IL COMFORT NAVIGA CON TE 2015

INSPIRED BY COMFORT
IL COMFORT
NAVIGA CON TE
Refrigerazione
Aria condizionata
Elettronica
Accessori per
il comfort
LA GAMMA COMPLETA DI ACCESSORI
PER YACHT E PICCOLE IMBARCAZIONI
2015
Forni, piani
cottura, lavelli
Serbatoi,
toilette, prodotti chimici
2
Editoriale
AVANTI TUTTA
VERSO IL TUO COMFORT
2015
Caro Cliente Dometic,
qual è il momento in cui cominci a "sentirti in vacanza"? È quando inizi a studiare il percorso sulle carte? O quando a bordo tutto è pronto
e funzionante? Puoi cominciare a pensare alle vacanze anche leggendo la nuova edizione del catalogo Dometic
"Il comfort naviga con te". L'ampia gamma di accessori per yacht e piccole imbarcazioni è il frutto delle idee dei nostri collaboratori sparsi
in tutto il mondo, degli input ricevuti dai nostri clienti e del nostro impegno per soddisfare le esigenze qualitative di molti importanti
costruttori del settore nautico. I nostri prodotti vengono fabbricati in stabilimenti di nostra proprietà e venduti in più di 100 paesi in tutto il
mondo. Parti con noi alla scoperta del nostro nuovo catalogo. Scegli le soluzioni che preferisci e realizza il tuo
personale sogno di un equipaggiamento perfetto per i tuoi viaggi in barca.
www.dometic.it/marine
REFRIGERAZIONE
DOMETIC
PRODOTTI E SERVIZI
6 – 35
• Frigoriferi portatili
• F rigoriferi
• Gr uppi frigoriferi
3
Refrigerazione
Indice
DOMETIC GROUP ONLINE
CENTRI
ASSISTENZA
Se hai bisogno di consigli, o ti serve urgentemente un pezzo
di ricambio – Dometic non è mai lontana. I nostri partner
dell'assistenza sono a tua disposizione in più di 100 paesi in tutto il
mondo, con sedi generalmente vicine alle coste.
44 – 57
• C aricabatterie
• Sistema di gestione delle batterie / Cura della batteria /
Caricabatterie automatico IU0U / Caricabatterie per
laptop / Inverter Smart
• Con vertitori di carica / Convertitori di tensione
• I nverter a onda sinusoidale pura
• I nverter
• Inverter a onda sinusoidale pura con
caricabatterie automatico / Generatore
ACCESSORI PER
IL COMFORT
58 – 63
• A spirapolvere
• Kit per la pulizia
• C assaforte
PRODOTTI
DI ECCELLENZA
Quando si tratta di premiare l'eccellenza di un marchio o un design
particolarmente riuscito, i prodotti Dometic e WAECO si collocano
sempre ai primi posti. Questo ci riempie di orgoglio e, al tempo
stesso, ci stimola ad aumentare sempre di più il nostro standard
qualitativo.
COMFORT DI SERIE –
OEM BY DOMETIC GROUP
Ormai tutti nel settore conoscono la nostra passione per i
prodotti innovativi e di alta qualità. Per questo, la maggioranza dei
costruttori dota le sue imbarcazioni di accessori per il comfort di
Dometic GROUP, realizzati nei nostri propri stabilimenti, in 20 sedi
sparse in tutto il mondo.
FORNI, PIANI COTTURA,
LAVELLI
64 – 75
• Forni / fornelli ad alcool
• Combinazioni fornello/forno / Fornello
• Forni / GasChecker / Fornelli a gas
• Piani cottura / Grill / Combinazioni fornello/lavello da
incasso
• Lavelli con coperchio in vetro / Cappa da cucina /
Macchina da caffè americano / Bollitore per l'acqua
SERBATOI, TOILETTE,
PRODOTTI CHIMICI
•T
•T
•S
•P
•A
•T
•P
oilette con impianto di macerazione
oilette con sistema a vuoto
erbatoi di scarico
ompa dell'acqua a pressione
ccessori e ricambi per serbatoi di scarico
oilette portatili
rodotti chimici / Carta igienica
www.dometic.it/marine
Elettronica
ELETTRONICA
Aria condizionata
• S istema completo MCS
• A ccessori per impianti A/C
• Climatizzatore a tetto per impieghi heavy-duty
76 – 91
Accessori per il comfort
Il catalogo contiene gran parte dei nostri prodotti per yacht e
piccole imbarcazioni. Per la gamma completa, visita il sito web
dedicato alla nautica: vi troverai descrizioni esaustive, dati tecnici
completi e suggerimenti preziosi.
36 – 43
Forni, piani cottura, lavelli
ARIA CONDIZIONATA
Serbatoi, toilette, prodotti chimici
www.dometic.it/marine
[email protected]
4
Il meglio delle novità 2015
Novità a
bordo!
IL MEGLIO DELLE NOVITÀ 2015
Nuovi
comandi
digitali
NOVITÀ!
WAECO CoolFreeze CDF 26
NOVITÀ!
WAECO CoolFun CK 40D Hybrid
NOVITÀ!
WAECO CoolMatic CD 20
Frigo/freezer portatile,
12/24 V DC
Frigorifero portatile termoelettrico / a
compressore a 12 V (sistema termoelettrico) e
a 230 V (sistema a compressore)
Cassetto refrigerato a compressore,
12 / 24 V DC
Ulteriori dettagli a pag. 14
Ulteriori dettagli a pag. 17
Ulteriori dettagli a pag. 31
www.dometic.it/marine
Il meglio delle novità 2015
5
UNA GAMMA COMPLETA
DI PRODOTTI SANITARI
NOVITÀ! Gamma di prodotti sanitari Dometic
• T re tecnologie per le toilette
• Si stema di scarico per imbarcazioni
• Componenti per il montaggio,
accessori e ricambi
• P ompe dell'acqua a pressione
Ulteriori dettagli a pag. 76 – 91
IL MEGLIO DELLE NOVITÀ 2015
NOVITÀ!
WAECO PerfectCoffee MC 052 / 054
NOVITÀ!
Dometic CV 1004
NOVITÀ!
Dometic Clean&Care
Macchina da caffè da 5 tazze, 12 o 24 V
Sistema di aspirazione centralizzato
Efficiente ed igienico grazie al potente motore e
al sistema a triplo filtro
Il prodotto giusto per ogni operazione di pulizia
a bordo. Efficaci, delicati e facili da usare – per
risultati sempre brillanti.
Ulteriori dettagli a pag. 75
Ulteriori dettagli a pag. 61
Ulteriori dettagli a pag. 62
www.dometic.it/marine
6
Refrigerazione
REFRIGERAZI
www.dometic.it/marine
Refrigerazione
IONE
7
Refrigerazione
REFRIGERAZIONE
Frigoriferi portatili
Frigoriferi portatili a compressore
10 – 17
Frigoriferi portatili termoelettrici
18 – 21
Borse termiche
Contenitori termici
21
22 – 23
Frigoriferi
Frigoriferi a compressore
Frigoriferi a compressore da incasso
24 – 30
31
Gruppi frigoriferi
Gruppi frigoriferi, evaporatori,
accumulatori di freddo
Dati tecnici
www.dometic.it/marine
32 – 35
92 – 103
8
Tre sistemi di refrigerazione per l'uso mobile
TRE SISTEMI DI REFRIGERAZIONE
PER L'USO MOBILE
Non esiste un sistema di refrigerazione buono per tutte le occasioni. La scelta di una tecnologia termoelettrica, a compressore o a
refrigerazione passiva dipende da dove e quando intendi servirti del tuo frigorifero. Per cominciare ti proponiamo dunque un confronto
dettagliato tra i diversi sistemi e le rispettive caratteristiche, che ti indirizzerà automaticamente verso la "tua" tecnologia di
refrigerazione e verso il "tuo" gruppo frigorifero.
I simboli sottostanti, utilizzati da Dometic e WAECO per i frigoriferi,
ti consentono di individuare immediatamente le principali caratteristiche di un gruppo frigorifero.
12 volt
230 volt
12 volt /
230 volt
Adatto
all'utilizzo
con pannelli
solari
Raffreddamento
e riscaldamento
Adatto ai climi
tropicali
REFRIGERAZIONE E CONGELAMENTO
TECNOLOGIA A COMPRESSORE
Le unità a compressore utilizzano un refrigerante che passa dallo stato liquido a quello gassoso nell'evaporatore. Il processo di
evaporazione sottrae calore dall'interno del frigorifero, con un conseguente abbassamento della temperatura. Il compressore aspira il
refrigerante, lo comprime e lo convoglia verso il condensatore. Qui il calore assorbito viene rilasciato nell'atmosfera. Il refrigerante ritorna
allo stato liquido e fluisce verso l'evaporatore, dove il ciclo ricomincia.
I vantaggi dei
frigoriferi e freezer a compressore:
• Eccellenti prestazioni di refrigerazione anche a
temperature esterne estreme
• Refrigerazione e congelamento
• Funzionamento a 12 / 24 volt o a 12 / 24 volt e
a 100 – 240 volt
WAECO CoolMatic CR 50
WAECO CoolFreeze
CFX 65DZ
• Potenza assorbita minima
• Adatto all'utilizzo con pannelli solari
• Perfetto funzionamento anche in posizione inclinata
100 – 240 volt
12 / 24 volt
Caratteristiche tecniche e disponibilità dei prodotti soggette a modifiche senza preavviso.
Adatto all'utilizzo
con pannelli
solari
RAFFREDDAMENTO E RISCALDAMENTO
TECNOLOGIA TERMOELETTRICA
Il principio termoelettrico fu scoperto da J. C. A. Peltier. Per questo i componenti che generano calore o freddo nei sistemi termoelettrici
sono detti "elementi Peltier". I sistemi termoelettrici si basano sul fenomeno per cui un flusso di corrente continua tra metalli diversi
produce un effetto di raffreddamento o riscaldamento. La capacità di riscaldamento o di raffreddamento viene ulteriormente aumentata
mediante scambiatori di calore e ventole. Questa tecnologia risulta ideale per volumi di refrigerazione medio-piccoli.
I vantaggi dei
dei dispositivi termoelettrici:
• Funzionanti a 12 / 24 volt DC o a 230 volt AC
• Utilizzabili per mantenere cibi e bevande freschi o caldi
WAECO TropiCool
TC 21FL
• Perfetto funzionamento anche in posizione inclinata
WAECO CoolFun S 28DC
(solo refrigerazione)
• Leggeri e pratici per il trasporto
• Resistenti all'usura ed esenti da manutenzione
230 volt
12 / 24 volt
Raffreddamento e
riscaldamento
REFRIGERAZIONE PASSIVA
SENZA ALIMENTATORE
I sistemi a refrigerazione passiva funzionano senza necessità di una fonte di energia. Il raffreddamento avviene mediante panetti di
ghiaccio o accumulatori di freddo. L'efficienza di questa tecnologia dipende dalla qualità dell'isolamento e delle guarnizioni utilizzate.
I vantaggi: peso contenuto, pulizia semplice, lunga durata di servizio e prezzi convenienti.
I vantaggi della refrigerazione passiva:
• Funzionamento senza alimentatore
• Peso contenuto
• Efficace isolamento in poliuretano espanso, abbinato a
un'intelligente guarnizione a labirinto
WAECO Cool-Ice
WCI–22
• Lunga durata, pulizia facile
• Prezzo interessante
www.dometic.it/marine
Dometic FreshWay FW 32
9
Refrigerazione
Per tutti i dati tecnici vedi pag. 92 – 97
10
Frigo/freezer portatili a compressore
WAECO COOLFREEZE CFX
I FRIGO/FREEZER PORTATILI
DI ULTIMA GENERAZIONE
Classe energetica A++ e congelamento fino a –22 °C: prestazioni mai raggiunte prima dai frigoriferi portatili! Con la serie CoolFreeze
CFX, Dometic WAECO si riconferma un vero specialista nel proporre soluzioni all'avanguardia per il raffreddamento. Grazie ad un potente
compressore di nostra realizzazione e all'efficace isolamento, siamo riusciti a ridurre ulteriormente il consumo energetico: fino al
35% in meno rispetto ai modelli precedenti.
Dal punto di vista estetico, questi frigoriferi high-tech colpiscono per i numerosi dettagli heavy-duty: angoli rinforzati, cerniere in acciaio
inox e robusto rivestimento del coperchio per resistere alle sollecitazioni più intense. Ciò nonostante,
i CFX sono straordinariamente leggeri e facili da trasportare.
6
4
1
3
5
2
7
8
100 – 240 volt
12 / 24 volt
Più ordine nel frigorifero portatile
Adatto
all'utilizzo con
pannelli solari
Il cestello in dotazione si può
suddividere in diversi scomparti grazie
all'apposita griglia divisoria.
Caratteristiche tecniche e disponibilità dei prodotti soggette a modifiche senza preavviso.
Frigo/
freezer
portatili per tutti
gli usi
11
I MIEI VANTAGGI
• Refrigerazione e congelamento fino a –22 °C
• Eccellenti prestazioni di refrigerazione anche a
temperature esterne estremamente elevate
• Temperatura impostabile
• Termostato elettronico con indicatore digitale
della temperatura
• Funzionamento estremamente silenzioso ed
efficiente
• Porta USB per ricaricare piccole utenze
• Fori per il drenaggio condensa
• Funzionamento anche con pannelli solari
• Versione heavy-duty con angoli rinforzati,
cerniere in acciaio inox e robusto meccanismo
di chiusura
Il nostro consiglio
Display wireless per l'indicazione
di temperatura del frigorifero, fonte
di alimentazione, impostazioni per
protezione della batteria e allarmi
Vedi pag. 13
1
5
Congelamento fino a –22 °C
Zona di raffreddamento con
cestello estraibile e cella freezer
separata con coperchio
2
Maniglie salva-spazio,
ripiegabili e rimovibili
6
12/24 volt DC e
100 – 240 volt AC
Coperchio rimovibile
Collegamento DC grazie al cavo
saldamente fissato: nessun
pericolo che possa allentarsi
3
Versione per impieghi
heavy-duty con angoli
rinforzati, cerniere in acciaio
inox e robusto meccanismo
di chiusura
7
Termostato elettronico con
indicatore digitale della
temperatura
4
Porta USB per la ricarica di
piccole utenze
8
Luce interna a LED
a risparmio energetico
www.dometic.it/marine
Compressore WAECO ad
alte prestazioni:
congelamento fino a –22 °C
e basso consumo
energetico!
Refrigerazione
Per tutti i dati tecnici vedi pag. 92 – 97
12
Frigoriferi/freezer portatili a compressore
GENERAZIONE "GELIDA":
I FRIGORIFERI A COMPRESSIONE PIÙ
PRESTANTI DI SEMPRE
WAECO CoolFreeze CFX: refrigerazione senza compromessi
Elettronica speciale CFX
La serie CFX è dotata di un'elettronica speciale che consente al compressore di
funzionare in maniera delicata e a basso consumo energetico. Se dopo un breve
intervallo di tempo la temperatura selezionata non è stata raggiunta, o se è stata selezionata
una temperatura nominale inferiore a –12 °C, il raffreddamento turbo si attiva automaticamente
per aumentare la velocità del compressore. Una volta raggiunta la temperatura nominale,
l'elettronica speciale CFX ritorna in modalità risparmio.
Termostato elettronico della temperatura,
softstart e raffreddamento turbo
• Raffreddamento turbo automatico intelligente
• Controllo automatico della batteria a 3 livelli, regolazione digitale
• Display digitale a 4 caratteri (Celsius o Fahrenheit)
• Temperatura impostabile a piacere
• Indicazione di stati operativi ed errori
• Funzione memory per salvare le impostazioni
Fino al
35%
di consumo
in meno!
4.30
4.30
WAECO CoolFreeze CFX 35
WAECO CoolFreeze CFX 40
Frigo/freezer con elettronica speciale
CFX, 12 / 24 V DC e 100 – 240 V AC
Frigo/freezer con elettronica speciale
CFX, 12 / 24 V DC e 100 – 240 V AC
• Volume interno: 32 litri circa (di cui
4,5 litri per vano stay-fresh)
• Temperatura d'esercizio
da +10 °C a –22 °C
• Dimensioni (L x A x P):
692 x 411 x 398 mm
• Volume interno: 38 litri circa (di cui
7,0 litri per vano stay-fresh)
• Temperatura d'esercizio
da +10 °C a –22 °C
• Dimensioni (L x A x P):
692 x 461 x 398 mm
Codice 9105304047
Codice 9105304048
4.30
4.30
WAECO CoolFreeze CFX 50
WAECO CoolFreeze CFX 65
Frigo/freezer con elettronica speciale
CFX, 12 / 24 V DC e 100 – 240 V AC
Frigo/freezer con elettronica speciale
CFX, 12 / 24 V DC e 100 – 240 V AC
• Volume interno: 46 litri circa (di cui
8,5 litri per vano stay-fresh)
• Temperatura d'esercizio
da +10 °C a –22 °C
• Dimensioni (L x A x P):
725 x 471 x 455 mm
• Volume interno: 60 litri circa (di cui
13,0 litri per vano stay-fresh)
• Temperatura d'esercizio
da +10 °C a –22 °C
• Dimensioni (L x A x P):
725 x 561 x 455 mm
Codice 9105304049
Codice 9105304050
Caratteristiche tecniche e disponibilità dei prodotti soggette a modifiche senza preavviso.
Per tutti i dati tecnici vedi pag. 92 – 97
13
Refrigerazione
WAECO COOLFREEZE CFX 65DZ
PER REFRIGERARE E CONGELARE
CONTEMPORANEAMENTE
Il potentissimo frigorifero portatile a compressore WAECO CoolFreeze CFX 65DZ presenta una grande zona di raffreddamento e una cella
freezer da 17 litri separata. In questo modo puoi conservare alimenti freschi, surgelati e bevande sempre alla giusta temperatura. Inoltre il
modello CFX 65DZ presenta tutti gli altri vantaggi della serie CoolFreeze CFX.
Due zone di
temperatura per
refrigerazione e
congelamento
simultanei
4.30
Refrigerazione
e congelamento
simultanei
WAECO CoolFreeze CFX 65DZ
Frigo/freezer con elettronica speciale CFX 12 / 24 V DC e 100 – 240 V AC
• Volume interno: 53 litri circa (di cui 17 litri per cella freezer)
• Temperatura d'esercizio +10 °C a –22 °C
• Due zone di temperatura per refrigerazione e congelamento simultanei
• Dimensioni (L x A x P): 725 x 561 x 455 mm
Codice 9105304051
DISPLAY WIRELESS WAECO
PER TUTTI I FRIGORIFERI PORTATILI A COMPRESSORE CFX
Il display wireless può visualizzare i dati relativi al frigorifero portatile CFX
(ad es. temperatura, alimentazione, allarmi) anche da 15 m di distanza.
4.30
Display wireless WAECO
Display wireless per visualizzare: temperatura del frigorifero portatile,
fonte di alimentazione, impostazioni per protezione della batteria e
allarmi
• Allarme ottico e acustico
• Alimentazione elettrica mediante batterie AAA o presa da 12/24 V
dell'accendisigari
Codice 9105304065
www.dometic.it/marine
14
Frigoriferi/freezer portatili a compressore
Super
Compatti
12 / 24 V
Adatto
all'utilizzo con
pannelli solari
TECNOLOGIA A COMPRESSORE "LIGHT"
DESIGN SUPER-COMPATTO
Questi frigoriferi portatili della serie WAECO CoolFreeze CDF, straordinariamente leggeri, sono pratici almeno quanto i modelli
termoelettrici. La tracolla o le maniglie li rendono maneggevoli e pronti per essere trasportati ovunque. Grazie alle dimensioni compatte
trovano sempre posto a bordo, anche negli spazi più angusti. E una volta in funzione, sarà facile apprezzarne le prestazioni: refrigerazione
e congelamento fino a –18°C con un consumo di energia minimo, indipendentemente dalla temperatura esterna.
Nuovi
comandi
digitali
I MIEI VANTAGGI
CDF 26
• Corpo estremamente compatto – minimo ingombro
• Refrigerazione e congelamento
4.10
• Collocazione verticale per bottiglie da 2 litri
NOVITÀ! WAECO CoolFreeze CDF 26
• Cestello estraibile
Frigo/freezer portatile, 12/24 V DC
• Luce interna a LED
• Volume interno: 21 litri circa
(di cui 4 litri per vano stay-fresh)
• Temperatura d'esercizio da +10 °C a –18 °C
• Dimensioni (L x A x P): 550 x 425 x 260 mm
• Coperchio rimovibile
Codice 9105303457
Caratteristiche tecniche e disponibilità dei prodotti soggette a modifiche senza preavviso.
12 / 24 V
Adatto
all'utilizzo con
pannelli solari
15
Refrigerazione
Per tutti i dati tecnici vedi pag. 92 – 97
4.10
4.10
4.10
WAECO CoolFreeze CDF 11
WAECO CoolFreeze CDF 16
WAECO CoolFreeze CDF 18
Frigo/freezer portatile, 12/24 V DC
Frigo/freezer portatile, 12/24 V DC
Frigo/freezer portatile, 12/24 V DC
• Volume interno: 10,5 litri circa
• Temperatura d'esercizio da +10 °C a –18 °C
• Dimensioni (L x A x P): 540 x 358 x 235 mm
• Volume interno: 16 litri circa
• Temperatura d'esercizio da +10 °C a –18 °C
• Dimensioni (L x A x P): 549,5 x 366,9 x 260 mm
• Volume interno: 18 litri circa
• Temperatura d'esercizio da +10 °C a –18 °C
• Dimensioni (L x A x P): 465 x 414 x 300 mm
Codice 9105100007
Codice 9105303477
Codice 9105100002
I MIEI VANTAGGI
CDF 11
I MIEI VANTAGGI
CDF 16
I MIEI VANTAGGI
CDF 18
• Design estremamente compatto
• Refrigerazione e congelamento
• Refrigerazione e congelamento
• Coperchio rimovibile
• Due portabottiglie integrate
• Collocazione verticale per 2
bottiglie da 1 litro
• Risparmio energetico –
tempi di funzionamento ridotti
grazie all'isolamento migliorato:
solo 0,38 Ah/h con temperatura
interna di +5 °C e temperatura
ambiente di +20 °C
• Fissaggio sicuro grazie alla cintura
di sicurezza del veicolo
• Tracolla regolabile
• Elettronica speciale con indicatore
digitale della temperatura
• Controllo automatico della batteria
a tre livelli, luce interna a LED
12 / 24 V
Adatto
all'utilizzo con
pannelli solari
• Elettronica speciale con indicatore
digitale della temperatura
• Refrigerazione e congelamento
• Controllo automatico della batteria
a 3 livelli
• Collocazione verticale per bottiglie
da 2 litri
• Luce interna a LED
• Coperchio ribaltabile o rimovibile
• Robusta maniglia di trasporto
12 / 24 V
12 / 24 V
Adatto
all'utilizzo con
pannelli solari
Adatto
all'utilizzo con
pannelli solari
4.10
Kit di fissaggio universale
Per il fissaggio dei frigoriferi portatili WAECO CoolFreeze sui veicoli.
Per CDF 16 e CDF 26
Codice 9105303708
www.dometic.it/marine
Il nostro
consiglio
Collegamento a 230 volt con
il conveniente adattatore di rete
Vedi pag. 103
16
Frigoriferi/freezer portatili a compressore / Frigorifero portatile termoelettrico / a compressore / Frigorifero portatile a compressore
REFRIGERAZIONE IN FORMATO MAXI
FRIGO/FREEZER PORTATILI XXL
Ti serve un po' di spazio in più? I capienti frigoriferi portatili CoolFreeze CF 80 e CF 110 offrono rispettivamente
79 e 105 litri di volume interno. Oltre alle dimensioni, ad impressionare sono le loro prestazioni: possono raggiungere fino a –18 °C,
indipendentemente dalla temperatura esterna e con un basso consumo energetico. Trasportabili senza fatica grazie a pratiche e stabili
maniglie, si possono collegare a quasi tutte le reti di bordo o fisse.
