nuovo catalogo AgroWorkers

Calzature
di sicurezza
per i professionisti
dell’Agricoltura
Safety footwear
for professional people
in Agriculture
CHI SIAMO
ABOUT US
La passione prima di tutto: questa la filosofia di AgroWorkers.
Oltre 15 anni di esperienza nel settore agricolo ci hanno
permesso di capire a fondo le necessità dell’agricoltore. Il
suo è un lavoro duro a contatto con la terra, che richiede
un’attrezzatura dedicata. Da questa consapevolezza e da una
profonda conoscenza del settore è nata l’idea di sviluppare
ciò che sul mercato non esisteva: la prima linea al mondo di
calzature per la sicurezza appositamente studiate con criteri
ad hoc per rispondere alle esigenze del mondo agricolo.
Passion above all: this is the philosophy of AgroWorkers.
Over 15 years in the agricultural sector have enable us to
understand fully the Farmer’s needs. The Farmer’s work is
tough, in contact with the earth, and requires specialised
equipment. This awareness, coupled with a deep knowledge,
has given rise to the idea of developing what did not previously
exist in the market: the first line in the world of safety shoes,
specifically studied following ad hoc criteria to meet the needs
of the agricultural world.
Siamo un team giovane, in cui collaborano fianco a fianco
professionisti del settore con competenze specifiche tra
cui figure specializzate nella realizzazione di Dispositivi di
Protezione Individuale nei più svariati campi di applicazione.
We are a young team, composed of industry professionals
with specific expertise who work closely together, including
experts specialising in the manufacture of Personal Protective
Equipments in the widest fields of application.
I consigli e le proposte di chi giornalmente vive la campagna
sono stati il punto di partenza per realizzare questa linea di
calzature dal carattere esclusivo ed innovativo che risponde
alle più severe normative vigenti in materia di sicurezza sul
lavoro.
The advices and the suggestions of those who live in the
countryside every day have been the starting point to realise
this line of exclusive and innovative footwear, which meets the
strictest standards on safety at work.
Il design all’avanguardia, la morbidezza di pellami selezionati,
l’alta tecnologia costruttiva: per capire la qualità delle nostre
calzature basta indossarle. Mettetele alla prova nella vostra
attività quotidiana, scoprirete il nostro “plus” che ci rende
orgogliosi di aver creato tutto ciò: un comfort ineguagliabile
che è frutto di ricerca, studio e produzione totalmente Made
in Italy.
La nostra missione?
“Protecting Agricultural People!
Proteggiamo i nostri agricoltori!”
State-of-the-art design, softness of the types of leather
selected, high manufacturing technology: to understand the
quality of our footwear you just have to try it yourself. Test it
in your daily activity, and you will discover our “wow” factor
that makes us proud of creating our products - a unparalleled
comfort that is the result of research, study and 100% Made
in Italy production.
Our mission?
“Protect Agricultural People!”
TECNOLOGIE
TECHNOLOGY
TESSUTO TECNICO
ANTIPERFORAZIONE ENIGMA
T-SYSTEM® ZERO PERFORAZIONE. PIU’
SICURO DELL’ACCIAIO!
In conformità alla nuova normativa EN ISO 12568:2012 che prevede
che a 1100N il chiodo non passi la soletta, AgroWorkers utilizza la linea
di ultima generazione ZERO PERFORAZIONE ENIGMA T-SYSTEM®
di Texon Italia S.p.a. La costruzione in multistrati sovrapposti di fibre
ad alta tenacità rende questa soletta anti-perforazione oltremodo
resistente, ma, allo stesso tempo, leggera, antistatica e confortevole.
Ottimo anche l’isolamento termico, la flessibilità e la morbidezza.
Grazie alla lavorazione strobel, questo sottopiede di ultima generazione
aumenta la superficie di protezione al 100%. Non rilevabile dai metal
detector.
Risponde a tutti i requisiti delle norme EN 12568:2012; EN ISO
20344/345; CSA-Z 195-09 e ASTM F2413-11.
ENIGMA T-ZERO ANTI-PERFORATION MIDSOLE: SAFER
THAN STEEL!
In accordance with standard EN ISO 12568:2012, requiring that
at 1100N a nail cannot pierce the midsole, AgroWorkers uses the
latest generation of ZEROPERFORATION ENIGMA T- SYSTEM ®
midsole by Texon Italy Spa. Overlying multilayers made of strong
fibres makes this anti- perforation midsole extremely durable, but,
at the same time, lightweight, anti-static and comfortable. Thanks
to the strobel sewing processing, the protected area is increased to
100%. No detectable by metal detectors.
