des défautsřádná během používání, chyby při instalaci a jaPT derivados dotem defectos producidos de fabrication. ружения производственного брака на срок 24 месяца с момента его • Di conseguenza, saranno processo de fabrico durante 24 kékoliv meses adalší partir da suakteré nelze považovat příčiny, motivode di fabricación. esclusione la negligenza za vady při výrobě, o Limitation la mancanza budou důvodem dediresponsabilité: dili-parte da empresa Limitación de la responsabilidad:genza nell’uso e l’installazione вручения, при vzniklé этом компания добровольно продлевает этот установленный законом срок entrega, com extensão voluntária por por umtoute período adi- záruky. odepření TRESpro platnosti décline incorretta, o qualsiasi responsabilité TRES declina toda responsabilidad altroAerrore éventuels cheaquisição non siaaux pour lesеще attribuiна 36 месяцев. Дата приобретения должна быть зафиксирована в документе о вручеpersonnes, daños que puedan derivar dommages de 36 meses. data de terá de ser comprovada através de um docu-doby společnost bile a difetto choses ou animaux, Během porcional di fabbricazione. záruční eventuales a personas, TRES zdarma provoqués cosas o animales, como vymění všechny kompotructions le non-respect нии товара или вuživateli счете-фактуре. mento de entrega ou de uma factura.du manuel d'utilisation, notamment observancia de las indicaciones des insnenty, které budou mítpar Durante il periodo di garanzia, consecuencia vady způsobené z výroby. TRES sideimpegna la ina sostituire en ce qui concerne delponenti Libro decon полностью действительна только при соблюдении следующих условий: i comsation Instrucciones de Uso y especialmente Para que esta garantiagratuitamente seja plenamente válida, é necessário que: Povrchy et l'entretien. l'installation,Гарантия temas de instalación, uso l'utili-bílá, se speciální úpravou, riconosciuti. a jako je zlato, y mantenimiento. vizi di fabbricazione kov, měď, stará mosazпродукта • Операции по установке и подключению • As operações de instalação e ligação do produto à rede hidráulica tenham sido a matnéк водопроводной сети были выполнены In caso di finiture superficiali speciali, chromování, mají efeczáruku come úpravuс указаниями, a 5 let na mechanismus. в соответствии изложенными в руководстве по эксплуатации или установке. tuadas de dorato, acordo bianco, com as acciaiato, indicações do Manual ou Instala- 1 rok na povrchovou ottonede Instruções de Utilização Durée derame, invecchiato e cromo opaco, queste avranno la garantie: Případné Caducidad de la garantía: nebo výměny komponentů иnezakládají техническоеnárok обслуживание производились в соответствии с указаниями, per quanto riguarda Après la période de 24 mois deopravy ção. una garanzia di 1 annosion na prodloužení Transcurrido la garantie habituelle• Эксплуатация el periodo la rifinitura této záruky. volontaire de 36 mois supplémentaires, di superficie de 24 meses e dide 5 anni sente Garantía Convencional, per•laAdeutilização et l'exten- в руководстве по эксплуатации. meccanica. duración изложенными tenham seguido as indicações do Manual toute de Instruções de la pre- e manutenção y la extensión L’eventuale placement de pièces sera voluntariariparazione Tato intervention de réparation záruka se nevztahuje o sostituzione por 36 meses vención de reparación y/o na• výměnné et/ou componenti del prodotto Использовались только оригинальные запчасти. rem-díly, ovladače, más, Utilização. non estende la à la charge součásti, plastové a glazované cadadiinterdu client,vnější sustitución selontrubice durata della presenteirán les tarifsa možné de componentes garanzia. en vigueur spotřební • Какpříslušenství следствие, данная гарантия не распространяется à cette según las tarifas vigentes • As peças de substituição utilizadas sejam exclusivamente originais. a cargo del Consumidor, date. a materiály, pokud nebudou mít на случаи небрежности или неостоen el momento. I pezzi estraibili, comandi, prokázané výrobní vady. parti di•plastica рожности при эксплуатации, либо на случаи ошибок, допущенных при установке, а также на e smalto, Assim, serão motivo exclusão a negligência i tubideesterni ed eventuali ac- ou falta de cuidado na utilização e os cessori e materiali di consumo, non sono любые другие случаи, которые не могут быть отнесены на счет производственного брака. coperti erros de instalação ou qualquer outrosalvo que sinão de fabrico. dalla presente garanzia, di-se deva a defeitos mostri che possiedano difetti di fabbricazione. Omezenínos záruky: компания TRES обязуется заменять компоненты, в коDurante o período de garantia, a TRES substituirá os componentes quaisSpolečnost tiver TRES nepřebíráВ течение žádnou гарантийного odpovědnostсрока za jakoukoliv mož- брака, бесплатно для потребителя. nou újmu na zdraví osob, zvířat nebo majetku торых она признала бы наличие производственного encontrado problemas de fabrico, sem encargos para o consumidor. z důvodu nedodržení pokynů uvedených Esenzione di responsabilità: TRES declina ogni v Uživatelské особых видов поверхностной příručce, No caso de acabamentos de superfície especiais, tais como dourado, branco, cro-zejména v souvislostiВ sслучае responsabilità instalací, per eventuali používáním a údržbou. отделки, а именно позолоченной, белой, стальdanni derivanti a persone, cose o animali, a conseguenza ной, медной, состаренной латуни и матовой хромированной, устанавливается гарантийmado, cobre, latão envelhecido cromado mate, existirá uma garantia de 1 ano para o reclamación. dell’inosservanza delleeindicazioni delmecanismos. Zánik záruky: Manuale d’istruzioni per l’uso e in particolare en cualquier ный срок 1 год для поверхностной отделки иcontrol 5 лет для механизмов. acabamento dedell’installazione, superfície e de 5 anos para os Po uplynutí lhůty 24 měsíců in ambito této standardní záruky a jejího nepovinného l’uso e la maréclamation. beizufügen. nutenzione. или заменаyкомпонентов продукта не продлевают срок действия настоящей número de à toute A eventual reparação ou substituição de componentes doprodloužení produto nãona prolonga dalších a36 měsíců je uživatelРемонт contrôle povinen garantía každou opravu a/nebo výměnu esta гарантии. duração da presente garantia. er jeder Reklamation komponentu či jiný zásah uhraditincluya numéro de et le náklady, bij te voegen. dle aktuálně platnýchcen. • Rogamos na vlastní garantie Съемные детали, элементы управления, пластиковые и эмалированные части, наScadenza della garanzia: Trascorso il periodoAsdipeças extraíveis, comandos, peças de plástico e de esmalte, os tubos externos die Kontrollnumm cette iedere klacht und 24 mesi di durata della presente Gajoindre mer bij Garantie ружные трубы и возможные аксессуары и расходные материалы не покрываются настояe osvolontaria eventuais acessórios e materiais de consumo não estão cobertos por esta garantia, ranzia convenzionale, nonché l’estensione • Veuillez diese in tutti i reclami. per altri 36 mesi, ogni intervento en controlenum Sie darum, за исключениемjsслучаев, когда было бы продемонстрировано наличие в controllo excepto quando se demonstrar que têm defeitos de fabrico. di riparazione e/o sostituzione di componenti • Wir bitten щей гарантией, sarà a spese del Consumatore, come da tanumero di dit garantiebewi e reklamacím. них производственного брака. verzocht riffe in vigore al momento. garanzia číslo k jakýmkoli • U wordt la presente Limitação da responsabilidade: A TRES declina qualquer responsabilidade por evena kontrolní di inserire in any claim. záruční list Компания TRESnumber • Si prega Ограничение за reklamacji.apresentada. tuais danos que possam sofrer pessoas, coisas ou animais como consequência da inobdo każdej tentoответственности: control снимает с себя всякую ответственность the prosím, й номер. andмог kontrolnego возможныйwarranty ущерб, который бы быть причинен людям, предметам или животным вreclamação servância das indicações do Manual de Instruções de Utilização, especialmente quanto • Přiložte, i numeru this несоблюдения указаний, и контрольны em qualquer результате изложенных в руководстве по эксплуатации, и прежде gwarancji à instalação, uso e manutenção. de controlo • Please include niniejszej данную гарантию e número всего в его разделах, посвященных установке, эксплуатации приложите и техническому обслуживаzałączenie o garantia • Prosimy нию. inclua esta Duração da garantia: Após o período de 24 meses de duração da presente Garantia , пожалуйста, que я рекламации Convencional e a sua extensão voluntária por 36 meses, cada intervenção de reparação • Solicitamos Истечение срока гарантии: По истечении срока настоящей общепринятой гарантии в 24 e/ou substituição de componentes ficará a cargo do Consumidor, aplicando-se as tari-• В случае предъявлени fas vigentes no momento. La verifica visuale e funzionale del 100% dei pezzi fa sì che i nostri prodotti superino con successo tutti i controlli che organismi ufficiali europei eseguono costantemente nei nostri impianti. Díky vizuální a funkční kontrole všech součástek naše výrobky splňují požadavky všech neustálých auditů a kontrol našich závodů ze strany oficiálních evropských orgánů. The visual and functional inspection of 100% of the parts contribute to our products consistently passing all audits carried out by official European entities at our facilities. Invii celeri tutti i giorni in tutto il mondo. Každodenní rychlé zásilky do celého světa. Rapid dispatching of orders, every day and to anywhere in the world. La più ampia gamma sul mercato, l’alta qualità dei suoi prodotti e la rapidità delle consegne non sarebbero possibili senza i più esigenti controlli di qualità, l’uso di materiali di primo livello e un completo controllo dei processi di lavorazione. Per garantire tutto ciò, TRES controlla tutto il processo di produzione nei propri impianti, dal momento in cui viene concepita l’idea fino a quando diviene una realtà. Lo spirito di TRES è evidente in ogni rubinetto, nella cura del design e nei miglioramenti tecnologici volti ad offrire un prodotto unico, attuale e funzionale, con una grande varietà di soluzioni per tutte quelle persone che ricercano il comfort. Nejširší nabídka na trhu, vysoká kvalita výrobků a rychlé dodávky, to vše by nebylo možné bez velmi náročné kontroly kvality, používání prvotřídních materiálů a komplexní kontroly při manipulaci s nimi. Aby bylo možné toto zaručit, společnost TRES sleduje celý proces výroby ve svých instalacích, od chvíle vzniku nápadu až po jeho realizaci. Duch společnosti TRES se odráží v každé baterii, kdy se pečlivě pečuje o design a vylepšuje technologie. Díky tomu podnik nabízí výrobky jedinečné, aktuální a funkční, s rozsáhlou škálou řešení pro všechny ty, kdož hledají komfort. With the most extensive range on the market, the high quality of its products and the speed of its deliveries would not be possible without the most demanding quality controls, the use of premium materials and complete control over their handling processes. To guarantee all of this, TRES controls the entire manufacturing process at its facilities, from the conception of the idea to the moment it becomes a reality. The spirit of TRES is reflected in every tap, taking care over their design and improving the technology to offer a unique, contemporary and functional product, with a wide variety of solutions for all those who seek comfort. Processo di produzione integrale Kompletní výrobní proces Comprehensive manufacturing process www.tresgriferia.com Tecnologia allo stato puro Technologie v ryzí podobě Technology in its purest form TRES lavora instancabilmente per migliorare i propri prodotti giorno dopo giorno, sviluppando nuovi sistemi per offrire maggior comfort, qualità, sicurezza e valore aggiunto alla sua rubinetteria. Společnost TRES neúnavně pracuje na zlepšování svých výrobků. Každý den vyvíjí nové systémy pro ještě lepší komfort, kvalitu a bezpečnost a ke svým bateriím tak nabízí přidanou hodnotu. I gruppi termostatici di ultima generazione convincono sia per il gusto estetico sia per il meccanismo interno. Sistemi anticalcare, cartucce resistenti, metodi di risparmio di acqua ed energia, facile installazione… Comodità e sicurezza dal cuore del rubinetto. Termostatické baterie nejnovější generace vás přesvědčí jak svým estetickým vzhledem, tak vnitřním provedením. Systémy proti usazování vodního kamene, odolné ventily, metody úspory vody a energie, snadná instalace… Pohodlí a bezpečnost ze samého srdce baterie. Grandi invenzioni che diventano grandi soluzioni per godersi l’acqua in tutti i sensi. Scoprite le particolarità e i vantaggi di possedere un rubinetto TRES. Velké vynálezy, z nichž se stanou skvělá řešení, umožňují užívat si vodu všemi smysly. Objevte zvláštnosti a výhody, které vám přináší baterie TRES. TRES works tirelessly to improve its products every day, developing new systems to provide more comfort, quality, safety and to offer added value to its tapware. The latest generation thermostatic taps are impressive due to both their pleasing appearance and their interior working. Anti-limescale systems, resistant cartridges, water and energy saving methods, easy installation and more. Comfort and safety from the heart of the tap. Great inventions converted into great solutions allowing you to enjoy water with all five senses. Discover their features and the advantages of owning a TRES tap. Il rubinetto rimane sempre freddo per evitare bruciature Baterie se stále udržuje chladná, aby nedošlo k opaření The tap always stays cold to avoid scalding Facile da smontare per la pulizia della cartuccia Snadná demontáž k vyčištění ventilu Easy to dismantle for cartridge cleaning La rivoluzione delle cartucce! Garantisce un flusso d’acqua costante alla temperatura desiderata e la regola in 1 secondo soltanto; risposta istantanea anche a bassa pressione o con grandi differenze di pressione. Prodotta con materiale anticalcare per garantire una lunga durata. Inoltre, è concepita per sopportare la temperatura di 70°C necessaria per la disinfezione da legionella. Revoluční ventily! Zaručí stálý průtok vody o nastavené teplotě, kterou dokážou změnit během jedné sekundy. Reagují okamžitě i při nízkém tlaku nebo velkých tlakových rozdílech. Vyrobeno z materiálů proti usazování vodního kamene, aby byla zaručena dlouhá životnost baterií. Navíc jsou navrženy tak, aby vydržely teplotu 70°C požadovanou k dezinfekci proti bakterii legionella. The cartridge revolution! It ensures a constant water flow at the desired temperature and adjusts in just 1 second, while responding instantly to low or high pressure differences.Manufactured with anti-limescale material to guarantee a long life. Furthermore, it is designed to withstand a temperature of 70°C required to disinfect for Legionnaires. www.tresgriferia.com TRES e l’ambiente Společnost TRES a životní prostředí TRES and the environment Tutta la tecnologia sviluppata da TRES è pensata rispettando l’ambiente. Con il logo ECO vengono identificati tutti i prodotti che, per le loro caratteristiche, contribuiscono a una