Di serie: luce interna e cestello estraibile.
I MIEI VANTAGGI
• Refrigerazione e congelamento
• 12/24 V DC e 100 – 240 V AC
• Elettronica speciale CF con softstart e
raffreddamento turbo
• Cerniere reversibili
• Chiusure del coperchio e cerniere robuste
• Luce interna
• Altezza libera per bottiglie da 2 litri
• Cestello estraibile
100 – 240 V
12 / 24 V
Adatto
all'utilizzo con
pannelli solari
4.10
4.10
WAECO CoolFreeze CF 80
WAECO CoolFreeze CF 110
Frigo/freezer con elettronica speciale CF,
12/24 V DC e 100 – 240 V AC
Frigo/freezer con elettronica speciale CF,
12/24 V DC e 100 – 240 V AC
• Volume interno: 79 litri circa (di cui 7 litri Stay-fresh)
• Temperatura d'esercizio da +10 °C a –18 °C
• Dimensioni (L x A x P): 790 x 455 x 500 mm
• Volume interno: 105 litri circa (di cui 13 litri Stay-fresh)
• Temperatura d'esercizio da +10 °C a –18 °C
• Dimensioni (L x A x P): 790 x 555 x 500 mm
Codice 9105303248
Codice 9105303102
Caratteristiche tecniche e disponibilità dei prodotti soggette a modifiche senza preavviso.
Per tutti i dati tecnici vedi pag. 92 – 97
17
Refrigerazione
REFRIGERAZIONE EFFICIENTE
A TERRA E A BORDO
Stai cercando un frigorifero portatile efficiente, utilizzabile sia a terra che in mezzo al mare?
Il WAECO CoolFun CK 40D Hybrid è quello che fa per te. Questo versatile modello è dotato sia di un potente compressore che di un
gruppo refrigerante termoelettrico. Quest'ultimo entra in funzione quando il frigorifero viene collegato a una batteria da 12 volt, offrendoti
prestazioni di raffreddamento anche fino a 20 °C al di sotto della temperatura ambiente. Le provviste pre-raffreddate possono essere
mantenute fresche per tutta la durata di una lunga gita in barca. In modalità di funzionamento con compressore, il frigorifero ibrido viene
alimentato dalla rete fissa a 230 volt, e consente la refrigerazione e il congelamento fino a –15 °C.
Il modello WAECO CoolFun CK 40D utilizza la stessa comprovata tecnologia a compressore. È ideale per l'uso in casa, in veranda o
dovunque sia disponibile un collegamento a 230 volt.
I MIEI VANTAGGI
• Refrigerazione e congelamento con 230 volt (compressore)
• Regolazione continua della temperatura in modalità compressore
• Solo per CK 40D Hybrid: refrigerazione in funzionamento
a 12 volt (tecnologia termoelettrica)
• Altezza libera per bottiglie da 2 litri
• Box robusto con maniglie integrate
12 V
230 V
Due
sistemi di
refrigerazione
4.21
4.21
WAECO CoolFun CK 40D Hybrid
WAECO CoolFun CK 40D
Frigorifero portatile a compressore / termoelettrico
per 230 V (sistema a compressore) e 12 V (sistema termoelettrico)
Frigorifero portatile a compressore per 230 volt
• Volume interno: 38 litri circa
• Temperatura d'esercizio: fino a 20 °C circa in meno rispetto alla
temperatura ambiente (tecnologia termoelettrica)
da +10 °C a –15 °C (tecnologia a compressore)
• Dimensioni (L x A x P): 520 x 454 x 515 mm
Codice 9105305750
• Volume interno: 38 litri circa
• Temperatura d'esercizio da +10 °C a –15 °C
• Dimensioni (L x A x P): 520 x 454 x 515 mm
Codice 9105303388
www.dometic.it/marine
18
Frigoriferi portatili termoelettrici
I MIEI VANTAGGI
Temperatura
d'esercizio fino a
• Temperatura d'esercizio fino a 30 °C
in meno rispetto alla temperatura
ambiente (TC 07 fino a 25 °C)
30 °C
• Funzione di riscaldamento
supplementare (fino a +65°)
in meno rispetto alla
temperatura
ambiente
• Collegamento a 12 / 24/ 230 volt di
serie con circuito di priorità per rete
fissa (TC 07: 12 / 230 volt)
• Gestione intelligente dell'energia,
con modalità "risparmio" al
raggiungimento della temperatura
desiderata
• Ventilazione interna dinamica
• Ventole resistenti all'usura
• Efficienza garantita anche in
posizione inclinata
230 V
12 / 24 V
Refrigerazione
e riscaldamento
TECNOLOGIA TERMOELETTRICA
PER VERI INTENDITORI
Comodi frigoriferi portatili per DC / AC con elettronica speciale TC
Versatilità, potenza e dotazione perfetta: ecco le caratteristiche che contraddistinguono la gamma WAECO TropiCool. Questi pratici
frigoriferi presentano ad esempio un circuito intelligente a basso consumo e un sistema di impostazione personalizzata della temperatura,
visualizzata su un display a LED. Inoltre possono anche mantenere in caldo gli alimenti, dato che la funzione
di riscaldamento raggiunge 65 °C.
12 / 24 V DC
e
230 V AC
di serie
Caratteristiche tecniche e disponibilità dei prodotti soggette a modifiche senza preavviso.
19
Refrigerazione
Per tutti i dati tecnici vedi pag. 92 – 97
WAECO TROPICOOL – PRESTAZIONI DI LUSSO
Perfetti nei dettagli
I contenitori portatili TropiCool di WAECO* consentono la refrigerazione
fino a 30 °C in meno rispetto alla temperatura ambiente e il riscaldamento
fino a +65 °C. Il pannello di controllo soft-touch permette di regolare
individualmente la temperatura su sette diversi livelli sia per la modalità
raffreddamento (da +1 °C a +15 °C) che per la modalità riscaldamento
(da +50 °C a +65 °C). La funzione memory salva le ultime impostazioni
effettuate.
*Tutti i modelli tranne TC 07
Elettronica speciale TC con pannello di controllo soft-touch*
4.01
4.01
WAECO TropiCool TC 07
WAECO TropiCool TC 14FL
Frigorifero portatile termoelettrico per 12 V DC e 230 V AC
Frigorifero portatile termoelettrico con elettronica speciale TC
per 12 / 24 V DC e 230 V AC
• Volume interno: 7 litri circa
• Temperatura d'esercizio fino a 25 °C in meno rispetto alla temperatura
ambiente, riscaldamento fino a +65 °C
• Dimensioni (L x A x P): 333 x 278 x 190 mm
Codice 9105302036
• Volume interno: 14 litri circa
• Refrigerazione fino a 30 °C in meno rispetto alla temperatura ambiente,
riscaldamento fino a +65 °C
• Dimensioni (L x A x P): 450 x 328 x 303 mm
Codice 9105302046
4.01
4.01
WAECO TropiCool TC 21FL
WAECO TropiCool TC 35FL
Frigorifero portatile termoelettrico con elettronica speciale TC
per 12 / 24 V DC e 230 V AC
Frigorifero portatile termoelettrico con elettronica speciale TC
per 12 / 24 V DC e 230 V AC
• Volume interno: 20 litri circa
• Refrigerazione fino a 30 °C in meno rispetto alla temperatura ambiente,
riscaldamento fino a +65 °C
• Dimensioni (L x A x P): 450 x 420 x 303 mm
• Volume interno: 33 litri circa
• Refrigerazione fino a 30 °C in meno rispetto alla temperatura ambiente,
riscaldamento fino a +65 °C
• Dimensioni (L x A x P): 550 x 460 x 376 mm
Codice 9105302085
Codice 9105302110
4.01
Kit di fissaggio universale
Il nostro consiglio
Per TropiCool TC 14FL, TC 21FL, TC 35FL:
per il fissaggio dei frigoriferi portatili TropiCool sui veicoli
Questo pratico spray detergente è ideale per la
cura e la pulizia dei frigoriferi portatili. Il bioalcol
antibatterico rimuove facilmente le piccole
incrostazioni di ghiaccio.
Vedi pag. 62
Codice 9105303709
www.dometic.it/marine
20
Frigoriferi portatili termoelettrici / Borse termiche
PER RAFFREDDARE E RISCALDARE
FRIGORIFERO PORTATILE DA TEMPO LIBERO
Il modello CoolFun CX 30 di WAECO è un potente frigorifero termoelettrico con 29 litri di volume interno, collocazione verticale per bottiglie
da 2 litri e prezzo molto interessante! Oltre a conservare i cibi a temperature fino a 18 °C in meno rispetto alla temperatura ambiente; può
anche mantenere in caldo i pasti (fino a +65 °C). E anche in fatto di fonti di energia dimostra la massima versatilità: rete di bordo o rete
fissa – a te la scelta. Nel coperchio è stato ricavato un vano per riporre il cavo di collegamento.
Un altro pratico dettaglio: la solida maniglia di trasporto, che funge anche da supporto per il coperchio.
I MIEI VANTAGGI
• Modalità raffreddamento e
riscaldamento
• Collegamento a 12/230 volt di serie
• Capacità di 29 litri
• Maniglia di trasporto con funzione
di supporto o sistema di bloccaggio del
coperchio
• Vano cavi integrato nel coperchio
Funziona
con 12 V DC
o 230 V AC
4.02
WAECO CoolFun CX 30
Frigorifero portatile termoelettrico, maniglia con funzione
di supporto del coperchio o sistema di bloccaggio, 12 V DC e 230 V AC
• Volume interno: 29 litri circa
• Delta termico in raffreddamento: fino a 18 °C in meno rispetto alla
temperatura ambiente, delta termico in riscaldamento: fino a +65 °C
• Dimensioni (L x A x P): 396 x 444 x 296 mm
Codice 9103500872
230 V
Caratteristiche tecniche e disponibilità dei prodotti soggette a modifiche senza preavviso.
12 V
Refrigerazione
e riscaldamento
Per tutti i dati tecnici vedi pag. 92 – 97
21
Refrigerazione
BORSA TERMICA SU MISURA
PER CONSERVARE IN FRESCO LA SPESA
Trasportare i cibi freschi dal supermercato alla tua barca non è mai stato così facile: la nuova collezione Dometic FreshWay ti offre la
scelta tra quattro diverse borse termiche all'ultima moda. Oppure puoi scegliere anche il modello termoelettrico WAECO CoolFun S 28 in
classico look marine, con chiusure in velcro per il fissaggio al carrello della spesa per riempirlo in tutta comodità.
12 V
4.02
4.14
WAECO CoolFun S 28DC
NOVITÀ! Dometic FreshWay FW 32
Borsa termoelettrica in tessuto, 12 V DC
Borsa termica per il picnic con cinghie di trasporto, cerniera lampo su
tutto il coperchio, portabottiglie e 4 tasche laterali
• Volume interno: 25 litri circa
• Refrigerazione fino a 15 °C in meno rispetto alla temperatura ambiente
• Dimensioni (L x A x P): 370 x 410 x 230 mm
Codice 9105302763
• Volume interno: 28 litri circa
• Altezza libera per bottiglie da 2 litri
• Dimensioni (L x A x P): 395 x 345 x 240 mm
Codice 9103540152
Per gite e
passeggiate
4.14
4.14
4.14
NOVITÀ! Dometic FreshWay FW 24
NOVITÀ! Dometic FreshWay FW 13
NOVITÀ! Dometic FreshWay FW 10
Borsa termica per la spesa con maniglie e
cerniera lampo
Zaino termico con bretelle, maniglia, cerniera
lampo e 3 tasche/scomparti esterni
• Volume interno: 12 litri circa
• Altezza libera per bottiglie da 2 litri
• Dimensioni (L x A x P): 440 x 350 x 150 mm
• Volume interno: 13 litri circa
• Bretelle regolabili imbottite
• Dimensioni (L x A x P): 280 x 410 x 110 mm
Borsa termica per bicicletta con tracolla
rimovibile, tasca anteriore richiudibile, tasche
laterali multiuso (per lattine), tasca trasparente
per mappe e copertura impermeabile
Codice 9103540153
Codice 9103540154
www.dometic.it/marine
• Volume interno: 9 litri circa
• Comodo fissaggio al manubrio
• Dimensioni (L x A x P): 300 x 200 x 180 mm
Codice 9103540155
22
Contenitori termici portatili
I MIEI VANTAGGI
5 anni di
garanzia
• Basso assorbimento di calore
• Efficace isolamento in poliuretano
espanso, abbinato a un'intelligente
guarnizione a labirinto
• Struttura senza saldature, in plastica
resistente ai raggi UV
• Piedini in poliestere di grandi
dimensioni per una maggiore stabilità
e resistenza allo scivolamento
• Pratico scarico dell'acqua
(di fusione) (WCI-42 – WCI-110)
• Uso alimentare, facile pulizia
• Ottimo rapporto volume/peso
PERFETTI COMPAGNI DI VIAGGIO!
CONTENITORI TERMICI IN VERSIONE HEAVY-DUTY
Temperature esterne elevate, terreni accidentati, mare mosso, acqua salata, polvere e fango: come affrontarli con
"freddezza"? Con i contenitori termici WAECO, per esempio. Caratterizzati da un isolamento estremamente efficace, con l'ausilio
di accumulatori di freddo o panetti di ghiaccio, preservano la freschezza di provviste, pesce, esche o cacciagione anche per più giorni,
indipendentemente dalle condizioni di utilizzo e ambientali. Un altro dato che parla da sé: 5 anni di garanzia. Ogni dettaglio di questi
contenitori, sagomati in plastica anti-urto senza saldature, è pensato per resistere alle condizioni più difficili.
I contenitori termici sono adatti per gli alimenti: leggeri, pratici da trasportare e si fissano saldamente a bordo. Il sistema di scarico
dell'acqua di fusione (sui modelli da WCI-42 a WCI-110) li rende particolarmente facili da pulire.
Consigli pratici
Se possibile, prima dell'utilizzo colloca per alcune ore WAECO Cool-Ice in un ambiente fresco e lontano da fonti di calore. Ti consigliamo inoltre
di riporre all'interno del contenitore termico bevande e alimenti già raffreddati, da conservare tramite accumulatori di freddo o panetti di ghiaccio.
Poiché l'aria pregiudica la capacità di refrigerazione e riduce la durata del raffreddamento, riempi i contenitori il più possibile ed evita di aprirli
inutilmente.
WCI-13 e WCI–22 con tracolla.
Resistenti maniglie ergonomiche in polietilene
(a partire dal modello WCI-42) per facilitare
il trasporto da parte di una o due persone.
Punti di ancoraggio estremamente resistenti
integrati nella maniglia (a partire dal modello
WCI-42)
Caratteristiche tecniche e disponibilità dei prodotti soggette a modifiche senza preavviso.
Esterno
Coperchio
Interno
Cerniere completamente integrate con perni in
acciaio inox per una maggiore stabilità e contorni
lisci
Robuste chiusure in ABS con viti di fissaggio in
acciaio inox. Facilità di apertura e chiusura
anche con una sola mano.
23
Box
La guarnizione a labirinto impedisce al calore di
penetrare all'interno.
CONTENITORI TERMICI
PASSIVI CON
ISOLAMENTO
ULTRA-RESISTENTE
4.14
Prima
raffreddare,
poi riempire
4.14
WAECO Cool-Ice WCI-13
WAECO Cool-Ice WCI–22
• Volume interno: 13 litri circa
• Peso: 2,8 kg
• Dimensioni (L x A x P): 388 x 305 x 245 mm
• Volume interno: 22 litri circa
• Peso: 4,2 kg
• Dimensioni (L x A x P): 388 x 313 x 365 mm
Codice 9108400056
Codice 9108400060
4.14
4.14
4.14
WAECO Cool-Ice WCI-42
WAECO Cool-Ice WCI-55
WAECO Cool-Ice WCI-70
• Volume interno: 41 litri circa
• Peso: 7,5 kg
• Dimensioni (L x A x P): 635 x 337 x 390 mm
• Volume interno: 55 litri circa
• Peso: 9,3 kg
• Dimensioni (L x A x P): 565 x 420 x 485 mm
• Volume interno: 68 litri circa
• Peso: 10,4 kg
• Dimensioni (L x A x P): 685 x 420 x 485 mm
Codice 9108400062
Codice 9108400067
Codice 9108400071
Con
rotelle
4.14
4.14
4.14
WAECO Cool-Ice WCI-85
WAECO Cool-Ice WCI-85W
WAECO Cool-Ice WCI-110
• Volume interno: 86 litri circa
• Peso: 13,1 kg
• Dimensioni (L x A x P): 835 x 435 x 495 mm
• Volume interno: 86 litri circa
• Peso: 13,8 kg
• Dimensioni (L x A x P): 835 x 435 x 495 mm
• Volume interno: 111 litri circa
• Peso: 15,7 kg
• Dimensioni (L x A x P): 1050 x 440 x 510 mm
Codice 9108400073
Codice 9108400215
Codice 9108400054
www.dometic.it/marine
Refrigerazione
Per tutti i dati tecnici vedi pag. 92 – 97
24
Frigoriferi a compressore
Disponibile
anche con
porta in
CR 110S
CR 140S
acciaio inox
CR 80S
CR 65S
WAECO CoolMatic CR 50S – CR 140S
CR 50S
12 / 24 volt
Solare
Testato in climi
tropicali
BRILLANTI PROSPETTIVE
FRIGORIFERI DI PRIMA QUALITÀ IN ACCIAIO
INOX O COLOR ARGENTO OPACO
Gli esclusivi frigoriferi CoolMatic CR sono pensati per chi ama viaggiare in prima classe. Insuperabili in fatto di potenza, dotazione,
tecnologia e lavorazione, anche dal punto di vista estetico aggiungono prestigio a qualunque cucina di bordo –
specialmente i modelli con porta in acciaio inox.
Caratteristiche tecniche e disponibilità dei prodotti soggette a modifiche senza preavviso.
I MIEI VANTAGGI
• Cinque modelli da 48 a 136 litri con dotazione di alto livello:
portabottiglie e scomparti funzionali (CR 110 / CR 140 con cassetti)
• Regolazione della temperatura per refrigerazione e congelamento
• Cella freezer *** coibentata separatamente
• Distribuzione ottimale della temperatura grazie all'evaporatore
aggiuntivo integrato
• Drenaggio condensa su fondo e parete posteriore con possibilità di
deflusso via tubo in sentina, impianto fognario o recipiente di raccolta
• Bloccaggio della porta con doppia funzione (chiuso / ventilato)
• Apertura della porta reversibile
• Testati in climi tropicali secondo la normativa DIN EN ISO 7371
• Tecnologia di refrigerazione ad alte prestazioni: compressore ermetico
Modelli CR
• Doppio bloccaggio della porta (alto / basso)
• Pannello decorativo facilmente sostituibile
Modelli CR S
• Porta di alta qualità in acciaio inox (AISI 316)
DESIGN INTRAMONTABILE,
EFFETTO ACCIAIO INOX SUL PANNELLO FRONTALE
CR 110
WAECO CoolMatic CR 50 – CR 140
CR 80
CR 140
CR 65
Le collaudate versioni standard,
disponibili in cinque diverse dimensioni
www.dometic.it/marine
CR 50
25
Refrigerazione
Per tutti i dati tecnici vedi pag. 92 – 97
26
Frigoriferi a compressore
DESIGN DI PRIMA QUALITÀ
DOTAZIONE PERFETTA
Oltre ad essere belli esteticamente, i frigoriferi CoolMatic CR sono anche molto pratici.
Lo spazio interno, intelligentemente suddiviso, ha una capacità compresa tra 48 e 136 litri, a seconda del modello.
Portabottiglie, scomparti chiusi e aperti consentono di mantenere tutto perfettamente in ordine.
5
4
3
2
1
6
2. Ripiani e griglie funzionali
1. Luce blu interna
Chiuso
4. Chiusura brevettata: "chiuso" o "vent"
Vent
Standard
3. Adatti ai climi tropicali: celle freezer ***
coibentate separatamente
Flush-mount
5. Montaggio con telaio standard o Flush-mount
6. Maniglie integrate nella porta
Caratteristiche tecniche e disponibilità dei prodotti soggette a modifiche senza preavviso.
27
Refrigerazione
Per tutti i dati tecnici vedi pag. 92 – 97
Montaggio
perfetto
12 / 24 volt
Adatto
Testato in climi
all'utilizzo
tropicali
con pannelli
solari
Con CoolMatic CR puoi scegliere:
parte frontale in acciaio inox o color
argento opaco, montaggio con telai
standard o con telai Flush-mount,
disponibili su misura per ogni modello.
4.24
4.24
WAECO CoolMatic CR 50 / CR 50S
WAECO CoolMatic CR 65 / CR 65S
Frigorifero a compressore, 12 / 24 volt DC
Frigorifero a compressore, 12 / 24 volt DC
• Volume interno: 48 litri circa
(compresa cella freezer da 5 litri)
• Peso: 19 kg
• Dimensioni (L x A x P): 380 x 534 x 500 mm
• Volume interno: 64 litri circa
(compresa cella freezer da 7,2 litri)
• Peso: 20 kg
• Dimensioni (L x A x P): 448 x 525 x 545 mm
CR 50 // Codice 9105303276
CR 50S // Codice 9105305616
CR 65 // Codice 9105303288
CR 65S // Codice 9105305617
CR 140
12 / 24 volt DC e
100 – 240 volt AC
di serie
4.24
4.24
4.24
WAECO CoolMatic CR 80 / CR 80S
WAECO CoolMatic CR 110 / CR 110S
WAECO CoolMatic CR 140 / CR 140S
Frigorifero a compressore, 12 / 24 volt DC
Frigorifero a compressore, 12 / 24 volt DC
• Volume interno: 80 litri circa,
di cui 7,9 litri per cella freezer
• Peso: 23 kg
• Dimensioni (L x A x P): 475 x 640 x 528 mm
• Volume interno: 108 litri circa
(compresa cella freezer da 10,2 litri)
• Peso: 28 kg
• Dimensioni (L x A x P): 520 x 745 x 558 mm
Frigorifero a compressore, 12 / 24 volt DC e
100 – 240 volt AC
CR 80 // Codice 9105303297
CR 80S // Codice 9105305618
CR 110 // Codice 9105303303
CR 110S // Codice 9105305619
www.dometic.it/marine
• Volume interno: 136 litri circa,
(compresa cella freezer da 11,5 litri)
• Peso: 32 kg
• Dimensioni (L x A x P): 525 x 812 x 619 mm
CR 140 // Codice 9105600002
CR 140S // Codice 9105305620
28
Frigoriferi a compressore
FRIGO A CASSETTO CON CELLA FREEZER
APRI E SERVITI PURE!
A chi non piace avere sempre a portata di mano snack e bibite fresche? Questo frigorifero a cassetto da 50 litri (12/24 volt DC) è un modo
molto pratico per avere sempre sott'occhio le scorte. Le bottiglie sono mantenute saldamente in posizione da apposite staffe di fissaggio.
La cella freezer ** amovibile consente di ampliare lo spazio di raffreddamento a disposizione. Il frigorifero è disponibile fin da ora in due
versioni: con porta in acciaio inox o color argento opaco. Con l'ausilio di appositi telai, disponibili come accessori, può essere
rapidamente installato sia sottocoperta che sul ponte superiore.