Meets all the requirements of standards EN 12568:2012 , EN ISO
20344/345 , CSA -Z 195-09 and ASTM F2413 -11 .
MEMBRANA IMPERMEABILE WIND TEX
La membrana WINDTEX® è una membrana impermeabile, morbida,
leggera, elastica, resistente, con ottima traspirabilità, di grande
comfort, termicità e versatilità. Una membrana ideale per ogni
condizione di lavoro che garantisce all’utilizzatore il massimo livello di
comfort e benessere. Con WINDTEX® siamo fieri di tenere i Vostri piedi
asciutti!
SUOLE AGROWORKERS
NUOVA NORMA UNI EN ISO 20345:2012
è per noi un segno tangibile di cura costruttiva e rispetto delle
norme più esigenti. Avere per tutte le nostre calzature la prerogativa ”SRC
Rule Satisfied” significa aver soddisfatto quanto prescritto dalla nuova
normativa EN ISO 20345:2004/A1:2007 in materia di scivolamento della
suola. La tabella seguente indica, sia per le suole in PU bidensità che per
quelle in gomma tecnica di AgroWorkers, le caratteristiche migliorative
delle nostre suole SRC.
AGROWORKERS SOLES: SRC RULE SATISFIED!
NEW REGULATION UNI EN ISO 20345:2012
SRC rule provides for the highest standard on slip sole. For us,
“S.R.S.” compliance is a tangible sign of constructive care and respect of the highest standards. Obtaining for all of our footwear
the prerogative “SRC Rule Satisfied” means meeting the requirements of the new rule on slip sole EN ISO 20345:2004 / A1: 2007.
The following table sets out, for both the bi-density PU soles and
the AgroWorkers technical rubber soles, the improved features of
our SRC soles .
Simbolo
Symbol
Requisiti prescritti dalla norma
Requisites prescribed by regulations
SRA
Suolo di prova: ceramica
Test surface: ceramic
Lubrificante: acqua e detergente
Lubrificant: water and detergent
≥ 0,32 calzatura piana flat floor
≥ 0,28 calzatura inclinata verso
il tacco di 7° footwear with 7° tilt
towords the heel
SRB
Suolo di prova: acciaio
Lubrificante: glicerina
Test surface: steel
Lubrificant: glycerine
Fino al 31/12/2008
Until 31/12/2008
≥ 0,16 calzatura piana flat floor
≥0,12 calzatura inclinata verso il
tacco di 7°footwear with 7° tilt towords the heel
Dal 01/01/2009 From 01/01/2009
≥0,18 calzatura piana flat floor
≥0,13 calzatura inclinata verso
il tacco di 7° footwear with 7° tilt
towords the heel
SRC
Entrambi i requisiti descritti sopra
Both of the above-mentioned requisites
WINDTEX® WATERPROOF MEMBRANE
The WINDTEX® lightweight membrane is waterproof, combining
softness, durability and elasticity. In addition, it provides maximum
breathability, great comfort, good thermal exchange and can be used
for a wide variety of purposes. This membrane is ideal for all working
conditions, guaranteeing the highest levels of comfort and wellness to
the worker. WINDTEX®, We are proud to keep your feet dry!
FODERA TRASPIRANTE PLASMAFEEL
PLASMAFEEL è una fodera dagli alti contenuti tecnici. Estremamente
traspirante, fa sentire il piede riposato e rilassato durante il lavoro. Il
materiale assorbe la sudorazione e la espelle immediatamente, evitando
quella spiacevole sensazione di umidità. La fodera PLASMAFEEL è
dotata di una eccezionale tecnologia che ha come risultato tessuti
altamente qualitativi, resistenti e flessibili, che vengono applicati nella
fodera della calzatura. Indipendentemente da quanto impegnativo
possa essere l’ambiente di lavoro, la fodera PLASMAFEEL resiste
conto l’usura, l’abrasione e offre il giusto comfort ad ogni movimento.
PLASMAFEEL BREATHABLE LINING
PLASMAFEEL is a revolutionary lining. A lining which is extremely
breathable, leaving the foot feeling revitalized and relaxed when
working. The material absorbs perspiration and immediately expels
it avoiding that unpleasant wet feeling. The PLASMAFEEL lining is
bonded together with a remarkable technique resulting in high resistant
and flexible quality structures which are applied to the inner section
of the footwear. No matter how challenging the working environment
can be, the PLASMAFEEL lining will resist wear, tear abrasions and
provides the right comfort to any movement.