migliore gestione dell’acqua e dell’energia. Veškeré technologie vyvinuté společností TRES jsou navrženy tak, aby byly šetrné vůči životnímu prostředí. Logem ECO jsou označeny všechny výrobky, které svými vlastnostmi přispívají k lepšímu hospodaření s vodou a energií. All the technology developed by TRES is designed to be environmentally friendly. The ECO logo is used to identify all products that, by their nature, contribute to better management of water and energy. I sistemi a basso consumo energetico e idrico fanno di TRES un’azienda impegnata e responsabile, capace di offrire risparmio senza rinunciare al comfort. Díky svým systémům nízké spotřeby energie a vody se společnost TRES řadí k angažovaným a zodpovědným podnikům, schopným nabídnout úsporu bez ztráty komfortu.. Its energy and water saving systems make TRES a committed and responsible company, able to offer savings without sacrificing comfort. Un mondo d’ispirazione in un solo clic! Svět plný inspirace jedním jediným kliknutím! A world of inspiration in just one click! Tutti i riferimenti, video esplicativi, cataloghi, informazioni tecniche, ultime notizie… Tutto ciò di cui avete bisogno per lavorare e informarvi rapidamente. Inoltre, lo spazio riservato esclusivamente ai professionisti permette l’acquisto elettronico, promozioni e sconti disponibili solo attraverso il sito web e la facilità di lavorare on-line con TRES: consulta stock, storico degli ordini, preventivi… Solo vantaggi in modo facile e comodo. N Ricerca di prodotti Vyhledávání produktů Product search Informazioni tecniche Technické informace Technical information Všechny odkazy, vysvětlující videa, katalogy, technické informace, nejnovější zprávy... Vše, co člověk potřebuje pro rychlou práci i při poradenství. Navíc prostor vyhrazený profesionálům umožňuje elektronické nákupy, propagační akce a slevy poskytované pouze přes webovou stránku a také možnost spolupracovat se společností TRES on-line: kontrolovat zásoby, vývoj objednávek, kalkulace... Jen výhody: snadno a pohodlně. Video Videa Videos Ultime notizie Nejnovější zprávy Latest news Cataloghi e tariffe Katalogy a ceny Brochures and price list ش [ All the references, explanatory videos, brochures, technical information, latest news and more. Everything that you need for your work and to consult an expert quickly. Furthermore, the space exclusively reserved for professionals offers online purchasing, promotions and discounts only available on the website, with the convenience of working online with TRES: stockchecking, order history, quotes and more. These are just some of the advantages of a faster, easier and more convenient way to shop. Novità Novinky New developments Download di immagini Fotografie ke stažení Download images Accesso per clienti e professionisti Přístup pro klienty a profesionály Access for customers and professionals www.tresgriferia.com 0% 10 www.tresgriferia.com 50% TRES-DUO® 0% Sistema a basso consumo d’acqua con apertura del rubinetto in due posizioni. Nella posizione intermedia, si consuma il 50% dell’acqua. Systém nízké spotřeby vody s nastavením páčky do dvou poloh. V prostřední poloze se spotřebovává 50% vody. Water saving system with a two-position handle. The middle position allows for a 50% water saving. Il 90% delle volte che utilizziamo un rubinetto, in bagno o in cucina, non abbiamo bisogno di utilizzare il flusso massimo. Con questo sistema si ha un minor consumo di acqua e di energia. V 90% případů používání baterie v koupelně nebo v kuchyni nepotřebujeme využívat maximální průtok. Díky tomuto systému dosáhneme nižší spotřeby vody a energie. When we use a basin or kitchen tap, 90% of the time we do not need the maximum flow. With this system, we can obtain greater water and energy savings. ecoefficiente / ecoúčinností / ecoefficient www.tresgriferia.com COLD-TRES® Sistema a basso consumo energetico in cui il rubinetto si apre sempre con acqua fredda, evitando inutili accensioni dello scaldabagno. Systém nízké spotřeby energie, kdy se baterie vždy otevírá se studenou vodou, zamezuje zbytečnému zapínání ohřívače. Energy-saving system whereby the tap always runs cold water first, meaning that the water heater does not switch on unnecessarily. Aprendo il rubinetto con la leva in posizione centrale, si consuma solo acqua fredda ed è l’utente che decide quando effettivamente desidera utilizzare l’acqua calda spostando la leva verso sinistra, il che comporta un notevole risparmio di energia. Při nastavení páčky na střední polohu se spotřebovává pouze studená voda a je jen na spotřebiteli, zda posunutím páčky doleva použije i teplou vodu, což v důsledku přináší vysokou úsporu energie. When the tap is turned on in the central position, only cold water is used. The consumer decides when he or she wants to use hot water, providing great energy savings. www.tresgriferia.com PROTEC-TRES® Sistema di protezione contro le scottature, che consente di definire la posizione di massima apertura della leva per l’acqua calda. Systém ochrany, který zamezuje opaření a umožňuje zvolit maximální polohu páky pro tok teplé vody. Anti-scalding protection system allows the user to decide the maximum lever opening position for hot water. A seconda della posizione dell’anello Protec-Tres®, s’imposta la corsa della leva in modo da poter regolare la temperatura massima dell’acqua. Podle polohy kroužku Protec-Tres®, který určuje dosah páky, můžete nastavit maximální teplotu vody. The position of the Protec-Tres® ring determines the movement of the lever, so that you can adjust the maximum temperature of the water. 510 ECOEFFICIENTE / ECOÚČINNOSTÍ / ECOEFFICIENT ecoefficiente / ecoúčinností / ecoefficient Ref. / Kód / Nr.: Lavabi / Umyvadla / Basins Monocomando lavabo MAX-TRES Umyvadlová baterie MAX-TRES Single lever washbasin mixer MAX-TRES 1 SLC 6 Cr 1.62.104.02 6 Cr 1.67.104.02 8 Cr 1.39.104 6 Cr 1.39.104.DA 10 Cr 1.17.104 6 Cr 1.17.104.DA 10 Cr 1.69.104 10 Cr 1.69.104.DA 10 Cr 1.85.104 10 Cr 1.85.104.DA 10 Cr 1.72.104 10 Cr 1.77.104 91.34.385.10 1 TRES-DUO® PROTEC-TRES® COLD-TRES® SLC 91.34.385.10 Monocomando lavabo BM-TRES Umyvadlová baterie BM-TRES Single lever washbasin mixer BM-TRES 2 91.34.270.10 1 ® TRES-DUO® PROTEC-TRES® COLD-TRES® 91.34.270.10 Monocomando lavabo BM-TRES Umyvadlová baterie BM-TRES Single lever washbasin mixer BM-TRES 3 91.34.270.10 1 TRES-DUO® PROTEC-TRES® COLD-TRES® 91.34.270.10 Monocomando lavabo K-TRES Umyvadlová baterie K-TRES Single lever washbasin mixer K-TRES 3 91.34.270.10 4 TRES-DUO® PROTEC-TRES® COLD-TRES® 91.34.270.10 Monocomando lavabo PRIMA Umyvadlová baterie PRIMA Single lever washbasin mixer PRIMA 3 91.34.270.10 4 TRES-DUO® PROTEC-TRES® COLD-TRES® 91.34.270.10 Monocomando lavabo MONOTRES 2000 Umyvadlová baterie MONOTRES 2000 Single lever washbasin mixer MONOTRES 2000 3 91.34.270.10 4 ® TRES-DUO® PROTEC-TRES® COLD-TRES® Cr = Cromo/Chrom/Chrome 91.34.270.10 Raccomandabile installare la valvola SIMPLE RAPID (non inclusa) Doporučuje se použít ventil Simple Rapid (není v ceně) Ideal assembly with SIMPLE RAPID valve (This is not included) ECOEFFICIENTE / ECOÚČINNOSTÍ / ECOEFFICIENT 511 ecoefficiente / ecoúčinností / ecoefficient Ref. / Kód / Nr.: Monocomando lavabo ECO-TRES Umyvadlová baterie ECO-TRES 3 10 Cr 1.70.104.02 10 Cr 1.75.104.02 91.34.270.10 Single lever washbasin mixer ECO-TRES 4 ® TRES-DUO® PROTEC-TRES® COLD-TRES® 91.34.270.10 Monocomando lavabo LEX-TRES Umyvadlová baterie LEX-TRES 291 / 344 / 384 133 / 173 / 235 5° 1 139/ 169 / 234 94 Ø50 Ø55 3 G 3/8” 1 PROTEC-TRES® COLD-TRES® 91.34.592 360 º 91.34.592 360 º 91.34.592 360 º 2 Ø33 350 Max 50 2 2 1 3 % 234 mm 139 mm 169 mm Single lever washbasin mixer LEX-TRES 3 Cr 1.81.703 Cr 1.81.403 Cr 1.81.303 Monocomando lavabo ALPLUS Umyvadlová baterie ALPLUS 2 3 Cr = Cromo/Chrom/Chrome 512 ECOEFFICIENTE / ECOÚČINNOSTÍ / ECOEFFICIENT Ø55 G3/8" 169 / 201 / 260 Max.50 350 PROTEC-TRES® COLD-TRES® % 1 91.34.592 360 º 91.34.592 360 º 91.34.592 360 º 2 Ø33 2 1 133 / 173 / 232 Ø50 125 274 / 324 / 417 1 3 Ø24 3 Cr 203.703.01 Cr 203.403.01 Cr 203.303.01 260 mm 169 mm 201 mm Single lever washbasin mixer ALPLUS Ref. / Kód / Nr.: Monocomando lavabo MAX-TRES Umyvadlová baterie MAX-TRES Single lever washbasin mixer MAX-TRES 1 91.30.190 360 º 91.30.190 360 º 91.30.190 360 º 91.30.190 0º 91.30.190 360 º 91.30.190 360 º 91.30.190 360 º 91.30.190 360 º 91.30.190 360 º Cr 062.904.03 Cr 062.904.02 Cr 062.904.01 Cr 062.905.03 Cr 062.905.02 Cr 062.905.01 Cr 200.205.04 Cr 200.205.05 Cr 200.205.06 3 2 2 1 3 % COLD-TRES® Monocomando lavabo MAX-TRES canna 34x9 mm. Umyvadlová baterie MAX-TRES Výtoková hubice 34x9 mm. Single lever washbasin mixer MAX-TRES spout 34x9 mm. 1 3 2 2 1 3 % COLD-TRES® Monocomando lavabo LOFT-TRES Umyvadlová baterie LOFT-TRES Single lever washbasin mixer LOFT-TRES 1 3 2 2 1 COLD-TRES® Cr = Cromo/Chrom/Chrome % 3 Raccomandabile installare la valvola SIMPLE RAPID (non inclusa) Doporučuje se použít ventil Simple Rapid (není v ceně) Ideal assembly with SIMPLE RAPID valve (This is not included) ECOEFFICIENTE / ECOÚČINNOSTÍ / ECOEFFICIENT 513 ecoefficiente / ecoúčinností / ecoefficient Ref. / Kód / Nr.: Monocomando lavabo LOFT-TRES canna 35x15 mm. Umyvadlová baterie LOFT-TRES Výtoková hubice 35x15 mm. Single lever washbasin mixer LOFT-TRES spout 35x15 mm. 1 3 91.30.190 0º 91.30.190 360 º 91.30.190 360 º Cr 200.205.01 Cr 200.205.02 Cr 200.205.03 2 2 1 COLD-TRES® 3 % Ref. / Kód / Nr.: Bidet / Bidety / Bidets 115 Monocomando bidet LEX-TRES Bidetová baterie LEX-TRES Ø22 195 45°± 25º 94 131 Single lever bidet mixer LEX-TRES Ø55 350 Max 50 Ø33 G 3/8” PROTEC-TRES® COLD-TRES® % Cr 1.81.224 Cr 203.224.01 91.34.592 112 Monocomando bidet ALPLUS Bidetová baterie ALPLUS Ø22 Ø50 5º 141 194 45°±2 102 Single lever bidet mixer ALPLUS 350 Max.50 Ø33 Ø55 PROTEC-TRES® COLD-TRES® G3/8" % 91.34.592 Ref. / Kód / Nr.: Cucina / Kuchyně / Kitchen Monocomando lavello verticale CUADRO EXCLUSIVE Brevettato ® Patentovaný ® Patented ® canna 34x10 mm. Dřezová baterie s vrchní výtokovou hubicí CUADRO EXCLUSIVE 220 34 x 10 1.06.486.AM 1.06.486.NA 1.06.486.RO 1.06.486.VI 1.06.486.FU 1.06.486.VE 1.06.486.MA 6.06.486 4.06.486 výtoková hubice 34x10 mm. 33,5 285 300 Single lever single hole sink mixer CUADRO EXCLUSIVE spout 34x10 mm 350 Ø35 Max 45 52 G 3/8” PROTEC-TRES® COLD-TRES® Cr = Cromo/Chrom/Chrome 514 ECOEFFICIENTE / ECOÚČINNOSTÍ / ECOEFFICIENT % Ø 35 = si veda pagina/viz ste/see page 549 360 º 91.30.190 Raccomandabile installare la valvola SIMPLE RAPID (non inclusa) Doporučuje se použít ventil Simple Rapid (není v ceně) Ideal assembly with SIMPLE RAPID valve (This is not included) Ref. / Kód / Nr.: 220 34 x 10 Monocomando lavello verticale CUADRO-TRES Brevettato ® Patentovaný ® Patented ® canna 34x10 mm. 33,5 285 300 Dřezová baterie s vrchní výtokovou hubicí CUADRO-TRES výtoková hubice 34x10 mm. 52 Single lever single hole sink mixer CUADRO-TRES 350 Max 45 Ø35 spout 34x10 mm G 3/8” % PROTEC-TRES® COLD-TRES® Ø 35 360 º 91.30.190 Ø 33 360 º 91.34.592 Ø 33 360 º 91.30.190 Cr Ac 1.06.486 5.06.486.03 Cr 1.87.440 Cr 205.486.01 Monocomando lavello verticale CUB-TRES Dřezová baterie s vrchní výtokovou hubicí CUB-TRES Single lever single hole sink mixer CUB-TRES % PROTEC-TRES® COLD-TRES® N Monocomando lavello verticale CLASS-TRES canna 34x9 mm. Dřezová baterie s vrchní výtokovou hubicí CLASS-TRES Výtoková hubice 34x9 mm. Single lever single hole sink mixer CLASS-TRES spout 34x9 mm. COLD-TRES® % 220 34 x 10 Monocomando lavello verticale Brevettato ® Patentovaný ® Patented ® canna 34x10 mm. Ø33,5 285 300 Dřezová baterie s vrchní výtokovou hubicí výtoková hubice 34x10 mm. Ø35 350 spout 34x10 mm Max 45 Ø52 Single lever single hole sink mixer G3/8” Ø 35 360 º 91.30.190 Ø 33 360 º 91.30.190 Cr Ac 1.30.486 5.30.486.03 Cr 062.488.01 230 Monocomando lavello verticale MAX-TRES 15 PROTEC-TRES® COLD-TRES® % Ø33,5 Dřezová baterie s vrchní výtokovou hubicí MAX-TRES 150 287 302 canna 34x15 mm. 567 50 MÁX. 75 Ø33,5 Výtoková hubice 34x15 mm. Single lever single hole sink mixer MAX-TRES 3/8"G spout 34x15 mm. % PROTEC-TRES® COLD-TRES® Monocomando lavello verticale LOFT-COLORS 230 200.440.01.AM 200.440.01.NA 200.440.01.RO 200.440.01.VI 200.440.01.FU 200.440.01.VE 200.440.01.MA 200.440.01.NE 200.440.01.BL 15 canna 34x15 mm. spout 34x15 mm. PROTEC-TRES® COLD-TRES® Cr = Cromo/Chrom/Chrome Ac = Acciaio/Ocel/Steel 287 150 Ø35 567 Single lever single hole sink mixer LOFT-COLORS 75 Výtoková hubice 34x15 mm. 50 MÁX. Dřezová baterie s vrchní výtokovou hubicí LOFT-COLORS 302 Ø33,5 G 3/8" % Ø 35 360 º 91.30.190 = si veda pagina/viz ste/see page 549 ECOEFFICIENTE / ECOÚČINNOSTÍ / ECOEFFICIENT 515 ecoefficiente / ecoúčinností / ecoefficient Ref. / Kód / Nr.: Monocomando lavello verticale LOFT-TRES 15 230 canna 34x15 mm. Ø33,5 150 287 302 Dřezová baterie s vrchní výtokovou hubicí LOFT-TRES 75 Výtoková hubice 34x15 mm. 567 50 MÁX. Ø35 Single lever single hole sink mixer LOFT-TRES G 3/8" spout 34x15 mm. % PROTEC-TRES® COLD-TRES® Ø 35 360 º 91.30.190 Ø 33 360 º 91.34.592 Cr Ac 200.440.01 200.440.01.AC Cr 1.62.435 Cr Ac 1.62.436 062.436.01.AC Cr 1.81.436 Cr 1.62.541 Cr 205.440.01 Monocomando lavello verticale Canna tubo 35x15 mm. Dřezová baterie s vrchní výtokovou hubicí Trubková výtoková hubice 35x15 mm. Single lever single hole sink mixer Tube spout 35x15 mm. % SLC PROTEC-TRES® COLD-TRES® 220 Monocomando lavello verticale MAX-TRES 275 305 Ø50 Ø55 Ø35 350 Max 45 Single lever single hole sink mixer MAX-TRES Ø28 125 Dřezová baterie s vrchní výtokovou hubicí MAX-TRES G 3/8” % SLC PROTEC-TRES® COLD-TRES® Ø 35 Ø28 125 275 305 Ø50 Ø55 Ø35 350 Max 45 Single lever single hole sink mixer LEX-TRES 91.34.592 220 Monocomando lavello verticale LEX-TRES Dřezová baterie s vrchní výtokovou hubicí LEX-TRES 360 º G 3/8” % PROTEC-TRES® COLD-TRES® SLC 91.34.592 305 Ø50 Ø55 Ø35 G3/8” Max 45 125 400 Ø28 350 Single lever single hole sink mixer MAX-TRES 360 º 230 Monocomando lavello verticale MAX-TRES Dřezová baterie s vrchní výtokovou hubicí MAX-TRES Ø 35 13 4 % PROTEC-TRES® COLD-TRES® Ø 35 360 º 91.34.592 Monocomando lavello verticale CLASS-TRES N Dřezová baterie s vrchní výtokovou hubicí CLASS-TRES Single lever single hole sink mixer CLASS-TRES COLD-TRES® Cr = Cromo/Chrom/Chrome 516 Ac = Acciaio/Ocel/Steel ECOEFFICIENTE / ECOÚČINNOSTÍ / ECOEFFICIENT % Ø 33 360 º 91.30.190 Ref. / Kód / Nr.: 232 Monocomando lavello verticale LOFT-COLORS 200.440.02.AM 200.440.02.NA 200.440.02.RO 200.440.02.VI 200.440.02.FU 200.440.02.VE 200.440.02.MA 200.440.02.NE 200.440.02.BL Ø24 75 Ø33,5 45 MÁX. 125,5 Single lever single hole sink mixer LOFT-COLORS 150 261 418 Dřezová baterie s vrchní výtokovou hubicí LOFT-COLORS 564 Ø33,5 G.3/8" Ø 33 Monocomando lavello verticale LOFT-TRES 232 Ø24 Ø33,5 75 125,5 Single lever single hole sink mixer LOFT-TRES 150 261 418 Dřezová baterie s vrchní výtokovou hubicí LOFT-TRES 360 º 91.30.190 45 MÁX. PROTEC-TRES® COLD-TRES® % 564 Ø33,5 G.3/8" PROTEC-TRES® COLD-TRES® % Cr 200.440.02 Cr 062.542.01 4 Cr 1.62.540 4 Cr 1.81.540 Ø 33 360 º 91.30.190 Ø 33 360 º 91.30.190 232 Monocomando lavello verticale MAX-TRES 418 Dřezová