I MIEI VANTAGGI
• Frigorifero con cella freezer ** coibentata
separatamente
• Adatto all'utilizzo con pannelli solari
• Pannello frontale in acciaio inox o argento opaco
• Design di lusso, con finiture luce blu all'interno
• Telai di montaggio disponibili come accessori
12 / 24 volt
Adatto
all'utilizzo
con pannelli
solari
Parte frontale in acciaio
inox o argento opaco
4.24
WAECO CoolMatic CRD 50 / CRD 50S
Frigo a cassetto con cella freezer, 12 / 24 volt DC
• Volume interno: 50 litri circa,
cella freezer: 4 litri circa
• Peso: 20 kg
• Corrente assorbita:
1,5 Ah/h a +25 °C di temperatura ambiente
1,8 Ah/h a +32 °C di temperatura ambiente
entrambi con una temperatura interna di +5 °C
• Dimensioni (L x A x P): 380 x 534 x 500 mm
CRD 50 // Codice 9105304081
CRD 50S // Codice 9105305621
CRD 50S
Caratteristiche tecniche e disponibilità dei prodotti soggette a modifiche senza preavviso.
29
PICCOLO, INGEGNOSO
E CONVENIENTE
Grazie alle finiture in acciaio inox satinato, CoolMatic CRP 40 dona un tocco di eleganza alle cambuse delle imbarcazioni più piccole.
L'interno è sorprendentemente spazioso: 39 litri di volume interno, cella freezer compresa.
Testata tecnologia a compressore per una refrigerazione potente e telaio di montaggio su misura assicurano un'installazione perfetta.
I MIEI VANTAGGI
• Refrigerazione e cella freezer
• Adatto all'utilizzo con pannelli solari
• Pannello decorativo facilmente sostituibile
• Porta fissata a destra di serie
• Telaio di montaggio standard o
Flush-mount disponibile come accessorio
12 / 24 volt
Adatto
all'utilizzo
con pannelli
solari
Il nostro consiglio
Questo pratico spray detergente è ideale per
la pulizia delle superfici verticali. Il bioalcol
antibatterico rimuove facilmente le piccole
incrostazioni di ghiaccio dai frigoriferi.
Vedi pag. 62
4.24
WAECO CoolMatic CRP 40
Frigorifero ad incasso per yacht e piccole
imbarcazioni, camper e caravan, 12 / 24 volt DC
• Volume interno: 39 litri circa
(compresa cella freezer da 5,3 litri)
• Peso: 18 kg
• Dimensioni (L x A x P): 380 x 356 x 545 mm
Codice 9105203984
Ideale per gli spazi limitati:
il gruppo refrigerante può
essere montato
separatamente
www.dometic.it/marine
Refrigerazione
Per tutti i dati tecnici vedi pag. 92 – 97
30
Frigoriferi a compressore da incasso
FRIGORIFERI IN FORMATO MAXI
FREE-STANDING O CON MONTAGGIO A INCASSO
Bianco brillante, pratica suddivisione degli spazi interni, ampia capacità: la gamma CoolMatic HDC è pensata per yacht di
grandi dimensioni e imbarcazioni ad uso commerciale. Le caratteristiche interne sono comparabili a quelle del tuo frigorifero di casa:
vani portaoggetti nella porta, portabottiglie, scomparti per frutta e verdura. Nei modelli free-standing, le ampie celle freezer sono divise
dalla zona frigo e accessibili da una porta separata. Nel modello HDC 155FF, concepito per il montaggio a incasso o sottopiano,
la cella freezer è integrata.
I MIEI VANTAGGI
• Congelamento fino a –18 °C
• Adatti all'utilizzo con pannelli solari
• Modelli free-standing o per il montaggio sottopiano
• HDC-195 / –225 / –275: celle freezer di grandi dimensioni con porta separata
12 / 24 volt
Adatto
all'utilizzo
con pannelli
solari
4.06
4.06
WAECO CoolMatic HDC 155FF
WAECO CoolMatic HDC 195
Frigorifero a compressore,
12/24 volt DC
Frigorifero a compressore,
12/24 volt DC
• Volume interno: 117 litri circa
(compresa cella freezer *** da 17 litri)
• Peso: 32 kg circa
• Dimensioni (L x A x P):
600 x 820 x 550 mm
• Volume interno: 173 litri circa
(compresa cella freezer *** da 41 litri)
• Peso: 33 kg circa
• Dimensioni (L x A x P):
500 x 1210 x 585 mm
Codice 9105203894
Codice 9105203896
Ampie
celle
freezer
separatete
4.06
4.06
WAECO CoolMatic HDC 225
WAECO CoolMatic HDC 275
Frigorifero a compressore,
12/24 volt DC
Frigorifero a compressore,
12/24 volt DC
• Volume interno: 228 litri circa
(compresa cella freezer ***da 44 litri)
• Peso: 42 kg circa
• Dimensioni (L x A x P):
550 x 1405 x 585 mm
• Volume interno: 277 litri circa
(compresa cella freezer *** da 75 litri)
• Peso: 52 kg circa
• Dimensioni (L x A x P):
540 x 1775 x 550 mm
Codice 9105203897
Codice 9105203898
Caratteristiche tecniche e disponibilità dei prodotti soggette a modifiche senza preavviso.
31
Refrigerazione
Per tutti i dati tecnici vedi pag. 92 – 97
FRIGORIFERI A POZZETTO PER LA CUCINA DI BORDO
Apertura dall'alto. Gruppi refrigeranti amovibili e montabili separatamente.
4.12
WAECO CoolMatic CB 36 / CB 40
Frigoriferi portatili a compressore, 12 / 24 volt DC
12 / 24 volt
• Volume interno: 36 litri circa
• Gruppo refrigerante rimovibile (cavo di alimentazione da 1,5 m)
• Temperatura d'esercizio: Da +10 °C a –12 °C
• Dimensioni (L x A x P): 410 x 400 x 510 mm (con gruppo refrigerante)
Adatto
all'utilizzo
con pannelli
solari
CB 36 // Codice 9105203899
• Volume interno: 40 litri circa
• Gruppo refrigerante rimovibile (cavo di alimentazione da 1,5 m)
• Temperatura d'esercizio: Da +10 °C a –12 °C
• Dimensioni (L x A x P): 500 x 660 x 340 mm (con gruppo refrigerante)
CB 40 // Codice 9105203900
LA FRESCHEZZA NEL CASSETTO
REFRIGERAZIONE A COMPRESSIONE PER TUTTI GLI USI
Cassetto refrigerato per uso interno ed esterno.
Il frigorifero flybridge ideale. Apertura semplice, bloccaggio sicuro. Elegante pannello anteriore.
12 / 24 volt
Nuovo
design
compatto
4.10
4.10
NOVITÀ! WAECO CoolMatic CD 20
WAECO CoolMatic CD 30
Cassetto refrigerato a compressore, 12 / 24 volt DC
Cassetto refrigerato a compressore, 12 / 24 V DC
• Volume interno: 20 litri circa
• Gruppo refrigerante rimovibile (cavo di alimentazione da 0,5 m)
• Temperatura d'esercizio: da +15 °C a +0 °C
• Dimensioni (L x A x P): 438 x 250 x 555 mm (con gruppo refrigerante)
• Volume interno: 30 litri circa
• Gruppo refrigerante rimovibile (cavo di alimentazione da 1,5 m)
• Temperatura d'esercizio: Da +12 °C a –2 °C
• Dimensioni (L x A x P): 440 x 250 x 730 mm (con gruppo refrigerante)
CD 20 // Codice 9105304843
CD 20W (parte frontale bianca) // Codice 9105304844
CD 30 // Codice 9105303053
CD 30W (parte frontale bianca) // Codice 9105303054
www.dometic.it/marine
32
Gruppi refrigeranti
REFRIGERAZIONE
SU MISURA
ANCHE IN SPAZI RISTRETTI
1
Piastra in acciaio inox
2
Condensatore a ventilazione dinamica o lamellare
3
Compressore con regolazione della potenza
4
Giunti rapidi
5
Elettronica bivalente
6
Evaporatore
5
3
2
6
4
1
Ideale per
montaggio
fai da te!
GRUPPI REFRIGERANTI PER QUALSIASI APPLICAZIONE
Se i modelli standard sono troppo grandi, devono essere creati degli spazi adatti per l'unità frigorifera - un compito facile con i gruppi
refrigeranti WAECO ColdMachine. Dotati di refrigerante pre-caricato e giunti rapidi, sono ideali per il montaggio fai da te. Sono disponibili
tre diverse serie per venire incontro alle varie esigenze.
I gruppi refrigeranti WAECO ColdMachine funzionano con compressori a prestazione regolata. Sono potenti, economici e
silenziosi, insensibili alle inclinazioni e pronti per il collegamento a 12 / 24 V DC. Gli evaporatori sono ideati
per adattarsi perfettamente alle prestazioni del compressore.
Caratteristiche tecniche e disponibilità dei prodotti soggette a modifiche senza preavviso.
33
COMPRESSORI A PRESTAZIONE REGOLATA
Tutti i sistemi di refrigerazione sono costituiti da compressore, condensatore ed evaporatore.
Per un funzionamento efficace, questi tre componenti principali devono essere perfettamente armonizzati tra loro. La gamma WAECO
comprende diversi modelli di condensatori ed evaporatori che consentono di realizzare combinazioni ottimali.
WAECO usa esclusivamente compressori a prestazione regolata. Oltre a questi compressori, a contribuire all'elevata efficienza dei sistemi
di refrigerazione WAECO sono anche i seguenti fattori:
• R egolazione precisa del regime dei compressori in funzione delle specifiche di prestazione degli altri componenti
del sistema (evaporatori e condensatori).
• Dis ponibilità per entrambi i compressori di evaporatori a piastra o lamellari di varie forme e dimensioni,
adatti ai diversi vani e in grado di sfruttare al meglio le potenze specifiche dei compressori.
• L e unità di condensazione a ventilazione dinamica o lamellari assicurano in ogni momento la necessaria dispersione del calore.
Per la gamma completa e tutti i dati tecnici vedi pag. 98 – 102
BREVE GUIDA ALLA SCELTA DEL GRUPPO
REFRIGERANTE E DELLA POSIZIONE DI
MONTAGGIO
• Condensatore: quali sono i vantaggi di un
condensatore raffreddato ad aria?
Tutti i gruppi refrigeranti WAECO sono raffreddati
ad aria: il calore viene scaricato nell'ambiente
circostante da un condensatore a ventilazione
dinamica o lamellare.
Il vantaggio rispetto a un gruppo raffreddato
ad acqua: costi di montaggio e manutenzione
significativamente ridotti per un funzionamento
altrettanto efficace. La temperatura dell'aria in
corrispondenza dello scafo al di sotto della linea
di galleggiamento non è infatti molto più alta della
temperatura dell'acqua.
• Evaporatore: a piastre o lamellare?
La superficie dell'evaporatore è proporzionale
al calore che è in grado di assorbire, e quindi
al suo contenuto. Gli evaporatori a piastre, più
convenienti, sono invece la scelta giusta per i
frigoriferi di dimensioni ridotte. La superficie di
un evaporatore lamellare è fino a cinque volte più
grande rispetto a un evaporatore a piastre delle
stesse dimensioni.
• La posizione di montaggio ideale: qual è il
punto dell'imbarcazione dove l'aria è più
fredda?
La risposta è semplice: la posizione migliore è
sotto la linea di galleggiamento, perché qui l'aria
è già raffreddata dalla temperatura dell'acqua.
WAECO offre gruppi refrigeranti di diverse
tipologie per sfruttare anche gli spazi più piccoli.
www.dometic.it/marine
Refrigerazione
Per tutti i dati tecnici vedi pag. 98 – 102
34
Gruppi refrigeranti
GRUPPI REFRIGERANTI
PER APPLICAZIONI DI BASE E PROFESSIONALI
WAECO
ColdMachine Serie 50
WAECO
ColdMachine Serie 80
WAECO
ColdMachine Serie 90
Gruppi di base
a prezzo interessante
Gruppi professionali
per il tuo comfort
Gruppi professionali
per i più esigenti
Studiati per vani frigoriferi di
piccole dimensioni (fino a 130 litri circa)
e uso in acque fredde.
Studiati per vani frigoriferi di piccole
e medie dimensioni (fino a
250 litri circa) e uso in acque
temperate.
Studiati per vani frigoriferi di grandi
dimensioni (fino a 400 litri circa), per il
congelamento (fino a 200 litri
circa) e uso in acque tropicali.
7
3
3
evaporatori
disponibili
evaporatori
disponibili
evaporatori
disponibili
• Dotati di compressore a prestazione
regolata
• Dotati di compressore a prestazione
regolata
• Dotati di compressore ad alte prestazioni
(25% in più di capacità di raffreddamento)
• Due gruppi refrigeranti raffreddati ad aria
dalla forma diversa
• Tre gruppi refrigeranti raffreddati ad aria,
dalla forma diversa
• Tre gruppi refrigeranti raffreddati ad aria,
dalla forma diversa
• Tre tipi di evaporatore ideati per adattarsi
perfettamente alle prestazioni del
compressore
• Piastra di montaggio in acciaio inox
resistente alla corrosione
• Sette tipi di evaporatore e un
accumulatore di freddo con sistema di
controllo dei programmi automatico,
ideati per adattarsi perfettamente alle
prestazioni del compressore
• Tre tipi di evaporatore e un accumulatore
di freddo con sistema di controllo
dei programmi automatico, ideati per
adattarsi perfettamente alle prestazioni del
compressore
• Efficienza garantita anche in posizione
inclinata (max 30°)
• Piastra di montaggio in acciaio inox
resistente alla corrosione
• Piastra di montaggio in acciaio inox
resistente alla corrosione
• Efficienza garantita anche in posizione
inclinata (max 30°)
• Efficienza garantita anche in posizione
inclinata (max 30°)
• Con elettronica AEO (Adaptive Energy
Optimiser)
Per la gamma completa e tutti i dati tecnici vedi pag. 98 – 102
Caratteristiche tecniche e disponibilità dei prodotti soggette a modifiche senza preavviso.
Per tutti i dati tecnici vedi pag. 98 – 102
35
Refrigerazione
PACCHETTI CONVENIENTI
GRUPPO REFRIGERANTE + EVAPORATORE
Perché perdere tempo nella configurazione quando puoi avere un pacchetto completo a prezzo accessibile?
Queste due soluzioni complete si basano su uno dei nostri gruppi refrigeranti di base più diffusi, WAECO ColdMachine CU 55, e sono
perfette per frigoriferi a bassa capacità e uso in acque fredde. Il 1° pacchetto comprende un evaporatore a L per frigoriferi di capacità
fino a 100 litri, il 2° pacchetto è dotato di un evaporatore a O per frigoriferi di capacità fino a 130 litri.
Entrambi gli evaporatori possono essere montati orizzontalmente o verticalmente.
PACCHETTO CON GRUPPO REFRIGERANTE ED EVAPORATORE
Pacchetti
convenienti!
4.07
4.07
Pacchetto 1
Pacchetto 2
WAECO ColdMachine CU 55
WAECO ColdMachine CU 55
Gruppo refrigerante per uso in acque fredde
• Tensione 12/24 V
• Compressore ermetico con controllo elettronico e protezione basso
voltaggio, esclusione a bassa tensione regolabile per batteria di
avviamento e utenze, protezione elettronica contro l'inversione
di polarità, condensatore a serpentina a ventilazione dinamica,
giunti rapidi
• Dimensioni (L x A x P) 220 x 160 x 220 mm
• Circa 6,5 kg
• Adatto per montaggio a pavimento, piastra di montaggio in acciaio
inox resistente alla corrosione
Gruppo refrigerante per uso in acque fredde
• Tensione 12/24 V
• Compressore perfettamente ermetico con sistema di controllo
elettronico e protezione di bassa tensione integrata, protezione
regolabile per batteria di avviamento e batteria utenze, protezione
elettronica contro l'inversione di polarità, condensatore a serpentina a
ventilazione dinamica, giunti rapidi
• Dimensioni (L x A x P) 220 x 160 x 220 mm
• Circa 6,5 kg
• Adatto per montaggio a pavimento, piastra di montaggio in acciaio
inox resistente alla corrosione
Evaporatore a L WAECO VD-01
Evaporatore a L da montare in frigoriferi portatili fino a 100 litri
• Refrigera aree di max. 80 litri con isolamento in PU
da 35 mm oppure max. 100 litri con isolamento in PU da 50 mm
• Potenza assorbita circa 35 W
• Per montaggio orizzontale e verticale, giunti rapidi, cavo di
collegamento flessibile (circa 2 m), termostato a regolazione continua,
cavo di alimentazione elettrico (circa 3 m)
Evaporatore a O WAECO VD-07
Evaporatore a O da montare in frigoriferi portatili fino a 130 litri
• Refrigera aree di max. 100 litri con isolamento in PU da 35 mm
oppure max. 130 litri con isolamento in PU da 50 mm
• Potenza assorbita circa 35 W
• Per montaggio orizzontale e verticale, giunti rapidi, cavo di
collegamento flessibile (circa 2 m), termostato a regolazione
continua (montato esternamente), cavo di alimentazione
elettrico (circa 3 m)
Codice: 9105305543
Codice: 9105305544
www.dometic.it/marine
36
Climatizzatori
ARIA
CONDIZIONA
www.dometic.it/marine
ATA
37
Climatizzatori
CLIMATIZZATORI
38 – 39
Accessori per la climatizzazione di imbarcazioni
40
Purificatori d'aria
41
Climatizzatore a tetto per applicazioni
heavy-duty
41
Impianti di climatizzazione dai leader
del settore: Condaria, Cruisair e Marine Air
42 – 43
PROGETTA L'IMPIANTO DI
CONDIZIONAMENTO ADATTO ALLA
TUA IMBARCAZIONE
Che si tratti di una piccola barca o di un super yacht
con diverse cabine, Dometic ti offre sempre la soluzione
più adatta alle tue esigenze. Per progettare il tuo
impianto di condizionamento personalizzato devi tenere
conto di diversi elementi. Utilizza il codice QR qui
sotto per accedere al nostro sito e troverai informazioni
dettagliate su sei importanti fattori:
1. Calcolo della capacità totale
2. Numero delle unità necessarie e loro posizionamento
3. Sistema di raffreddamento ad acqua di mare
4. Condotti e griglie di aerazione
5. Comandi cabina
6. Requisiti elettrici
www.dometic.it/marine/progetta_il_tuo_impianto
www.dometic.it/marine
Climatizzatori
Impianti di climatizzazione completi Dometic
38
Sistema completo MCS
IMPIANTO MONOBLOCCO
PER UN FACILE MONTAGGIO
Gli impianti di climatizzazione MCS di Dometic sono concepiti per un'installazione in retrofit semplice e veloce. Tutti i componenti e i
materiali di montaggio sono compresi nella dotazione. Disponibili in tre versioni con diversi livelli di potenza e oggi ancora più efficaci grazie
all'impiego di un refrigerante di nuova concezione, questi impianti ti garantiscono il massimo comfort climatico per cabine di ogni tipo e
dimensione. Se desideri climatizzare due cabine contemporaneamente, puoi acquistare il kit diffusore opzionale (solo per MCS 12/16).
E in più, gli impianti supercompatti MCS ti offrono un altro vantaggio: grazie all'efficiente tecnologia a pompa di calore, con temperature
dell'acqua > 6 °C possono essere utilizzati anche come riscaldamento.
3
6
1
4
1
5
2
7
IMPIANTI COMPLETI PER MONTAGGIO RAPIDO
1 Griglie di ripresa e mandata
2 Tubo flessibile per acqua marina
3 Climatizzatore
5 Unità elettronica di comando e pannello di
controllo
6 Condotti di aerazione
7 Presa a mare, materiale di fissaggio, raccordi,
4 Pompa per acqua marina
valvole
ECCO COME TROVARE IL "TUO" MCS
La scelta del modello MCS più adatto alle tue esigenze deve tener
conto della grandezza e della posizione degli spazi da climatizzare.
Una cabina sottocoperta richiederà una potenza per metro
quadrato inferiore rispetto ad una cabina sul ponte superiore, con
finestre più grandi direttamente esposte al sole.
Dimensioni massime dell'ambiente da climatizzare
(con temperatura ambiente comprese tra +20 °C e +35 °C)
Sottocoperta
Ponte intermedio
(nessuna finestra) (finestre piccole)
Dometic MCS 6
8 m2
5 m2
Dometic MCS 12
16 m
10 m
2
Dometic MCS 16
23 m
15 m
2
2
Caratteristiche tecniche e disponibilità dei prodotti soggette a modifiche senza preavviso.
2
Ponte superiore
(finestre grandi)
4 m2
8 m2
12 m2
Impianti di climatizzazione completi Dometic
39
I MIEI VANTAGGI
• Potente sistema combinato per
raffreddare, deumidificare e riscaldare
• Design compatto e salva spazio
• Kit completo di tutto il materiale di montaggio
• 3 modelli con capacità di raffreddamento di
6000,
12000 e 16000 Btu/h
Climatizzatori
• Comodo pannello di controllo per tutte le
funzioni
• Filtro dell'aria integrati facili da pulire
• Griglie di aspirazione e mandata di alta qualità
• Kit di accessori per MCS 12/16: kit di
ampliamento per la distribuzione del flusso
d'aria in due cabine separate, vedi pag. 41
Kit
completo
per un
clima
ideale
2.12
Dometic MCS 6 / MCS 12 / MCS 16
Impianto di climatizzazione completo per il funzionamento a 230 volt
Codice
Capacità di raffreddamento
Capacità di riscaldamento
Potenza assorbita (a 230 V)
raffreddamento / riscaldamento
Tensione d'ingresso
Corrente assorbita
in modalità raffreddamento /
riscaldamento
Protezione di circuito
necessaria (porto)
Corrente d'avvio
Numero di velocità ventola
Temperatura d'esercizio (pre impostata)
Controllo termostatico
Refrigerante
Dimensioni (L x A x P) unità A/C
Controllo elettronico
Peso
Caratteristiche qualitative
MCS 6
9108782885
MCS 12
9108782884
MCS 16
9108782886
6000 BTU/h
1750 W
12000 BTU/h
3500 W
16000 BTU/h
4700 W
621 W / 851 W
759 W / 989 W
1035 W / 1357 W
3,3 A / 4,3 A
4,5 A / 5,8 A
230 V AC (220 – 240 V) / 50 Hz
2,7 A / 3,7 A
min. 6 A, max. 10 A,
min. 8 A, max. 10 A,
min. 11 A, max. 15 A,
fusibile ritardato
fusibile ritardato
fusibile ritardato
fino a 11 A
fino a 22 A
fino a 32 A
6 / funz. automatico
6 / funz. automatico
6 / funz. automatico
da 18 °C a 30 °C
da 18 °C a 30 °C
da 18 °C a 30 °C
sì
sì
sì
R410a
R410a
R410a
407 x 286 x 229 mm
508 x 337 x 245 mm
508 x 343 x 286 mm
165 x 222 x 67 mm
165 x 222 x 67 mm
165 x 222 x 67 mm
18 kg
26 kg
28 kg
Il kit include: componenti per acqua di mare, condotto di aerazione e accessori
di montaggio, condizionatore completo e salva-spazio, materiali anti-corrosione
Dotazione: climatizzatore, scatola elettrica e pannello di controllo, pompa per acqua marina, filtro per acqua marina, condotti di aerazione, griglie di
aspirazione e di scarico, passascafo, materiale di fissaggio, raccordi, valvole
www.dometic.it/marine
40
Accessori per impianti A/C / Purificatori d'aria / Climatizzatore a tetto per impieghi heavy
ACCESSORI
PER IMPIANTI DI CONDIZIONAMENTO
2.12
2.12
Griglie di ripresa in legno
Avviatore monofase Dometic SmartStart™
Per Dometic MCS
Riduce la corrente d'avvio del compressore
• Estetica attraente
• Griglie rimovibili per la pulizia
• Griglie di ripresa con filtri facili da pulire e sostituibili
• Griglie di mandata con alette molleggiate e orientabili sui due lati
• Diminuisce le sovratensioni e previene eventuali interruzioni di corrente
• Attiva senza problemi l'impianto di condizionamento, anche in attracchi
con bassa protezione del circuito
Contatta il tuo rivenditore di zona per maggiori informazioni sulle
griglie in legno disponibili.