Catalogo Marzo 2014, pagina 3
Nota: Le calzature nuove possono avere inizialmente una resistenza allo scivolamento
minore rispetto a quanto indicato dal risultato della prova. La resistenza allo
scivolamento delle calzature può cambiare, inoltre, a seconda dello stato di usura
della suola. La rispondenza alle specifiche non garantisce l’assenza di scivolamento
in qualsiasi condizione.
Note: Initially, new footwear may show less resistance to slipping than the test result
indicates. Moreover, resistance of footwear to slipping may change according to
the condition of wear and tear of the sole. Compliance with specifications does not
guarantee absence of slipping under any condition.
MULTI USE
atena
| AW3 00 00 010 | S3 UNI EN ISO 20345:2012
Tomaia: Pelle fiore idrorepellente
Fodera:PLASMAFEEL
Soletta: FUSSTATIC Comfort 100
Suola: PU bidensità
Puntale:Composito (200J)
Lamina:Composito multistrato Texon Enigma
T-System® ZERO PERFORAZIONE
Misure:36-48
Peso:620g
iris
Upper: Water-repellent grain leather
Lining: PLASMAFEEL
Insole: FUSSTATIC Comfort 100
Sole:
Dual density polyurethane
Toe cap:Composite (200J)
Midsole:Texon Enigma T-System® ZERO
PERFORATION composite multilayer
Size:36-48
Weight:620g
Ideale tutto l’anno
Ideal all year round
| AW3 00 00 020 | S3 UNI EN ISO 20345:2012
Tomaia: Pelle fiore idrorepellente
Fodera:PLASMAFEEL
Soletta: FUSSTATIC Comfort 100
Suola: PU bidensità
Puntale:Composito (200J)
Lamina:Composito multistrato Texon Enigma
T-System® ZERO PERFORAZIONE
Misure: 36-48
Peso:590g
Upper: Water repellent grain leather
Lining:PLASMAFEEL
Insole:FUSSTATIC Comfort 100
Sole:
Dual density polyurethane
Toe cap:Composite (200J)
Midsole:Texon Enigma T-System® ZERO
PERFORATION composite multilayer
Size:36-48
Weight:590g
Ideale tutto l’anno
Ideal all year round
MULTI USE
demetra
Tomaia: Pelle scamosciata
Fodera:PLASMAFEEL
Soletta: FUSSTATIC Comfort 100
Suola: PU bidensità
Puntale:Composito (200J)
Lamina:Composito multistrato Texon Enigma
T-System® ZERO PERFORAZIONE
Misure: 36-48
Peso:560g
legenda |
legend
Assorbimento di energia nel tallone
Shock absorber on heel
Suola resistente agli olii e idrocarburi
Oil and hydrocarbon resistant sole
Calzatura antistatica
Antistatic footwear
Suola resistente al calore
Heat resistant sole
Soletta antiperforazione in composito
Composite midsole
Tomaia traspirante
Breathable upper
Tomaia idrorepellente
Water-repellent upper
Puntale in composito o acciaio
Composite or steel toe cap
Isolamento dal freddo
Insulation from cold
Suola SRC
SRC sole
Adatte al piede femminile
Woman’s fit
Catalogo Marzo 2014, pagina 5
| AW1 00 00 010 | S1P UNI EN ISO 20345:2012
Upper: Suede leather
Lining: PLASMAFEEL
Insole: FUSSTATIC Comfort 100
Sole:
Dual density polyurethane
Toe cap:Composite (200J)
Midsole:Texon Enigma T-System® ZERO
PERFORATION composite multilayer
Size:
36-48
Weight:560g
destinazioni d’uso |
Ideale nei mesi più caldi
Ideal in the warmer months
use
MULTI USE
HEAVY FIELD
ICE SHIELD
Comfort, versatilità, durata.
I morbidi pellami e le accurate
finiture “Urban Style” fanno
di questa calzatura la scelta
ideale per dedicarsi a varie attività. Particolarmente affidabili ed indicate a chi svolge il
proprio lavoro nei magazzini,
nella logistica, nelle cantine o
in ambiente di stoccaggio.
Forza e resistenza.
Ideate per affrontare gli ambienti esterni più estremi.