baterie s vrchní výtokovou hubicí MAX-TRES 261 Single lever single hole sink mixer MAX-TRES Ø52 Ø34 564 50 MAX R. 3/8''G. % Monocomando lavello verticale MAX-TRES 230 Ø24 450 Ø50 Ø55 Ø35 350 125 Single lever single hole sink mixer MAX-TRES 280 Dřezová baterie s vrchní výtokovou hubicí MAX-TRES Max 45 PROTEC-TRES® COLD-TRES® G3/8” 13 % PROTEC-TRES® COLD-TRES® 360 º 91.34.592 Ø 35 Monocomando lavello verticale LEX-TRES 230 Ø28 450 Dřezová baterie s vrchní výtokovou hubicí LEX-TRES 280 Ø35 Max 45 Ø55 350 125 Ø50 Single lever single hole sink mixer LEX-TRES 13 G3/8” % PROTEC-TRES® COLD-TRES® 360 º 91.34.592 Ø 35 Monocomando lavello verticale CUADRO-TRES Brevettato ® Patentovaný ® Patented ® 220 33.5 PROTEC-TRES® COLD-TRES® Cr = Cromo/Chrom/Chrome Ø35 Max 45 52 350 with removable spout 210 S vytahovací výtokovou hubicí Single lever single hole sink mixer CUADRO-TRES 80 455 estraibile Dřezová baterie s vrchní výtokovou hubicí CUADRO-TRES Cr Ac G 3/8” % Ø 35 360 º 1.06.487 5.06.487.03 91.30.190 = si veda pagina/viz ste/see page 549 ECOEFFICIENTE / ECOÚČINNOSTÍ / ECOEFFICIENT 517 ecoefficiente / ecoúčinností / ecoefficient Ref. / Kód / Nr.: Monocomando lavello verticale CUADRO EXCLUSIVE Brevettato ® Patentovaný ® Patented ® estraibile Dřezová baterie s vrchní výtokovou hubicí CUADRO EXCLUSIVE 1.06.487.AM 1.06.487.NA 1.06.487.RO 1.06.487.VI 1.06.487.FU 1.06.487.VE 1.06.487.MA 6.06.487 4.06.487 220 33.5 210 with removable spout 80 Single lever single hole sink mixer CUADRO EXCLUSIVE 455 S vytahovací výtokovou hubicí Ø35 350 % PROTEC-TRES® COLD-TRES® Max 45 52 G 3/8” Ø 35 360 º 91.30.190 Monocomando lavello verticale MAX-TRES Brevettato ® Patentovaný ® Patented ® 220 Ø33,5 210 S vytahovací výtokovou hubicí Single lever single hole sink mixer MAX-TRES 350 Ø35 Max 45 Ø52 with removable spout COLD-TRES® 80 Dřezová baterie s vrchní výtokovou hubicí MAX-TRES 455 estraibile G 3/8” % Cr Ø 35 Brevettato ® Patentovaný ® Patented ® Monocomando lavello verticale CLASS-TRES N 1.30.487 360 º 91.30.190 estraibile Dřezová baterie s vrchní výtokovou hubicí CLASS-TRES S vytahovací výtokovou hubicí Single lever single hole sink mixer CLASS-TRES with removable spout COLD-TRES® Cr % Monocomando lavello verticale MAX-TRES Brevettato ® Patentovaný ® Patented ® estraibile Ø33,5 210 S vytahovací výtokovou hubicí Single lever single hole sink mixer MAX-TRES Ø52 350 Ø35 Max 45 with removable spout 80 220 455 Dřezová baterie s vrchní výtokovou hubicí MAX-TRES G 3/8” PROTEC-TRES® COLD-TRES® 205.487.01 360 º 91.30.190 Ø 35 % Ø 35 360 º 91.30.190 Ø 33 360 º 91.34.592 Cr 062.487.01 Cr 1.87.444 Monocomando lavello verticale CUB estraibile Dřezová baterie s vrchní výtokovou hubicí CUB S vytahovací výtokovou hubicí Single lever single hole sink mixer CUB with removable spout PROTEC-TRES® COLD-TRES® Cr = Cromo/Chrom/Chrome 518 Ac = Acciaio/Ocel/Steel ECOEFFICIENTE / ECOÚČINNOSTÍ / ECOEFFICIENT Ref. / Kód / Nr.: Doccia / Sprchy / Showers Braccio doccia massaggio PLUS Doccia anticalcare con regolatore di portata, 3 posizioni 6 l/m Rameno k hubici masáž plus Ruční sprcha se systémem proti vzniku vodního kamene S regulací proudu, 3 proudy 6 l/m Massage shower arm PLUS Antilime shower flow regulation, 3 positions 6 l/m Ø10 0 G.1/2'' 1 0 100 249 165 93 185 Cr % G.1/2 '' Ø93 22° Cr 1.34.818 299.631.07 l/m: 6 Doccia anticalcare PAUSA Doccia massaggio PAUSA 2 posizioni Riduzione di portata 3 posizioni Riduzione di portata Ruční sprcha se systémem proti vzniku vodního kamene PAUSA 3 proudy. Snížení průtoku Sprchová masážní ruční sprcha PAUSA 2 proudy. Snížení průtoku Massage shower PAUSA Antilime shower PAUSA 3 positions Flow water reduction Ø75 Ø85 2 positions Flow water reduction 85 Riduzione di portata Snizeni prutoku Flow water reduction Flow water reduction G.1/2 G.1/ 2'' '' Snizeni prutoku Cr l/m: 14 206 206 75 Riduzione di portata 1.34.531 l/m: * Cr l/m: 14 l/m: 7 1.34.530 l/m: * Amplia gamma di rubinetteria ecologica / Velký výběr ekologických armatur / Extensive range in ecologic faucets L’amplia gamma di prodotti ecologici si completa e integra con la rubinetteria TERMOSTATICA, la rubinetteria ELETTRONICA e la rubinetteria TEMPORIZZATA Široké spektrum výrobků je tvořeno řadami Trestronic, Tresmostatic, Tempotres. The large product range of ecological fixtures is complemented with the thermostatic faucets, the electronic faucets and the temporized faucets Cr = Cromo/Chrom/Chrome TRESMOSTATIC (si veda pagina 258) (viz ste 258) (see page 258) TEMPO-TRES (si veda pagina 408) (viz ste 408) (see page 408) TRESTRONIC (si veda pagina 468) (viz ste 468) (see page 468) * Riduzione 90% di portata * Snizěni průtoku 90% * 90% Flow water reduction ECOEFFICIENTE / ECOÚČINNOSTÍ / ECOEFFICIENT 519 box / small-box / com-box / pack 50 520 BOX m 54 c 34 cm m 54 c PACK 55 cm COM-BOX 84 cm 84 cm cm 130 cm SMALL-BOX 1 30cm BOX 25 c m 41 cm box / small-box / com-box / packs PROGRAMMA BOX / PROGRAM BOX / BOX COLLECTION SMALL-BOX 3x 1.90.385 Set doccia ECO-TERM termostatica 3x 1.81.385 Doccia fissa da Ø 225 mm. Doccia mobile massaggio Ø 100 mm (5 funzioni) e tubo flessibile satin Set doccia LEX termostatica Doccia fissa da Ø 225 mm. Doccia mobile massaggio Ø 100 mm (5 funzioni) e tubo flessibile satin. Invertitore integrato nel regolatore di portata Termostatický sprchový set ECO-TERM Termostatický sprchový set LEX Hlavová sprcha Ø 225 mm. Masážní ruční sprcha Ø 100 mm (5 proudy) Hadice satin Hlavová sprcha Ø 225 mm. Masážní ruční sprcha Ø 100 mm (5 proudy) Hadice satin. Přepínač proudů integrovaný s regulátorem tlaku Wall thermostatic shower mixer ECO-TERM fixed shower head Ø 225 mm. Massage hand shower Ø 100 mm. (5 operations) and satin hose. Wall thermostatic shower mixer LEX fixed shower head Ø 225 mm. Massage hand shower Ø 100 mm. (5 operations) and satin hose. Diverter integrated in the flow control + PREZZO BOX COMPLETO CENA ZA KOMPLETNÍ BOX WHOLE BOX PRICE SMALL-BOX SMALL-BOX 6x 1.90.385 1.81.585.IN Set doccia ECO-TERM termostatica Doccia fissa da Ø 225 mm. Doccia mobile massaggio Ø 100 mm (5 funzioni) e tubo flessibile satin 6x 1.81.385 Set doccia LEX termostatica Doccia fissa da Ø 225 mm. Doccia mobile massaggio Ø 100 mm (5 funzioni) e tubo flessibile satin. Invertitore integrato nel regolatore di portata Termostatický sprchový set ECO-TERM Termostatický sprchový set LEX Hlavová sprcha Ø 225 mm. Masážní ruční sprcha Ø 100 mm (5 proudy) Hadice satin Hlavová sprcha Ø 225 mm. Masážní ruční sprcha Ø 100 mm (5 proudy) Hadice satin. Přepínač proudů integrovaný s regulátorem tlaku Wall thermostatic shower mixer ECO-TERM fixed shower head Ø 225 mm. Massage hand shower Ø 100 mm. (5 operations) and satin hose. Wall thermostatic shower mixer LEX fixed shower head Ø 225 mm. Massage hand shower Ø 100 mm. (5 operations) and satin hose. Diverter integrated in the flow control PREZZO BOX COMPLETO CENA ZA KOMPLETNÍ BOX WHOLE BOX PRICE 1.90.485.IN PREZZO BOX COMPLETO CENA ZA KOMPLETNÍ BOX WHOLE BOX PRICE 1.81.485.IN BOX 521 box / small-box / com-box / packs SMALL-BOX SMALL-BOX 6x 204.196.02 N Kit doccia termostatica FLAT 6x 090.186.02 Doccia ECO-TERM termostatica Asta antiscivolo FASHION Ø 20,6 mm. longo 673 mm. Doccia anticalcarea Ø 80 mm. Flessibile doppia graffatura. Asta antiscivolo ECO (Ø 25 mm, longo 600 mm), Doccia massaggio Ø 100 mm (5 posizioni). Flessibile satinato. Termostatický sprchový set FLAT Termostatický vanový ECO-TERM Posuvná tyč FASHION Ø 20,6 mm. long. 673 mm. Ruční sprchy se systémem proti vzniku vodního kamene Ø 80 mm. Hadice s dvojitým opletem. Posuvná tyč ECO (Ø 25 mm, Long. 600 mm), Masážní ruční sprcha Ø 100 mm (5 proudy). Hadice satin. Termostatický sprchový set FLAT Sliding bar FASHION Ø 20,6 mm. long. 673 mm. Antilime hand shower Ø 80 mm. Double interlocked shower hose. Wall thermostatic shower mixer ECO-TERM Sliding bar ECO (Ø 25 mm, long. 600 mm), Massage hand shower Ø 100 mm (5 positions). Sateen hose. 9dB PREZZO BOX COMPLETO CENA ZA KOMPLETNÍ BOX WHOLE BOX PRICE 204.539.01.IN SMALL-BOX 6x 1.61.475 Set monocomando ad incasso con doccia ECO-TERM Doccia fi ssa da Ø225 mm. Doccia mobile massaggio Ø100 mm. (5 funzioni) Podomítkový set se sprchou ECO-TERM Hlavová sprcha Ø225 mm. Regulovaná sprcha Ø100 mm. (5 proudy) Bar shower ECO-TERM set Fixed shower head Ø225 mm. Massage hand shower Ø100 mm. (5 operations) PREZZO BOX COMPLETO CENA ZA KOMPLETNÍ BOX WHOLE BOX PRICE 522 BOX 1.61.575.IN PREZZO BOX COMPLETO CENA ZA KOMPLETNÍ BOX WHOLE BOX PRICE 090.536.01.IN BOX 10 x 1.90.385 Set doccia ECO-TERM termostatica Doccia fissa da Ø 225 mm. Doccia mobile massaggio Ø 100 mm (5 funzioni) e tubo flessibile satin Termostatický sprchový set ECO-TERM Hlavová sprcha Ø 225 mm. Masážní ruční sprcha Ø 100 mm (5 proudy) Hadice satin Wall thermostatic shower mixer ECO-TERM fixed shower head Ø 225 mm. Massage hand shower Ø 100 mm. (5 operations) and satin hose. PREZZO BOX COMPLETO CENA ZA KOMPLETNÍ BOX WHOLE BOX PRICE 1.90.585.IN PACK 10 x PACK 204.196.01 Doccia FLAT termostatica 6x 204.196.03 Kit doccia termostatica Doccia anticalcarea Ø 80 mm. Flessibile doppia graffatura. Termostatický vanový FLAT Wall thermostatic shower mixer FLAT Termostatický sprchový set Ruční sprchy se systémem proti vzniku vodního kamene Ø 80 mm. Hadice s dvojitým opletem. Thermostatic bar-shower Antilime hand shower Ø 80 mm. Double interlocked shower hose. PREZZO BOX COMPLETO CENA ZA KOMPLETNÍ BOX WHOLE BOX PRICE 204.538.01 PREZZO BOX COMPLETO CENA ZA KOMPLETNÍ BOX WHOLE BOX PRICE 204.540.01 BOX 523 box / small-box / com-box / packs PACK 25 x PACK 91.34.725 PREZZO BOX COMPLETO CENA ZA KOMPLETNÍ BOX WHOLE BOX PRICE Doccia anticalcare ECO ANTICAL 1.70.447.02 Antilime shower ECO ANTICAL Antilime shower AQUA 9.34.725 Monocomando lavello verticale ECO-TRES Single lever single hole sink mixer ECO-TRES 524 BOX Doccia anticalcare AQUA Ruční sprcha se systémem proti vzniku vodního kamene AQUA Dřezová baterie s vrchní výtokovou hubicí ECO-TRES PREZZO BOX COMPLETO CENA ZA KOMPLETNÍ BOX WHOLE BOX PRICE 1.34.617 Ruční sprcha se systémem proti vzniku vodního kamene ECO ANTICAL PACK 5x 28 x 070.537.01 PREZZO BOX COMPLETO CENA ZA KOMPLETNÍ BOX WHOLE BOX PRICE 034.537.01 COM-BOX 18 x 1.34.540.10 12 x Valvola SIMPLE-RAPID Ø 63 mm CLICK-CLACK 1.34.340.10 Ventil SIMPLE-RAPID Ø 63 mm CLICK-CLACK 68x68 mm CLICK-CLACK SIMPLE-RAPID valve SIMPLE-RAPID valve Ø 63 mm CLICK-CLACK 68x68 mm CLICK-CLACK + 9.34.540.90 COM-BOX COM-BOX 30 x Valvola SIMPLE-RAPID Ø 63 mm CLICK-CLACK 1.34.540.10 PREZZO BOX COMPLETO CENA ZA KOMPLETNÍ BOX WHOLE BOX PRICE 68x68 mm CLICK-CLACK Ventil SIMPLE-RAPID PREZZO BOX COMPLETO CENA ZA KOMPLETNÍ BOX WHOLE BOX PRICE 30 x Valvola SIMPLE-RAPID Valvola SIMPLE-RAPID 68x68 mm CLICK-CLACK 1.34.340.10 Ventil SIMPLE-RAPID Ventil SIMPLE-RAPID Ø 63 mm CLICK-CLACK 68x68 mm CLICK-CLACK SIMPLE-RAPID valve SIMPLE-RAPID valve Ø 63 mm CLICK-CLACK 68x68 mm CLICK-CLACK PREZZO BOX COMPLETO CENA ZA KOMPLETNÍ BOX WHOLE BOX PRICE 9.34.540.10 COM-BOX 5x Flessibile INOX ESTENSIBILE 5x 91.34.630 1,70 m Ø 14 mm. 91.34.609 Flessibile satinato 1,70 m. Ø 14,5 mm. Girevole antitorsione Hadice INOX EXTENSIBLE Hadice satin 1,70 m Ø 14 mm. 1,70 m. Ø 14,5 mm. Shower hose INOX EXTENSIBLE 1,70 m Ø 14 mm. PREZZO BOX COMPLETO CENA ZA KOMPLETNÍ BOX WHOLE BOX PRICE COM-BOX 10 x 91.34.630 Shower hose Satin + 1,70 m. Ø 14,5 mm. 9.01.630.10 COM-BOX Flessibile INOX ESTENSIBILE 1,70 m Ø 14 mm. 10 x Flessibile satinato 91.34.609 1,70 m. Ø 14,5 mm. Girevole antitorsione Hadice INOX EXTENSIBLE Hadice SATIN 1,70 m Ø 14 mm. 1,70 m. Ø 14,5 mm. Shower hose INOX EXTENSIBLE Shower hose SATIN 1,70 m Ø 14 mm. 1,70 m. Ø 14,5 mm. PREZZO BOX COMPLETO CENA ZA KOMPLETNÍ BOX WHOLE BOX PRICE 9.01.630 PREZZO BOX COMPLETO CENA ZA KOMPLETNÍ BOX WHOLE BOX PRICE 9.01.609 BOX 525 box / small-box / com-box / packs COM-BOX 5x 1.34.634.10 5x Sifone telescopico a vista per lavabo Sifone telescopico a vista per lavabo 1.34.634.20 Umyvadlový sifon viditelný, výsuvný Umyvadlový sifon viditelný, výsuvný Telescopic visible basin drain trap Telescopic visible basin drain trap + PREZZO BOX COMPLETO CENA ZA KOMPLETNÍ BOX WHOLE BOX PRICE 9.34.634.90 COM-BOX 10 x 1.34.634.10 Sifone telescopico a vista per lavabo Umyvadlový sifon viditelný, výsuvný Telescopic visible basin drain trap PREZZO BOX COMPLETO CENA ZA KOMPLETNÍ BOX WHOLE BOX PRICE 9.34.634.10 ACCESSORIO PER BOX DOPLNĚK PRO BOX BOX ACCESSORY [ PATENTED ] 54 cm 34 c m Ref: 19.341.950.40 526 BOX Ricambi Náhradní díly Spare parts RICAMBI ORIGINALI / ORIGINÁLNÍ NÁHRADNÍ DÍLY / ORIGINAL SPARE PARTS 527 Ricambi / Náhradní díly / Spare parts Prolunghe Prodlužka Extentions Ø20 M18x1 Ø20 L M12x1 L M12x1 M18x1 (per ref. / Kód / for Nr.: 90.481, 90.583, 90.281, 90.393) L= 300 mm. Cr 91.34.463.03 Cr 1.34.463.02 L= 650 mm. (per ref. / Kód / for Nr.: 012.995.01, 070.995.01, 081.192, 081.495.01, 083.192, 1.81.191, 1.81.386, 1.81.385*) L= 300 mm. Cr 91.81.385.03 Cr 1.81.385.06 L= 650 mm. * ino al 05/2007 - do 05/2012 - until 05/2012 Ø24 R.1/2".G Ø20 L M14x1,5 L L M14x1,5 R.1/2".G 15x30 L= 300 mm. (per ref. / Kód / for Nr.: 1.07.395) Cr 91.06.914.03 Cr 1.06.914.05 L= 500 mm. (per ref. / Kód / for Nr.: 90.312, 90.311, 90.310, 90.212, 90.211, 90.210, 90.213, 90.214, 87.355, 87.356) L= 300 mm. Cr 91.81.195.03 Cr 1.81.195.02 L= 650 mm. (per ref. / Kód / for Nr.: 90.385, 61.475, 1.81.385**) L= 300 mm. Cr 91.34.195.03 Cr 1.34.195.02 L= 650 mm. ** dal 05/2012 - od 05/2012 - since 05/2012 Cr = Cromo/Chrom/Chrome 528 RICAMBI ORIGINALI / ORIGINÁLNÍ NÁHRADNÍ DÍLY / ORIGINAL SPARE PARTS Ricambi / Náhradní díly / Spare parts 225 207 Tubi Výtokové hubice Spouts 179 Cr Lv Cr 150 93 Canna tubo Trubková výtoková hubice Tube spout Canna tubo Trubková výtoková hubice Tube spout (per ref. / Kód / for Nr.: 62.435, 06.440, 07.440, 08,496, 30.496) 15 x 35 mm. Canna tubo Trubková výtoková hubice Tube spout 91.34.105 Canna tubo Trubková výtoková hubice Tube spout Canna tubo Trubková výtoková hubice Tube spout 11 cm. Canna tubo Trubková výtoková hubice Tube spout 15 cm. Cr Lv Cr 91.34.306.10 91.34.307 91.34.307.5.0.1 Ø18 Canna tubo Trubková výtoková hubice Tube spout 91.34.314 20 cm. 150/200/250/300 Cr Cr Canna tubo Trubková výtoková hubice Tube spout 91.34.316 30 cm. Cr Canna tubo Trubková výtoková hubice Tube spout Cr 230 Cr = Cromo/Chrom/Chrome 299.196.01 91.34.428 91.08.442 (per ref. / Kód / for Nr.: 73.441) Cr Canna tubo Trubková výtoková hubice Tube spout 22 cm. Cr 180 105 80 Canna tubo Trubková výtoková hubice Tube spout 299.196.02 Canna tubo Trubková výtoková hubice Tube spout 91.34.429 (per ref. / Kód / for Nr.: 30.497, 08.497) Cr 180 23 cm. Cr 220 91.34.215 280 155 125 Canna tubo Trubková výtoková hubice Tube spout Canna tubo quadrato Čtvercová trubice Square pipe spout (per ref. / Kód / for Nr.: 33.305) 91.34.341 (per ref. / Kód / for Nr.: 14.444, 87.444) Ø 24 mm. Cr 91.34.319 91.63.441.20 (per ref. / Kód / for Nr.: 14.440, 69.440, 87.440, 17.440) Ø 24 mm. Cr 91.34.315 25 cm. 91.84.344.30 (per ref. / Kód / for Nr.: 81.341, 83.341) Ø 18 mm. Cr Canna tubo Trubková výtoková hubice Tube spout 91.07.440 (per ref. / Kód / for Nr.: 62.441, 63.441) Ø 