230 V, 50/60 Hz per impianti con potenza 12.000 – 30.000 BTU/h //
Codice 9108680633
230 V, 50/60 Hz per impianti con potenza 30.000 – 60.000 BTU/h //
Codice 9108680637
Per informazioni, contatta il tuo rivenditore.
www.dometic.it/marine/ricerca_distributore
PURIFICATORE D'ARIA DOMETIC BREATHE EASY™
A bordo, l'aria può essere cinque volte più inquinata dell'esterno: non proprio il massimo per la tua salute!
Il purificatore d'aria Breathe Easy™ mantiene l'aria che respiri sana e pulita e allontana gli odori sgradevoli.
I MIEI VANTAGGI
• Elimina gli odori sgradevoli
2.12
• Riduce le sostanze nocive fino al 99,9%
Purificatore d'aria Dometic In-Duct Breathe Easy™
• Allevia i sintomi di allergie e asma
Purificatore d'aria per il montaggio all'interno dei condotti
• Non rilascia ozono grazie ai raggi UV
• Diametro: 102 mm o 152 mm
• Pronto per il collegamento a 230 V
ø 102 mm // Codice 9108682881
ø 152 mm // Codice 9108681937
Caratteristiche tecniche e disponibilità dei prodotti soggette a modifiche senza preavviso.
41
Climatizzatori
2.12
Pompe centrifughe per l'acqua marina
Kit di distribuzione aria
Pompe centrifughe per attivare la circolazione dell'acqua negli impianti
di condizionamento
Questo kit per Dometic MCS 12 e MCS 16 può essere utilizzato per
raffreddare o riscaldare due cabine simultaneamente. Grazie al design
flessibile, si adatta facilmente ad ogni esigenza di montaggio.
• Girante ad azionamento elettromagnetico resistente all'usura e privo
di manutenzione
• Efficiente motore a risparmio energetico
• Funzionamento silenzioso
PML250C, 230 V // Codice 9108549752
PML500CK, 230 V // Codice 9108549753
PMA1000C, 230 V // Codice 9108549776
Climatizzatori
2.12
• Soluzione economica per il condizionamento di due cabine
Codice 9108549923
CLIMATIZZATORE A TETTO
PER IMPIEGHI HEAVY-DUTY
Struttura estremamente robusta, peso contenuto e capacità di raffreddamento di 12.000 BTU/h: il climatizzatore a tetto DuraSea è la
soluzione ideale per navi da rifornimento, da rifornimento e houseboat.
L'unità A/C con raffreddamento ad aria può essere montata orizzontalmente su qualsiasi ponte o tetto per raffreddare direttamente gli
spazi sottostanti. Sul lato inferiore dell'unità, accessibile dall'interno della cabina, si trovano il termostato, il regolatore della ventilazione,
una presa d'aria e due canali di ventilazione che soffiano l'aria in direzioni opposte per aumentare la capacità di refrigerazione.
Montaggio
semplice
senza bisogno
di condotti
I MIEI VANTAGGI
• Montaggio semplice senza necessità
di posa di cavi
• Componenti anti-corrosione
• Funzionamento senza vibrazioni
• Predisposto per il montaggio a tetto
o sotto coperta
Il sistema di distribuzione aria (disponibile
separatamente) con i relativi comandi viene
fissato a soffitto.
2.12
Dometic DuraSea
Climatizzatore a tetto per imbarcazioni di
servizio
Codice 9108792081
Per evitare possibili vibrazioni, il compressore
viene fissato sia in alto e in basso.
www.dometic.it/marine
Componente richiesto (per completare
il montaggio) Kit diffusore //
Codice 9108556174
42
Impianti di climatizzazione dei leader di mercato
TRE GRANDI BRAND DOMETIC
55 ANNI DI ESPERIENZA NEL SETTORE NAUTICO
Da più di cinquant'anni garantiamo il comfort a bordo di yacht e piccole imbarcazioni.
Altrettanto solido e comprovato è il nostro know-how in materia di impianti di condizionamento. Avendo sempre colto le sfide del mercato,
oggi siamo in grado di offrire una vasta gamma di modelli e soddisfare le richieste dei clienti più esigenti. Disponiamo di soluzioni su
misura per imbarcazioni da 7 a 150 metri di lunghezza e oltre, grazie a tre brand particolarmente prestigiosi.
SISTEMI A ESPANSIONE
DIRETTA
(impianti monoblocco e a split)
I sistemi con evaporatore a espansione
diretta utilizzano per il raffreddamento o
il riscaldamento un refrigerante gassoso.
Negli impianti monoblocco, tutti i
componenti principali sono montati su
un unico telaio. Negli impianti a split,
unità motocondensante ed evaporatore
vengono installati separatamente e
collegati mediante un tubo di rame isolato.
A un'unità è possibile collegare due
fancoil per climatizzare due cabine o uno
spazio particolarmente ampio. Gli impianti
monoblocco possono essere impiegati per
climatizzare una cabina o due (con un tubo
supplementare).
IMPIANTI CHILLER
AD ACQUA
L'unità refrigerante installata nella
sala macchine, tramite un circuito di
raffreddamento, fa circolare acqua calda
o fredda all'interno delle cabine da
climatizzare. Le singole cabine vengono
raffreddate o riscaldate attraverso
scambiatori di calore (fancoil) Gli impianti
chiller sono adatti anche per imbarcazioni
di grandi dimensioni e yacht con numerose
cabine, in quanto non c'è limite al numero
di scambiatori di calore utilizzabili.
IMPIANTI DI
CONDIZIONAMENTO
RAFFREDDATI AD ARIA
Questi climatizzatori per montaggio
all'esterno, eccezionalmente robusti, sono
appositamente concepiti per l'impiego
in condizioni ambientali difficili nelle
applicazioni nautiche.
Disponibili sia in versione monoblocco che
in versione a split, i climatizzatori raffreddati
ad aria non richiedono la posa di tubi e
sono ideali per la sostituzione di impianti
non adatti alle applicazioni nautiche.
Caratteristiche tecniche e disponibilità dei prodotti soggette a modifiche senza preavviso.
Impianti di climatizzazione dei leader di mercato
43
Aicon
Amels
Astondoa
Azimut
Baltic Yachts
Bavaria
Bayliner
Beneteau
Benetti
Bertram
Boston Whaler
Broward
Burger
Cabo
Chaparral
Cheoy Lee
Chinese Coast
Guard
Chinese Customs
Christensen
CNB
Cobalt
Cranchi
CRN
Crownline
Delphia
Donzi
Doral
Dufour
English Pilot Boats
Fairline
Ferretti
Fipa Group
Fountaine Pajot
Four Winns
French Coast Guard
Galeon
Grady White
Grand Banks
Hanse
Hatteras
Hinkley
Horizon
Hunter
Indian Navy
Israeli Navy
Jeanneau
Jefferson
Johnson
Lagoon
Luhrs
Maritimo
Mexican Coast
Guard
Monte Carlo Yachts
Monterey
Mustang
Nautor's Swan
Norhavn
Ocean Alexander
Oyster
Palmer Johnson
Pendennis
Pershing
Premier
President
Princess
Proteksan
Regal
Rinker
Riva
Riviera
RMK
Robertson and
Caine
Sabre
Sanlorenzo
Salona Yachts
Sea Ray
Sealine
Selene
Sessa Marine
Silverton
Skipperliner
South Coast
Spanish Coast
Guard
Sri Lanka – Navy
Stamas
Sunbeam Yachts
Sunreef
Sunrunner
Sunseeker
Ta Shing
Tecnomar
Thunderbird
Tiara
Trinity
US Coast Guard
US Navy
Velvette Marine
Vicem
Viking
Vision
Wally
Wellcraft
Westport
Windy Boats
La più
grande rete
mondiale di
assistenza per
la nautica
Grazie agli elevati standard qualitativi, è raro che si verifichino problemi con gli impianti di condizionamento Dometic. Tuttavia, se
dovesse capitare un imprevisto o avessi bisogno di un ricambio durante la navigazione, puoi fare affidamento su di noi: abbiamo
distributori in più di 100 paesi in tutti i continenti, soprattutto in prossimità delle coste, dove potrai ricevere in tempi brevi
l'assistenza professionale di cui hai bisogno.
Grazie alla qualità dei marchi Condaria,
Cruisair e Marine Air siamo diventati leader
di mercato anche nel settore degli impianti di
condizionamento nautici.
A tutti i nostri partner OEM offriamo soluzioni
su misura.
Scopri la gamma completa di impianti di condizionamento in Internet!
Per informazioni dettagliate su tutti i modelli di climatizzatori
Condaria, Cruisair e Marine Air, visita il sito
www.dometic.it/marine/aria_condizionata
oppure utilizza direttamente il codice QR.
www.dometic.it/marine
Climatizzatori
UN ESTRATTO DELLA NOSTRA LISTA CLIENTI
44
Elettronica e generatori di corrente
ELETTRONICA
www.dometic.it/marine
ELETTRONICA E
GENERATORI DI CORRENTE
Caricabatterie
46 – 47
Sistema di gestione delle batterie /
Cura della batteria
48
Caricabatterie automatico IU0U /
Caricabatterie per laptop / Inverter Smart
49
Convertitori di carica IU /
Convertitori di tensione
50
Inverter a onda sinusoidale pura
51 – 53
Inverter
54 – 55
Inverter a onda sinusoidale pura con
caricabatterie automatico / Generatore
Dati tecnici
www.dometic.it/marine
56 – 57
104 – 109
Elettronica
A
45
Elettronica e generatori di corrente
46
Caricabatterie
I MIEI VANTAGGI
• Struttura compatta, peso contenuto
• Interfaccia BUS di serie
• Caratteristiche di carica IU0U a 6 fasi ottimizzate
per la carica di diversi tipi di batterie
• Compatibili con il sistema di gestione batteria
Dometic MPC 01
• Funzione sleep per una carica silenziosa con
potenza di carica dimezzata
• Controllo remoto e sensore batterie Hella
e sensore di temperatura disponibili come
accessori
TEMPI DI RICARICA
SENSIBILMENTE INFERIORI
CARICABATTERIE WAECO PERFECTCHARGE
Eccellenti prestazioni di ricarica ad un prezzo eccezionale
Carica rapida e completa, velocità di montaggio, prezzo conveniente: i caricatori PerfectCharge IU0U della WAECO convincono da ogni
punto di vista. Adatti a tutti i tipi di batterie al piombo-acido, effettuano una carica delicata a 6 fasi, il che conferisce particolare sensibilità.
L'interfaccia CAN-Bus di serie trasforma questi caricabatterie in vere e proprie "reti", perfettamente integrabili in
caso di sistemi già predisposti. Grazie al peso sorprendentemente contenuto e al design compatto,
si possono montare senza problemi anche in spazi più ristretti.
Accessori
disponibili
Caratteristiche tecniche e disponibilità dei prodotti soggette a modifiche senza preavviso.
Pe tutti i dati tecnici vedi pag. 104 – 109
47
I caricabatterie WAECO PerfectCharge IU0U presentano una gamma di tensioni d'ingresso di 110 – 230 volt (90 – 260 V)
e sono disponibili con diverse classi di potenza da 15 A a 80 A.
3.16
3.16
3.16
WAECO PerfectCharge
MCA 1215
WAECO PerfectCharge
MCA 1225
WAECO PerfectCharge
MCA 1235
WAECO PerfectCharge
MCA 1250
• Uscite di carica: 1 + uscita da 1
A per la batteria di avviamento
• Corrente di carica: 15 A
• Uscite di carica: 2 + uscita da 1
A per la batteria di avviamento
• Corrente di carica: 25 A
• Uscite di carica: 2 + uscita da 1
A per la batteria di avviamento
• Corrente di carica: 35 A
• Uscite di carica: 3
• Corrente di carica: 50 A
12 V // Codice 9102500027
12 V // Codice 9102500028
12 V // Codice 9102500029
12 V // Codice 9102500030
3.16
3.16
3.16
3.16
WAECO PerfectCharge
MCA 1280
WAECO PerfectCharge
MCA 2415
WAECO PerfectCharge
MCA 2425
WAECO PerfectCharge
MCA 2440
• Uscite di carica: 3
• Corrente di carica: 80 A
• Uscite di carica: 2
• Corrente di carica: 12,5 A
• Uscite di carica: 3
• Corrente di carica: 25 A
• Uscite di carica: 3
• Corrente di carica: 40 A
12 V // Codice 9102500031
24 V // Codice 9102500032
24 V // Codice 9102500033
24 V // Codice 9102500034
Con una
interfaccia
CAN-Bus
Due interfacce BUS di serie
La compatibilità BUS rende particolarmente facile il collegamento di un sensore batteria o
l'integrazione in un sistema di gestione come MPC-01.
DIP switch
I quattro DIP switch permettono di selezionare le caratteristiche di carica ottimali per il tipo di batteria
collegato. La tensione di commutazione e mantenimento si possono impostare conformemente alle
indicazioni del produttore della batteria.
Interfaccia digitale
Interfaccia per il collegamento di un controllo funzionale esterno o di un interruttore esterno che
consenta, ad esempio, di portare il caricabatterie in modalità Sleep.
www.dometic.it/marine
Elettronica e generatori di corrente
3.16
48
Sistema di gestione delle batterie / Cura della batteria / Caricabatterie automatico IU0U / Caricabatterie per laptop / Inverter Smart
ANALISI PRECISA DELLA BATTERIA
DOMETIC MPC 01
Passa tutto da qui: questo intelligente sensore per batteria, compreso nella dotazione di PerfectControl MCP 01, misura tensione e
corrente attuali delle batterie collegate. Sulla base di questi dati, calcola le capacità e il livello di carica. In particolare fa in modo che, in
caso di batteria scarica o difettosa, venga lanciato un avviso o un comando di distacco dal circuito di carico. Grazie al suo supporto,
i caricabatterie WAECO PerfectCharge rivelano il loro enorme potenziale: il sensore batteria adatta la tensione di carica alla rispettiva
caratteristica della batteria, in modo da ottenere un processo di carica particolarmente rapido ed efficace.
NOVITÀ
3.16
NOVITÀ! Dometic MPC 01
DOMETIC
MPC 01
Intelligente sistema di gestione delle batterie
con display e sensore
• Tensione di ingresso: 8 – 16 volt
• Corrente assorbita: 150 mA in visualizzazione,
10 mA in standby
• Interfaccia CIB-Bus
• Possibilità di collegare altri due sensori batteria (disponibili come accessori)
• Dimensioni display (L x A x P):
142 x 117 x 16 mm (con manopola)
142 x 117 x 6 mm (senza manopola)
CARICA­
BATTERIE
I/O BOX
SENSORE
BATTERIA
Codice 9102500073
Accessori: Sensore Hella MCA-HS1, 12 volt
Codice 9102500038
M
SENSORE
BATTERIA
A
BATTERIA DI AVVIAMENTO
BATTERIA UTENZE
MULTIPLEX BOX
(IN DOTAZIONE)
SENSORE
BATTERIA
C
BATTERIA UTENZE
BATTERY REFRESHER E BATTERY CONDITIONER:
MANTENGONO LE TUE BATTERIE IN CONDIZIONI PERFETTE!
3.28
3.28
WAECO PerfectBattery BR 12
WAECO PerfectBattery BC 100
Battery refresher, 12 volt
Prolunga la vita delle batterie al gel, AGM e ad alte prestazioni
Battery conditioner, 12 volt
Tre funzioni in un solo dispositivo: tenere in esercizio, caricare, fungere
da alimentatore di back-up
• Riduce la formazione di depositi di solfato, causo del prematuro deterioramento delle batterie
• Riattiva le batterie difettose eliminando la presenza di eventuali cristalli
di solfato
Codice 9103556045
• Esercizi di mantenimento per batterie da 12 volt
• Permette di affrontare periodi di inattività prolungati
• Può essere utilizzato anche come caricabatterie o come adattatore di
rete di back-up
Codice 9102500044
Caratteristiche tecniche e disponibilità dei prodotti soggette a modifiche senza preavviso.
49
Per tutti i dati tecnici vedi pag. 104 – 109
COLLAUDATA TECNOLOGIA DI RICARICA IU0U
A PREZZI CONVENIENTI
Compatto caricabatterie WAECO IU0U:
ricarica rapida e facile per batterie utenze fino a 100 Ah
3.16
WAECO PerfectCharge IU 812
Grandi prestazioni a prezzo conveniente: questo collaudato
caricabatterie compatto WAECO PerfectCharge è ideale
per ricaricare le batterie di servizio (fino a 100 Ah) di piccole
imbarcazioni. Con una vasta gamma di voltaggi d'ingresso può
compensare le fluttuazioni di rete, un problema frequente nei porti.
L'avanzato design switch-mode
garantisce alta efficienza energetica.
Elettronica e generatori di corrente
Caricabatterie automatico IU0U, 12 volt
Tecnologia di ricarica ottimale per batterie al gel e AGM e ad alte prestazioni
• Per la ricarica di una batteria
• Tensione d' ingresso: 230 V AC
• Tensione e frequenza d'ingresso: 180 – 253 V AC / 50 – 60 Hz
• Tensione nominale della batteria: 12 V DC
• Tensione finale di carica: 14,4 V DC
• Tensione di mantenimento: 13,6 V DC
• Capacità batteria max: 100 Ah
• Corrente di carica max: 8 A
• Temperatura d'esercizio: da 0 °C a +50 °C
Codice 9103555791
PER PICCOLE UTENZE E COMPUTER PORTATILI:
INVERTER "SMART" E CARICABATTERIE
3.29
3.29
WAECO PocketPower SI 102
WAECO PocketPower LC
Inverter Smart per utenze mobili, 100 watt
Trasforma la corrente continua a 12 volt della batteria in 230 V AC con
onda sinusoidale modificata
Alimentatore-caricabatterie universale per laptop e cellulari
• Tensione d'uscita: onda sinusoidale modificata
• Potenza continua: 100 W
• Potenza di picco: 200 W
• Staffa di montaggio
• Presa Euro
• Peso: 282 g
• L x A x P: 67 x 43 x 125 mm
• Potenza continua: 90 W
• 13 adattatori per oltre 400 tipi di computer portatili
• Identificazione automatica della tensione di carica corretta
• Porta USB con cavo micro USB per ricaricare contemporaneamente
telefoni cellulari
• Sistema brevettato di collegamento dell'adattatore
• Protezione automatica da sovratensioni e sottotensioni
• Peso: 255 g
• L x A x P: 124,8 x 50 x 31,5 mm
Codice 9105303816
Codice 9102500022
www.dometic.it/marine
50
Convertitori di carica IU / Convertitori di tensione / inverter a onda sinusoidale pura
UN PIENO D'ENERGIA
QUANDO VUOI
Convertitori di carica IU
Convertitori di carica
Le utenze da 12 volt richiedono un'alimentazione costante che
la batteria di bordo non sempre è in grado di offrire. Con un
convertitore di carica PerfectCharge IU sei al sicuro: stabilizza
l'alimentazione e compensa la tensione eccessiva o insufficiente in
una gamma da 8 a 16 volt.
Inoltre, facendo salire la tensione di carica, assicura una carica
ottimale delle batterie utenze durante la navigazione.
Se il navigatore a 12 volt viene alimentato dalla batteria di bordo
a 24 volt e la macchina da caffè a 24 volt funziona perfettamente
a 12 volt, è garantito che di mezzo c'è un convertitore di tensione PerfectPower. Questa convertitori di tensione soddisfano i più
severi requisiti di stabilità della tensione e di sicurezza di funzionamento. Inoltre sono utilizzabili come caricabatterie IU di qualità,
anche con più convertitori in parallelo.
Compensa
le fluttuazioni di
tensione
3.16
3.18
WAECO PerfectCharge DC 08 / DC 20 / DC 40
WAECO PerfectPower DCDC 10 / DCDC 20 / DCDC 40
Convertitori di carica e caricabatterie con
corrente di uscita 8 A / 20 A / 40 A
Convertitori di tensione con tensione di uscita di 10 A / 20 A / 40 A
• Ideale per stabilizzare il voltaggio e caricare la batteria utenze durante
la navigazione
• Elevata efficienza
• Tensione d'ingresso e d'uscita isolate galvanicamente
DC 08, 8 A, 12 V » 12 V // Codice 9102500055
DC 20, 20 A, 12 V » 12 V // Codice 9102500045
DC 40, 40 A, 12 V » 12 V // Codice 9102500056
• Ideali per le utenze sensibili
• Tensione d'ingresso e d'uscita isolata galvanicamente
• Utilizzabili anche come caricabatterie
• Per aumentare la capacità, alcuni convertitori possono essere usati in
parallelo
DCDC 10, 10 A, 12 V » 24 V // Codice 9102500057
DCDC 20, 20 A, 12 V » 24 V // Codice 9102500058
DCDC 10, 10 A, 24 V » 24 V // Codice 9102500061
DCDC 20, 20 A, 24 V » 12 V // Codice 9102500059
DCDC 40, 40 A, 24 V » 12 V // Codice 9102500060
I MIEI VANTAGGI
• Ricarica completa delle batterie durante il viaggio
• Tensione stabilizzata per i dispositivi sensibili da 12 V
• Ottima efficienza
• Tensione d'uscita isolata galvanicamente
• Tensione d'uscita pulita
• Possibilità di funzionamento in parallelo
Caratteristiche tecniche e disponibilità dei prodotti soggette a modifiche senza preavviso.
Per tutti i dati tecnici vedi pag. 104 – 109
51
TENSIONE CON ONDA SINUSOIDALE PURA
A PREZZO CONTENUTO
Se a bordo hai deciso di utilizzare un'unica utenza a 230 volt, come ad esempio il televisore, il caricabatterie del cellulare, un lettore DVD
Sono sufficienti i due modelli MSI 212/224 o MSI 412/424, i due modelli WAECO SinePower più compatti in assoluto. Potenza in uscita
rispettivamente di 150 W e 350 W, porta USB, design ultra-piatto, prezzo straordinariamente basso!
I MIEI VANTAGGI
• Struttura estremamente compatta,
peso ridotto
• Interfaccia USB standard di serie
Elettronica e generatori di corrente
• Presa facilmente accessibile
integrata nella parte superiore
dell'alloggiamento
• Rapporto qualità-prezzo
eccellente
• MSI 212 / 224 con presa per
accendisigari
Prezzo
accatti­
vante
3.30
3.30
WAECO SinePower MSI 212 / MSI 224
WAECO SinePower MSI 412 / MSI 424
Inverter a onda sinusoidale pura da 150 W
Inverter a onda sinusoidale pura da 350 W
• Potenza continua: 150 W
• Potenza di picco: 300 W
• Peso: 0,82 kg
• Potenza continua: 350 W
• Potenza di picco: 700 W
• Peso: 0,82 kg
12 V // Codice 9102600124
24 V // Codice 9102600125
12 V // Codice 9102600126
24 V // Codice 9102600127
www.dometic.it/marine
52
Inverter sinusoidali
I MIEI VANTAGGI
• Le elevate prestazioni li rendono
adatti per utenze esigenti con
correnti d'avvio elevate
• Design estremamente compatto,
peso ridotto
• Installazione rapida e semplice
• Circuito di priorità integrato o
come accessorio opzionale
Leggeri
e
compatti
WAECO SINEPOWER
INVERTER A ONDA SINUSOIDALE PURA
AD ALTE PRESTAZIONI
Circuito di priorità opzionale e interfaccia CAN BUS
Gli inverter a onda sinusoidale pura SinePower trasformano la tensione della batteria da 12/24 volt in pura corrente alternata a 230 volt,
come dalle prese domestiche. Questo li rende perfetti per il funzionamento di tutte le utenze, anche quelle estremamente sensibili da
230 volt come computer, macchine da caffè a cialde, spazzolini elettrici ecc.