L’affidabilità dei migliori pellami idrorepellenti, le cuciture
rinforzate, i tessuti Hi-Tech
si uniscono all’estrema leggerezza e alla più avanzata
tecnologia in una calzatura
di altissima qualità studiata
per affrontare le attività più
pesanti. Massima efficacia e
perfetta sicurezza in tutti gli
ambienti dal campo aperto al
vigneto, dal frutteto al vivaio.
Isolanti e resistenti.
Studiate e progettate per
lavorare in sicurezza su terreni ghiacciati, fangosi ed in
condizioni di freddo intenso.
Le applicazioni di materiali
termo-isolanti riparano il piede e lo mantengono caldo,
consentendo al lavoratore
di muoversi in sicurezza nel
massimo confort. Le attività
invernali in campagna non
sono più un problema! CI_APPROVED: La linea di calzature
ICE SHIELD risponde perfettamente alla norma sui Test
di isolamento dal freddo fino
a -20° C.
Comfort, versatility,
long life.
The soft leather and the “Urban-Style” accurate finishes
make this footwear the ideal
choice to devote oneself to a
variety of activities. It is particularly reliable and suitable
for those who carry out their
work in warehouses, in logistics, in cellars or in a stocking
environment.
Tutti i nostri prodotti sono
All our products are
Strength and durability.
Designed to face the most
extreme outdoor environment conditions. The reliability of the best hydro-repellent leather, the reinforced
stitchings, the Hi-Tech textiles
combine with the extreme
lightness and the most advanced technology in a very
high-quality footwear studied
to face the most hard-wearing
activities. Maximum effectiveness and perfect safety in all
types of environment, from
open fields to vineyards, and
from orchards to hatcheries.
Insulating and durable.
Conceived and designed
to work safely on iced and
muddy ground and in intense-cold
weather.
The
application of thermal insulating material protect the
feet and keep them warm,
enabling the worker to move
safely in maximum comfort.
Winter activities in the fields
are no longer a problem!
CI-APPROVED: The “Ice
Shield” footwear line fully
complies with the rule on cold
insulation tests up to -20°C.
MULTI USE
zefiro
| AW3 00 00 070 | S3 UNI EN ISO 20345:2012
numeri e forme adatte anche al piede feminile
Tomaia:Pelle scamosciata traspirante ed
idrorepellente
Fodera:PLASMAFEEL
Soletta: FUSSTATIC Performance 500
Suola: PU bidensità
Puntale:Composito (200J)
Lamina:Composito multistrato Texon Enigma
T-System® ZERO PERFORAZIONE
Misure:35-48
Peso:470g
BOREA
Upper: Breathable, water repellent suede leather
Lining: PLASMAFEEL
Insole: FUSSTATIC Performance 500
Sole:
Dual density polyurethane
Toe cap:Composite (200J)
Midsole:Texon Enigma T-System® ZERO
PERFORATION composite multilayer
Size:35-48
Weight:470g
Ideale tutto l’anno
Ideal all year round
| AW1 00 00 020 | S1P UNI EN ISO 20345:2012
Tomaia:Pelle scamosciata traspirante con inserti in
tessuto anti-abrasione
Fodera:PLASMAFEEL
Soletta: FUSSTATIC termoformata, estraibile,
antibatterica ed assorbente
Suola: PU bidensità
Puntale:Composito (200J)
Lamina:Composito L-Protection
Misure: 36-48
Peso:480g
Upper:Breathable suede leather with anti-abrasion
textile inserts
Lining:PLASMAFEEL
Insole:FUSSTATIC thermoformed, removable,
antibacterial
Sole:
Dual density polyurethane
Toe cap:Composite (200J)
Midsole:Composite L-Protection
Size:36-48
Weight:480g
Ideale nei mesi più caldi
Ideal in the warmer months
MULTI USE
TALIA
| AW3 00 00 080 | S3 UNI EN ISO 20345:2012
Upper: Water repellent leather and suede leather
Lining: PLASMAFEEL
Insole: FUSSTATIC thermoformed, removable
Sole:
Dual density polyurethane
Toe cap:Composite (200J)
Midsole:Texon Enigma T-System® ZERO
PERFORATION composite multilayer
Size:36-48
Weight:520g
Ideale tutto l’anno
Ideal all year round
women’s fit
Tomaia:Pelle idrorepellente e pelle scamosciata
Fodera:PLASMAFEEL
Soletta: FUSSTATIC termoformata, estraibile
Suola: PU bidensità
Puntale:Composito (200J)
Lamina:Composito multistrato Texon Enigma
T-System® ZERO PERFORAZIONE
Misure:36-48
Peso:520g
ERA