28 mm. Cr 230 91.34.441 91.34.441.5.0.1 (per ref. / Kód / for Nr.: 30.448, 30.335, 30.336, 62.436, 81.436) Ø 28 mm Cr (per ref. / Kód / for Nr.: 306) Cr Cr Lv Cr 13 cm. Cr 21 cm. 91.37.106.01 294 Gruppo fuso Litá výtoková hubice Cast spout 299.196.12 Canna tubo Trubková výtoková hubice Tube spout 91.32.145.10 (per ref. / Kód / for Nr.: 37.106, 38.106) 91.74.441 (per ref. / Kód / for Nr.: 017.440.01, 069.440.01, 170.447.02, 172.447, 173.447, 173.447.02) Cr 210 165 Gruppo fuso Litá výtoková hubice Cast spout 91.34.308 91.34.308.5.0.1 (per ref. / Kód / for Nr.: 32.145, 33.145, 41.145, 42.145, 43.145, 44.145, 85.145, 70.145, 72.145, 73.145, 74.145, 17.145, 39.145, 69.145) Cr Canna tubo Trubková výtoková hubice Tube spout 130 200 Canna tubo Trubková výtoková hubice Tube spout 230 (per ref. / Kód / for Nr.: 85.441, 30.338, 39.441, 70.441.02, 74.441.06, 85.441) Cr Canna tubo Trubková výtoková hubice Tube spout 130 Canna tubo Trubková výtoková hubice Tube spout 91.34.324 (per ref. / Kód / for Nr.: 14.150, 62.150, 63.145, 61.150, 87.150, 89.150, 30.445, 30.446, 30.447, 43.440, 62.442) Ø 28 mm. Cr 91.84.446.20 Lv = Ottone antico/stará mosaz/Old brass RICAMBI ORIGINALI / ORIGINÁLNÍ NÁHRADNÍ DÍLY / ORIGINAL SPARE PARTS 529 Ricambi / Náhradní díly / Spare parts Tondino lungo orizzontale scarico automatico Prodlužka k táhlu automatického odtoku Horizontal long rod pop-up waste Ariatore Perlátorem Aerator 299.196.07 Canna tubo rettangolare cascata Obdélníková trubice vodopád Rectangular cascade pipe spout (per ref. / Kód / for Nr.: 30.498, 08.498) Canna tubo Trubková výtoková hubice Tube spout (per ref. / Kód / for Nr.: 63.333, 62.440) Ø 28 mm. Cr Ac Cr 100 Canna tubo Trubková výtoková hubice Tube spout 10 cm. Cr Canna tubo Trubková výtoková hubice Tube spout Tappo di supporto catena Úchyt k řetízku (montovaný na těleso baterie) Mixer top with chain holder Cr Tappo scarico automatico Uzavírací vložka pro automatický odtok Pop-up waste plug Ø 40 mm. 1,1/4” Cr 1.63.145.10 Ø62.5 Ø40 Min.30 Max.90 91.34.840.16 Valvola Ventil Valve SIMPLE-RAPID Valvola Ventil Valve SIMPLE-RAPID Cr Lv Ac 299.196.03 16 cm. 93.20.103.31 1.61.840 5.61.840.01 5.61.840.03 10 160 91.34.840.05 91.61.150.20 (per ref. / Kód / for Nr.: 61.150, 62.150, 63.145, 14.150) Ø 28 mm. Cr Giunto stecca scarico automatico Spojka k táhlům odtoku Rods joint pop-up waste 91.08.441 91.08.441.AC Gruppo completocon invertitore Kompletní výtoková hubice s přepínačem Complete spout with diverter 91.34.840.061 Cr Canna tubo Trubková výtoková hubice Tube spout 200 115 Canna tubo Trubková výtoková hubice Tube spout 132 Canna tubo Trubková výtoková hubice Tube spout 299.196.05 Eccentrico Excentrické propojky Excentric union Normal Eccentrico Excentrické propojky Excentric union Normal con silenziatore / do zdi s gumovými tlumiči / with silencer 10 - 20 cm. 91.34.780 Eccentrico Excentrické propojky Excentric union Normal 8 - 22 cm. 91.34.787 Eccentrico Excentrické propojky Excentric union Normal 1,1/4” Cr con silenziatore / do zdi s gumovými tlumiči / with silencer 12 - 18 cm. Filettatura / Závit / Thread 1/2” 32 mm. 91.34.786 91.34.840.57 Set asta e pulsante Sada přepínače s vedením a úchytem Button and rod set Rosone Rozeta Cover plate 1/2” Cr 91.34.701 3/4” Cr 530 91.34.779 91.34.210 Vidanges Ablaufgarnituren Afwatering Cr = Cromo/Chrom/Chrome con silenziatore / do zdi s gumovými tlumiči / with silencer 13,5 - 16,5 cm. 91.34.310 (per ref. / Kód / for Nr.: 33.505) Cr Scarico automatico Automatický odtok Pup-up waste 1.62.840 Eccentrico e rosone Spojky a rozetky Eccentric unions and cover plates 20 cm. Cr 200 Cr R.1"¼G. 20 cm. Cr 200 299.196.04 91.34.840.07 Ac = Acciaio/Kartáčovaná ocel/Steel RICAMBI ORIGINALI / ORIGINÁLNÍ NÁHRADNÍ DÍLY / ORIGINAL SPARE PARTS Lv = Ottone antico/stará mosaz/Old brass Cr 91.34.702 Ricambi / Náhradní díly / Spare parts Rosone Rozeta Cover plate Ø 70 mm. Cr Lv 91.34.781 91.34.781.1.5.1 Aeratore autopulente Perlátor s čištěním Aerator antical 22/100 Aeratore autopulente Perlátor s čištěním Aerator antical 24/100 Cr SLC Ø 80 mm. Cr 91.34.784 91.34.690 Ø 100 mm. Cr Rosone Rozeta Cover plate 91.70.177.04 Rotula Bidetové klouby Ball-and socket joint MONOTRES 2000, ESE-23, EME/40, ECO-TRES, STAR-TRES, STAR PLUS 22/100 Cr 91.70.180.04 1/2”, 3/4”, 1” Cr Rotula Bidetové klouby Ball-and socket joint Aeratori Přepínače Aerators 91.34.665 Aeratore a scomparsa e chiusura Vnitřní perlátor + klíč Areator + key SLC (per ref. / Kód / for Nr.: 06.124, 08.124, 06.605, 08.605, 06.606, 08.606, 08.497, 30.497, 81.341, 83.341, 62.224, 81.224, 200.224.01, 06.120, 06.487, 07.120, 30.487, 200.120.01, 200.120.02) 18/100 Ariatore maschio Cascade SLC Vnějším závitem perlátorem Cascade SLC Aerator Cascade SLC (per ref. / Kód / for Nr.: 23.120, 23.525, 70.120, 72.120, 73.120, 34.880) 22/100 Cr Lv SLC Ariatore maschio Vnějším závitem perlátorem Aerator Cr = Cromo/Chrom/Chrome 91.34.672 91.34.672.5.0.1 per lavabo, bidé e lavello / k umyvadlovým, bidetovým a dřezovým bateriím / for wash-basin, bidet and sink mixer (per ref. / Kód / for Nr.: 14.100, 14.160, 62.100, 63.151) 24/100 Cr Ac Lv 91.34.673 91.34.673.5.0.3 91.34.673.5.0.1 Cartuccio monocomando uscita libera / volný výtok / open outlet Základní směšovací hlava Ø 40 mm. Ceramic cartridge 91.34.290 Cartuccio monocomando uscita fissa / fixní výtok / fixed outlet Základní směšovací hlava Ceramic cartridge Ø 40 mm. 91.34.288 Cartuccio monocomando uscita libera / volný výtok / open outlet TRES-DUO, PROTEC-TRES, ECOEFFICIENTE Základní směšovací hlava COLD-TRES Ø 40 mm. ECOÚČINNOSTÍ Ceramic cartridge ECOEFFICIENT 91.34.270.10 Cartuccio monocomando uscita fissa / fixní výtok / fixed outlet Základní směšovací hlava Ø 35 mm. Ceramic cartridge 91.34.591 Cartuccio monocomando uscita libera / volný výtok / open outlet Základní směšovací hlava Ø 35 mm. Ceramic cartridge 28/100 Cr Lv 91.34.477 91.34.477.0.5.1 Cartuccie Hlavy Cartridges 91.34.666 Ariatore femmina Cascade SLC Natáčecím perlátorem Cascade SLC Aerator 91.34.677 (per ref. / Kód / for Nr.: 32.124, 37.124, 33.124, 38.124) 22/100 Cr Lv (per ref. / Kód / for Nr.: 06.103, 06.107, 06.200, 07.103, 07.107, 07.503, 200.200.01) 18/100 91.34.577 24/100 Cr 91.34.155.04 Rotula Bidetové klouby Ball-and socket joint Aeratore a scomparsa e chiusura Vnitřní perlátor + klíč Areator + key 91.34.689 Rotula Bidetové klouby Ball-and-sucket joints (per ref. / Kód / for Nr.: 180) Cr Porta rosone Spojka Cover plate adap. Cr SLC (per ref. / Kód / for Nr.: 177) Cr Rosone Rozeta Cover plate 91.34.788 91.34.674 91.34.674.5.0.1 Ac = Acciaio/Kartáčovaná ocel/Steel 91.34.592 Lv = Ottone antico/stará mosaz/Old brass RICAMBI ORIGINALI / ORIGINÁLNÍ NÁHRADNÍ DÍLY / ORIGINAL SPARE PARTS 531 Ricambi / Náhradní díly / Spare parts Cartuccio monocomando uscita libera / volný výtok / open outlet Základní směšovací hlava TRES-DUO, PROTEC-TRES Ø 40 mm Ceramic cartridge Tubo flessibile Spojovací hadička pružná Flexible connection Filettatura / Závit / Thread M. 10x100x3/8” (2 unità / 2 ks / 2 units) 91.34.295.10 Cartuccio monocomando uscita fissa / fixní výtok / fixed outlet Základní směšovací hlava TRES-DUO, PROTEC-TRES Ø 40 mm. Ceramic cartridge 91.34.801 500 Tubo flessibile Spojovací hadička pružná Flexible connection Filettatura / Závit / Thread M. 10x100x3/8” 91.34.385.10 Ø25 Cartuccio monocomando uscita libera / volný výtok / open outlet Základní směšovací hlava Ø 25 mm. Ceramic cartridge 91.30.190 Cartuccio monocomando uscita fissa / fixní výtok / fixed outlet Základní směšovací hlava Ø 25 mm. Ceramic cartridge Ø25 91.34.884.02 Complementi vari Různé doplňky Varied complements Set contrapeso catena Závaží s řetízkem Counter-wieght and chain set Cr 91.07.190.05 Contrapeso Svírací závaží Counter-weight Allaccio da madrevite 8 x100 Hadičky závit 8 x100 Connections 8 x100 450 Tubo flessibile Spojovací hadička pružná Flexible connection 91.34.852 Filettatura / Závit / Thread M. 8x100 Sedile Hnízdo k uzavíracím ventilům Gate-valves seatings 1/2”, Ø 15 mm. regolazione occulta / se skrytým přístupem k regulaci / concealed regulation 91.33.155.03 299.084.06 600 Tubo flessibile Spojovací hadička pružná Flexible connection 3/4”, Ø 18 mm., Ø 22 mm. regolazione occulta / se skrytým přístupem k regulaci / concealed regulation Filettatura / Závit / Thread M. 8x100 91.33.157.03 299.084.05 Controvite Contrarosca Counterthread Allaccio da madrevite 9 x100 Hadičky závit 9 x100 Connections 9 x100 Tubo flessibile Spojovací hadička pružná Flexible connection 24x22x100 per gruppo lavello / k modelům dřezových výtokových hubic / for sink spout 91.34.675 Filettatura / Závit / Thread M. 9x100x3/8” Raccodo e giunto Nipl s těsněním Adapter and o-ring 1/2”-1/2” 91.33.167.07 91.34.803 Raccodo e giunto Nipl s těsněním Adapter and o-ring Allaccio da madrevite 10 x100 Hadičky závit 10 x100 Connections 10 x100 360 Tubo flessibile Spojovací hadička pružná Flexible connection 1/2”-M.20 91.34.154.07 Filettatura / Závit / Thread M. 10x100x3/8” Raccodo e giunto Nipl s těsněním Adapter and o-ring 1/2”-3/4” 91.34.806 Tubo rigido Spojovací hadička k ohybání Copper connection Filettatura / Závit / Thread M. 10x100 91.34.800.2 Cr = Cromo/Chrom/Chrome 532 91.34.845 RICAMBI ORIGINALI / ORIGINÁLNÍ NÁHRADNÍ DÍLY / ORIGINAL SPARE PARTS 91.33.315 Pistone Píst Piston Ø 28 mm 91.33.317 Ricambi / Náhradní díly / Spare parts Prigioniero di fissaggio, manopole a croce Upevňovací šroub, kohoutky Fixing screw, cross arm handles Ferramenta Klíče Tools Chiave multipla Víceúčelový klíč Multipurpose spanner Prigioniero di fissaggio, leva monocomando Upevňovací šroub, páčka jednopákové baterie Fixing screw, mixer tap lever (per ref. / Kód / for Nr.: 30.333, ...) 91.34.890 Chiave ariatore Klíč k perlátorům Spanner for aerators 91.34.006.34.1 10 91.34.006.34 1 10 91.34.008.31.1 91.34.008.31 Ø 28 mm. 91.34.891 ESE-23, TRESMOSTATIC, EXCELEN-TRES, CONFOR-TRES 91.34.893 Prigioniero di fissaggio, manopole a croce Upevňovací šroub, kohoutky Fixing screw, cross arm handles 91.92.103.18 Set fissaggio briglia di ottone Montážní sada ke stojánkové baterii Locking set with brass clamp 2,5 mm. Ø53 Ø35 (per ref. / Kód / for Nr.: 180) 52 Chiave invertitore Klíč k přepínač Diverter spanner 1 Prigioniero di fissaggio, canna fusa e a tubo Upevňovací šroub, litá trubice a trubka Fixing screw, cast and pipe spout 22/100, 24/100, 28/100 Chiave bloccaggio madrevite Klíč k dolní montáži (univerzální) Nut locking spanner Chiave allen Imbusový klíč Allen key ORDAL, CLASIC-TRES, CLASIC-TRES CERAMIC 1 10 1 10 91.33.317.03.1 91.33.317.03 91.34.025.00.1 91.34.025.00 91.30.103.34 Set bloccaggio occulto Ozdobný kroužek pro schování montážní sady To hide locking set Cr 299.896.03 91.61.103.14 Rosette e giunti Těsnění Varied complements Visserie Schraubzubehör Bolts and nuts Madrevite šroub Nut Base supporto lavello Podložka pro stabilní montáž dřezové baterie Sink mixer locking base 3/4” per allaccio gruppo bagno, doccia e lavello / k montáži vstupních hnízd vanových, sprchových, dřezových nástěnných těles / for bath, shower and sink mixers 96.30.333.31 Cr Lv Madrevite šroub Nut 3/4” Cr Madrevite šroub Nut 91.90.174.02 R.1/2”G. hembra R.3/4”G. macho Distributore 4 vie da bordo vasca čtyřcestný přepínač ke stojánkovým vanovým bateriím 4 ways distributor Cr 91.34.147.10 3/4” per allaccio gruppo bagno, doccia e lavello / k montáži vstupních hnízd vanových, sprchových, dřezových nástěnných těles / for bath, shower and sink mixers RETRO-TRES, CLASIC-TRES, LEX-TRES, ALPLUS, MONO-TERM®, BM-TRES, MAX-TRES, PRIMA, CUADRO-TRES, LOFT-TRES, SLIM-TRES Cr Cr = Cromo/Chrom/Chrome 91.33.170.38 91.33.170.3.5.1 Inverseurs Umschalter Omstelknop 91.40.170.02 Lv = Ottone antico/stará mosaz/Old brass RICAMBI ORIGINALI / ORIGINÁLNÍ NÁHRADNÍ DÍLY / ORIGINAL SPARE PARTS 533 Ricambi / Náhradní díly / Spare parts Giunta torica Gumové o-kroužky O-rings Rosette e giunti Těsnění Varied complements Rosetta gomma piana Ploché gumové těsnění Flat rings A B C D E Giunta torica Gumové o-kroužky O-rings Giunta torica Gumové o-kroužky O-rings Giunta torica Gumové o-kroužky O-rings Giunta torica Gumové o-kroužky O-rings Giunta torica Gumové o-kroužky O-rings (per ref. / Kód / for Nr.: 30.337) 1 95.30.337.01 3/4”, 24 x 15 x 3 1 96.33.170.64.1 10 96.33.170.64 18,72 x 2,62 1 95.33.317.50.1 10 95.33.317.50 Grasso Mazivo Grease Latta ingrassante Technické mazivo Grease pot 91.34.882 18 x 2,2 1 95.33.315.50.1 10 95.33.315.50 A 17,17 x 1,78 C 1 95.34.294.50.1 B 10 95.34.294.50 C 41 x 2,5 1 95.30.440.52.1 10 95.30.440.52 (per ref. / Kód / for Nr.: 30.333, 40.333, 41.333, 44.333, 21.333) 1 95.30.333.53.1 10 95.30.333.53 D C F G H Giunta torica Gumové o-kroužky O-rings Giunta torica Gumové o-kroužky O-rings Giunta torica Gumové o-kroužky O-rings (per ref. / Kód / for Nr.: 50.333, 70.333, 72.333, 73.333, 51.333, 54.333, 52.333, 53.333,14.333, 62.333, 74.333) 1 95.30.333.01.1 10 95.30.333.01 (per ref. / Kód / for Nr.: 81.341, 83.341) 13,3 X 2,4 1 95.80.448.01.1 10 95.80.448.01 (per ref. / Kód / for Nr.: 81.341, 83.341) MONOCLASIC-TRES 1 Giunta torica Gumové o-kroužky O-rings G 95.42.333.50.1 (per ref. / Kód / for Nr.: 85.333, 69.333, 17.333, 39.333) F H 1 534 E/F RICAMBI ORIGINALI / ORIGINÁLNÍ NÁHRADNÍ DÍLY / ORIGINAL SPARE PARTS 95.85.333.01 programma per il punto vendita program ro prodejní místo point of sale programme PROGRAMMA PER IL PUNTO VENDITA / PROGRAM PRO PRODEJNÍ MÍSTO / POINT OF SALE PROGRAMME 535 N TRES concept Famiglie 2 Skupiny 2 Families 2 Famiglie 1 Skupiny 1 Families 1 Famiglie 3 Skupiny 3 Families 3 Famiglie 4 Skupiny 4 Families 4 200 cm 43 cm 86 cm 91.201.403 91.201.404 Composto da: Sestava se skládá ze: Componed of: 205.103.01 202.103.01 204.103.01 1.06.103.02 202.180.03 200.103.02 062.103.01 Composto da: Sestava se skládá ze: Componed of: 205.103.01 202.103.01 204.103.01 1.06.103.02 1.07.395 200.103.02 062.103.01 Docce 1 Sprchové baterie 1 Showers bath 1 91.201.407 Composto da: Sestava se skládá ze: Componed of: 062.980.01 200.195.01 536 Docce 2 Sprchové baterie 2 Showers bath 2 91.201.408 Composto da: Sestava se skládá ze: Componed of: 061.865.01 1.06.980 91.201.406 Composto da: Sestava se skládá ze: Componed of: 205.103.01 202.103.01 204.103.01 1.06.103.02 092.865.02 200.103.02 062.103.01 Lavelli Dřezové baterie Scurllerie Master 1 Master 2 91.201.409 91.201.401 91.201.402 Rubinetteria NON INCLUSA Baterie NEJSOU SOUČÁSTÍ EXPOZITORŮ Taps NOT INCLUDED Rubinetteria e pedane NON INCLUSE Vodovodní baterie a podstavce NEJSOU SOUČÁSTÍ Taps and stands NOT INCLUDED Composto da: Sestava se skládá ze: Componed of: 1.06.437 1.06.486 1.62.438 1.06.487 1.30.497 062.488.01 200.440.02 1.30.487 PROGRAMMA PER IL PUNTO VENDITA / PROGRAM PRO PRODEJNÍ MÍSTO / POINT OF SALE PROGRAMME 91.201.405 Composto da: Sestava se skládá ze: Componed of: 205.103.01 202.103.01 204.103.01 1.06.103.02 1.07.175 200.103.02 062.103.01 slim 91.201.410 Composto da: Sestava se skládá ze: Componed of: 202.103.01 202.170.01 202.103.05 202.180.03 202.167.01 loft cuadro 91.201.411 Composto da: Sestava se skládá ze: Componed of: 1.06.103.02 1.07.174 1.06.205.01 