Le alte prestazioni sono una delle caratteristiche qualitative esclusive di questa generazione di inverter WAECO: i dispositivi presentano
infatti alte tensioni d'ingresso come richiesto dalle utenze collegate. Grazie al semplice montaggio, al design compatto e al peso ridotto,
gli inverter possono essere installati facilmente anche dove gli spazi sono più ridotti.
Comando a distanza disponibile
come accessorio
Caratteristiche tecniche e disponibilità dei prodotti soggette a modifiche senza preavviso.
Vedi pag.
106
Per tutti i dati tecnici vedi pag. 104 – 109
53
VERSIONI SENZA CIRCUITO DI PRIORITÀ
Se non hai bisogno di un circuito di priorità, puoi scegliere tra tre modelli SinePower particolarmente economici.
Se necessario, il circuito di priorità – disponibile come accessorio – può essere facilmente installato in retrofit.
3.30
3.30
WAECO SinePower
MSI 912 / MSI 924
WAECO SinePower
MSI 1312 / MSI 1324
WAECO SinePower
MSI 1812 / MSI 1824
Inverter a onda sinusoidale pura da 900 W
Inverter a onda sinusoidale pura da 1300 W
Inverter a onda sinusoidale pura da 1800 W
• Potenza continua: 900 W
• Potenza di picco: 1600 W
• Potenza continua: 1300 W
• Potenza di picco: 2400 W
• Potenza continua: 1800 W
• Potenza di picco: 3200 W
MSI 912, 12 V // Codice 9102600111
MSI 924, 24 V // Codice 9102600112
MSI 1312, 12 V // Codice 9102600113
MSI 1324, 24 V // Codice 9102600114
MSI 1812, 12 V // Codice 9102600115
MSI 1824, 24 V // Codice 9102600116
Elettronica e generatori di corrente
3.30
VERSIONI CON CIRCUITO DI PRIORITÀ
Tutte le versioni SinePower con potenza a partire da 1800 watt dispongono di circuito di priorità con sincronizzazione del voltaggio,
mentre i modelli da 2300/3500 watt dispongono anche di un'interfaccia BUS supplementare.
3.30
3.30
3.30
WAECO SinePower
MSI 1812T / MSI 1824T
WAECO SinePower
MSI 2312T / MSI 2324T
WAECO SinePower
MSI 3512T / MSI 3524T
Inverter a onda sinusoidale pura da 1800 W
Inverter a onda sinusoidale pura da 2300 W
Inverter a onda sinusoidale pura da 3500 W
• Potenza continua: 1800 W
• Potenza di picco: 3200 W
• Potenza continua: 2300 W
• Potenza di picco: 4000 W
• Potenza continua: 3500 W
• Potenza di picco: 6000 W
MSI 1812T, 12 V // Codice 9102600117
MSI 1824T, 24 V // Codice 9102600118
MSI 2312T, 12 V // Codice 9102600119
MSI 2324T, 24 V // Codice 9102600120
MSI 3512T, 12 V // Codice 9102600121
MSI 3524T, 24 V // Codice 9102600122
v
www.dometic.it/marine
54
Inverter
I MIEI VANTAGGI
• Adatti per le applicazioni con
controllo PFC
• Protezione dall'inversione della
polarità tramite
fusibili sostituibili
• Interruttore ON/OFF esterno
• Sistema di montaggio a innesto
personalizzabile
• Spina per accendisigari da
12- o 24-V (PerfectPower PP 152 /
PP 154)
VOLTAGGIO A ONDA SINUSOIDALE MODIFICATA!
INVERTER WAECO PERFECTPOWER
230 volt per molte utenze comuni
Gli economici inverter WAECO Perfect Power offrono una tensione di uscita a onda modificata, sufficiente per tutte le utenze con ampio
campo di tensione di ingresso (asciugacapelli, aspirapolvere, forno a microonde). I due inverter di dimensioni maggiori (1000/2000 watt)
sono dotati di circuito di priorità integrato e remoto. Tutti i modelli PerfectPower possono essere attivati o spenti tramite interruttore esterno
e sono dotati di piedini di montaggio regolabili.
Parte posteriore: interruttore ON/OFF e presa per
un interruttore ON/OFF esterno
Parte anteriore: presa di sicurezza con messa a
terra e LED per il controllo funzionale
Aiuto per il montaggio: sistemi di montaggio a
innesto regolabili singolarmente
Caratteristiche tecniche e disponibilità dei prodotti soggette a modifiche senza preavviso.
Per tutti i dati tecnici vedi pag. 104 – 109
3.18
3.18
WAECO PerfectPower
PP 152 / PP 154
WAECO PerfectPower
PP 402 / PP 404
WAECO PerfectPower
PP 602 / PP 604
Inverter 150 W
Inverter 350 W
Inverter 550 W
• Potenza continua: 150 W
• Potenza di picco: 350 W
• Peso: circa 0,84 kg
• Con spina per accendisigari
• Potenza continua: 350 W
• Potenza di picco: 700 W
• Peso: circa 0,99 kg
• Potenza continua: 550 W
• Potenza di picco: 1100 W
• Peso: circa 1,4 kg
12 V // Codice 9105303791
24 V // Codice 9105303794
12 V // Codice 9105303796
24 V // Codice 9105303799
12 V // Codice 9105303801
24 V // Codice 9105303804
3.18
3.18
WAECO PerfectPower
PP 1002 / PP 1004
WAECO PerfectPower
PP 2002 / PP 2004
Inverter ad alte prestazioni 1000 W
Inverter ad alte prestazioni 2000 W
• Potenza continua: 1000 W
• Potenza di picco: 2000 W
• Peso: circa 3,5 kg
• Potenza continua: 2000 W
• Potenza di picco: 4000 W
• Peso: circa 5 kg
12 V // Codice 9102600002
24 V // Codice 9102600028
12 V // Codice 9102600027
24 V // Codice 9102600029
Comando a distanza disponibile come accessorio
www.dometic.it/marine
Elettronica e generatori di corrente
3.18
55
Con
circuito
di
priorità
Vedi pag.
108
56
Inverter sinusoidale con caricabatterie automatico integrato / Generatore /Convertitori di carica/ Convertitori id tensione
Caratteristiche di
CombiPower:
1
Collegamento + batteria
2
Collegamento – batteria
3
Uscite per sensore di
temperatura CAN BUS
RS–232, controllo remoto
4
DIP switch per
la configurazione
5
Collegamento batteria di
avviamento a parte +5 A
1
6
Interruttore ON / OFF
7
Uscite a 230 V
8
Barra fissacavi
9
Collegamento GND
2
5
4
3
7
6
8
9
WAECO COMBIPOWER –
INVERTER A ONDA SINUSOIDALE PURA E CARICABATTERIE
AUTOMATICO IN UN UNICO PRODOTTO
Alimentazione elettronica limitata a bordo? Tutte le utenze di bordo possono funzionare tranquillamente, perché CombiPower
monitora l'ingresso di corrente principale e reagisce a ogni situazione di conseguenza. Pertanto supporta la potenza limitata di una
fonte di energia esterna con l'alimentazione della batteria. In caso di guasto completo alle fonti di energia esterne, l'inverter fornisce automaticamente la potenza necessaria alle utenze collegate. Se l'ingresso principale è adatto, la batteria viene ricaricata tenendo conto delle
impostazioni del limitatore di corrente e la potenza assorbita attuale a 230 V.
3.30
WAECO CombiPower 2012 / 2024
Inverter a onda sinusoidale pura con caricabatterie automatico integrato,
12 o 24 V / 2000 W. Alimenta il circuito principale con l'energia elettrica
proveniente dalla batteria.
Inverter a onda sinusoidale pura
• Tensione di ingresso: 12 V o 24 V
• Potenza continua di 2000 W
• Uscita di picco 3000 W per 3 secondi per una potenza di avviamento
elevata
• Messa a terra automatica per l'impiego di un interruttore differenziale
Caricabatterie automatico
• Tensione di ricarica: 30 – 100 A, regolabile
• Corrente di trasferimento: 50 A (230 V)
• Caratteristiche di ricarica a 6 fasi con funzione di condizionamento
• Seconda uscita per caricabatterie della batteria di avviamento da 5 A
CombiPower 2012 // 12 V // Codice 9102600104
CombiPower 2024 // 24 V // Codice 9102600105
Questo dispositivo compatto è già pronto per l'installazione: guide di
montaggio a destra e a sinistra, ognuna con due prefori, e collegamenti
facilmente accessibili. L'unità di comando / controllo remoto viene installata
separatamente.
Caratteristiche tecniche e disponibilità dei prodotti soggette a modifiche senza preavviso.
Per tutti i dati tecnici vedi pag. 104 – 109
57
GENERATORE DIESEL
POTENTE E COMPATTO
Questo generatore è un vero e proprio concentrato di potenza: con un'uscita continua di 3,5 kW, il BLUTEC 40D alimenta facilmente due
condizionatori compatti. La tecnologia di precisione al quarzo offre un voltaggio a onda sinusoidale pura, ideale per utenze elettroniche
estremamente sensibili. Inoltre, grazie ad un'uscita aggiuntiva a 12 V permette di caricare la batteria di avviamento.
Essendo uno dei più compatti generatori diesel sul mercato, BLUTEC trova facilmente posto a bordo.
I MIEI VANTAGGI
• Adatto come fonte di alimentazione
per i condizionatori Dometic
• Unità estremamente compatta
• Pannello di controllo digitale
user-friendly
• Diesel
Generatore
a diesel
super
compatto
3.39
Dometic BLUTEC 40D
Generatore a diesel da 3,5 kW per generare corrente AC da 230 V
• Adatto per il funzionamento di due condizionatori potenti
(ad esempio ognuno da 16,000 BTU/h)
• Peso ridotto, ingombro ridotto
• Struttura resistente con alloggiamento in acciaio inox
• Pratico pannello di controllo digitale
Codice 9102900202
Accessorio necessario: kit di installazione
Codice 9102900035
www.dometic.it/marine
Elettronica e generatori di corrente
• Potenza continua elevata
58
Accessori per il comfort
IL MIO
COMFORT
www.dometic.it/marine
59
Accessori per il comfort
ACCESSORI PER IL COMFORT
Aspirapolvere
60 – 61
62
Cassaforti
63
Accessori per il comfort
Detergenti per barche
www.dometic.it/marine
60
Aspirapolvere
I MIEI VANTAGGI
• Pratico aspirapolvere a batteria per l'uso
domestico e l'uso mobile su barche, automobili,
camper e caravan
• Mobilità massima grazie alla batteria da 12 volt
ricaricabile
• Ricaricabile da 12 e 230 V
• Potenza aspirante: 400 mm di colonna d'acqua
• Vano raccoglipolvere facile da pulire e filtro in
tessuto
ASPIRAPOLVERE UMIDO E SECCO
PER UNA PULIZIA SENZA LASCIARE TRACCE
Il pratico WAECO PowerVac PV 100 non ha bisogno di un'alimentazione esterna perché viene fornito con una batteria integrata.
È possibile utilizzare a pieno l'aspirapolvere per massimo 18 minuti prima della ricarica, il tutto tramite l'alimentazione elettrica principale o
una batteria da 12 V. Anche lo sporco più ostinato non può resistere all'eccezionale potenza aspirante di PowerVac. L'aspirapolvere è in
grado di aspirare tranquillamente anche i liquidi. È un dispositivo pratico, supercompatto, da utilizzare sia in barca che a casa!
3.31
WAECO PowerVac PV 100
Aspirapolvere / aspiraliquidi con batteria a 12 volt ricaricabile
• Motorino: 12 V DC, 28.000 giri/min
• Batteria: 12 V DC, 2,6 Ah
• Tempo di funzionamento: fino a 18 min ±10%
• Tempo di ricarica: 10 – 14 h (spegnimento automatico)
• Potenza assorbita: circa 90 W
• Potenza aspirante: circa 400 mm colonna d'acqua (±10%)
• Capacità: 3,8 l
• Dotazione: aspirapolvere, tubo flessibile, attacco per tappezzeria,
tappeti e interstizi, cinghia di trasporto, adattatore di rete, cavo di
ricarica da 12 V, istruzioni per l'uso
Codice 9103500212
Caratteristiche tecniche e disponibilità dei prodotti soggette a modifiche senza preavviso.
Per tutti i dati tecnici: www.dometic.it/marine
61
NOVITÀ! DOMETIC CV 1004
SISTEMA ASPIRANTE CENTRALIZZATO
È sufficientemente potente da rimuovere la sporco da ogni fessura ma è grande solo come una scatola da scarpe: il nuovo aspirapolvere
CV 1004 Dometic può essere riposto facilmente negli spazi inutilizzati. Il tubo di aspirazione può essere collegato direttamente all'unità
centrale o a una "presa" esterna. L'utenza si avvia automaticamente quando l'estremità del tubo viene inserita nella presa e
si spegne automaticamente una volta scollegata. Si tratta di un ulteriore sviluppo del modello precedente, con ancora più
funzioni e a un prezzo ancora più conveniente!
I MIEI VANTAGGI
• Elevata potenza aspirante e pulizia efficace
• Unità centralizzata di piccole dimensioni
• Il tubo di aspirazione può essere inserito in due
diversi attacchi
• Ottima copertura grazie al tubo di aspirazione da
12 m
• Diverse spazzole e ugelli compresi
Accessori per il comfort
• Ampliabile con Dometic VacPort,
la nuova valvola di ingresso per l'uso con
spazzole
Pulizia e
convenienza!
3.31
3.31
NOVITÀ! Dometic CV 1004
NOVITÀ! Dometic VacPort
Sistema aspirante centralizzato
Valvola di ingresso per le spazzole per CV 1004 e CV 2004
• Assorbimento di potenza: 950 W
• Tensione di ingresso: 230 V
• Potenza aspirante: 2500 mm (colonna d'acqua)
• Dimensioni (L x A x P): 298 x 171 x 175 mm
• Collegamento del tubo di aspirazione all'unità centrale o a un attacco
esterno per tubi (compreso nella dotazione)
• Utilizzabile solo in combinazione con aspirapolveri Dometic
CV 1004 o CV 2004
• Montaggio a pavimento – preferibilmente in aree molto sporche
• Attivazione e disattivazione automatica aprendo o chiudendo la fessura
di aspirazione
• Due LED integrati per illuminare il pavimento
• Accessori per l'installazione inclusi
Codice 9103501126
Accessori opzionali
Sacchetto aspirapolvere (5x) // Codice 9103501128
Codice 9103501127
www.dometic.it/marine
62
Detergenti / Casseforti
I MIEI VANTAGGI
• Utilizzo semplice
• Igiene eccellente
• Pulizia potente ma gentile
EFFETTO POTENTE – RISULTATI BRILLANTI
DETERGENTI PER BARCHE DOMETIC CLEAN&CARE
Una linea completa di detergenti per ogni operazione a bordo: Dometic ha la formula adatta per superfici in acciaio inox, frigoriferi, forni e
grill, e anche per il telo copribarca. Prodotti innovativi e facili da utilizzare garantiscono risultati brillanti, efficaci e delicati allo stesso tempo.
Pulire la barca non è mai stato così semplice e divertente!
7.03
7.03
7.03
7.03
NOVITÀ!
Dometic Clean&Care
NOVITÀ!
Dometic Clean&Care
NOVITÀ!
Dometic Clean&Care
NOVITÀ!
Dometic Clean&Care
Detergente igienizzante
Detergente per acciaio inox
Detergente per barbecue e forno
• Bioalcool antibatterico
• Detergente spray – ideale per le
superfici verticali
• Anche per i frigoriferi (diminuisce
la formazione di ghiaccio)
• Contenuto: 500 ml
• Ideale per piani cottura e lavelli
da incasso Dometic
• Rimuove facilmente il grasso
• Pulisce senza lasciare graffi
• Contenuto: 500 ml
• Rimuove in modo efficiente le
tracce di bruciato e grasso
• Detergente gel – per le superfici
verticali
• Odore neutro ed azione delicata
• Contenuto: 500 ml
Detergente per verande e teli
copribarca
• Rimuove rapidamente anche lo
sporco più ostinato
• Semplice rimozione con la
spazzola
• Elimina i cattivi odori
• Contenuto: 650 ml
Codice 9103501150
Codice 9103501178
Codice 9103501164
ATTENZIONE – Liquido e vapori
infiammabili. Provoca grave irritazione
oculare.
PERICOLO – Provoca irritazione cutanea.
Provoca gravi lesioni oculari.
Caratteristiche tecniche e disponibilità dei prodotti soggette a modifiche senza preavviso.
Codice 9103501136
PERICOLO – Provoca gravi lesioni oculari.
Per ulteriori informazioni e dati tecnici: www.dometic.com/marine
63
LA SICUREZZA SOTTO CHIAVE
CASSAFORTE CON CHIUSURA MECCANICA
Dometic SAFE 310C
Cassaforte con chiusura meccanica
• Capacità: 9 litri
• Peso: 7,4 kg
• Spessore delle parti in acciaio: sportello 5,0 mm, corpo 2,0 mm
• Catenacci in acciaio: 2 x 19 mm
• Dimensioni (L x A x P): 310 x 165 x 235 mm
Dove metti al sicuro passaporti, soldi e gioielli se vuoi andare in
spiaggia o in città? La stessa società che fornisce cassaforti per le
stanze agli hotel di tutto il mondo offre ora anche una
soluzione di sicurezza su misura concepita appositamente per
la tua barca. La soluzione relativamente leggera Dometic SAFE
310C tiene lontani i ladri con un corpo in acciaio, uno sportello
dotato di perni in acciaio da 19 mm e una chiusura comprovata. La
cassaforte può essere montata sia in orizzontale che in verticale a
seconda della disposizione della stanza.
Codice 9106600543
Accessori opzional Kit di installazione // Codice 9106600005
I MIEI VANTAGGI
• Bloccaggio dello sportello con due
perni da 19 mm
• Fabbricazione di ottima qualità per
la massima sicurezza
• Può essere montata sia in orizzontale
che in verticale
• Chiusura meccanica
• Semplice chiusura a chiave
www.dometic.it/marine
Accessori per il comfort
3.34
64
Forni, piani, cottura, lavelli
FORNI,
PIANI COTTUR
LAVELLI
www.dometic.it/marine
65
Forni, piani, cottura, lavelli
FORNI, PIANI,
COTTURA, LAVELLI
Alcool
Fornelli ad alcool / Forno
66 – 67
Gas
Combinazione fornello/forno
68 – 69
Forni / GasChecker / Fornelli a gas
70 – 71
Piani cottura
72
Combinazioni fornello/lavello da incasso
73
Grill
72
Lavelli con coperchio in vetro
74
Cappa da cucina
74
Macchina da caffè americano / Bollitore per l'acqua 75
Dati tecnici
Forni, piani, cottura, lavelli
RA,
110 – 115
www.dometic.it/marine
66
Fornelli ad alcool / Forno
CUCINARE, RISCALDARE E CUOCERE AL FORNO
CON L'ALCOOL
I fornelli ad alcool sono considerati il modo più sicuro per cucinare sulle imbarcazioni. Questo perché funzionano senza pressione, sono
silenziosi e necessitano di poco spazio. I fornelli ad alcool Dometic sono una realtà ben presente sul mercato da oltre
25 anni. I clienti apprezzano l'ottima durata della fiamma, la struttura funzionale in acciaio inox antiruggine e l'ampia gamma di modelli e
accessori. I fornelli ad alcool Dometic possono essere installati in modo fisso nella cambusa e possono essere
utilizzati come unità free-standing sul ponte.
FORNELLI AD ALCOOL
FREE-STANDING
CON DESIGN RETRO'
1
Bruciatore con
spartifiamma
2
Maniglia
3
Fermapentole flessibili
(disponibili come
accessorio)
4
Chiusura di sicurezza
5
Supporto pentola
rimovibile per la pulizia
6
Piedini per l'installazione
fissa
3
5
1
4
2
6
Giunti cardanici
disponibili come
accessori
3.33
3.33
Dometic ORIGO ONE
Dometic ORIGO TWO
Fornello ad alcool free-standing a 1 fuoco
Fornello ad alcool free-standing a 2 fuochi
• Design compatto e ingombro ridotto dopo l'uso
• Maniglia per il trasporto con una mano sola
• Serbatoio dell'alcool brevettato facilmente accessibile
• Elevate prestazioni di cottura
• Giunti cardanici, fermapentole regolabili e taglieri disponibili come
accessori
• Design compatto e ingombro ridotto dopo l'uso
• Maniglia per il trasporto con una mano sola
• Serbatoio dell'alcool brevettato facilmente accessibile
• Elevate prestazioni di cottura
• Giunti cardanici, fermapentole regolabili e taglieri disponibili come
accessori
Codice 9103303977
Codice 9103303978
Caratteristiche tecniche e disponibilità dei prodotti soggette a modifiche senza preavviso.
67
Per tutti i dati tecnici vedi pag. 110 – 115
3.32
Dometic ORIGO 5100
Riscaldatore / fornello ad alcool
• Riscaldatore e fornello in uno
• Perfetta fonte di calore per la cottura di cibi
• 1500 watt di potenza in modalità riscaldamento
Codice 9103303920
I MIEI VANTAGGI
• Funzionamento semplice e sicuro con alcool non in
pressione
• Elevata durata della fiamma
• Struttura salvaspazio
3.32
Alcool
Dometic ORIGO A100 / A200
Fornelli ad alcool da incasso a 1 o 2 fuochi
FORNO/FORNELLO AD
ALCOOL A 2 FUOCHI
• Facile e confortevole da usare
• Semplice installazione
3.32
3.32
Dometic ORIGO 2000 / 4100
Dometic ORIGO 6000
Fornelli ad alcool da incasso a 1 o 2 fuochi
Fornello / forno ad alcool free-standing
• Dimensioni compatte, ideali per gli spazi ristretti
• Montaggio a filo e aspetto elegante
• Griglie rimovibili e spigoli arrotondati, facili da pulire
• Alte prestazioni su tutti i fuochi, per una cucina di bordo rapida e
flessibile
• Contenitore alcool accessibile: riempimento facile e sicuro
• Con giunti cardanici, per una superficie di cottura in equilibrio anche
con mare mosso
ORIGO 2000 // Codice 9103303884
ORIGO 4100 // Codice 9103303890
Codice 9103303922
www.dometic.it/marine
Forni, piani, cottura, lavelli
ORIGO A100 // Codice 9103303935
ORIGO A200 // Codice 9103303937
68
Combinazioni fornello/forno
I MIEI VANTAGGI
• Efficienza energetica eccellente – cottura rapida
• Regolazione precisa della fiamma, per un controllo
assoluto della potenza di cottura
• Sistema di accensione di sicurezza
• Porta trasparente con chiusura di sicurezza
• Ampia scelta di modelli – con o senza grill
• Larghezza standard (50 cm) o design compatto (45 cm)
• Dometic MoonLight TWO / THREE: con
accensione elettrica e luce interna nel forno
Gas
PER CUCINARE, CUOCERE E GRIGLIARE
CON IL GAS
Dometic
MoonLight TWO / THREE
3
8
1
7
2
4
5
6
1
Bruciatore
2
Accensione elettrica
3
Fermapentole
4
Luce interna
5
Porta trasparente con
chiusura di sicurezza
6
Blocco per giunti cardanici
7
Superficie in vetro
temperato
8
Giunti cardanici inclusi
Perché rinunciare ai metodi di cottura solo perché si è in mezzo al mare? Questi comodi modelli a gas soddisfano anche gli chef più
raffinati. E visto che anche l'occhio vuole la sua parte, abbiamo progettato l'elegante "Family Design". Dometic SunLight e StarLight
presentano un design compatto e un ingombro estremamente ridotto.