| AW1 00 00 030 | S1P UNI EN ISO 20345:2012
Tomaia:Pelle scamosciata traspirante con inserti in
tessuto anti-abrasione
Fodera:PLASMAFEEL
Soletta: FUSSTATIC termoformata, estraibile
Suola: PU bidensità
Puntale:Composito (200J)
Lamina:Composito multistrato Texon Enigma
T-System® ZERO PERFORAZIONE
Misure: 35-48
Peso:490g
Catalogo Marzo 2014, pagina 7
Upper:Breathable suede leather with anti-abrasion
textile inserts
Lining:PLASMAFEEL
Insole:FUSSTATIC thermoformed, removable
Sole:
Dual density polyurethane
Toe cap:Composite (200J)
Midsole:Texon Enigma T-System® ZERO
PERFORATION composite multilayer
Size:35-48
Weight:490g
Ideale nei mesi più caldi
Ideal in the warmer months
HEAVY FIELD
Hermes
| AW3 00 00 030 | S3 UNI EN ISO 20345:2012
Upper:
Water-repellent nabuk effect leather and
antiabrasion toe cap
Lining: PLASMAFEEL
Insole: FUSSTATIC Comfort 100
Sole:
Dual density polyurethane
Toe cap:
Steel (200J)
Midsole:
Texon Enigma T-System® ZERO
PERFORATION composite
multilayer
Size:
38-48
Weight:
660g
Tomaia:Pelle nabukata idrorepellente e puntalino
antiabrasione
Fodera: PLASMAFEEL
Soletta: FUSSTATIC Comfort 100
Suola: PU bidensità
Puntale:Acciaio (200J)
Lamina: Composito multistrato
Texon Enigma T-System®
ZERO PERFORAZIONE
Misure: 38-48
Peso:660g
gea
|
AW3 00 00 040
Tomaia: Nabuk pieno fiore idrorepellente
Fodera: PLASMAFEEL
Soletta:FUSSTATIC termoformata estraibile
antibatterica ed assorbente
Suola: PU bidensità
Puntale:Composito (200J)
Lamina:Composito multistrato Texon Enigma
T-System® ZERO
PERFORAZIONE
Misure: 38-48
Peso: 680gr
|
Ideale tutto l’anno
Ideal all year round
S3 UNI EN ISO 20345:2012
Upper: Water-repellent full grain nabuk leather
Lining:PLASMAFEEL
Insole:FUSSTATIC thermoformed and removable
antibacterical and absorbent
Sole:
Dual density polyurethane
Toe cap:Composite (200J)
Midsole:
Texon Enigma T-System®
ZERO PERFORATION
composite
Sizes:38-48
Weight:680gr
Ideale nei mesi freddi
Ideal in the colder months
HEAVY FIELD &
ICE SHIELD
eos
| AW3 00 00 050 | S3 WR HRO UNI EN ISO 20345:2012
Tomaia: Pelle pieno fiore traspirante ed idrorepellente
con inserti in tessuto Hi-Tech
Fodera: Tessuto con membrana impermeabile
WINDTEX®
Soletta: FUSSTATIC Comfort 100
Suola: PU-Gomma antistatica 300° a contatto
Puntale: Composito (200J)
Lamina: Composito multistrato Texon
Enigma T-System® ZERO
PERFORAZIONE
Misure: 38-48
Peso: 700g
Safety structure: Sistema di
protezione e
sostegno della caviglia
urano
Ideale tutto l’anno
Ideal all year round
| AW3 00 00 060 | S3 WR HRO CI UNI EN ISO 20345:2012
Tomaia:Pelle pieno fiore traspirante ed
idrorepellente con puntalino antiabrasione
in pelle
Fodera: Pelle vitello fiore con membrana
impermeabile TEPOR® e tessuto isolante
termico WINTHERM®
Soletta: Ice-Shield
Suola:
PU-Gomma antistatica
300° a contatto
Puntale:Composito (200J)
Lamina: Composito
multistrato Texon
Enigma T-System®
ZERO
PERFORAZIONE
Misure: 38-48
Peso:740g
Catalogo Marzo 2014, pagina 9
Upper:Water repellent full grain leather with Hi-Tech
fabric inserts
Lining: Waterproof WINDTEX® membrane
Insole:
FUSSTATIC Comfort 100
Sole:
Pu-antistatic rubber 300° contact resistance
Toe cap:
Composite (200J)
Midsole:Texon Enigma T-System® ZERO
PERFORATION composite multilayer
Size: 38-48
Weight: 700g
Safety structure: Support and protection
ankle system
Upper:
Water repellent full grain leather with leather
anti abrasion toe cap
Lining:
Grain leather with TEPOR® membrane and
WINTHERM® insulation
Insole: Ice-Shield
Sole:
Pu-antistatic rubber 300° contact
resistance
Toe cap:Composite(200J)
Midsole:Texon Enigma T-System®
ZERO PERFORATION
composite multilayer
Size:
38-48
Weight: 740g
Ideale nei mesi freddi
Ideal in cold months
CURA & ACCESSORI
CARE & ACCESSORIES
OLIO DI VISONE - Mink Oil
Codice / Code: AWA 00 00 050
Formato / Quantity: 100ml
Confezione (pezzi) / Package (pcs): 12
Miscela di olii per pulire, ammorbidire ed impermealizzare pelle naturale, ingrassata, nabuk. Nutre e
protegge prolungando nel tempo le caratteristiche naturali dei pellami.