1.06.980 1.07.167 class max Island 91.201.412 92.201.401 Composto da: Sestava se skládá ze: Componed of: 062.103.01 062.905.03 062.903.01 061.170.01 062.904.03 062.516.01 Rubinetteria NON INCLUSA Baterie NEJSOU SOUČÁSTÍ EXPOZITORŮ Taps NOT INCLUDED Island Island flat Poster A Plakáty A Poster A Poster B Plakáty B Poster B 92.201.401.A 92.201.401.B 91.201.413 91.201.414 91.201.415 Composto da: Sestava se skládá ze: Componed of: 200.101.01 200.174.01 200.205.01 200.180.05 200.167.01 Composto da: Sestava se skládá ze: Componed of: 205.103.01 061.172.01 205.205.01 205.180.02 205.167.01 Composto da: Sestava se skládá ze: Componed of: 204.103.01 204.170.01 204.120.01 204.387.01 204.167.01 PROGRAMMA PER IL PUNTO VENDITA / PROGRAM PRO PRODEJNÍ MÍSTO / POINT OF SALE PROGRAMME 537 programma per il punto vendita / program ro prodejní místo / point of sale programme Ref. / Kód / Nr.: Espositore / Reprezentační balení / Presentation box loft-tres slim-tres loft-tres slim-tres flat-tres flat-tres 9.200.101.90 9.202.103.90 9.204.103.90 Ref. / Kód / Nr.: Pedane ed espositori / Podstavce a výstavní stojany / Stands and displays 28 cm 28 cm m 28 c 28 cm 12 cm 13 cm 12 c m 13 cm cm 12 9.11.103* 9.01.102* * Rubinetteria NON INCLUSA / Baterie NEJSOU SOUČÁSTÍ EXPOZITORŮ / Taps NOT INCLUDED 538 PROGRAMMA PER IL PUNTO VENDITA / PROGRAM PRO PRODEJNÍ MÍSTO / POINT OF SALE PROGRAMME 9.34.223 39,5 cm 9.01.104* Ref. / Kód / Nr.: Dispenser / Zásobníky na letáky / Dispensers 185 cm 9.01.823* cm 33 69 cm Mini-Impuls / Tres-Impuls + Box / Small-Box / Com-Box i 520 Consultate il vostro Rappresentante di Zona su tutte le possibilità che TRES vi offre per migliorare l’immagine del vostro punto vendita. Obraťte se na svého místního zástupce a poraďte se s ním o možnostech, které Vám společnost TRES nabízí pro vylepšení image Vaší prodejny. Consult your Area Sales Representative to find out all the options TRES offers you to improve the appearance of your point of sale. * Rubinetteria NON INCLUSA / Baterie NEJSOU SOUČÁSTÍ EXPOZITORŮ / Taps NOT INCLUDED PROGRAMMA PER IL PUNTO VENDITA / PROGRAM PRO PRODEJNÍ MÍSTO / POINT OF SALE PROGRAMME 539 INSTALLAZIONE / INSTALACE / INSTALLATION Raccomandato / Doporučené / Recommended: 2m 40cm 2m 10cm 1m 80cm 1m 61cm 1m 33cm 1m 5cm 55cm 0cm 540 2m 40cm 1m 80cm 1m 5cm 85cm 55cm 12cm 0cm INFORMAZIONI INFORMACE INFORMATION Scarichi doccia Nella doccia sarà possibile utilizzare contemporaneamente due uscite dell’acqua, a condizione che lo scarico sia stato progettato allo scopo. (Si raccomanda l’uso dello scarico Ref.: 1.04.840). Sprchové odtoky Ve sprše bude možné použít dva výstupy vody zároveň, avšak pokud je k tomu odtok správně nadimenzován. (Doporučujeme odtok kód: 1 04 840) Shower drains A shower may be equipped with two water outlets, as long as the drain has been designed to permit this. (We recommend drain: Nr. 1.04.840) Dodávka vody Různé výrobky potřebují různý tlak s rozdílným průtokem, dynamický tlak mezi 2 až 3 bary však postačí. Tento dynamický tlak se měří s otevřeným kohoutkem. Water supply Different products have different pressure and flow requirements, but a dynamic pressure of between 2 and 3 bar should be sufficient. Dynamic pressure is measured with the tap turned on. Fornitura dell’acqua Ogni prodotto richiede una pressione diversa a seconda del flusso, sebbene sia sufficiente una pressione dinamica compresa tra 2 e 3 bar. La pressione dinamica viene misurata con il rubinetto aperto. Rubinetteria incassata Questi prodotti incassati offrono l’enorme vantaggio di occupare meno spazio nelle docce piccole e di essere più facili da pulire. Vestavěné baterie Vestavěné baterie mají velkou výhodu v tom, že šetří prostor v malých sprchách a snadněji se čistí. Built-in taps The great advantage of these built-in products is the extra space they provide in small showers. They are also much easier to clean. 541 LISTA NUMERICA DI CODICI ARTICOLI / ČÍSELNÝ SEZNAM KÓDŮ / NUMERICAL LIST OF REFERENCES Ref./Kód/Nr. Page No. 00 000010 001000 001001 001010 002000 002010 003000 003010 005010 00612203 00612301 00612301 00612301 00612302 00612302 00612302 00612303 00613001 00613001 00616103 00616104 00616105 00616106 00617703 00618003 00618006 00620002 00620002 00648501 00663901 00663901 00663901 00663901 00663901 00663901 00663901AC 00663901BL 00663901NG 00719101 00725005 00725005 00725009 00725009 00725012 00725012 00738501 00738502 00749501 00786601 00786601 00786602 00786602 00786701 00786701 479 479 479 479 480 479 480 479 479 69 41 69 474 41 69 474 69 41 69 74 74 74 74 72 73 73 68 392 66 81 266 268 295 303 345 345 345 345 70 78 293 81 295 79 293 76 76 266 80 294 79 293 80 296 01 01217901 01220701 01220801 01299501 01716702 01717002 01717712 01717712 01718012 01730802D 01744001 01744702 410 469 408 477 446 446 397 447 447 444 449 449 02 02416402 02416402LV 02416404 02416404LV 02416409 02416409 02416409LV 02416409LV 02417409 02417409 02417409LV 02417409LV 02417609 02417609 02417609LV 02417609LV 02417712 02418012 02418201 02419401LV 02419401LV 02419401LV 02419401LV 02419401LV 02419501 02419502 02419502LV 02419801 02420301 542 230 230 228 228 227 260 227 260 227 262 227 262 227 263 227 263 224 224 355 203 214 223 263 504 229 229 229 229 220 Ref./Kód/Nr. Page No. 02420301LV 02421301 02421301 02421301LV 02421301LV 02421501 02422001 02422001LV 02431001 02447601 02487101 02487101 02487101 02487101LV 02487101LV 02487101LV 02497001 02497002 220 213 223 213 223 403 222 222 403 337 203 214 223 203 214 223 228 228 03 03035501 03044401 03045501 03216402 03216402 03216402LV 03216402LV 03216409 03216409 03216409 03216409LV 03216409LV 03216409LV 03217409 03217409 03217409 03217409LV 03217409LV 03217409LV 03217609 03217609 03217609 03217609LV 03217609LV 03217609LV 03219501 03219501 03219502 03219502 03219502LV 03219502LV 03219801 03219801 03411601 03411601 03411601 03411601 03412401 03412402 03425001AM 03425001BL 03425001FU 03425001MA 03425001NA 03425001NE 03425001RO 03425001VE 03425001VI 03433601 03433603 03433603 03433604 03433604 03450101 03450102 03452602 03452702 03453701 03454002 03462902 03463628 03463629 03463630 03463701 03463702 03463706 03463707 03463901 03463901AM 03463901BL 03463901FU 03463901MA 03463901NA 03463901NE 03463901RO 03463901VE 03463901VI 03474007 03913001 03944401 LISTA NUMERICA DI CODICI ARTICOLI / ČÍSELNÝ SEZNAM KÓDŮ / NUMERICAL LIST OF REFERENCES 387 385 387 206 216 206 216 203 214 259 203 214 259 203 214 262 203 214 262 204 214 262 204 214 262 205 215 205 215 205 215 206 215 267 304 305 345 476 476 355 355 355 355 355 355 355 355 355 333 53 331 53 331 478 478 332 332 524 494 333 370 370 370 327 328 329 335 345 345 345 345 345 345 345 345 345 345 498 446 449 Ref./Kód/Nr. Page No. 04 04217712 04218012 04219401 04219401LV 04219402LV 04297001 04297002 201 201 202 202 202 204 205 06 06110301 06110301D 06110302 06110302 06110302D 06110302D 06110303 06110303 06110303D 06110303D 06110304 06110304D 06110305 06110305D 06110306 06110306D 06110307 06110307D 06111001 06112001 06112001D 06115001 06115501 06115501 06115501 06116101 06116201 06116201 06116201 06116209 06116209 06116701 06117001 06117201 06117201 06117201 06117202 06117202 06117202 06117209 06117209 06117502 06117502 06119202 06120301 06120301D 06120601 06120701 06121001 06121001 06122001 06122001D 06125001 06125002 06125003 06125004 06125005 06125005 06125006 06125006 06125007 06125007 06130701 06138501 06138501 06138502 06139301 06139301 06144701 06144701 06144701 06144801 06144801 06144801 06151101 06151101 06151101 06163504 06163505 06163506 06163507 06163508 06163509 06183901AM 06183901BL 06183901FU 06183901MA 06183901NA 06183901NE 06183901RO 88 88 92 93 92 93 92 93 92 93 93 93 93 93 93 93 93 93 92 99 99 105 116 136 244 105 109 149 258 109 258 101 101 109 149 261 98 236 502 109 261 112 299 115 89 89 89 89 110 270 99 99 284 284 285 285 113 299 113 300 114 301 91 111 274 111 110 270 97 143 470 97 143 470 116 136 244 339 338 340 341 341 343 356 356 356 356 356 356 356 Ref./Kód/Nr. 06183901VE 06183901VI 06184902 06186501 06186501 06186601 06186601 06186901 06186901 06190301 06190301D 06192801 06193102 06193103 06210301 06210301D 06210302 06210302 06210302D 06210302D 06210303 06210303 06210303D 06210303D 06210304 06210304D 06210305 06210305D 06210306 06210306D 06210307 06210307D 06211001 06212001 06212001D 06212202 06212202 06212302 06212302 06213001 06216102 06216103 06216801 06217702 06217702 06217703 06217703 06217801 06218002 06218002 06218003 06218005 06218006 06218007 06218008 06220001 06220002 06220002 06220003 06220003 06220301 06220301D 06220601 06220701 06222001 06222001D 06222402 06230701 06237801 06243201 06243601AC 06243601AC 06248701 06248701 06248801 06248801 06251601 06254201 06254201 06290301 06290301D 06290401 06290401 06290402 06290402 06290403 06290403 06290501 06290501 06290502 06290502 06290503 06290503 06298001 06298001 06316201 06316201 06316209 06316209 06317201 06317201 Page No. 356 356 334 113 299 114 300 114 300 91 91 333 334 334 88 88 92 94 92 94 92 94 92 94 94 94 94 94 94 94 94 94 92 99 99 100 474 100 474 101 104 104 106 102 238 103 239 106 102 238 107 104 108 108 108 98 98 393 98 393 90 90 90 90 99 99 99 91 106 324 378 516 384 518 377 515 103 379 517 91 91 95 513 95 513 95 513 95 513 95 513 95 513 103 239 241 260 241 260 241 263 Ref./Kód/Nr. Page No. 06317209 06317209 06321101 06321101 06339301 06339301 06910302 06910302D 06910303 06910303D 06913001 06916702 06917002 06917501 06917712 06918012 06930802D 06944001 06944401 06944701 06953710 06953720 241 263 242 271 242 271 414 414 414 414 415 416 416 417 416 416 415 418 418 418 419 419 07 0701770212 0701800212 07032003 07044802 07053701 07099002 07099501 07217712 07218012 07316702 07317002 07317712 07318012 439 439 441 442 524 440 477 433 433 428 428 428 429 08 08112202 08112202 08112302 08112302 08113001 08115001 08116103 08116104 08119301 08120001 08120021 08120021 08149501 08153701 08153704 08198006 08513001 08516702 08517002 08517501 08517712 08518012 08537701 160 475 160 475 159 163 163 163 161 158 158 393 268 170 170 162 422 423 423 424 423 423 424 09 09018601 09018602 09026401 09026401 09026401 09026401 09026401 09026401 09026401 09027401 09027401 09027401 09027401 09027401 09027401 09027401 09049501 09053601IN 09096001 09096401 09096401 09096401 09096401 09096401 09096401 09096401 09097401 09097401 09097401 09097401 09097401 09097401 09097401 09217101 09263601 09263603 09286501 259 276 109 130 149 167 185 259 476 109 130 149 167 185 262 476 267 522 304 109 130 149 167 185 259 476 109 130 149 167 185 262 476 468 471 471 287 LISTA NUMERICA DI CODICI ARTICOLI / ČÍSELNÝ SEZNAM KÓDŮ / NUMERICAL LIST OF REFERENCES Ref./Kód/Nr. 09286502 09286502 09286502 09286503 09286503 09286503 09286504 09286504 09286504 09286505 09286506 09286507 09286507 09286507 09286507 09286507 09286507 09286508 Page No. Ref./Kód/Nr. Page No. 48 77 287 48 77 287 112 132 288 288 289 48 77 112 132 151 288 289 10710302DA 10710303 10710303 1071030360DA 1071030360DA 10710303DA 10710303DA 10710342 107103DA 107107 10710702 10710702DA 10710703 10710703DA 107107DA 107108 10710860DA 107108DA 10711703 10711703DA 107118 107118DA 107120 10712060DA 107120DA 107131 107131 107144 107144 107155 107155 107159 107159 107159 10716102 107164 107164 107164 1071649 1071649 107167 10716760 10717002 1071700260 107174 107174 107174 1071749 1071749 107175 107175 107178 107178 107181 107181 107181 107192 107208 107208DA 107250 107251 107252 107253 107253 107253 107395 107395 107440 107476 107476 107503 107503 107511 107511 10763601 10763603 10763606 10763608 10763620 10763623 10763627 107839 107839 107922 107922 107926 107926 107934 107934 107935 107935 107940 107964 108124 108496 108496 108497 108497 108498 108604 108605 62 62 63 62 63 62 63 498 62 65 65 65 63 63 65 64 64 64 63 63 64 64 68 68 68 84 336 80 294 54 84 78 292 369 74 46 75 258 75 258 70 70 70 70 46 75 261 75 261 78 292 79 294 52 82 502 82 64 64 284 284 285 81 285 295 76 269 376 83 337 40 68 54 84 484 484 484 484 484 484 484 307 356 53 327 83 336 83 332 83 327 491 273 69 67 402 67 402 402 67 67 10 104840 106103 10610302 10610302DA 10610303 10610303 10610303DA 10610303DA 106103DA 106107 10610702 10610702DA 10610703 10610703DA 106107DA 106108 106108DA 10611703 10611703DA 106118 106118DA 106120 106120DA 106124 10616102 106177 10617710 106180 10618010 106200 10620501 106208 106208DA 106245 106245 106260 106377 106437 106440 106486 106486 106486AM 106486AM 106486FU 106486FU 106486MA 106486MA 106486NA 106486NA 106486RO 106486RO 106486VE 106486VE 106486VI 106486VI 106487 106487 106487AM 106487AM 106487FU 106487FU 106487MA 106487MA 106487NA 106487NA 106487RO 106487RO 106487VE 106487VE 106487VI 106487VI 106603 106604 106605 106606 106607 106980 106985 107103 10710302 1071030260DA 497 58 58 58 58 59 58 59 58 61 61 61 59 59 61 60 60 59 59 60 60 69 69 69 74 71 71 71 71 68 66 60 60 22 74 68 72 383 376 375 515 375 514 375 514 375 514 375 514 375 514 375 514 375 514 383 517 383 518 383 518 383 518 383 518 383 518 383 518 383 518 66 66 66 66 66 72 73 62 62 62 Ref./Kód/Nr. Page No. 108606 67 11 112100 112103 112150 112160 112161 11216150 112162 112163 112167 112177 112178 112200 112203 112203 112203 112205 112206 112207 112261 112360 112360 112370 112370 112441 112441 113333 114444 11463601 11463602 11463603 11463609 11463610 117103 117103DA 117104 117104 117104DA 117104DA 117145 117175 117333 117377 117440 117980 408 408 411 411 409 409 410 409 409 410 410 408 158 176 408 409 468 469 411 411 478 411 478 411 478 381 384 482 482 482 482 482 445 445 445 511 445 511 449 448 450 447 450 448 12 12310032C 12310032F 123100C 123100F 123103 12310332 123105 123120 12312032 12312532C 12312532F 123125C 123125F 123155C 123155F 123167 12316732 123170 12317032 123210 123214 123215 123217 123230 123306 123310 12331032 123314 123315 12331532 123317 12331732 123330 123342 123360 123416 123500C 123500F 123505 123506 123510C 123510F 123511C 123511F 123512C 123512F 123513C 123513F 123515 123520C 123520F 123525C 452 452 452 452 452 452 452 453 453 453 453 453 453 457 457 453 453 453 453 454 454 454 455 454 455 454 454 454 454 454 455 455 454 455 454 455 457 457 456 456 452 452 457 457 457 457 457 457 457 456 456 456 Ref./Kód/Nr. Page No. 123525F 124125C 124125F 12414561 124146 124151 12415561C 12415561F 12415761C 12415761F 12416761 12417061 124173 124173 124194 124194 124194 124194 124194 1242807 1242907 124306 124334 124341 12434261 124500 124503 124520 12463601 12463603 12463604 12463605 12463606 12463607 12463608 12463609 12463610 12463611 12463612 12463613 12463615 124824 124824 12910361 12910461 12910561 129106 12912061 12912461 456 231 231 225 226 221 231 231 231 231 222 222 224 502 203 214 223 263 504 225 225 221 389 381 402 231 221 231 486 486 487 486 487 487 486 487 487 486 487 487 487 224 348 220 220 220 221 222 222 13 130331 130332 130335 130336 130337 130338 13035590 130432 130434 130481 130484 130485 130486 130486 130487 130487 130493 130495 130496 130497 130497AM 130497FU 130497MA 130497NA 130497RO 130497VE 130497VI 130498 132100C 132100F 132103 132104 132120 132124 