I modelli MoonLight invece colpiscono per la superficie in vetro, liscia come uno specchio.
Caratteristiche tecniche e disponibilità dei prodotti soggette a modifiche senza preavviso.
Per tutti i dati tecnici vedi pag. 110 – 115
3.38
69
3.38
Dometic MoonLight TWO
Dometic MoonLight THREE
Forno con grill e fornello a 2 fuochi
Forno con grill e fornello a 3 fuochi
• Forno a gas da 28 litri con bruciatore grill
• Porta trasparente con chiusura di sicurezza
• Accensione elettrica e luce interna nel forno
• Dimensioni (L x A x P): 500 x 390 x 395 mm
con giunti semicardanici: 525 x 457 x 395 mm
• Forno a gas da 30 litri con grill
• Porta trasparente con chiusura di sicurezza
• Accensione elettrica e luce interna nel forno
• Dimensioni (L x A x P): 473 x 435,4 x 470 mm
con giunti semicardanici: 501 x 500 x 470 mm
Codice 9103303824
Codice 9103303825
3.37
3.37
Dometic SunLight
Dometic StarLight
Forno con fornello a 2 fuochi
Forno con grill e fornello a 2 fuochi
• Forno a gas da 28 litri
• Design estremamente compatto: ideale per cucine di piccole
dimensioni e ambienti ristretti
• Porta trasparente con chiusura di sicurezza
• Sistema di accensione di sicurezza
• Dimensioni (L x A x P): 448,6 x 397,5 x 356,9 mm
con giunti semicardanici: 475 x 429,5 x 356,9 mm
• Forno a gas da 28 litri con grill
• Design estremamente compatto: ideale per cucine di piccole
dimensioni o ambienti ristretti
• Porta trasparente con chiusura di sicurezza
• Sistema di accensione di sicurezza
• Dimensioni (L x A x P): 448,6 x 507,5 x 356,9 mm
con giunti semicardanici: 475 x 539,5 x 356,9 mm
Codice 9103303823
Codice 9103303822
www.dometic.it/marine
Forni, piani, cottura, lavelli
Design
extra compatto
per le cucine
più piccole
70
Forni / GasChecker / Fornelli a gas
FORNI CON GRILL
DUE DIMENSIONI – 20 O 30 LITRI
Gas
3.38
3.38
Dometic FO211GT
Dometic FO311GT
Forno con grill
Forno con grill
• Con piatto rotante e porta rinforzata altamente isolante
• Accensione elettronica a 12 volt
• Sistema di accensione di sicurezza
• Porta del forno con chiusura di sicurezza
• Dimensioni (L x A x P): 530 x 310 x 410 mm
Dimensioni di montaggio (L x A x P): 504 x 283 x 460 mm
• Con piatto rotante e porta rinforzata altamente isolante
• Accensione elettronica a 12 volt
• Sistema di accensione di sicurezza
• Porta del forno con chiusura di sicurezza
• Dimensioni (L x A x P): 530 x 430 x 415 mm
Dimensioni di montaggio (L x A x P): 500 x 410 x 460 mm
Codice 9102302150
Codice 9102302151
CONTROLLO DEL LIVELLO DI RIEMPIMENTO
IL GAS È SUFFICIENTE?
Per saperlo bastano pochi secondi! Dometic GasChecker ti informa in modo semplice e rapido sul livello di riempimento della bombola
del gas: tenendolo in posizione orizzontale, basta portare la sonda su diversi punti della parete della bombola. Se nel punto di misura è
presente del gas, l'indicatore luminoso del GasChecker si accende con luce verde.
Nei punti della bombola dove non viene rilevata la presenza di gas, la luce diventa rossa.
4.28
Dometic GasChecker GC100
Indicatore di livello per bombole di gas propano
e butano comunemente in commercio.*
• Affidabile misurazione mediante ultrasuoni
• Facile da usare
• Per tutte le bombole in acciaio e alluminio
con diametro di 200 – 350 mm (tranne le
bombole a ricarica automatica)
• Ideale per campeggio, tempo libero, gite in
barca e lavoro
• Peso: 25 g
• Dimensioni: ø 16 x 113 mm
• A prova di esplosioni
*Non adatto per le bombole in plastica e per le
bombole di gas a ricarica automatica
GasChecker
Guarda il video
Codice 9103500697
Caratteristiche tecniche e disponibilità dei prodotti soggette a modifiche senza preavviso.
Per tutti i dati tecnici vedi pag. 110 – 115
71
FORNELLO A GAS FREE-STANDING
DESIGN INNOVATIVO
Questo fornello a 1 o 2 fuochi offre una potenza di 1600 W per bruciatore, sistema di accensione di sicurezza, protezione termica,
fermapentola regolabili e una superficie in acciaio inox facile da pulire. Può essere installato permanentemente nella cambusa, ma anche
utilizzato come modello free-standing sul ponte. Se desideri, puoi equipaggiare il fornello con i giunti cardanici (disponibili come accessori).
I MIEI VANTAGGI
• Efficienza energetica eccellente –
cottura rapida
• Regolazione precisa della fiamma, per
un controllo assoluto della potenza di
cottura
• Acciaio inox di qualità
• Sistema di accensione di sicurezza
• FO211GT / FO311GT: piatto rotante e
porta rinforzata altamente isolante
• Dometic EK 1600 / Dometic EK 3200:
possono essere installati fissi o usati
come unità free-standing
Forni, piani, cottura, lavelli
Gas
3.37
3.37
Dometic EK 1600
Dometic EK 3200
Fornello a gas free-standing con 1 fuoco
Fornello a gas free-standing con 2 fuochi
• Per installazione permanente o free-standing
• Fermapentole regolabili
• Sistema di accensione di sicurezza
• Acciaio inox di alta qualità
• Per installazione permanente o free-standing
• Fermapentole regolabili
• Sistema di accensione di sicurezza
• Acciaio inox di alta qualità
Codice 9103300517
Codice 9103300518
www.dometic.it/marine
72
Piani cottura / Grill / Combinazioni piano cottura/lavello da incasso
I MIEI VANTAGGI
• PI8062M / PI8063M: con
coperchio in vetro protettivo
resistente al calore
• Dometic PI2232M: griglie
cromate rimovibili, facili da pulire
• Dometic PI7093: Grill da 230
volt in acciaio inox lucidato a
specchio
3.38
3.38
3.38
Dometic PI2232M
Dometic PI8062M
Dometic PI8063M
Fornello a 2 fuochi
Fornello a 2 fuochi con coperchio in vetro
Fornello a 3 fuochi con coperchio in vetro
• Resa: 1 x 1 kW; 1 x 1,8 kW
• Dimensioni (L x A x P): 380 x 90 x 280 mm
• Griglie cromate rimovibili facile da pulire
• Bruciatori in acciaio inox
• Tensione: 12 volt DC (accensione elettronica)
• Resa: 1 x 1 kW; 1 x 1,8 kW
• Dimensioni (L x A x P): 480 x 90,5 x 370 mm
Dimensioni di montaggio (L x P):
466 x 358 mm
• Tensione: 12 volt DC (accensione elettronica)
• Resa: 1 x 1 kW; 2 x 1,8 kW
• Dimensioni (L x A x P): 560 x 90,5 x 440 mm
Dimensioni di montaggio (L x P):
546 x 428 mm
Codice 9102300032
Codice 9102300008
Codice: 9102300009
GRILL A 230 VOLT
Con questo compatto grill elettrico, grigliare a bordo sarà un divertimento unico. Semplice da usare e da pulire grazie alla nuova superficie
in acciaio inox lucidata a specchio, è un piacere anche per gli occhi.
3.38
Dometic PI7093
Grill 230 volt
• Superficie in acciaio inox lucidata a specchio
• Capacità di riscaldamento: 2,4 kW
• Dimensioni (L x A x P): 533,4 x 101,6 x 304,8 mm
Dimensioni di montaggio (L x P): 501,7 x 295,3 mm
Facile
da usare
Codice 9102302153
Caratteristiche tecniche e disponibilità dei prodotti soggette a modifiche senza preavviso.
73
Per tutti i dati tecnici vedi pag. 110 – 115
COMBINAZIONI FORNELLO/
LAVELLO DA INCASSO
MO917R
(lavello a destra)
MO927R
(lavello a destra)
MO917L
(lavello a sinistra)
MO927L
(lavello a sinistra)
3.38
3.38
Dometic MO927R / MO927L
Combinazione fornello a 2 fuochi / lavello
Combinazioni fornello a 2 fuochi / lavello
• Resa: 1 x 1 kW; 1 x 1,8 kW
• Dimensioni (L x A x P): 600 x 120 x 420 mm
Dimensioni di montaggio (L x P): 566 x 386 mm
• Resa: 1 x 1 kW; 1 x 1,8 kW
• Dimensioni (L x A x P): 490 x 120 x 460 mm
Dimensioni di montaggio (L x P): 456 x 426 mm
MO917R // Codice 9102300046
MO917L // Codice 9102300045
MO927R // Codice 9102300050
MO927L // Codice 9102300049
Forni, piani, cottura, lavelli
Dometic MO917R / MO917L
www.dometic.it/marine
74
Lavelli con coperchio in vetro / Cappa da cucina / Macchina da caffè americano / Bollitore per l'acqua
COMODI LAVELLI
SOTTO IL COPERCHIO
Quando hai finito di lavare i piatti, basta abbassare il coperchio in vetro: in questo modo la cucina avrà un aspetto pulito e
organizzato. Così facendo, avrai a disposizione un piano di appoggio o di lavoro in più quando ne avrai bisogno.
Questi lavelli estremamente compatti sono disponibili in tre diversi modelli e comprendono un sifone e una guarnizione in gomma.
3.38
3.38
3.38
Dometic VA7306FP
Dometic VA8005
Dometic VA8006
Lavello rotondo con coperchio in vetro
Lavello quadrato con coperchio in vetro
Lavello quadrato con coperchio in vetro
• Coperchio in vetro temperato, sifone AC 540,
guarnizione in gomma, con foro per rubinetto
(Ø 39 mm)
• Peso: 3,5 kg
• Dimensioni (Ø x A): 420 x 148 mm
• Dimensioni di incasso (Ø): 400 mm
• Coperchio in vetro temperato, sifone AC 540,
guarnizione in gomma, foro per l'installazione
del rubinetto (Ø 39 mm)
• Peso: 2,7 kg
• Dimensioni (L x A x P): 420 x 145 x 370 mm
• Dimensioni di montaggio (L x P):
405 x 355 mm
• Coperchio in vetro temperato, sifone AC 540,
guarnizione in gomma, foro per l'installazione
del rubinetto (Ø 39 mm)
• Peso: 3,4 kg
• Dimensioni (L x A x P): 420 x 145 x 440 mm
• Dimensioni di montaggio (L x P):
405 x 425 mm
Codice 9102300030
Codice 9102300027
Codice 9102300028
CAPPA DA CUCINA PER IL RICIRCOLO DELL'ARIA
PER ASPIRARE I FUMI
3.36
Dometic CK 2000
Cappa a ricircolo aria con filtro a carboni attivi sostituibile
• Filtro grassi lavabile in metallo, filtro ai carboni attivi sostituibile
• Facile accesso al filtro grassi e al filtro a carboni attivi
• Ventola a due velocità, due luci alogene integrate
Codice 9107300002
Caratteristiche tecniche e disponibilità dei prodotti soggette a modifiche senza preavviso.
Per tutti i dati tecnici vedi pag. 110 – 115
75
PER COMPLETARE LA DOTAZIONE DELLA TUA CUCINA
MACCHINA DA CAFFÈ AMERICANO E BOLLITORE ELETTRICO
vvc vw
I MIEI VANTAGGI
• Concepiti appositamente per le
applicazioni mobili
• Montaggio a parete o su un ripiano
• Per 12 V e 24 V
• Spegnimento automatico (MCK 750)
NOVITÀ
Con pratico
filtro
oscillante
3.14
NOVITÀ! WAECO PerfectCoffee MC 052/054
WAECO PerfectKitchen MCK 750
Macchina da caffè da 5 tazze, 12 o 24 volt
Bollitore per l'acqua 12 o 24 volt
• Capacità: 5 tazze (625 ml)
• Potenza assorbita media: 12 V: 170 W, 24 V: 300 W
• Il filtro oscillante può essere orientato per un uso più semplice, dispositivo di sicurezza per il trasporto del recipiente in vetro, piastra con
termostato, kit di installazione per il montaggio a parete o su ripiano
• Peso: 1,1 kg
• Dimensioni (L x A x P): 240 x 270 x 155 mm
• Certificazione E (direttive EMC/veicoli), adatta per gli alimenti secondo
la legge tedesca sui prodotti alimentari (LMBG)
• Volume interno: circa 0,75 litri
• Potenza assorbita media: 12 V: 200 W, 24 V: 380 W
• Spegnimento automatico a fine processo, tecnologia a relè solida,
montaggio a parete o su ripiano
• Peso: 0,8 kg
• Dimensioni (L x A x P): 190 x 205 x 125 mm (comprensivo di kit di
installazione)
• Certificazione E (direttive EMC/veicoli), adatto per gli alimenti secondo
la legge tedesca sui prodotti alimentari (LMBG)
MC 052 12 V // Codice 9103533013
MC 054 24 V // Codice 9103533014
12 V // Codice 9103533003
24 V // Codice 9103533004
www.dometic.it/marine
Forni, piani, cottura, lavelli
3.13
76
Serbatoi, toilette, prodotti chimici
IL MIO
BENESSERE
www.dometic.it/marine
Serbatoi, toilette, prodotti chimici
77
SERBATOI, TOILETTE,
PRODOTTI CHIMICI
Toilette con impianto di macerazione
80 – 83
Toilette con sistema a vuoto
84 – 85
Serbatoi di scarico
86
Accessori e ricambi
per serbatoi di scarico
87 – 89
Pompe dell'acqua a pressione
88
Toilette portatili
90
Prodotti chimici / carta igienica
91
Dati tecnici
116 – 121
Acqua dolce: un impegno comune
Sempre più Paesi hanno approvato leggi che
regolamentano lo scarico delle acque nere. I proprietari
di imbarcazioni che hanno installato a bordo un
serbatoio di scarico non avranno problemi con la legge
in mari lontani. Dometic si impegna da anni a favorire
l'utilizzo di serbatoi di scarico e stazioni di pompaggio
per mantenere puliti i nostri porticcioli e l'ambiente
marino.
PAESI BASSI | A partire dal 1 gennaio 2009, è vietato scaricare acque
nere da qualsiasi tipo di imbarcazione da diporto. Dal 1 gennaio 2009 tutti
gli yacht dotati di toilette devono essere attrezzati con serbatoi di scarico di
capacità adeguata.
REGNO UNITO | È vietato lo scarico diretto delle acque nere nelle acque
territoriali. Le "Best Practice" sono fortemente incoraggiate.
FRANCIA | Le imbarcazioni di diporto munite di toilette e costruite a partire
dal 1° gennaio 2008 che attraccano nei porti marittimi o nei porti interni
devono essere dotate di un sistema che permetta di depositare le acque
nere nel serbatoio o di trattarle.
SPAGNA | Tutte le imbarcazioni costruite a partire dal maggio 2004 devono
essere provviste di un serbatoio compatto.
MAR BALTICO | La Convenzione di Helsinki per la protezione del Mar
Baltico (HELCOM) raccomanda di installare sistemi di ritenuta per toilette
su tutte le imbarcazioni. Tale disposizione è ancora in attesa di essere
Stati Uniti | Dal 1980 tutte le imbarcazioni nelle acque territoriali
statunitensi con toilette fissa devono essere equipaggiate con un impianto
per il trattamento di acque nere. Le acque ecologicamente sensibili (nei
pressi di riserve di acqua potabile, banchi di molluschi bivalvi ecc.) possono
essere indicate come zone protette, dove è vietato utilizzare sistemi di
trattamento di qualsiasi tipo.
www.dometic.it/marine
Serbatoi, toilette, prodotti chimici
convertita in legge nazionale.
78
Serbatoi, toilette, prodotti chimici
GAMMA DI PRODOTTI SANITARI DOMETIC
LA TECNOLOGIA SU CUI CONTARE
Con ben tre tecnologie a disposizione, Dometic offre la soluzione giusta per le barche di tutte le dimensioni e per ogni
requisito di comfort: toilette elettriche con impianto di macerazione, toilette a vuoto per il risparmio di acqua e toilette portatili per gli spazi
ridotti. Per uno scarico affidabile e senza odori, Dometic offre un serbatoio di scarico ben concepito facile
da installare e utilizzare che soddisfa la norma ISO 8099.
3
4
Indicatori del livello del serbatoio
I sistemi di monitoraggio del livello nel
serbatoio possono fornire 4 segnali
luminosi: 'vuoto', 'basso', 'medio' e
'pieno'. È possibile anche installare un
relè che arresti il funzionamento della
toilette elettrica se il serbatoio è pieno.
Vedi pag. 87
3
Pannello di comando
per scarico serbatoio
Consente di utilizzare la pompa di
scarico fuori bordo in acque non protette.
L'interruttore accende e spegne la pompa
automaticamente quando la pompa è vuota.
Vedi pag. 88
5
Filtro anti-odore
Il filtro anti-odore assorbe i gas più pesanti
dell'aria che si accumulano nel serbatoio
di scarico e impedisce che fuoriescano dal
raccordo passascafo.
Vedi pag. 87
6
Raccordo flessibile MaxFlex
Tubo sanitario MaxFlex particolarmente
flessibile e semplice da installare.
Vedi pag. 89
4
5
6
8
1
3
2
7
1
Toilette
Scegli tra i sistemi con
maceratore o le toilette
con sistema a vuoto
Dometic.
Vedi pag. 80 – 84
2
Serbatoio di scarico
Permette di immagazzinare
le acque nere fino a quando
non vengono scaricate in
darsena o in mare aperto
(secondo le disposizioni
locali).
Vedi pag. 86
7
Raccordo flessibile
OdorSafe Plus
Particolarmente flessibili
e semplici da installare,
ottima barriera contro
gli odori.
Vedi pag. 89
Caratteristiche tecniche e disponibilità dei prodotti soggette a modifiche senza preavviso.
8
Pompa di scarico
Svuota il serbatoio
di scarico tramite il
rubinetto di presa a
mare e il raccordo di
scarico passascafo.
Vedi pag. 88
Serbatoi, toilette, prodotti chimici
79
DUE TECNOLOGIE PER LE TOILETTE
COMPATIBILI CON
SERBATOI DI SCARICO DOMETIC
INSTALLAZIONE DELLE MASTERFLUSH
Le toilette elettriche MasterFlush di Dometic vengono installate rapidamente e facilmente.
Funzionano con un'unità di sollevamento e macerazione integrata, sono silenziose e
offrono ottime prestazioni di risciacquo. Ideale per il collegamento a un serbatoio di
scarico, che può anche essere posizionato lontano dalla toilette.
I MIEI VANTAGGI
• Installazione rapida e facile
• Potente risciacquo con l'impianto di
macerazione
Toilette
MasterFlush
• Funzionamento silenzioso
• 12 o 24 V DC
max. 30 m
Scarico
alto
Scarico
fuoribordo
Acciaio inox
Pompa di macerazione
Serbatoio di
scarico
INSTALLAZIONE DI VACUFLUSH
Toilette
VacuFlush
I MIEI VANTAGGI
• Ridotto consumo di acqua
Scarico
alto
• Potente sistema sottovuoto
• Nessun odore sgradevole
max. 15 m
Scarico
fuoribordo
max. 6 m
• 12 o 24 V DC
Generatore
di vuoto
Le toilette con sistema a vuoto Dometic VacuFlush colpiscono per il loro consumo di acqua
particolarmente basso. Di conseguenza, i serbatoi dell'acqua possono essere più piccoli
ed è possibile utilizzare acqua dolce per il risciacquo. Un ulteriore vantaggio: l'assenza
praticamente totale di odori sgradevoli.
Scopri come funziona a pag. 85
www.dometic.it/marine
Serbatoi, toilette, prodotti chimici
Serbatoio di
scarico
80
Tecnologie per le toilette
COMFORT COME QUELLO DI CASA A PORTATA DI TASCHE
2
Il sostituto
perfetto delle
toilette
manuali
3
1
4
8
5
7
6
TOILETTE DOMETIC MASTERFLUSH
CON TECNOLOGIA ORBIT A 360°
1
Sporgenza per nascondere tutti gli attacchi
6
Valvola elettrica integrata
2
Grande coperchio in legno smaltato
7
Pompa di macerazione con alloggiamento
3
Piacevole abbinamento estetico seduta/tazza
8
4
Tazza profonda, più igienica
Fornitura acqua alla tazza e valvola
anti-ritorno
5
Rotazione a 360° per un montaggio
versatile
Comfort e igiene come a casa: ampia seduta,
tazza con curvatura profonda
Elegante e facile da montare: valvola elettrica
dell'acqua integrata nella base
Montaggio flessibile per spazi ristretti: base
girevole a 360° rispetto alla tazza
Caratteristiche tecniche e disponibilità dei prodotti soggette a modifiche senza preavviso.
81
Per tutti i dati tecnici vedi pag. 116 – 121
I MIEI VANTAGGI
Guarda il video per scoprire come è facile
installare questi modelli
• Comfort e igiene come a casa
• Sedile come quello di casa, tazza bombata, parte anteriore rotonda
esteticamente gradevole
• La base di piccole dimensioni è adatta ai collegamenti idraulici della maggior
parte delle toilette a bordo
Questa toilette salva-spazio è ideale per l’installazione in retrofit. La base compatta si adatta agli attacchi predisposti per i WC nautici
comunemente in commercio, ma il vero vantaggio è rappresentato dalla tecnologia 360° ORBIT, grazie alla quale è possibile fissare
la base con qualsiasi angolazione rispetto alla tazza del water in modo da renderla adatta a qualsiasi tipo di bagno. La nuova toilette
MasterFlush è la prima a poter essere collocata dove nessun altro WC nautico troverebbe posto.
337 mm
381 mm
Un'altra caratteristica di spicco è l'impianto di macerazione altamente efficiente: le 10 lame in acciaio inox sminuzzano il contenuto
garantendo uno scarico ottimale. Viene così ridotto il rischio di odori spiacevoli per una crociera all'insegna del massimo comfort.