Blend of oils to clean, soften and waterproof natural, oiled and nabuk leather. It nourishes and
protects thereby perpetuating the natural characteristics of the leather.
deo igienizzante - Deo Sanitizing
Codice / Code: AWA 00 00 060
Formato / Quantity: 100ml
Confezione (pezzi) / Package (pcs): 20
Spray che igienizza completamente eliminando i cattivi odori e lasciando un gradevole e duraturo
profumo di pulito. Ideale per calzature sottoposte a forte stress, ma anche per abbigliamento, borse,
arredi, auto e macchine operatrici.
Sanitizing spray that eliminates bad smells and leave a pleasant and long-lasting clean scent.
Ideal for safety shoes and shoes under high stress, but also for clothing, bags, furniture, cars and
operating machines.
cleaner spray
Codice / Code: AWA 00 00 070
Formato / Quantity: 200ml
Confezione (pezzi) / Package (pcs): 12
Schiuma detergente per pelle naturale, sintetica, ingrassata, camoscio, nabuk, tessuti e microfibra.
Non altera le proprietà di traspirazione dei materiali.
Cleaner foam for natural, synthetic and oiled leather, suede, nubuck, fabrics and microfibers. It does
not alter the transpiration properties of these materials.
PROTECTOR acqua stop
Codice / Code: AWA 00 00 080
Formato / Quantity: 200ml
Confezione (pezzi) / Package (pcs): 12
Spray ecologico impermeabilizzante e antimacchia per pelli lisce e scamosciate. Ideale anche per
tessuti e high tech.
Ecological waterproofing and no stain spray. For smooth and suede leathers. Also ideal for fabrics
and high tech.
zaino porta scarpe-caddy bag
Codice / Code: AWA 00 00 090
Formato / Quantity: Confezione (pezzi) / Package (pcs): 12
Zainetto portascarpe stampato in tessuto non tessuto completo di chiusura a botticella.
Nonwoven shoe bag.
SOLETTE
INSOLES
Codice / Code: AWA 00 00 010
Soletta in MULTISTRATO500, antistatica e traspiran- MULTISTRATO500 antistatic and breathable insole.
Non-slip and self-locking rubber inserts.
te. Inserti in gomma antiscivolo e stabilizzanti.
Di serie su modelli: Atena-Iris-Demetra-Eos.
Standard on: Atena-Iris-Demetra-Eos.
Fodera antistatica ed idrofila Antistatic and hydrophilic lining
Strato assorbente Absorbing layer
Tessuto di supporto Fabric Support
Inserti in gomma antiscivolo Non-slip rubber inserts
Codice / Code: AWA 00 00 020
Soletta in MULTISTRATO500, antistatica e traspirante. MULTISTRATO500 antistatic and breathable insole.
Inserti in gomma antiscivolo e stabilizzanti. Supporto Non-slip and self-locking rubber inserts .
tallone in PU a celle con “memoria di ritorno”, shock
Polyurethane support heel with “memory return” cells,
absorber e contenimento laterale.
shock absorber and lateral support.
Una soletta altamente performante e confortevole che
A high-performance and comfortable insole; thanks to
grazie alle sue caratteristiche permette di cambiare
its characteristics it allows you to change the standard
il sottopiede estraibile “di serie” consentendo di
ones by allowing you to wear AgroWorkers safety
indossare le calzature AgroWorkers senza perderne la
shoes without losing certification.
certificazione.