132125C 132125F 132130 132145 132151 132176 132317 132335 132342 132416 132510C 132510F 132768 132774 13310010C 13310010F 380 380 389 377 381 381 509 385 385 397 397 396 377 515 383 518 396 396 375 375 376 376 376 376 376 376 376 375 210 210 210 210 211 211 211 211 211 213 212 212 403 402 403 403 210 210 211 212 460 460 Ref./Kód/Nr. 13310310 13310510 13312010 13312510C 13312510F 13315510C 13315510F 133155C 133155F 13315710C 13315710F 133157C 133157F 13317010 13321010 13321510 13321710 13330510 13330610 13331010 13331410 13331510 13331610 13331710 13334210 13336810 13350010C 13350010F 13350110C 13350110F 13350510 133516 133517 133518 13352010 133521 133522 133523 13410303 134121 134122 134122 134123 134123 13413726 13413726 13413730 13413730 13413826 13413826 13413826 13413830 13413830 13413830 13413940 134161 13416701 13416702 13416703 13416803 13418001 134183 134184 13418440 13420001 13420003 13420004 13420501 13420502 13420503 13420504 134221 134231 134232 134233 13424010 13424020 13424030 134245 13425001 134301 134302 134303 134331 13434010 13434020 13434120 134345 134345 134345 134431 134432 134432 134433 134445 134445 134445 134445 134445 134445 134445 Page No. 460 460 461 461 461 462 462 216 216 462 462 216 216 461 463 463 463 464 464 463 463 463 463 463 464 461 465 465 465 465 464 462 462 462 465 462 462 462 412 320 100 474 100 474 267 323 267 323 266 268 322 266 268 322 324 397 412 412 410 410 357 483 483 483 412 412 412 412 412 412 412 320 321 321 321 492 492 492 202 355 502 502 502 320 491 493 492 213 226 240 321 305 321 321 22 45 74 105 129 148 163 LISTA NUMERICA DI CODICI ARTICOLI / ČÍSELNÝ SEZNAM KÓDŮ / NUMERICAL LIST OF REFERENCES 543 REF. LISTA NUMERICA DI CODICI ARTICOLI / ČÍSELNÝ SEZNAM KÓDŮ / NUMERICAL LIST OF REFERENCES Ref./Kód/Nr. 134445 134445 134445 134445 134445 134445 13445301 13445301 134512 134516 134517 134520 134520 13452102 134522 134526 134527 134530 134530 134531 134531 13453410 13453420 13453430 13453440 13454010 13454030 13454050 13454060 13454070 13454110 13454160 13454190 134550 134550 134552 134611 134611 134611 134612 134612 134612 134617 134618 134619 13462101 13462102 134627 134628 134629 13463310 13463410 13463420 13463430 13463440 13463450 13463460 13463608 13463624 134637 13463810 13463820 13463910 134714 134715 134732 134732 134734 134737 134738 13473850 13474010 13474020 13474110 13474210 13474220 13474310 13474320 13474330 134748 134748 134757 134758 134801 134802 134808 134818 134818 134821 134823 134831 134835 134846 134870 134871 134873 134903 134923 134940 13494010 13494110 544 Page No. 181 202 213 226 240 505 387 405 331 327 327 53 327 325 331 331 331 347 519 347 519 496 496 496 496 491 493 492 491 492 493 493 493 102 283 497 266 268 346 266 268 345 347 328 328 324 325 347 332 332 495 499 499 499 499 495 500 483 482 358 499 499 494 315 315 223 329 212 329 350 351 497 497 505 503 503 494 494 494 267 346 357 357 348 348 350 350 519 347 348 320 328 496 504 504 357 319 335 314 491 491 Ref./Kód/Nr. Page No. 13494210 134944 134950 134951 137103 137104 137106 137120 137124 139102 139102DA 139103 139103DA 139104 139104 139104DA 139104DA 139120 139120DA 139441 491 314 314 314 210 210 210 211 211 444 444 444 444 444 511 444 511 446 446 450 14 14210302 14212002 14214502 14216702 14217002 14219402 14244102 143835 143836 14710302 14712002 200 200 202 201 201 202 381 329 335 200 200 16 161103 16110342 16110360 16110362 16110372 161120 16112060 16115060 16116160 16117002 16117002 16117002 16117102 16117102 16117102 16118740 161194 161194 161194 161194 161194 161194 161194 161194 161203 16120360 161213 161214 161445 161445 161445 161445 161446 161446 161446 161446 161475 161476 161525 161575IN 16163601 16163602 16163606 16163615 16163616 16163618 16163620 16163622 16163623 16163624 16163626 161835 161838 161839 161840 161840 16184001 162103 16210402 16210402 162113 162113 162120 162150 162161 16216150 LISTA NUMERICA DI CODICI ARTICOLI / ČÍSELNÝ SEZNAM KÓDŮ / NUMERICAL LIST OF REFERENCES 96 498 96 498 498 100 100 105 105 98 236 502 98 236 502 324 110 130 149 167 185 241 263 504 96 96 343 340 97 143 399 470 97 143 399 470 338 339 503 522 482 482 482 485 483 483 483 483 482 482 483 328 328 356 490 530 490 96 96 511 100 474 100 105 105 115 Ref./Kód/Nr. Page No. 16216150 162177 162177 162180 162180 162200 162200 162203 162245 162260 16235590 16235590 162435 162435 162436 162436 162437 162438 162440 162441 162442 162453 162456 162503 162503 162503 162540 162540 162541 162541 162603 162603 162603 162840 162840 163103 16310310 163120 16312010 163144 163144 163145 16314510 163151 163151 163152 163192 163194 163250 163251 163252 163253 163275 163275 163278 163278 163333 163868 163874 166103 16610360 166120 16612060 166203 16620360 167103 16710402 16710402 167120 167203 168103 16810310 168105 168120 16812010 169103 169103DA 169104 169104 169104DA 169104DA 169120 169120DA 169145 169333 169377 169440 169980 501 102 238 102 238 98 393 96 105 98 387 405 377 516 378 516 384 384 379 378 379 387 387 97 158 176 379 517 378 516 97 158 176 490 530 236 236 237 237 243 302 240 530 236 393 237 244 238 284 284 285 285 243 301 243 302 402 237 237 96 96 100 100 96 96 96 96 511 100 96 236 236 236 237 237 414 414 415 511 415 511 415 415 418 418 417 419 417 17 17010302 1701030211 17010402 17010402 17012002 17016702 17017002 17017302 17021802 17031802 17032002 438 476 438 512 438 439 439 439 441 441 441 Ref./Kód/Nr. Page No. 17033202 17033302 17041802 17044002 17044102 17044702 17097002 17098002 172103 172104 172104 172120 172145 172218 172317 172318 17231811 172333 17233311 172367 172370 172418 172420 172440 172443 172447 172450 173103 173120 173318 173333 173420 173440 173441 173443 173447 17510302 17510402 17510402 17512002 17530802 177103 177104 177104 177120 178103 178120 442 441 441 442 441 441 440 440 432 432 511 432 434 435 434 434 477 434 477 433 433 435 435 435 435 434 478 428 428 429 429 429 430 430 430 429 438 438 512 438 438 432 432 511 432 428 428 18 181103 181113 181113 181120 181164 181164 181164 1811649 1811649 181174 181174 181174 1811749 1811749 181175 181175 181175 18117705 18118005 181191 181200 181200 181203 181207 181217 181222 181222 181223 181223 181224 181224 181251 181260 181303 181303 181333 181341 18137705 181385 181385 181385 181403 181403 181436 181436 181437 181438 181468 181474 181485IN 181540 181540 156 160 475 159 166 184 258 166 258 166 184 261 166 261 169 187 302 161 161 161 158 393 157 157 157 160 474 160 474 159 514 284 159 158 512 380 381 162 168 186 272 158 512 378 516 384 384 160 160 521 379 517 Ref./Kód/Nr. Page No. 181585IN 181703 181703 18188005 181903 181920 181921 183333 183341 183395 183398 185103 185103DA 185104 185104 185104DA 185104DA 185120 185120DA 185145 185333 185441 185980 186103 186120 186203 186207 186217 186903 186920 187175 18718150 18718150 18718250 18718250 187355 187356 187440 187440 187444 187444 189245 521 158 512 162 156 159 342 380 380 276 279 422 422 422 511 422 511 422 422 425 425 425 424 156 159 157 157 157 156 159 301 98 501 82 501 269 277 376 515 385 518 163 19 190150 190151 190162 1901629 190165 190172 1901729 190186 190194 190213 190213 190214 190214 190214 190280 190280 190290 190290 190311 190311 190312 190312 190385 190385 190385 190387 190388 190485IN 190547 190552 190552 190585IN 190647 190652 190652 190652 190960 190970 19210310 19210313 192207 192445 192445 19250730 19250730 19250730 19260603 19290603 193123 19312320 19312330 193124 193223 193727 193728 19382520 19382530 283 283 259 259 283 262 262 259 230 168 272 168 186 273 227 260 227 263 242 277 111 277 169 186 274 275 274 521 282 282 305 523 282 282 303 304 303 305 472 472 469 399 469 399 470 503 468 468 368 371 371 367 367 367 366 371 371 LISTA NUMERICA DI CODICI ARTICOLI / ČÍSELNÝ SEZNAM KÓDŮ / NUMERICAL LIST OF REFERENCES Ref./Kód/Nr. Page No. 19382540 193827 193828 19417019 19417029 371 366 366 506 506 20 20010101 20010101 20010101D 20010101D 20010102 20010102 20010102D 20010102D 20010103 20010103D 20010104 20010104D 20010105 20010105D 20010106 20010106D 20010301 20010301 20010301AMD 20010301BLD 20010301D 20010301D 20010301FUD 20010301MAD 20010301NAD 20010301NED 20010301ROD 20010301VED 20010301VID 20010302 20010302 20010302AMD 20010302BLD 20010302D 20010302D 20010302FUD 20010302MAD 20010302NAD 20010302NED 20010302ROD 20010302VED 20010302VID 20010303 20010303AMD 20010303BLD 20010303D 20010303FUD 20010303MAD 20010303NAD 20010303NED 20010303ROD 20010303VED 20010303VID 20010304 20010304AMD 20010304BLD 20010304D 20010304FUD 20010304MAD 20010304NAD 20010304NED 20010304ROD 20010304VED 20010304VID 20010305 20010305AMD 20010305BLD 20010305D 20010305FUD 20010305MAD 20010305NAD 20010305NED 20010305ROD 20010305VED 20010305VID 20010306 20010306AMD 20010306BLD 20010306D 20010306FUD 20010306MAD 20010306NAD 20010306NED 20010306ROD 20010306VED 20010306VID 20011001 20011001AMD 20011001BLD 20011001FUD 20011001MAD 20011001NAD 20011001NED 20011001ROD 120 122 120 122 120 121 120 121 122 122 121 121 122 122 121 121 120 122 28 28 120 122 28 28 28 28 28 28 28 120 121 28 28 120 121 28 28 28 28 28 28 28 122 29 29 122 29 29 29 29 29 29 29 121 29 29 121 29 29 29 29 29 29 29 122 29 29 122 29 29 29 29 29 29 29 121 29 29 121 29 29 29 29 29 29 29 120 28 28 28 28 28 28 28 Ref./Kód/Nr. 20011001VED 20011001VID 20011002 20011002AMD 20011002BLD 20011002FUD 20011002MAD 20011002NAD 20011002NED 20011002ROD 20011002VED 20011002VID 20012001 20012001AMD 20012001BLD 20012001D 20012001FUD 20012001MAD 20012001NAD 20012001NED 20012001ROD 20012001VED 20012001VID 20012002 20012002AMD 20012002BLD 20012002D 20012002FUD 20012002MAD 20012002NAD 20012002NED 20012002ROD 20012002VED 20012002VID 20012203 20012303 20013001 20013001 20016201 20016203 20016401 20016401 20016402 20016402 20016409 20016409 20016409AM 20016409BL 20016409FU 20016409MA 20016409NA 20016409NE 20016409RO 20016409VE 20016409VI 20016701 20016701AM 20016701BL 20016701FU 20016701MA 20016701NA 20016701NE 20016701RO 20016701VE 20016701VI 20017001 20017001AM 20017001BL 20017001FU 20017001MA 20017001NA 20017001NE 20017001RO 20017001VE 20017001VI 20017401 20017401 20017402 20017402 20017409 20017409 20017409AM 20017409BL 20017409FU 20017409MA 20017409NA 20017409NE 20017409RO 20017409VE 20017409VI 20017701 20017702 20018001 20018002 20018002AM 20018002BL 20018002FU 20018002MA 20018002NA 20018002NE 20018002RO Page No. 28 28 120 28 28 28 28 28 28 28 28 28 124 31 31 124 31 31 31 31 31 31 31 124 31 31 124 31 31 31 31 31 31 31 125 125 125 144 129 129 130 258 131 275 130 258 32 32 32 32 32 32 32 32 32 125 32 32 32 32 32 32 32 32 32 125 32 32 32 32 32 32 32 32 32 130 261 131 278 130 261 32 32 32 32 32 32 32 32 32 126 127 126 127 33 33 33 33 33 33 33 Ref./Kód/Nr. 20018002VE 20018002VI 20018003 20018004 20018005 20018010 20019501 20019501 20019501AM 20019501BL 20019501FU 20019501MA 20019501NA 20019501NE 20019501RO 20019501VE 20019501VI 20020002 20020002 20020501 20020501 20020501AMD 20020501BLD 20020501FUD 20020501MAD 20020501NAD 20020501NED 20020501ROD 20020501VED 20020501VID 20020502 20020502 20020502AMD 20020502BLD 20020502FUD 20020502MAD 20020502NAD 20020502NED 20020502ROD 20020502VED 20020502VID 20020503 20020503 20020503AMD 20020503BLD 20020503FUD 20020503MAD 20020503NAD 20020503NED 20020503ROD 20020503VED 20020503VID 20020504 20020504 20020504AMD 20020504BLD 20020504FUD 20020504MAD 20020504NAD 20020504NED 20020504ROD 20020504VED 20020504VID 20020505 20020505 20020505AMD 20020505BLD 20020505FUD 20020505MAD 20020505NAD 20020505NED 20020505ROD 20020505VED 20020505VID 20020506 20020506 20020506AMD 20020506BLD 20020506FUD 20020506MAD 20020506NAD 20020506NED 20020506ROD 20020506VED 20020506VID 20022401 20022401AMD 20022401BLD 20022401FUD 20022401MAD 20022401NAD 20022401NED 20022401ROD 20022401VED 20022401VID 20024501 20024501 20025001 20025002 20025003 20025004 Page No. 33 33 128 128 127 126 132 270 33 33 33 33 33 33 33 33 33 124 392 123 514 30 30 30 30 30 30 30 30 30 123 514 30 30 30 30 30 30 30 30 30 123 514 30 30 30 30 30 30 30 30 30 123 513 30 30 30 30 30 30 30 30 30 123 513 30 30 30 30 30 30 30 30 30 123 513 30 30 30 30 30 30 30 30 30 124 31 31 31 31 31 31 31 31 31 74 148 284 284 285 285 Ref./Kód/Nr. 20025005 20025005 20025005AM 20025005BL 20025005FU 20025005MA 20025005NA 20025005NE 20025005RO 20025005VE 20025005VI 20025006 20025006 20025006 20025007 20025007 20025007AM 20025007BL 20025007FU 20025007MA 20025007NA 20025007NE 20025007RO 20025007VE 20025007VI 20025008 20025008 20025009 20025009 20025010 20025011 20025011 20025012 20025012 20025014 20025014 20026001 20044001 20044001 20044001AC 20044001AC 20044001AM 20044001AM 20044001BL 20044001BL 20044001FU 20044001FU 20044001MA 20044001MA 20044001NA 20044001NA 20044001NE 20044001NE 20044001RO 20044001RO 20044001VE 20044001VE 20044001VI 20044001VI 20044002 20044002 20044002AM 20044002AM 20044002BL 20044002BL 20044002FU 20044002FU 20044002MA 20044002MA 20044002NA 20044002NA 20044002NE 20044002NE 20044002RO 20044002RO 20044002VE 20044002VE 20044002VI 20044002VI 20047501 20050301 20050301 20050301 20063604 20063605 20063606 20063607 20063608 20063609 20063610 20063611 20063612 20063613 20116701 20116701 20116701 20117001 20117001 20117001 20117701 20117701 Page No. 133 296 34 34 34 34 34 34 34 34 34 135 296 369 134 298 34 34 34 34 34 34 34 34 34 134 297 134 298 135 135 298 133 297 133 297 124 377 516 377 516 377 515 377 515 377 515 377 515 377 515 377 515 377 515 377 515 377 515 379 517 378 517 378 517 378 517 378 517 378 517 378 517 378 517 378 517 378 517 342 97 123 143 485 485 485 485 485 486 485 485 485 486 164 182 248 164 182 248 107 248 Ref./Kód/Nr. 20117702 20117702 20117702 20117703 20117703 20117703 20117704 20118001 20118001 20118002 20118002 20118002 20118003 20118003 20118003 20118004 20118006 20118007 20119501 20119501 20119501 20210301 20210301D 20210302 20210302D 20210303 20210304 20210305 20210306 20211001 20211002 20212001 20212001D 20212002 20212002D 20212203 20212303 20213101 20216101 20216102 20216103 20216104 20216409 20216409 20216701 20217001 20217409 20217409 20217501 20217501 20217701 20217702 20217703 20218001 20218002 20218003 20218005 20218006 20218007 20219101 20219501 20219501 20220001 20220001 20224501 20225005 20225005 20225009 20225009 20225010 20225012 20225012 20238501 20238501 20238502 20238502 20263604 20263605 20263607 20263608 20263609 20263611 20263612 20263613 20263901 20263901 20263901 20266101 20266102 20286601 20286601 20286602 20286602 20286701 20286701 20286702 20286702 20292601 20310301 20310301D 20310303 Page No. 165 183 249 165 183 251 251 107 249 165 183 249 166 184 249 250 250 250 164 182 248 39 39 38 38 39 38 39 38 40 40 41 41 40 40 41 41 53 45 45 45 45 46 258 41 42 46 261 49 289 42 42 43 42 42 43 44 43 44 42 47 269 40 392 45 49 290 51 291 52 49 290 47 273 47 278 488 488 488 488 488 488 488 488 266 268 345 45 45 50 290 50 291 50 291 51 292 53 174 174 174 LISTA NUMERICA DI CODICI ARTICOLI / ČÍSELNÝ SEZNAM KÓDŮ / NUMERICAL LIST OF REFERENCES 545 LISTA NUMERICA DI CODICI ARTICOLI / ČÍSELNÝ SEZNAM KÓDŮ / NUMERICAL LIST OF REFERENCES Ref./Kód/Nr. 