7.04
7.04
Dometic MasterFlush MF 7100
Dometic MasterFlush MF 7200
Toilette elettrica con impianto di macerazione a tecnologia ORBIT a 360°,
altezza standard, acqua di mare o acqua dolce
Toilette elettrica con impianto di macerazione a tecnologia ORBIT a 360°,
profilo basso, acqua di mare o acqua dolce
MF 7160, acqua di mare, 12 V // Codice 9108833973
MF 7160, acqua di mare, 24 V // Codice 9108833974
MF 7120, acqua dolce, 12 V // Codice 9108833970
MF 7120, acqua dolce, 24 V // Codice 9108833972
MF 7220, acqua dolce, 12 V // Codice 9108834283
MF 7260, acqua di mare, 12 V // Codice 9108834285
Ricambi disponibili
Chiedi al tuo rivenditore
7.04
Interruttore per scarico con acqua
di mare – di serie su tutti i modelli ad
acqua marina
Interruttore per risciacquo / aggiunta di
acqua pulita – di serie su tutti i modelli che
impiegano acqua pulita
www.dometic.it/marine
Interruttore triplo, opzionale per tutti i
modelli ad acqua dolce Funzioni: afflusso
acqua dolce/scarico/modalità a asecco
DFST // Codice 9108559126
Serbatoi, toilette, prodotti chimici
Interruttori Dometic MasterFlush
82
Toilette con impianto di macerazione
DESIGN ELEGANTE
RISCIACQUO SILENZIOSO MA POTENTE
381 mm
467 mm
Con tazza
profonda
7.04
7.04
Dometic MasterFlush 8152 / 8156
Dometic MasterFlush 8112 / 8116
Toilette elettrica con altezza standard, 12 o 24 V
Toilette elettrica con altezza ribassta, 12 o 24 V
8152, 12 V // Codice 9108553023
8156, 24 V // Codice 9108553024
8112, 12 V // Codice 9108553021
8116, 24 V // Codice 9108553022
TOILETTE ELETTRICHE CON
SISTEMA DI MACERAZIONE
La stessa identica qualità della toilette di casa: tazza in ceramica di alta qualità, robusto
coperchio in legno smaltato, pratici elementi di comando, bassa rumorosità e collegamenti
invisibili dall'esterno per un'estetica perfetta. Le toilette elettriche Dometic MasterFlush
sono dotate di un impianto integrato di macerazione e pompaggio e possono essere
collegate in maniera ottimale a un serbatoio di scarico. Questo serbatoio può essere
posizionato fino a 30 m di distanza o ad un'altezza massima di 3 m sopra il livello della
toilette.
Interruttore Dometic MasterFlush
Interruttore per scarico/ aggiunta di acqua
dolce / modalità a secco –
di serie sui modelli 8000.
Caratteristiche tecniche e disponibilità dei prodotti soggette a modifiche senza preavviso.
83
Per tutti i dati tecnici vedi pag. 116 – 121
TOILETTE CON SISTEMA DI MACERAZIONE SERIE 8900
STILE, QUALITÀ E VERSATILITÀ
La serie Dometic MasterFlush 8900 offre ai costruttori di imbarcazioni e ai proprietari una
libertà di scelta mai vista prima. C'è solo l'imbarazzo della scelta: solo toilette o toilette con
funzione bidet integrata, con altezza ribassata o standard, scarico normale o a risparmio
Tutti i modelli presentano la moderna seduta con funzionalità Soft-close.
NOVITÀ
Modelli con
funzione
bidet
375 mm
460 mm
Le toilette con maceratore MasterFlush serie 8900 vengono fornite di serie con
Dometic Flush Touchpad. Come accessorio opzionale è
disponibile un elemento di comando per le placche Vimar/Gewiss.
7.04
7.04
NOVITÀ! Dometic MasterFlush MF 8900
NOVITÀ! Dometic MasterFlush MF 8900
Toilette elettrica con impianto di macerazione con o senza bidet,
altezza standard, 12 o 24 V
Toilette elettrica con impianto di macerazione con o senza bidet,
altezza ribassata, 12 o 24 V
8979, standard, 12 V // Codice 9108553155
8970, standard, 24 V // Codice 9108553153
8989, standard, toilette/bidet, 12 V // Codice 9108684198
8980, standard, toilette/bidet, 24 V // Codice 9108684195
8939, altezza ribassata, 12 V // Codice 9108553050
8930, altezza ribassata, 24 V // Codice 9108553048
8949, altezza ribassata, toilette/bidet, 12 V // Codice 9108684175
8940, altezza ribassata, toilette/bidet, 24 V // Codice 9108684176
I MIEI VANTAGGI
• Solo toilette o modello comfort con funzione bidet integrata
• Impianto di macerazione con potente scarico
• Seduta Soft-close
• Base compatta – perfetta praticamente per qualsiasi bagno
• Dometic Flush Switch Panel per le placche Vimar/Gewiss (opzionali)
• Dometic Flush Touchpad di serie
Accessori opzionali
7.04
Funzioni aggiunta di acqua e scarico. Comprese nella
dotazione: spie luminose per segnalare l'accensione e
il serbatoio pieno
www.dometic.it/marine
Interruttore per scarico opzionale adatto per le
placche Vimar/Gewiss. Comando per scarico e
aggiunta di acqua. Spie di accensione e
serbatoio pieno.
• 12 V DC o 24 V DC
Codice 9108782202
Serbatoi, toilette, prodotti chimici
Dometic Flush Switch Panel
84
Toilette con sistema a vuoto
TOILETTE CON SISTEMA A VUOTO
PER OGNI ESIGENZA
375 o 460 mm
337 o 441 mm
Solo 0,47 litri di acqua per scarico: la serie 5000 Dometic permette l'utilizzo di un serbatoio più piccolo. La serie 4800 è dotata di scarico
normale o risparmio. Questa serie di toilette presenta un ottimo livello di comfort e qualità e una struttura salvaspazio.
7.04
7.04
Dometic VacuFlush serie 5000
Dometic VacuFlush serie 4800
Toilette con sistema a vuoto azionato a pedale
ad altezza ribassata o standard, 12 / 24 V
Toilette con sistema a vuoto azionato elettricamente
ad altezza ribassata o standard, 12 o 24 V
• Consumo ridotto di acqua (0,47 l/per scarico)
• Base di piccole dimensioni
• Collegamento al generatore di vuoto, pompa per vuoto in combinazione con serbatoio o sistema di smaltimento delle acque nere con
generatore di vuoto integrato.
• Consumo ridotto di acqua in due modalità di funzionamento
• Sedile con sistema Soft-close automatico
• Possibilità di manutenzione senza consumo di acqua
5006, altezza ribassata // Codice 9108554828
5009, altezza standard // Codice 9108554833
5048, altezza standard // Codice 9108554839
4806, altezza ribassata, 12 V // Codice 9108554740
4806, altezza ribassata, 24 V // Codice 9108554772
4809, altezza standard, 12 V // Codice 9108554742
4809, altezza standard, 24 V // Codice 9108554774
I MIEI VANTAGGI
Pulsanti
retroilluminati
• Consumo di acqua ridotto
• Serie 5000: base ridotta, funzionamento a pedale
• Serie 4800: due impostazioni di scarico – normale
e risparmio
Accessori opzionali per la serie 4800
7.04
Interruttore per toilette VacuFlush
Interruttore VacuFlush per il montaggio a parete. Aggiungi l'acqua e
scarica
premendo semplicemente un pulsante. Spie indicanti la disponibilità di
scarico.
• 12 V DC o 24 V DC
Codice 9108782199
www.dometic.it/marine
85
GENERATORI DI VUOTO
NECESSARI PER LE TOILETTE
CON SISTEMA A VUOTO
L'elemento più importante delle toilette marine VacuFlush è il generatore di vuoto. Il generatore di vuoto è comodamente posizionato in un
serbatoio a parte e permette di scaricare immediatamente la toilette VacuFlush con il risciacquo.
Sono disponibili due modelli: il generatore di vuoto a profilo basso VGLP è la soluzione perfetta per gli spazi ristretti, mentre il modello VG4
viene fornito con componenti regolabili per adattarsi al meglio agli spazi disponibili. È la sorgente di vuoto più versatile,
efficace e silenziosa sviluppata da Dometic.
7.04
7.04
Generatore di vuoto VGLP
Generatore di vuoto VG4
Pompa per vuoto serie S combinata con serbatoio
Pompa per vuoto serie J combinata con serbatoio
Potente sorgente di vuoto per tutte le toilette VacuFlush, pompa per
vuoto e serbatoio installabili a max. 0,9 m l'uno dall'altro (in questo caso
è necessario un
tubo sanitario aggiuntivo), sistema già cablato e raccordato
Sono possibili diversi tipi di collegamenti idraulico, inoltre la pompa
presenta un migliore flusso grazie alle larghe aperture delle valvole (DI 51
mm), serbatoio stampato a iniezione con tolleranze esatte per garantire
efficienza ed affidabilità, i componenti vengono forniti già dotati di
cablaggio e raccordi
12 V DC // Codice 9108554934
24 V DC // Codice 9108554935
12 V DC // Codice 9108554946
24 V DC // Codice 9108554947
Il sistema viene continuamente mantenuto sotto vuoto.
Per risciacquare la toilette, viene rilasciata l'energia del vuoto
immagazzinata nel sistema. Il vaso viene pulito immediatamente
e il contenuto viene portato al serbatoio di scarico
grazie all'azione del serbatoio del vuoto e della pompa per vuoto.
Il cambiamento della pressione nel serbatoio del vuoto fa sì che
l'interruttore integrato attivi la pompa per vuoto.
La pompa per vuoto continua a funzionare fino a che
il livello del vuoto non viene ripristinato nel sistema. Il ripristino del
vuoto dura circa un minuto.
www.dometic.it/marine
Potenza e
consumo
ridotto
di acqua
Serbatoi, toilette, prodotti chimici
ECCO COME FUNZIONA VACUFLUSH
86
Sistema di scarico
RACCORDI PREMONTATI E TESTATI PER UN'INSTALLAZIONE SEMPLICE E SICURA
2
Già
raccordati
e
testati
4
1
3
6
5
1
+
2
Connessione di scarico per il deck fitting
o per la pompa di scarico
5
Valvola di sicurezza per uno scarico sicuro in
molo
3
Porta di controllo ( e posizionamento di livello
disponibile come accessorio)
6
Connessione d'ingresso
4
Collegamento ventilazione
7.04
Dometic DHT42L / DHT61L / DHT88L / DHT110L / DHT137L
Serbatoio di scarico per toilette marine
5 dimensioni disponibili: 42, 61, 88, 110 e 137 litri
DHT42L // Codice 9107100001
DHT61L // Codice 9107100002
DHT88L // Codice 9107100003
DHT110L // Codice 9107100004
DHT137L // Codice 9107100005
Da decenni ormai, Dometic è un fornitore leader di sistemi di scarico nel settore dei prodotti originali. Il know-how e
l'esperienza accumulata in numerosi progetti OEM costituiscono la base per le nostre soluzioni di successo installabili in retrofit. I serbatoi
di scarico Dometic sono stati concepiti appositamente per il mercato europeo e soddisfano a pieno la norma ISO 8099.
Questi sistemi presentano un'ottima durata, sono facili da installare e utilizzare e non emettono cattivi odori.
COME RICONOSCO L'AFFIDABILITÀ DI UN SERBATOIO DI SCARICO?
Un serbatoio di scarico è affidabile quando non fuoriescono
acque sporche od odori.
Riteniamo che i serbatoi debbano avere queste cinque
caratteristiche:
Raccordi pre-assemblati per ridurre il rischio di perdite
Pareti robuste e spesse per impedire la fuoriuscita di cattivi odori
Collegamento di ventilazione per il filtro anti-odore
Uscite separate per lo scarico in darsena o fuoribordo
Una valvola di scarico del vuoto per proteggere serbatoio e
raccordi da una forza di aspirazione eccessiva delle pompe in
darsena
Questi cinque aspetti garantiscono il rispetto dei requisiti della norma
ISO 8099. Questa norma internazionale definisce i requisiti tecnici dei
sistemi di trattenimento delle acque reflue sulle imbarcazioni.
Caratteristiche tecniche e disponibilità dei prodotti soggette a modifiche senza preavviso.
Per tutti i dati tecnici vedi pag.116 – 121
87
ACCESSORI PER I SISTEMI DI SCARICO
7.04
7.04
TankSaver®
NOVITÀ! Kit tubo a immersione DTK
Valvola di sicurezza anti-implosione
• Materiale: gomma, PE
• Dimensioni: Ø 76 mm, sfiato da 1½"
Rimuove le acque nere dalla parte superiore del serbatoio –
Elimina le feci che si sono depositate nel tubo di scarico
sulla parte inferiore del serbatoio.
• Impedisce gli intasamenti e riduce l'effluente nel serbatoio
• Adatto a serbatoi con altezza fino a 762 mm
• Facile da installare
Codice 9108554455
Dura per
un'intera
stagione di
navigazione
Codice 9108558205
Accessori // Raccordo a 90° // Codice 9108558704
Possibilità
di ampliare
tutti gli altri
serbatoi di
scarico
7.04
7.04
NOVITÀ! Filtro anti-odore Dometic
Dometic DTM04
Assorbe gli odori del serbatoio di scarico.
Mantiene l'aria pulita e gradevole
Indicatore del livello nel serbatoio. Unità a quattro livelli dotata di tre
interruttori galleggianti e indicatore a LED a quattro colori
• Controllo e assorbe gli odori per un'intera stagione di navigazione
• Facilità di installazione grazie ai raccordi pre-assemblati
• Semplice sostituzione ogni stagione
• Monitoraggio continuo del livello del serbatoio
• La sonda viene montata facilmente nella porta di controllo dei serbatoi
• Regolazione della lunghezza richiesta degli interruttori galleggianti
Codice 9108849515
DTM04 con aerazione // Codice 9108554495
DTM04 senza aerazione // Codice 9108554496
7.04
Dometic DTM01C
Dometic DTM01P
Indicatore del livello nel serbatoio
Unità monolivello con un solo interruttore galleggiante e spia di
avvertimento di colore rosso
Indicatore del livello nel serbatoio
Unità monolivello con un solo interruttore galleggiante e spia di
avvertimento di colore rosso
• Soluzione semplice ed economica
• La spia rossa si accende quando il serbatoio di scarico è pieno per ¾
• La sonda viene montata facilmente nella porta di controllo dei serbatoi
• Semplice installazione sui serbatoi di scarico Dometic
• La spia rossa si accende quando il serbatoio di scarico è pieno per
circa ¾
Codice 9107100009
Codice 9108688891
www.dometic.it/marine
Serbatoi, toilette, prodotti chimici
7.04
88
Accessori per i serbatoi di scarico / Pompe per l'acqua a pressione
POMPE E INDICATORI
PER UNO SVUOTAMENTO AFFIDABILE DEL
SERBATOIO DI SCARICO
7.04
7.04
Dometic DTW12 / DTW24
Dometic DTD01–12 / DTD01–24
Pompa di scarico per lo svuotamento del serbatoio 12 o 24 volt DC
Sistema di gestione dello svuotamento del serbatoio
Da utilizzare in combinazione con l'indicatore del livello nel serbatoio
DTM04
• Funzionamento silenzioso
• Soffietto di lunga durata
• Funzionamento a secco
• Flusso: 1130 l/h
• Svuotamento semplice e sicuro del serbatoio di scarico
• Svuotamento manuale in acque non protette
• Nessuno svuotamento involontario nelle acque protette
• Raccordi idraulici più semplici grazie all'eliminazione delle valvole a
due vie
Dometic DTW12, 12 V // Codice 9107100006
Dometic DTW24, 24 V // Codice 9107100007
Dometic DTD01–12, 12 V // Codice 9107100011
Dometic DTD01–24, 24 V // Codice 9107100012
POMPE DELL'ACQUA A PRESSIONE
PER UN FUNZIONAMENTO SENZA PREOCCUPAZIONI
Le pompe dell'acqua a pressione PowerPump di Dometic sono autoadescanti, possono funzionare a secco senza danni e sono silenziose
e a basso consumo energetico. La dotazione comprende un filtro e tre collegamenti da 12,5 mm (1/2") per tubi. Facili da installare.
7.13
Dometic PowerPump
Pompe dell'acqua a pressione ad alte prestazioni
• Potenti ma silenziose ed economiche
• Autoadescanti – possono essere posizionate sopra il serbatoio
dell'acqua
• Protetta contro il funzionamento a secco
• Pompa a membrana priva di manutenzione
PP127, 7 l/min, 12 V // Codice 9107100051
PP1210, 10 l/min, 12 V // Codice 9107100052
PP2410, 10 l/min, 24 V // Codice 9107100053
PP1217, 17 l/min, 12 V // Codice 9107100054
PP2417, 17 l/min, 24 V // Codice 9107100055
Caratteristiche tecniche e disponibilità dei prodotti soggette a modifiche senza preavviso.
Potenti.
Robuste.
Di lunga
durata.
Per tutti i dati tecnici vedi pag. 116 – 121
89
RACCORDI DI QUALITÀ
PER APPLICAZIONI SANITARIE
I costruttori di imbarcazioni fanno pieno affidamento sui raccordi Dometic MaxFlex che
sono i più venduti in Germania, perché particolarmente flessibili e adatti agli spazi più
ristretti. Dometic OdorSafe offre la migliore barriera antiodore – fino a 5 volte più efficaci
rispetto agli altri raccordi sanitari!
7.13
7.13
Dometic MaxFlex 38 / 25 / 19 / 16
Dometic OdorSafe Plus 38
Raccordo di qualità molto flessibile per svariati usi sanitari
Disponibile in quattro dimensioni: Ø 38 mm, Ø 25 mm, Ø 19 mm e
Ø 16 mm
Raccordo con eccellenti proprietà anti-odore.
Disponibile con Ø 38 mm per i sistemi di scarico
Per i codici vedi pag. 120
15 m // Codice 9107100015
RACCORDI E VALVOLA DI RITEGNO
Kit per la riparazione Kit per la piegatura
dei raccordi flessibili a 90°
Kit adattatore per
raccordi flessibili
Kit per doppia
piegatura
Kit raccordo a Y
Kit raccordo a T
• Per collegare assieme
estremità da 38 mm
• Comprende due
adattatori
• Curva delicata per
eliminare
attorcigliamenti
• Comprende due
adattatori
• Per il collegamento di
un raccordo flessibile
da 38 mm a un
raccordo 38 mm in
FPT
• Comprende un
adattatore
• Per far confluire
flussi incidenti in base
alla portata indicata
• Comprende tre
adattatori
• Per far confluire
flussi incidenti in base
alla portata indicata
• Comprende tre
adattatori
• Per far confluire
flussi incidenti in base
alla portata indicata
• Comprende tre
adattatori
Codice: 9108553350
Codice: 9108553351
Codice: 9108553352
Codice: 9108553353
Codice: 9108553354
Codice: 9108553355
Adattatore per tubi
su misura
Valvola di ritegno
Gomito a 45° in PVC Riduttore
Gomito a 90° in PVC Adattatore in PVC
• Adatto per tutti i
raccordi (da 38 mm)
mostrati qui
• Per collegare un tubo
da 38 mm a uno da
25 mm
• Comprende un
adattatore
• Per gli angoli stretti
• Utilizzabile con gli altri
raccordi in PVC qui
mostrati
• Per collegare un
raccordo da 38 mm
a un adattatore per
raccordi su misura o
un raccordo rigido in
PVC al raccordo da
38 mm
• Utilizzabile con tutti i
raccordi da 38 mm in
PVC con attacco
• Per il facile innesto di
raccordi lubrificati o
corrugati
• Per applicazioni
leggere
Codice 9108731117
Codice 9108731118
Codice 9108731123
Codice 9108731124
Codice 9108559169
Codice 9108709375
www.dometic.it/marine
Serbatoi, toilette, prodotti chimici
Da utilizzare con il tubo OdorSafe® Plus con DI 38 mm. I kit comprendono adattatori per raccordi su misura.
90
Toilette portatili / articoli igienici
IGIENE COMPATTA:
TOILETTE PORTATILI
Pratico comfort igienico salvaspazio per la tua imbarcazione.
Le toilette portatili Dometic combinano molte funzioni utili in uno spazio minimo.
I MIEI VANTAGGI
• Toilette portatile disponibile in due dimensioni e due colori
• Capiente serbatoio da 8,7 litri – acqua di risciacquo
(circa 27 scarichi)
• Pulsante di controllo per uno sciacquo potente con meno scarico
• Potente risciacquo a 360° per una pulizia efficace
• Sicurezza grazie alla protezione anti-traboccamento e
all'indicatore di livello del serbatoio
• Sistema di smaltimento ingegnoso per evitare spruzi
• Serbatoio di ricambio, kit di scarico e kit di fissaggio disponibili
come accessori
Modello base
7.01
Ancora più spazio per i rifiuti
Dometic 972
Dometic 976
Toilette portatile salva-spazio con risciacquo in pressione a 360°
Toilette portatile salva-spazio con scarico pressurizzato a 360°
• Capacità serbatoio di scarico: 9,8 litri
• Capacità serbatoio acqua di risciacquo: 8,7 litri
• Dimensioni (L x A x P): 333 x 317 x 387 mm
• Peso: 5,4 kg
• Capacità serbatoio di scarico: 18,9 litri
• Capacità serbatoio acqua di risciacquo: 8,7 litri
• Dimensioni (L x A x P): 333 x 387 x 387 mm
• Peso: 5,9 kg
Dometic 972, bianco / beige // Codice 9108557678
Dometic 972, bianco / grigio // Codice 9108557679
Dometic 976, bianco / beige // Codice 9108557680
Dometic 976, bianco / grigio // Codice 9108557681
Caratteristiche tecniche e disponibilità dei prodotti soggette a modifiche senza preavviso.
7.01
Per tutti i dati tecnici vedi pag. 116 – 121
91
PRATICHE, PULITE, EFFICACI:
PASTIGLIE PER SANITARI DI DOMETIC
IL MASSIMO DELLA PRATICITÀ
L’IGIENIZZAZIONE IN UNA PASTIGLIA
Le pastiglie per sanitari altamente efficienti di Dometic sono predosate per l'impiego in serbatoi di scarico di circa 20 litri e vengono
aggiunte al serbatoio avvolte nella pellicola solubile. Vantaggio: le mani rimangono pulite.
Le pratiche pastiglie GreenCare di Dometic sono eco-friendly.
• R apido trattamento delle acque nere, senza gas e odori
• P redosate e pronte all'uso
• Dis ponibili in due varianti
7.03
7.03
Dometic PowerCare Tabs
Dometic GreenCare Tabs
ComfortCare Dometic
Efficace additivo per il serbatoio di scarico.
Scioglie le acque nere e
previene gli odori spiacevoli.
Pastiglia eco-friendly altamente efficace per il
serbatoio di scarico. Scioglie le acque nere e
previene gli odori spiacevoli.
Carta igienica speciale, rapidamente solubile,
per un comfort come a casa
• Senza fuoriuscite
• Predosate
• Pastiglie avvolte in film solubile
• Peso contenuto
• Per tutte le toilette portatili
• Facile stoccaggio
• Confezioni da 16 pastiglie
• Nuova versione eco-friendly
• Senza fuoriuscite
• Predosate
• Pastiglie avvolte in film solubile
• Peso contenuto
• Per tutte le toilette portatili
• Facile stoccaggio
• Confezioni da 16 pastiglie
Codice 9107200103
Codice 9107200120
PERICOLO: Provoca gravi lesioni oculari.
Molto tossico per gli organismi acquatici
con eetti di lunga durata.
ATTENZIONE: Provoca grave irritazione oculare.
www.dometic.it/marine
• Rapidamente solubile per evitare intasamenti
• 2 veli
• Extra soffice
• Facilita lo scarico del serbatoio
• Contenuto: 4 rotoli
Codice 9107200081
Serbatoi, toilette, prodotti chimici
7.03
92
Dati tecnici – Refrigerazione
4.30 // WAECO CoolFreeze CFX
Frigoriferi portatili a
compressore
CFX 35
CFX 40
CFX 50
CFX 65
CFX 65DZ
9105304047
9105304048
9105304049
9105304050
9105304051
32
4,5
38
7
46
8,5
60
13
53
13 + 17 freezer
12 / 24 V DC
100 – 240 V AC
12 / 24 V DC
100 – 240 V AC
12 / 24 V DC
100 – 240 V AC
12 / 24 V DC
100 – 240 V AC
12 / 24 V DC
100 – 240 V AC
Temperatura d'esercizio
Da +10 °C a –22 °C
Da +10 °C a –22 °C
Da +10 °C a –22 °C
Da +10 °C a –22 °C
Da +10 °C a –22 °C
Assorbimento di potenza
(watt, circa.)