Standard on: Zefiro.
Di serie su modelli: Zefiro.
Interchangeable on: Atena-Iris-Demetra-Borea-HermesIntercambiabile su modelli: Atena-Iris-Demetra-BoreaGea-Eos-Era-Talia.
Hermes-Gea-Eos-Era-Talia.
Fodera antistatica ed idrofila Antistatic and hydrophilic lining
Strato assorbente Absorbing layer
Tessuto di supporto Fabric support Inserti in gomma antiscivolo Non-slip rubber inserts
Supporto in PU anatomico Polyurethane anatomical support
Codice / Code: AWA 00 00 030
Soletta multistrato in feltro alluminizzato appositamente
realizzata per il lavoro in ambienti freddi. Perfetto
isolamento del piede dall’ambiente esterno.
Particolarmente indicata per i mesi invernali e per le
calzature marcate “CI” (protezione dal freddo – 20° C).
Multilayer aluminized felt insole specifically designed to
work in cold environment. Perfect foot isolation from
the outside. Particularly suitable for the winter months
and for safety shoes marked “CI”(protection from the
cold at minus 20 °C).
Di serie su modelli: Urano
Standard on: Urano
Feltro Felt
Multistrato assorbente e traspirante
Breathable and absorbent multi-layer
Film in polietilene con inserto in alluminio
Polyethylene film with aluminum insert
Catalogo Marzo 2014, pagina 11
NORMATIVE E SIMBOLOGIA
STANDARDS AND SYMBOLS
Calzature di sicurezza (Rif. Normativo EN ISO 20345:2004)
Safety footwear (S) (Ref. Standard: EN ISO 20345:2004)
SB
S1
S2
S3
Cat. Cat.
Calzatura di sicurezza base con puntale 200J
Basic safety footwear with “200J” toe cap
Come SB+zona del tallone chiusa+proprietà antistatiche+assorbimento
di energia nella zona del tallone AS per SB+closed heel zone + anti-static
properties + energy absorption at the heel
Come S1+penetrazione e assorbimento acqua
AS per S1+water penetration and absorption
S2
S3
Cat. Significato
Cat. Meaning
02
Zona del tallone chiusa, resistenza della suola agli oli, proprietà antistatiche,
assorbimento di energia nella zona del tallone
Closed heel zone + sole resistance to oils + anti-static properties + energy
absorption at the heel
Come O1 + penetrazione e assorbimento di acqua
As per O1 + water penetration and absorption
03
Come O2 + resistenza alla perforazione + suola con rilievi
As per O2 + resistance to perforation + cleated soles
Cat. Requisito/caratteristiche
Cat. Meaning
Calzature di
sicurezza (S)
Safety footwear (S)
S1
S2
x
x
x
x
-
-
-
Calzatura antistatica
Anti-static properties
-
x
x
x
x
x
x
-
x
x
x
x
x
x
-
-
x
x
-
x
x
-
-
-
x
-
-
C
Calzatura conduttiva
Conducting properties
-
-
-
-
-
CI
Isolamento dal freddo
Insulation from cold
-
-
-
-
HI
Isolamento dal calore
Insulation from heat
Assorbimento energia nella zona
E
del tallone
Heel energy absorption
Penetrazione e assorbimento
WRU di acqua Water penetration and
absorption
Resistenza alla perforazione
P
Resistance to penetration
Cat. Cat.
OB
02
Calzature
da lavoro (O)
Occupational
footwear (O)
S3
01
02
03
SB
A
Calzature da lavoro (O) (Rif. Normativo EN ISO 20347:2004)
Occupational footwear (O) (Ref. Standard: EN ISO 20347:2004)
01
Protezione contro urti delle dita
Toe shock protection
----
Come SB+zona del tallone chiusa, proprietà antistatiche, assorbimento
di energia nella zona del tallone, resistenza agli idrocarburi della suola
SB+Closed heel zone, anti-static properties, energy absorption in the
heel, resistance of the sole to hydrocarbons
Come S1+resistenza alla penetrazione ed assorbimento d’acqua del
tomaio
S1+resistance of the upper to water penetration and absorption
Come S2 + resistenza alla perforazione del fondo della calzatura, suola
con rilievi
S2+resistance of the outsole to perforation, pleated soles
S1
Calzature da lavoro (O) (Rif. Normativo: CE EN 347)
Occupational footwear (O) (Ref. Standard: CE EN 347)
01
Requisiti di base
Basic safety requirements
SB
Come S2 + resistenza alla perforazione + suola con rilievi
As per S2 + resistance to perforation + cleated soles
Caratteristiche Characteristics
03
Cat.