20310303D 20311301 20311301 20312001 20312001D 20312003 20312003D 20312202 20312202 20312302 20312302 20313001 20316101 20316102 20316409 20316409 20316701 20317001 20317409 20317409 20317701 20317702 20318001 20318002 20318003 20319101 20320001 20320001 20320002 20320002 20320301 20320301D 20320701 20320701D 20321001 20321701 20321701D 20322401 20322401 20324501 20324501 20324501 20324501 20326001 20330301 20330301 20340301 20340301 20370301 20370301 20390301 20390301D 20392001 20392001D 20410301 20410301D 20412001 20412001D 20416701 20417001 20417701 20417702 20418001 20418002 20419601 20419601 20419602 20419603 20419603 20438501 20438701 20438702 20438703 20438704 20439501 20353701 20353704 20453801 20453901IN 20454001 20510301 20510301D 20510302 20510302D 20510303 20510304 20510305 20510306 20511201 20511201 20511202 20511202 20512001 20512001D 20512002 20512002D 20516101 20516103 205164019 205164019 20516402 546 Page No. 174 178 475 177 177 177 177 178 475 178 475 178 181 181 184 258 178 179 184 261 179 180 179 180 180 179 176 393 176 393 175 175 175 175 176 175 175 177 514 104 129 163 181 177 176 512 176 512 176 512 174 174 177 177 192 192 192 192 192 192 193 193 193 194 194 259 196 194 259 196 195 195 195 196 194 188 188 523 522 523 141 141 140 140 141 140 141 140 143 408 143 408 144 144 144 144 148 148 149 258 150 Ref./Kód/Nr. Page No. 20516402 20516701 20516801 20517001 205174019 205174019 20517402 20517402 20517701 20517702 20518001 20518002 20518003 20518004 20518005 20520001 20520001 20520002 20520002 20520501 20520502 20520503 20522201 20522201 20522201 20522301 20522301 20522301 20538501 20538501 20539501 20539501 20544001 20544001 20547401 20548601 20548601 20548701 20548701 20560301 20560302 20560302 275 145 145 145 149 261 150 278 146 146 146 147 147 147 148 144 392 144 392 142 142 142 125 145 474 125 145 474 151 272 151 271 378 516 145 376 515 383 518 468 143 468 29 29901201 29901202 29907801 29908101 29908204 29908204 29908204AM 29908204BL 29908204FU 29908204MA 29908204NA 29908204NE 29908204RO 29908204VE 29908204VI 29908205 29908205 29908205 29908205AM 29908205BL 29908205FU 29908205MA 29908205NA 29908205NE 29908205RO 29908205VE 29908205VI 29908206 29908206 29908206 29908206AM 29908206BL 29908206FU 29908206MA 29908206NA 29908206NE 29908206RO 29908206VE 29908206VI 29908210 29908215 29908224 29908305 29908305AM 29908305BL 29908305FU 29908305MA 29908305NA 29908305NE 29908305RO 29908305VE 29908305VI 29908306 29908307 29908307AM 29908307BL 29908307FU LISTA NUMERICA DI CODICI ARTICOLI / ČÍSELNÝ SEZNAM KÓDŮ / NUMERICAL LIST OF REFERENCES 412 412 117 55 137 152 35 35 35 35 35 35 35 35 35 137 152 306 35 35 35 35 35 35 35 35 35 137 152 306 35 35 35 35 35 35 35 35 35 55 197 35 137 35 35 35 35 35 35 35 35 35 404 137 35 35 35 Ref./Kód/Nr. 29908307MA 29908307NA 29908307NE 29908307RO 29908307VE 29908307VI 29908308 29908310 29908311 29908312 29908313 29908314 29908316 29908318 29908319 29908355 29908401 29908401 29908401AM 29908401BL 29908401FU 29908401MA 29908401NA 29908401NE 29908401RO 29908401VE 29908401VI 29908402 29908403 29908403 29908404 29908404AM 29908404BL 29908404FU 29908404MA 29908404NA 29908404NE 29908404RO 29908404VE 29908404VI 29908405 29908405 29908405 29908406 29908407 29908408 29908409 29908410 29908411 29908411AM 29908411BL 29908411FU 29908411MA 29908411NA 29908411NE 29908411RO 29908411VE 29908411VI 29908414 29908414AM 29908414BL 29908414FU 29908414MA 29908414NA 29908414NE 29908414RO 29908414VE 29908414VI 29908501 29908501 29911001 29911001 29911001 29911001 29911001 29916301 29917801 29917802 29918101 29919503 29919503 29919503 29919503AM 29919503BL 29919503FU 29919503MA 29919503NA 29919503NE 29919503RO 29919503VE 29919503VI 29919504 29919505 29919506 29919508 29919510 29919510 29919510LV 29919510LV 29919511 29919511LV Page No. 35 35 35 35 35 35 251 55 404 404 404 197 251 152 152 35 137 307 35 35 35 35 35 35 35 35 35 137 35 137 137 35 35 35 35 35 35 35 35 35 137 152 532 532 152 152 197 197 137 35 35 35 35 35 35 35 35 35 137 35 35 35 35 35 35 35 35 35 152 197 25 55 85 117 137 245 404 404 502 137 152 306 35 35 35 35 35 35 35 35 35 306 251 306 197 207 217 207 217 233 233 Ref./Kód/Nr. 29919601 29919602 29919603 29919604 29919604 29919605 29919605 29919606 29919607 29919612 29919616 29919617 29925055 29925055 29925055 29925055 29925055 29925055 29925055 29925055 29925055 29925055 29925055 29933703 29933703LV 29939601 29941301 29943202 29943203 29943204 29943205 29944003 29944501 29944502 29948701 29948702 29951501 29951502 29951503 29951602 29951607 29952801 29952901 29953202 29953203 29953204 29953205 29955201 29955302 29955303 29955304 29955304 29955304 29955304 29955304 29955305 29955305 29955306 29960601 29960607 29960701 29960702 29961001 29961001 29961002 29961101 29961102 29961103 29963103 29963103 29963105 29963106 29963107 29963107 29963107 29963108 29963201 29963201 29963202 29963202 29963202 29963203 29963203 29963203 29963204 29963204 29963205 29963206 29963209 29963210 29963211 29963212 29963801 29963802 29963805 29963806 29963901 29963902 29963903 29963904 29963905 Page No. 529 529 530 442 530 442 530 360 530 529 404 405 25 55 85 117 137 171 189 207 233 245 308 324 324 412 509 320 320 320 320 509 472 472 406 404 351 352 352 319 314 360 360 321 321 321 321 307 85 251 35 117 137 152 197 308 360 197 472 308 472 472 197 509 509 405 405 404 267 346 346 347 267 346 519 345 267 323 266 268 322 266 268 322 267 323 323 322 360 360 322 323 359 359 359 359 356 324 370 370 355 Ref./Kód/Nr. Page No. 29963906 29963908 29963909 29963916 29963918 29963919 29963920 29963921 29972802 29987001 29987001 29987001 29987001 29987001 29987001 29987001 29987002 29987002 29987002 29987002 29989601 29989602 29989602 29989603 29990301 29990301 29990301 29990302 29990303 29990303 29990304 29990306 29990307 29990308 29992001 29993001 29995001 29996201 357 359 359 359 359 308 360 360 371 109 131 150 167 185 260 504 46 75 260 504 251 137 152 533 81 295 316 316 304 316 319 317 317 317 360 360 475 313 33 33416701 33420501 412 412 40 40610302 40610302DA 40610303 40610303DA 40610702DA 40610703DA 406120 406120DA 40616102 406177 406180 406486 406486 406487 406487 406980 40710302 40710302DA 40710303 40710303DA 40710702DA 40710703DA 407120 407120DA 4071649 407167 40717002 4071749 407175 407181 407192 407251 407252 407395 407934 18 18 18 18 18 18 20 20 22 21 21 375 514 383 518 21 19 19 19 19 19 19 20 20 22 20 20 22 23 24 24 284 285 23 332 43 430497 43413830 376 322 47 472440 435 49 493727 367 50 5061030203 5061030203DA 50612003 50612003DA 50617703 50618003 50643703 50644003 50648603 50648603 58 58 69 69 71 71 383 376 375 515 LISTA NUMERICA DI CODICI ARTICOLI / ČÍSELNÝ SEZNAM KÓDŮ / NUMERICAL LIST OF REFERENCES Ref./Kód/Nr. Page No. 50648703 50648703 5071030203 5071030203DA 507164039 507164039 50716703 5071700203 507174039 507174039 50744003 5076360653 50783903 383 517 62 62 75 258 70 70 75 261 376 484 356 52 52412501C 52412501F 5241450161 52414601 52415101 5241550161C 5241550161F 5241570161C 5241570161F 5241670161 5241670361 5241700161 5241700361 52417301 52417301 524280701 524290701 52433401 52433402 52433403 52434101 52434103 5243420161 5243420261 5243420361 5246360151 5246360351 5246360451 5246360551 5246360651 5246360751 5246360851 5246360951 5246361051 5246361151 5246361251 5246361351 5246361551 52482401 52482401 52482403 5291030161 5291030361 5291040161 5291040361 5291050161 5291050361 52910601 5291200161 5291200361 5291240161 5291240361 231 231 225 226 221 231 231 231 231 222 222 222 222 224 502 225 225 389 389 389 381 381 402 402 402 486 486 487 486 487 487 486 487 487 486 487 487 487 224 348 348 220 220 220 220 220 220 221 222 222 222 222 53 53048603 53048603 53049603 53049703 53049803 53210401 53212401 53212501C 53212501F 53214501 53217601 53234201 53276501 53277101 53315501C 53315501F 53315701C 53315701F 534340153 53463705 53473201 53473201 53473203 53473203 53473401 53484601 53710401 53710601 53712401 377 515 375 375 375 210 211 211 211 213 212 403 211 212 216 216 216 216 491 358 223 329 223 329 212 496 210 210 211 54 5421030201 200 Ref./Kód/Nr. Page No. 5421030203 5421200201 5421200203 5421450201 5421450203 5421670201 5421670203 5421700201 5421700203 5424410201 5424410203 5471030201 5471030203 5471200201 5471200203 200 200 200 202 202 201 201 201 201 381 381 200 200 200 200 56 561103451 5616361653 56183903 56184001 56184001 56184003 56184003 56243703 56244003 498 483 356 490 530 490 530 384 379 59 59019401 59028001 59028001 59029001 59029001 230 227 260 227 263 60 60610302 60610302DA 60610303 60610303DA 60610702DA 60610703DA 606120 606120DA 60616102 606177 606180 606486 606486 606487 606487 606980 60710302 60710302DA 60710303 60710303DA 60710702DA 60710703DA 607120 607120DA 6071649 607167 60717002 6071749 607175 607181 607192 607251 607252 607395 607934 18 18 18 18 18 18 20 20 22 21 21 375 514 383 518 21 19 19 19 19 19 19 20 20 22 20 20 22 23 24 24 284 285 23 332 63 630497 63413830 376 322 90 901609 901630 90163010 525 525 525 91 9105020253 9106006 910602010 9106020153 910602020 91060204 91060206 910610001 910610001 910610001 910616110 910616110 910616110 910616114 910616116 910618020 910618020 910618024 910618026 9106182 85 405 85 85 85 25 25 25 85 404 55 85 306 25 25 55 85 25 25 81 Ref./Kód/Nr. 9106182 9106182 9106182 9106182053 9106183 9106183053 910619730 910619730 9106251 910691430 910691430 910691440 910691440 910691480 910691480 910702010 910702010 9107020153 9107020153 910703010 910703020 910703024 910703026 91070304 91070306 910717009 910719005 910719005 9107440 9107515 9107672 9107672 9107672 9107672 9107672 9107672 910793405 910793406 910829210 910829210 910829220 910829220 9108441 9108441AC 9108442 9112284 911307010 9117070 9123155 9124103 912410302 91241030251 91241030253 9124103051 9124103053 9124106 9124106051 9124106053 9124124 9124124051 9124170 912417002 9124170051 9124170053 9124170151 9124170153 9124277 9124277051 9124277053 912433410 9124341 912434102 9124341051 9124341053 912434110 9124341251 9124341253 912434210 9124672 9124672051 9124672053 912467220 9124672251 9124672252 9124840 9124840051 9124840053 912484010 9124840151 9124840153 912910310 9129104 9129104051 9129104053 9129104100 9129104151 9129104153 9129105 9129105051 9129105053 9129105100 Page No. 295 303 355 355 357 357 85 359 85 307 359 307 359 85 359 85 404 85 404 85 85 25 25 25 25 85 406 532 529 351 25 55 85 137 152 197 359 359 85 406 85 406 530 530 529 412 404 450 458 232 232 232 232 232 232 232 232 232 232 232 232 232 232 232 232 232 232 232 232 233 232 232 232 232 233 232 232 233 232 232 232 232 232 232 232 232 232 232 232 232 233 232 232 232 232 232 232 232 232 232 232 Ref./Kód/Nr. 9129105151 9129105153 913010334 9130190 9130190 9130190 9130190 9130190 9130292 913043110 913043810 9130459 913048520 913049210 9130493 913049310 9130495 9130806 913214510 913315503 913315703 913316707 9133170351 913317038 9133315 9133317 913331703 9133317031 9134003 9134003 913400310 913400320 913400401 913400402 913400403 913400410 9134004151 9134004152 913400420 9134004351 9134004751 9134004851 913400634 9134006341 913400831 9134008311 913401001 913401002 913401010 913401013 913401020 913401023 9134011 913402500 9134025001 913402510 913402520 9134027 9134046100 9134057 913405801 913405802 913406001 913406002 9134061100 9134061151 9134061153 9134061200 9134061251 9134061253 9134062100 9134062151 9134062153 9134062200 9134069 9134075 9134078 913407820 913407853 9134080 9134085 9134087 9134094 9134094 9134095 9134095 913409520 9134100100 9134100151 9134100153 9134105 9134107 913411350 913412380 913412390 9134134 913414580 913414710 913415407 913415504 9134162100 Page No. 232 232 533 85 137 152 406 532 406 404 404 404 405 406 404 405 405 406 529 532 532 532 533 533 532 532 533 533 245 404 245 245 217 217 217 217 217 217 217 217 217 217 533 533 533 533 458 458 466 466 466 466 477 533 533 458 458 442 436 430 306 306 232 232 232 232 232 232 232 232 232 232 232 232 420 117 117 404 117 245 426 404 171 404 189 404 189 207 207 207 529 117 349 346 346 307 505 533 532 531 232 Ref./Kód/Nr. 9134162151 9134162153 9134176 9134176051 9134178 9134182 9134182 9134182 9134195 9134210 9134215 9134235 913425091 913425091 913425091 913425091 913425091 913425091 9134256 9134256251 9134260 9134260 913427010 913427010 913427010 913427010 913427210 913427220 913427220 913427220 9134275 9134275 9134275 9134275 9134275 9134275 9134275 9134275 9134275 9134275 9134275 9134275 913427510 913427510 913427510 913427510 913427510 913427510 913427510 913427510 913427510 913427510 913427510 913427510 913427510 9134282 9134282 9134282 9134282 9134282 9134283 9134284 9134285 9134286 9134287 9134288 9134290 9134292 9134293 9134294 9134295 913429510 913429510 913429510 913429510 9134296 9134296 9134297 9134297 9134298 913430610 9134307 9134307501 9134308 9134308501 9134310 9134314 9134315 9134316 9134319 9134324 9134341 913436305 913436306 9134375 9134375 9134375 913437510 913437510 913437510 913438510 Page No. 232 232 217 217 404 304 305 355 406 530 529 307 426 430 436 442 458 466 217 217 171 189 420 426 450 531 232 117 189 233 117 137 152 171 189 197 245 420 426 430 436 450 117 137 152 171 189 197 245 420 426 430 436 442 450 55 171 307 371 458 458 458 458 458 458 531 531 217 217 466 466 420 426 450 532 217 466 217 466 466 529 529 529 529 529 530 529 529 529 529 529 529 307 307 25 55 85 25 55 85 420 LISTA NUMERICA DI CODICI ARTICOLI / ČÍSELNÝ SEZNAM KÓDŮ / NUMERICAL LIST OF REFERENCES 547 LISTA NUMERICA DI CODICI ARTICOLI / ČÍSELNÝ SEZNAM KÓDŮ / NUMERICAL LIST OF REFERENCES Ref./Kód/Nr. 913438510 913438510 913438510 9134415 913442322 9134428 9134429 9134429 913442910 9134441 9134441501 913444402 913444402 913444402 9134450 9134477 9134477 9134477051 9134477051 9134481 913448120 9134493 9134495 9134505 9134506 9134515 9134515 9134515 9134525 9134525 9134535 9134577 9134578 9134591 9134591 9134592 9134592 9134604 9134609 913460910 913460912 913460915 913460915 913460915 913460915 913460915 913460915 9134615 9134630 913463250 913463320 913463330 9134665 9134665 9134665 9134665 9134665 9134666 9134666 9134668 9134668 9134668 9134668 9134672 9134672 9134672501 9134672501 9134673 9134673 9134673501 9134673501 9134673503 9134673503 9134674 9134674501 9134675 9134677 9134681 91346815 91346816 9134682 91346825 91346826 9134683 91346838 9134689 9134690 9134701 9134702 9134704 9134712 9134712 9134725 9134731 9134731051 9134735 913473810 913474410 913474420 913474430 9134745051 548 Page No. 426 450 532 352 370 529 420 529 405 529 529 405 430 436 349 217 531 217 531 405 405 405 405 458 458 81 295 351 472 503 359 531 370 171 531 171 531 458 353 353 353 81 295 303 304 305 353 352 353 500 500 500 25 85 171 405 531 405 531 55 137 152 405 508 531 508 531 508 531 508 531 508 531 531 531 532 531 508 508 508 508 508 508 508 508 531 531 530 530 466 354 405 348 354 354 358 350 500 501 501 497 Ref./Kód/Nr. 9134746051 913475030 913475030 913475101 9134779 9134779 9134780 9134781 9134781151 9134784 9134786 9134787 9134788 913478903 913478906 913478907 913478908 91348001 91348002 91348002 913480050 9134801 9134803 9134806 913480805 913480810 913481010 913481810 9134824 9134824051 913482510 9134828 9134830051 9134830052 9134830053 913483080 9134832 9134832501 913483560 9134839004 913484005 9134840061 913484007 913484007 913484016 913484026 9134840351 9134840551 913484057 913484057 9134841 9134845 9134848 9134849 9134849 9134852 9134867 9134872 9134880 9134881 9134882 913488402 913488402 9134887 9134890 9134891 9134893 9134915 913710601 9139070 914017002 9142100 9142100051 9142100053 9142120 914212002 9142120051 9142120053 9142120251 9142120253 914217002 9142170251 9142170253 9142250 9142250051 9142250053 914267702 9142677251 9142677253 914284002 9142840251 9142840253 914284030 9142840351 9142840353 9143103 9143103 9143103 914383505 914383506 916110303 LISTA NUMERICA DI CODICI ARTICOLI / ČÍSELNÝ SEZNAM KÓDŮ / NUMERICAL LIST OF REFERENCES Page No. 495 307 359 405 307 530 530 531 531 531 530 530 531 307 507 507 507 503 503 532 503 532 532 532 458 350 442 350 348 348 349 353 354 354 354 353 356 356 359 356 530 530 217 530 530 497 217 217 217 530 356 532 356 349 405 532 354 505 349 354 534 171 532 354 533 533 533 352 529 450 533 207 207 207 207 207 207 207 207 207 207 207 207 207 207 207 207 207 207 207 207 207 207 207 207 430 436 442 359 359 117 Ref./Kód/Nr. 916110314 916110314 916110348 916115020 916117019 916117019 916117019 916119505 916119506 916119506 916119506 916119510 916147502 916147502 916147503 916147503 9161515 916183505 916183506 916184010 916184060 916214540 916214540 916217710 916218010 916218030 9163003 916310302 916310302 916314710 916344120 917017704 917018004 917018030 917018030 9174441 9174441 9174441 918108101 918108101 918108101 918108102 918108102 918108102 918116110 918116110 918117009 918117009 918117009 918117009 918147502 918192105 918310001 918310001 918310001 918434430 918444620 918716110 918716150 918716156 918719510 918763690 919017402 9190874 919210318 919233503 919260630 919260634 919316101 919372333 919382325 919382326 919382327 919382328 919382329 919382330 919400601 919400601 919400601 919400602 919400602 919400602 919400620 919400620 919400624 919400626 91940064 91940066 919405801 919405802 919405802 919405802 9194058253 919405828 919405828 919408101 919408102 919408228 919410701 9194161 9194161 Page No. 495 533 495 530 117 152 245 307 307 359 371 358 307 359 307 359 351 359 359 117 495 117 245 245 245 117 245 245 404 117 529 531 531 430 436 426 442 529 171 189 306 171 189 306 171 306 152 171 189 197 307 358 171 189 404 529 529 306 306 306 358 484 533 307 533 472 472 472 371 370 371 371 371 371 371 371 55 85 306 55 85 306 55 85 25 25 25 25 370 117 306 370 306 117 306 306 306 171 117 233 306 Ref./Kód/Nr. Page No. 919416101 919416101 919416101 919416101 919416110 9194161153 919416401 9194172 9194183 9194283 9194290 9194291 91943907 9194552 919455250 117 245 306 370 306 306 307 306 245 307 307 371 371 307 306 92 9234642 9242103 9242103051 9242103053 9242170 9242170051 9242170053 9262503 9262503 9262503 9262503 9263774 9263774 926377453 405 207 207 207 207 207 207 117 171 189 405 245 405 405 93 932010331 93434010 93454010 93454090 93463410 93463490 934725 530 525 525 525 526 526 524 95 953033301 9530333011 953033353 9530333531 953033701 953044052 9530440521 953331550 9533315501 953331750 9533317501 953429450 9534294501 9542333501 958044801 9580448011 958533301 534 534 534 534 534 534 534 534 534 534 534 534 534 534 534 534 534 96 963033331 9630430 9630456 963317064 9633170641 964210320 9643444 966110301 966110301 966110301 967044301 967044301 533 406 406 534 534 207 406 117 245 406 430 436 BAGNO / KOUPELN / BATH A B C D E F G H I J K L M CUADRO EXCLUSIVE LOFT COLORS SLIM-TRES CUADRO-TRES MAX-TRES LOFT-TRES CUB-TRES LEX-TRES ALPLUS MONOCLASIC 1900 CLASIC-TRES RETRO-TRES BIMAX-TRES MONO-TERM® TRESMOSTATIC COLUMNS SHOWERS TEMPO-TRES K-TRES PRIMA STAR-TRES MONOTRES 2000 ECO-TRES BM-TRES ESE-23 ORDAL TRESTRONIC SPECIAL ACCESORIES A C Acciaio Kartáčovaná ocel Staal Cromo Chrom Chrome G B C D E F G H D I J K L M N I Acciaio inossidabile Nerezová ocel Stainless steel J Arancio-cromo Oranžová-chromová Orange-chrome Ambra-cromo Jantarová-chromová Amber-chrome M Fucsia-cromo Fuchsiová-chromová Fuchsia-chrome E Rame Stará měd’ Copper H L Viola-cromo Fialová-chromová Violet-chrome A Ottone Antico Stará Mosaz Old Brass Bianco-Cromo Bílá-chromová Wit-chrome Nero-Cromo Černá-chromová Black-chrome K CUCINA / KUCHYNĚ / KITCHEN CUADRO EXCLUSIVE LOFT COLORS CUADRO-TRES MAX-TRES LOFT-TRES CUB-TRES LEX-TRES ALPLUS MONOCLASIC 1900 CLASIC-TRES RETRO-TRES BIMAX-TRES KITCHEN TEMPO-TRES K-TRES PRIMA STAR-TRES MONOTRES 2000 ECO-TRES BM-TRES ESE-23 ORDAL TRESTRONIC B F N Rosso-cromo Červená-chromová Red-chrome N Verde-cromo Zelená-chromová Green-chrome Cioccolata-cromo Čokoládová-chromová Chocolate-chrome LISTA NUMERICA DI CODICI ARTICOLI / ČÍSELNÝ SEZNAM KÓDŮ / NUMERICAL LIST OF REFERENCES 549 CONDIZIONI GENERALI DI VENDITA Prezzi I prezzi di questo listito e qualsiasi annesso che pubblicheremo dovranno considerarsione prezzi di vendita raccomandati per il cliente finale prima delle imposte. I prezzi sono soggetti a qualsiasi variazione tenendo conto delle circostanze di mercato, materie prime, mano d’opera, imposte, etc, e si fattureranno secondo le condizioni al momento della spedizione. Ordini per via amichevole non fanno pensare alle vie giudiziali come risoluzione delle divergentze. Non ostante, si prevede in questo improbabile caso, sommettere entrampbe le parti ai tribunali di Barcelona con rinuncia espressa a qualsiasi altro foro. Riserva di dominio TRES comercial, S.A. sará proprietaria di tutti i prodotti consegnati ai clienti fino al pagamento completo delle relative fatture. Si considereranno condizionali e soggetti portanto alle nostre valutazioni. Accettazione condizioni Design Tutti gli ordini ricevuti, implicano la accettazione formale di queste condizioni a meno che si sia convenuto diverso accordo per iscritto. I nostri modelli potrannco subire modifiche legate alle esigenze di design, senza avviso previo, sempre e comunque a beneficio dell’articolo stesso. La documentazione fotografica e/o il design tecnico riprodotto nel listino, catalogo, foglietti ed altri strumenti pubblicitari hanno un valore indicativo, perció il cliente non potrá in nessun caso rifarsi ad essi nel caso di reclami a causa di differenze con i prodotti somministrati. Le reclamazioni dovranno realizzarsi come massimo, nei quindici giorni seguenti alla consegna della merce nel suo luogo di destinazione. Termine di consegna I nostri termini di consegna non sono vincolanti e non ci facciamo carico di eventuali ritardi e sue conseguenze. Pagamenti Gli importi fatturati, salvo accordi speciali, saranno onorati attraverso bonifico bancario come massimo a 30 giorni dalla data di emissione della fattura. Per termini superiori verranno applicati interessi. In caso in cui esistano debiti scaduti e non pagati, ci riserviamo il diritto di annullare gli ordini in corso. Giurisdiziones La buona FEDE che presiede le relazioni di TRES COMERCIAL, S.A. con tutti i suoi clienti e il nostro Desiderio di risolevere tutte le eventuali divergenze MOLTO IMPORTANTE Resi TRES non accetterá nessun reso di merce, senza che previamente il nostro agente la abbia accettato e comunicato. 1) TRES NON ACETTA NESSUN RESO senza accettazione previa (la merce si restituirá al mittente) 2) TRES NON ACCETTA NESSUN RESO di merce che possa essere riparata con Ricambi Originali. 3) TRES NON ACCETTA NESSUN RESO di merce al di fuori della garanzia. 4) Non ostante, in caso di ricevere merce perfettamente imballata, essa sará soggetta ad un deprezzamento in fattura di: - Se é del anno in corso: -15% deprezzamento - Si é anteriore a due anni: -30% deprezzamento - Si é anteriore a 3 anni: -60% deprezzamento L’invio di merce dovrá effettuarsi a porto franco da parte del cliente. VŠEOBECNÉ PODMÍNKY PRODEJE Ceny Ceny nezahrnují daně a náklady na dopravu z našich skladů. Ceny uvedené v sazebníku a v každé ze zveřejněných příloh jsou považovány “doporučené prodejní ceny pro konečné zákazníky, bez daně”. Ceny se mohou měnit dle situace na trhu, surovinových nákladů, ceny práce, výše daní a jiných okolností, faktury budou vystavovány se zohledněním cen platných ke dni vystavení. Objednávky Giurisdiziones Pravidlo postupu v dobré víře je základě vztahů mezi TRES COMERCIAL, S.A. a její zákazníky a doufáme, že veškeré sporné záležitosti se nám podaří vyřešit smírem bez nutnosti řešení soudní cestou. Pokud by to nebylo možné, obě strany souhlasí s příslušností soudů v Barceloně a vědomě se vzdávají každé jiné příslušnosti soudů. Ustanovení týkající se vlastnictví Pro jejich platnost je nutné, aby byly námi předem potvrzeny. TRES comercial, S.A. zůstává majitelem veškerých produktů dodaných zákazníkovi až do dne provedení úplné úhrady faktury. Design Schválení podmínek Typy našich produktů se mohou měnit z technických důvodů a bez předchozího oznámení, vždy se bude jednat o změny příznivé pro daný sortiment. Fotografická dokumentace nebo technické výkresy uvedené na kartách produktů, v katalozích, letácích a jiných reklamních materiálech mají výhradně informační charakter. Zákazníci se v této souvislosti nemohou odvolávat na rozdíly mezi nabídkou a dodaným produktem a tyto reklamovat. Reklamace týkající se nesouladu dodaného produktu nutno uplatnit nejpozději ve lhůtě dvou týdnů ode dne dodání produktu na místo určení. Dodací lhůty Námi uváděné dodací lhůty jsou výhradně přibližnými termíny, z tohoto důvodu neneseme zodpovědnost za následky způsobené jakéhokoliv zpožděním. Platby Kromě speciálních smluv budou veškeré platby prováděny převodem nejpozději ve lhůtě do 30 dnů ode vystavení faktury. V případě plateb realizovaných po této lhůtě budou účtovány dodatečné poplatky. V případě prodlení plateb po lhůtě splatnosti si vyhrazujeme právo odmítnout vyřízení dalších objednávek. 550 Každá obdržená objednávky znamená, že odběratel akceptuje výše uvedené podmínky, nestanoví-li strany odlišně v písemné formě. VELMI DŮLEŽITÉ Vratky zboží TRES nepřijímá žádné vratky zboží bez předchozího souhlasu a příslušné informace ze strany našeho zástupce. 1) TRES NEPŘIJÍMÁ ŽÁDNÉ VRATKY zboží bez předchozího odsouhlasení. (Zboží bude vráceno odesílateli) 2) TRES NEPŘIJÍMÁ ŽÁDNÉ VRATKY zboží, které by bylo možno opravit s použitím originálních náhradních dílů. 3) TRES NEPŘIJÍMÁ ŽÁDNÉ VRATKY zboží po vypršení záruční lhůty. 4) V případě vrácení zboží v původním balení bude cena zboží snížena podle ceny uvedené na faktuře takto: - Je-li faktura z běžného roku: -15% snížení ceny - Je-li faktura starší dvou let: -30% snížení ceny - Je-li faktura starší tří let: -60% snížení ceny Náklady na odeslání zboží hradí zákazník. GENERAL TERMS OF SALE s s do not include VAT and goods will be at your service in our warehouse. s from list and any appendix that we publish, must be considered “recommended sale s for end user before taxes” s are subject to variations depending on market circumstances, raw material, labour force, taxes, etc., and the invoices will be issued based on s valid on the shipment day. Jurisdiction Due to the good faith governing the relations of TRES COMERCIAL, S.A. with all of its customers and our desire to resolve all differences by reconciliation, we consider that legal claims are not possible. Nevertheless we anticipate that improbable case, both parts agree to abide to Barcelona court with express waiver to any other jurisdiction. Right of ownership Orders TRES Comercial, S.A. reserve the right of ownership of all products supplied to the customer, up to receive the complete invoice payment. Orders will be considered conditional and, therefore, subject to our consideration. Conditions approval Design All order received mean the formal approval of these conditions at least, written agreement to another one. Our models could be changed as a result of design requirements, with no prior notice, always to benefit the product The photographic documentation and/or technical design reproduced on the lists, catalogues, leaflets and another publicity media have just an indicative value, then the customer can not resort to them in case of possible claims for disagreement or differences on supplied products. The claims about nonconformity of products supplied must be done, as maximum, 15 days after to receive the merchandise. Delivery time Our delivery time is always rough and we do not take responsibility for the troubles than the delay may cause. Payment The invoices amount, unless special agreements must be paid by bank draft as maximum 30 days invoice date. For upper payment terms will be charged financing. In case that exist unpaid debt, we reserve the right to cancel the orders in process. VERY IMPORTANT Return of goods TRES will not accept any return of goods without our agent has accepted it before and informed us. 1) TRES does not accept any devolution without previous acceptance (the goods will be returned to the sender) 2) TRES does not accept any return of good if it could be repair with original spare parts 3) TRES does not accept any product devolution out of guarantee. 4) Nevertheless, in case of receiving any goods in perfect conditions, the merchandise undergoes the following depreciation on invoice: - If it is from the same year: - 15% depreciation - If it is previous two years: - 30% depreciation - If it is previous three years: - 60% depreciation The merchandise’ shipment must be done at carriage paid by the customer. 551 Before purchasing taps and showers always ensure your site conditions meet the minimum operating pressure requeriments. Please consult your plumber. Minimum Operating Pressure Washbasin Mixer Bidet Mixer Conc Shower Mixer Conc Bath Shower Mixer Shower Bath Shower 0,5 bar 0,5 bar 0,5 bar 0,5 bar 0,5 bar 2 bar * excepted the Open Fall (1,5 bar) Built In Thermostatically- Thermostatically- Thermostatically- Thermostatically- Classic Thermostatic controlled shower controlled bathtube controlled shower controlled bathtube control set sets sets 1 bar 0,5 bar 2 bar 2 bar 2 bar 0,5 bar Kitchen 0,5 bar Showers please refer to the flow and bar indicated on the shower section Washbasin Mixer Bidet Mixer Conc Shower Mixer Conc Bath Shower Mixer Shower Bath Shower 0,5 bar 0,5 bar 0,5 bar 0,5 bar 0,5 bar 2 bar CONVERSION All measures are in millimeters. For equivalent in inches multiply by 0.0394 LENGTH mm 1 5 10 25 50 100 in 0.039 0.197 0.394 0.984 1.969 3.937 cm 1 5 10 25 50 100 in 0.394 1.969 3.937 9.843 19.685 39.370 VOLUMETRIC FLOW RATE l/m 1 1,5 1,75 2 2,2 2,5 5 552 GPM 0.264 0.396 0.462 0.528 0.581 0.660 1.321 GPM 1 1.5 1.75 2 2.2 2.5 5 l/m 3,785 5,678 6,624 7,570 8,328 9,463 18,927 in 1 2.5 5 mm 25,4 63,5 127 ft mm 304,8 762 1.524 bar psi 7.25 14.505 43.511 72,519 1 2.5 5 PRESSURE psi 60 80 bar 4,137 5,515 0,5 1 3 5 TEMPERATURE C o 38 70 o F 100.4 158 Calle Penedès, 16-26 Zona Industrial, Sector A 08759 VALLIRANA (Barcelona) Tel. (34) 93 683 40 27 Fax. (34) 93 683 50 61 www.tresgriferia.com [email protected]
© Copyright 2024 ExpyDoc