Cat.
Caratteristiche Characteristics
Requisiti di base + uno dei requisiti per calzatura completa indicati nella tabella Simboli Basic safety requirements + one of the requirements
for complete footwear indicated in the Symbol table
OB + zona del tallone chiusa, proprietà antistatiche, assorbimento di
energia nella zona del tallone OB + closed heel zone, anti-static properties, energy absorption in the heel area
01 + resistenza alla penetrazione ed assorbimento d’acqua del tomaio
01 + resistance of the upper to water penetration and absorption
02 + resistenza alla perforazione del fondo della calzatura, suola con
rilievi 02 + resistance of the outsole to perforation, pleated soles
Requisito/caratteristiche
Requirement/characteristic
Calzature
di sicurezza (S)
Safety
footwear (S)
Calzature
da lavoro (O)
Occupational
footwear (O)
SB
S1
S2
S3
0B
01
02
03
P
Resistenza alla perforazione del
fondo della calzatura
Resistance of the outsole to
perforation
0
0
-
x
0
0
-
x
x
C
Calzatura conduttiva
Conductive properties
0
-
-
-
0
-
-
-
-
-
A
Calzatura antistatica
Anti-static properties
0
x
x
x
0
x
x
x
-
-
-
I
Calzatura elettricamente isolante
Insulation against electricity
0
-
-
-
0
-
-
-
HI
Isolamento dal calore della calzatura Insulation against heat
0
0
0
0
0
0
0
0
CI
Isolamento dal freddo della
calzatura
Insulation against cold
0
0
0
0
0
0
0
0
E
Assorbimento di energia nella
zona del tallone
Heel energy absorption
0
x
x
x
0
x
x
x
WR
Calzatura resistente all’acqua
Water resistant
0
0
0
0
0
0
0
0
M
Protezione metatarsale
Toe protection
0
0
0
0
-
-
-
-
AN
Protezione della caviglia
Ankle protection
0
0
0
0
0
0
0
0
WRU
Penetrazione ed assorbimento
d’acqua del tomaio
Water penetration and absorption of the upper
0
-
x
x
0
-
x
x
CR
Resistenza al taglio del tomaio
Resistance of the upper to
cutting
-
-
-
0
-
-
-
-
HRO
Resistenza al calore per contatto della suola Resistance to heat
for sole contact
0
0
0
0
0
0
0
0
FO
Resistenza agli idrocarburi della
suola Resistance of the sole to
hydrocarbons
0
x
x
x
0
0
0
0
-
-
-
-
-
-
-
Resistenza al calore per contatto
HRO Resistance to heat contact
-
-
-
-
-
-
-
Resistenza agli idrocarburi
ORO Resistance to hydrocarbons
x
x
x
x
x
x
x
X = requisito obbligatorio compulsory requirement
- = requisito non applicabile additional requirement
AgroWorkers
is a trademark of
Unododici Safety Lab S.a.s.
Vicolo Livenza, 2/a
35010 Vigonza (PD)
P.IVA: 04683860284
Mobile +39 348.341.34.41
Fax +39 049.742.32.23
www.agroworkers.it
[email protected]
[email protected]
Tutti i diritti sono riservati. Nessuna parte del presente catalogo può essere riprodotta, salvata in
un database o utilizzata in altro modo, senza l’autorizzazione di Unododici S.a.s. La politica di
Unododici S.a.s. è determinata dalla continua innovazione tecnologica e di progetto. Per tali
motivazioni, la Società si riserva il diritto di modificare i dati qui contenuti senza preavviso. All rights
reserved. No part of this catalogue may be reproduced, stored in a database or otherwise used
without the authorisation of Unododici S.a.s. The policy of Unododici S.a.s. is dictated by the
continuing technological and project innovation. Therefore, the Company reserves the right to
amend the data contained herein without notice.
X = requisito obbligatorio compulsory requirement
O = requisito facoltativo aggiunto a quelli obbligatori, se riportato sulla marcatura
optional requirement added to compulsory ones, if indicated on marking
-= requisito non applicabile additional requirement
Progetto:
Cat. Significato
Cat. Meaning
CAT14-01#01
Calzature di sicurezza (S) (Rif. Normativo: CE EN 345)
Safety footwear (S) (Ref. Standard: CE EN 345)