43
48
52
58
50
0,32
0,60
0,36
0,64
0,38
0,68
0,42
0,76
0,42
0,76
A++
A++
A++
A++
A+
Codice
Volume interno (l, circa)
Stay-fresh incluso (l)
Tensione
Consumo di corrente (Ah/h) a 12 V
a +20 °C
a +32 °C
di temperatura ambiente, entrambi
con temperatura interna di +5 °C
Classe energetica
Isolamento
Schiuma di poliuretano piena
Sistema
Compressore ermetico con controllo elettronico integrato, protezione basso voltaggio/fusibile elettronico, protezione automatica
contro l'inversione di polarità, termostato elettronico
Materiale
Box: PP + ABS
Coperchio: PE
Box: PP + ABS
Coperchio: PE
Box: PP + ABS
Coperchio: PE
Box: PP + ABS
Coperchio: PE
Box: PP + ABS
Coperchio: PE
Colore
Grigio chiaro /
grigio scuro
Grigio chiaro /
grigio scuro
Grigio chiaro /
grigio scuro
Grigio chiaro /
grigio scuro
Grigio chiaro /
grigio scuro
17,5
18,5
20,4
22,3
23,2
Peso (kg,circa)
Certificazioni
TÜV/GS, E (direttive EMC/veicoli)
Dotazione
Cestello estraibile
Maniglie rimovibili
Accessori
Adattatore di rete EPS 100,
230 V > 24 V
—
—
—
—
—
Adattatore di rete MPS 35,
110 V – 240 V > 24 V
—
—
—
—
—
Kit di fissaggio universale
—
—
—
—
—
9105303881
9105303881
9105303881
9105303881
9105303881
725
165 mm
455
mm
661
mm
134
177
342
661455
mm
725 165
mm mm
725 mm
151 mm
461
261
333
418
261 mm
561
342 mm
461 mm
171 mm
561 mm
333 mm
342 mm
630 mm455 mm
692 mm
630
mm
398
mm
692 mm
371 mm
333 mm
471 mm
369 mm
175 mm
319 mm
461 mm
125 mm
319 mm
319 mm
288 mm
661165 mm
72
398 mm
398 mm
630 mm
692 mm
630 mm
455 mm
692 mm
Caratteristiche tecniche e disponibilità dei prodotti soggette a modifiche senza preavviso.
661
455mm
mm
725 mm
661 mm
455
725 mm
418
134
333
561
342 mm
461 mm
333 mm
342 mm
561 mm
171 mm
371 mm
333 mm
471 mm
175 mm
319 mm
369 mm
125 mm
319
288mm
mm
461 mm
288 mm
319 mm
151 mm
411 mm
398 mm
411 mm
151 mm
288 mm
165
165 mm
151 mm
261 mm
Display wireless
177
342
66
4.10 // WAECO CoolFreeze CDF
4.21 // WAECO CoolFun CK
CDF 11
CDF 16
CDF 18
CDF 26
CF 80
CF 110
CK 40D
CK 40D Hybrid
9105100007
9105303477
9105100002
9105303457
9105303248
9105303102
9105303388
9105305750
10,5
–
16
–
18
–
21
4
79
7
105
13
38
38
12 / 24 V DC
12 / 24 V DC
12 / 24 V DC
12 / 24 V DC
12 / 24 V DC
100 – 240 V AC
12 / 24 V DC
100 – 240 V AC
230 V AC
12 V DC
(termoelettrici)
230 V AC
(a compressore)
Da +10 °C a –18 °C
Da +10 °C a -15 °C
DC: fino a 20 °C*
AC: Da +10 °C a
-15 °C
Da +10 °C a –18 °C Da +10 °C a –18 °C Da +10 °C a –18 °C Da +10 °C a –18 °C Da +10 °C a –18 °C
35
35
35
35
65
65
75
DC: 47 / AC: 75
0,29
0,61
0,21
0,44
0,38
0,64
0,44
0,67
0,65
1,19
0,76
1,35
—
—
3,9
—
—
—
—
—
A+
A+
A++
A+
Schiuma di poliuretano
Compressore ermetico con controllo elettronico integrato, protezione basso voltaggio/fusibile elettronico, protezione automa- Compressore a 230 V,
Termoelettrica +
tica contro l'inversione di polarità, termostato elettronico
termostato elettronico compressore a 230 V,
termostato elettronico
Box: PP
Coperchio: PE
Box: PP
Coperchio: PE
Box: PP
Coperchio: PE
Box: PP
Coperchio: PE
Grigio chiaro /
grigio scuro
Grigio chiaro /
grigio scuro
Grigio chiaro /
grigio scuro
Grigio chiaro /
grigio scuro
8,8
11,5
11,5
12,7
E (direttive EMC/
veicoli)
Box: lamiera di acciaio rivestita
Parte superiore/inferiore: PP, Coperchio: PE
Box: lamiera di acciaio rivestita
Parte superiore/inferiore: plastica
Grigio chiaro /
grigio scuro
Grigio chiaro /
grigio scuro
Argento/nero
Nero
31
33
22
22
—
—
—
—
TÜV/GS, E (direttive EMC/veicoli)
—
—
—
—
—
—
—
9102600031
9102600031
9102600031
9102600031
—
—
—
—
9103555825
9103555825
9103555825
9103555825
—
—
—
—
—
9105303708
—
9105303708
—
—
—
—
—
—
—
—
—
—
—
—
520
210
790
260
500
400
500
140
238
140
190
465
123
285
138
182
365
190
455
350
425
189
343
414
400
210
550
260
500
790
790
285
238
138
270
410
364
400
500
140
455
500
190
465
123
365
117
350
271,8
189
343
414
190
140
400
110,4
173,3
182
515
500
454
360
425
366,9
173,5
277,7
549,5 300
461
465
555
261
520
260
270
410
500
500
790
454
360
550
364
300
515
555
465
117
549,5
260
271,8
165
366,9
25
61
4.10 // WAECO CoolFreeze CF
93
Refrigerazione
Dati tecnici – Refrigerazione
*in meno rispetto alla temperatura ambiente
173,5
277,7
173,3
110,4
www.dometic.it/marine
94
Dati tecnici – Refrigerazione
4.01 // WAECO TropiCool
4.02 // WAECO CoolFun
Frigoriferi portatili
termoelettrici
Codice
TC 07
TC 14FL
TC 21FL
TC 35FL
CX 30
S 28DC
9105302036
9105302046
9105302085
9105302110
9103500872
9105302763
Volume interno (l, circa)
Tensione
Assorbimento di potenza
a 12 V DC (watt)
a 24 V DC (watt)
a 230 V AC (watt)
7
14
20
33
29
25
12 V DC /
230 V AC
12 / 24 V DC /
230 V AC
12 / 24 V DC /
230 V AC
12 / 24 V DC /
230 V AC
12 V DC /
230 V AC
12 V DC
36
—
40
46
50
64
46
50
64
46
50
64
47
–
55
35
–
–
–
A++
A++
A++
A++
–
25 max
30 max
30 max
30 max
18 max
15 max
+65
da +50 a +65
da +50 a +65
da +50 a +65
+65
Classe energetica
Delta termico
Raffreddamento (C°, circa in meno
rispetto alla temperatura ambiente)
Riscaldamento (°C, circa.)
–
Isolamento totale in
materiale leggero
Isolamento
Schiuma di poliuretano piena
Sistema Modulo termoelettrico
(sistema Peltier)
Materiale
Colore
Peso (kg, circa)
Stampato
a iniezione
Stampato
a iniezione
Stampato
a iniezione
Stampato
a iniezione
PP
Grigio scuro /
grigio chiaro
Grigio scuro /
grigio chiaro
Grigio scuro /
grigio chiaro
Grigio scuro /
grigio chiaro
Grigio scuro /
grigio chiaro
Beige/blu
2,8
5,0
6,0
10,0
4,3
2,3
Certificazioni
Plastica: PP
Materiale della
borsa: tessuto
TÜV/GS, E (direttive EMC/veicoli)
Accessori
Kit di fissaggio universale
–
9105303709
9105303709
9105303709
–
–
Adattatore di rete EPS 817,
230 V AC > 12 V DC
–
–
–
–
–
9102600030
450
303
550
376
208
250
340
198
201
250
1,5/2L
1,5/2L
260
328
1,5/2L
265
352
319
208
323
460
350
303
420
450
376
201
340
460
265
1,5/2L
350
208
319
260
250
550
303
1,5/2L
208
328
323
1,5/2L
450
352
303
420
450
198
250
4.14 // WAECO Cool-Ice
Contenitori
termici
Codice
Volume interno
(l, circa)
Dimensioni
(L x A x P, mm)
Peso (kg, circa)
WCI-13
WCI–22
WCI-42
WCI-55
WCI-70
WCI-85
WCI-85W
WCI-110
9108400056
9108400060
9108400062
9108400067
9108400071
9108400073
9108400215
9108400054
13
22
41
55
68
86
86
111
388 x 305 x 245 388 x 313 x 365 635 x 337 x 390 565 x 420 x 485 685 x 420 x 485 835 x 435 x 495 835 x 435 x 495 1050 x 440 x 510
2,8
4,2
7,5
9,3
10,4
Caratteristiche tecniche e disponibilità dei prodotti soggette a modifiche senza preavviso.
13,1
13,8
15,7
4.12 // WAECO CoolMatic CB
4.10 // WAECO CoolMatic CD
4.24 // WAECO CoolMatic CRD
Frigoriferi a
compressore
da incasso
CD 20 /
CD 20W
CB 36
CB 40
9105203899
9105203900
36
–
40
–
20
–
Tensione
12 / 24 V DC
12 / 24 V DC
Temperatura d'esercizio
Da +10 °C a
–12 °C
Da +10 °C a
–12 °C
45
0,56
0,94
Codice
Volume interno (l, circa)
di cui per cella freezer
Potenza assorbita media
(watt, circa)
Corrente assorbita (Ah/h)
a 12 V a +20 °C
a +32 °C
di temperatura ambiente, entrambi
con temperatura interna di +5 °C
95
Refrigerazione
Dati tecnici – Refrigerazione
CD 30 /
CD 30W
CRD 50
CRD 50S
9105304081
9105305621
30
–
50
4
50
4
12 / 24 V DC
12 / 24 V DC
12 / 24 V DC
12 / 24 V DC
Da +15 °C a 0 °C
Da +12 °C a –2 °C
Da +10 °C a –12 °C
Da +10 °C a –12 °C
45
40
40
40
40
0,64
1,01
0,67
1,33
0,67
1,33
1,5 (a 25 °C)
1,8
1,5 (a 25 °C)
1,8
9105304843 (nero) 9105303053 (nero)
9105304844 (bianco) 9105303054 (bianco)
Isolamento
Isolamento a schiuma di PU
Sistema
Compressore ermetico con controllo
elettronico integrato, termostato elettronico, protezione basso voltaggio/fusibile
elettronico, protezione automatica dall'inversione di polarità
Materiale
Box: metallo resistente
Cassetto: parti stampate a iniezione
Box: lamiera di acciaio zincato
Interno: acciaio inox
Fondo: plastica resistente agli urti
Colore
Box: grigio
Pannello frontale: grigio chiaro
Peso (kg, ca.)
17
Corpo: telaio metallico
rivestito
Interno: plastica
Telaio porta: plastica
Cerniere: acciaio inox
Corpo: con telaio
metallico rivestito
Interno: plastica
Cerniere: acciaio inox
Porta: acciaio inox
CD 20: nero
CD 20W: nero
Pannello frontale:
bianco
CD 30: nero
CD 30W: nero
Pannello frontale:
bianco
Corpo: nero
Telaio porta: argento
Pannello porta: argento
opaco (effetto acciaio
inox satinato)
Corpo: nero
Porta: acciaio inox
(AISI316)
16,1
18
20
20
19
Certificazioni
Compressore ermetico con controllo
elettronico integrato, termostato meccanico
regolabile in modo continuo, protezione basso
voltaggio/fusibile elettronico, protezione
automatica dall'inversione di polarità
E (direttive EMC/veicoli)
TÜV/GS, E (direttive EMC/veicoli)
Accessori
Adattatore di rete EPS 100,
230 V > 24 V
9102600031
9102600031
9102600031
9102600031
—
—
Adattatore di rete MPS 35
110 V – 240 V > 24 V
9103555825
9103555825
9103555825
9103555825
9103555825
9103555825
Telaio di montaggio in acciaio inox
—
—
9105303901
9105303901
—
—
Telaio di montaggio standard
—
—
—
—
9105303880
9105305676
Telaio di montaggio Flush-mount
—
—
9105303881
9105305671
250
181,5
440
370
134
422
660
438
300
www.dometic.it/marine
245
490
320
260
250
300
220
340
175
220
245
534
660
730
560
438
500
250
10
355
455
134
200
29
355
422
175
10
500325
420410
490
320
29
205
325
410
200
260
440 380
370
730
560
250
181,5
420
455
325
410
—
340
205
180
325
410
400
340
75 205
180
400
340
75 205
—
500
96
Dati tecnici – Refrigerazione
4.06 // WAECO CoolMatic HDC
4.24 // WAECO CoolMatic CR
Frigoriferi
a compressore
HDC 155FF
HDC 195
HDC 225
HDC 275
CRP 40
CR 50
9105203894
9105203896
9105203897
9105203898
9105203984
9105303276
117
17
173
41
228
44
277
75
39
5,3
48
5
12 / 24 V DC
12 / 24 V DC
12 / 24 V DC
12 / 24 V DC
12 / 24 V DC
12 / 24 V DC
36
40
41
61
40
40
2,1
3,0
2,2
3,4
2,4
3,3
3,3
5,1
1,5
1,8
1,4
1,7
–
–
–
–
–
–
Codice
Volume interno (l, circa)
Cella freezer inclusa
Tensione
Assorbimento di potenza
(watt, circa)
Corrente assorbita (Ah/h)
a 12 Va +25 °C
a +32 °C
di temperatura ambiente, entrambi
con temperatura interna di +5 °C
Classe energetica
Isolamento
Schiuma di poliuretano piena
Sistema
Compressore ermetico ad alte prestazioni con controllo elettronico integrato, protezione basso voltaggio/fusibile elettronico,
protezione automatica dall'inversione di polarità, termostato meccanico regolabile in modo continuo
Materiale
Box
Interno
Telaio porta
Cerniere
Porta
Lamiera d'acciaio
Polistirolo
–
–
Lamiera d'acciaio
Rivestito in lamiera
Plastica
Plastica
Acciaio inox
–
Bianco
Bianco
–
Nero
Argento
Argento opaco
(effetto acciaio inox satinato)
—
Colore
Box
Telaio porta
Pannello frontale
Porta
–
Peso (kg)
32
Dotazione
33
42
52
2 ripiani in vetro
3 ripiani in vetro
4 ripiani in vetro
5 ripiani in vetro temperato
temperato, 1 cassetto temperato di cui 2
temperato di cui 3
di cui 4 regolabili in
trasparente per frutta regolabili in altezza, regolabili in altezza,
altezza, 2 cassetti
e verdura, scomparti 1 cassetto trasparente 1 cassetto trasparente trasparenti per frutta e
porta
per frutta e verdura, per frutta e verdura, verdura, scomparti porta,
scomparti porta,
scomparti porta,
3 scomparti freezer
griglia freezer
griglia freezer
Certificazioni
E (direttive EMC/veicoli)
18
19
—
—
TÜV/GS, E (direttive EMC/veicoli)
Accessori
dattatore di rete
A
110 – 240 V > 24 V
MPS 50 //
9102600032
MPS 50 //
9102600032
MPS 50 //
9102600032
MPS 80 //
9102600138
MPS 35 //
9103555825
MPS 35 //
9103555825
Telaio di montaggio standard
–
–
–
–
9105303880
9105303880
Telaio di montaggio Flush-mount
–
–
–
–
9105303881
9105303881
500
380
Caratteristiche tecniche e disponibilità dei prodotti soggette a modifiche senza preavviso.
534
100
534
1030
1775
390
390
345
345
1210
8001210
800
450
585585
1405
1000
1405
1000
155
155
820
665
550
600
550
585 585
650
820
500500
100
450
540
550 550
40
380
40
665
550
600
500
4
97
Refrigerazione
Dati tecnici – Refrigerazione
4.24 // WAECO CoolMatic CR
CR 65
CR 80
CR 110
CR 140
CR 50S
CR 65S
CR 80S
CR 110S
CR 140S
9105303288
9105303297
9105303303
9105600002
9105305616
9105305617
9105305618
9105305619
9105305620
64
7,2
80
7,9
108
10,2
136
11,5
48
5
64
7,2
80
7,9
108
10,2
136
11,5
12 / 24 V DC
12 / 24 V DC
12 / 24 V DC
12 / 24 V DC /
100 – 240 V AC
12 / 24 V DC
12 / 24 V DC
12 / 24 V DC
12 / 24 V DC
12 / 24 V DC /
100 – 240 V AC
45
48
50
65
40
45
48
50
65
1,6
1,9
1,8
2,1
2,2
2,5
2,3
2,6
1,4
1,7
1,6
1,9
1,8
2,1
2,2
2,5
2,3
2,6
–
–
–
A+
–
–
–
–
A+
Compressore ermetico ad alte prestazioni con controllo elettronico integrato, protezione basso voltaggio/fusibile elettronico, protezione automatica dall'inversione di
polarità, termostato meccanico regolabile in modo continuo
Rivestito in lamiera
Plastica
Plastica
Acciaio inox
–
Rivestito in lamiera
Plastica
–
Acciaio inox
Acciaio inox (AISI316)
Nero
Argento
Argento opaco
(effetto acciaio inox satinato)
–
Nero
–
–
Acciaio inox
20
23
28
32
19
20
23
28
32
—
—
—
—
—
—
—
—
—
TÜV/GS, E (direttive EMC/veicoli)
MPS 35 //
9103555825
MPS 35 //
9103555825
MPS 35 //
9103555825
–
MPS 35 //
9103555825
MPS 35 //
9103555825
MPS 35 //
9103555825
MPS 35 //
9103555825
–
9105303885
9105303891
9105303895
9105900001
9105305676
9105305677
9105305678
9105305679
9105305680
9105305671
9105305672
9105305673
9105305674
9105305675
805
745
558
805
525
528 520
545
www.dometic.it/marine
558
545
475
500
448
534
805
380
528 520
475
500448
745
805
558
745
640
545
525
380
745
640
525
528 520
475
448
558
545
640
528520
475
448
640
9105303896
534
9105303892
525
9105303886
9105900003
98
Dati tecnici – Refrigerazione
4.07 // WAECO ColdMachine
130
220
160
386
160
165
160
Gruppi frigoriferi
386
130
220
220
220
ColdMachine 54
ColdMachine 55
ColdMachine 84
ColdMachine 85
9105304106
9105304107
9105304108
9105304110
130 max
100 max
–
130 max
100 max
–
250 max
–
70 max
250 max
–
70 max
12 / 24 V DC
12 / 24 V DC
12 / 24 V DC
12 / 24 V DC
35 – 40
35 – 40
45 – 60
45 – 60
–
–
–
–
Ventola senza collettore
–
–
Condensatore a lamelle
–
–
–
–
Codice
Capacità vano refrigeratore (l)
Refrigerazione normale
con evaporatori diretti
con accumulatori di freddo
Congelamento
Tensione
Assorbimento di potenza
(watt, circa) in base al tipo di
evaporatore scelto
Sistema
Compressore ermetico con
controllo elettronico e protezione
basso voltaggio
Compressore ermetico ad alte
prestazioni con sistema elettronico
AEO e protezione basso voltaggio
Spegnimento sottotensione, protezione automatica dall'inversione
di polarità
Condensatore a lamelle con
ventilazione dinamica
Giunti rapidi
Dimensioni (L x A x P)
Peso (kg)
Caratteristiche qualitative
386 x 165 x 130 mm
220 x 160 x 220 mm
386 x 160 x 130 mm
220 x 160 x 220 mm
6
6,5
6
6
Adatti per montaggio a pavimento,
piastra in acciaio inox resistente alla corrosione
Adatti per montaggio a pavimento,
piastra in acciaio inox resistente alla corrosione
Accessori
Tubo flessibile W480.3
per scarico aria di 2 m
Adattatore di rete
110 – 240 V › 24 V
Adattatore di rete EPS 100,
230 V › 24 V
–
–
9103540107
9103540107
MPS 35 // 9103555825
MPS 35 // 9103555825
MPS 35 // 9103555825
MPS 35 // 9103555825
9102600031
9102600031
9102600031
9102600031
Caratteristiche tecniche e disponibilità dei prodotti soggette a modifiche senza preavviso.
99
220
155
386
130
177
230
155
230
Refrigerazione
Dati tecnici – Refrigerazione
220
220
220
177
ColdMachine 86
ColdMachine 94
ColdMachine 95
ColdMachine 96
9105304111
9105304112
9105304113
9105304114
250 max
–
70 max
400 max
250 max
200 max
400 max
250 max
200 max
400 max
250 max
200 max
12 / 24 V DC
12 / 24 V DC
12 / 24 V DC
12 / 24 V DC
45 – 60
60 – 100
60 – 100
60 – 100
–
–
–
–
–
–
–
220 x 230 x 177 mm
386 x 155 x 130 mm
220 x 155 x 220 mm
220 x 230 x 177 mm
6,5
6
6
6,5
–
Adatti per montaggio a pavimento, piastra
in acciaio inox resistente alla corrosione
Adatti per montaggio a pavimento, piastra in acciaio inox resistente alla corrosione, con elettronica AEO Danfoss
9103540107
9103540107
9103540107
9103540107
MPS 35 // 9103555825
MPS 50 // 9102600032
MPS 50 // 9102600032
MPS 50 // 9102600032
9102600031
–
–
–
www.dometic.it/marine
100 Dati tecnici – Refrigerazione
4.07 // WAECO ColdMachine Serie 50
Codice
Capacità vano refrigeratore (l)
con 35 mm di isolamento PU
con 50 mm di isolamento PU
255
Evaporatore a piastra
VD-02 per serie 50
Evaporatore a O
VD-07 per serie 50
9105304115
9105304116
9105304121
80 max
100 max
30 max
50 max
100 max
130 max
35
35
35
1,46
1,17
1,31
1,02
1,46
1,17
Consumo di corrente (Ah/h)
con 35 mm di isolamento PU
con 50 mm di isolamento PU
Evaporatore a L standard per montaggio
Evaporatore a piastra standard per
Evaporatore a O standard per montaggio
in orizzontale e verticale, giunti rapidi, montaggio in orizzontale e verticale, giunti in orizzontale o verticale, giunti rapidi, tubo
tubo flessibile di collegamento di 2
rapidi, tubo flessibile di collegamento
flessibile di collegamento di 2 m circa,
m circa, termostato regolabile (per
di 2 m circa, termostato regolabile (per
termostato regolabile (per installazione
installazione esterna, con indicatori LED installazione esterna, con indicatori LED
esterna, con indicatori LED e manopola
e manopola blu, supporto in plastica
e manopola blu, supporto in plastica
blu, supporto in plastica bianca), cavo di
bianca), cavo di alimentazione di 3 m circa bianca), cavo di alimentazione di 3 m
alimentazione di 3 m circa
circa
Dimensioni (L x A x P)
300 x 270 x 110 mm
275 x 240 x 25 mm
255 x 210 x 90 mm
1,5
1
1,5
Peso (kg)
4.07 // WAECO ColdMachine Serie 80
Evaporatori
4.07 // WAECO
ColdMachine Serie 90
36
Capacità vano refrigerante (l)
con isolamento in PU da 35 mm
con isolamento in PU da 50 mm
Potenza assorbita (watt, ca.)
Corrente assorbita (Ah/h)
con isolamento in PU da 35 mm
con isolamento in PU da 50 mm
Sistema
Dimensioni (L x A x P)
Peso (kg)
365
0
27
250
90
275
270
141
310
0
465
Codice
90
25
Evaporatore a L
VD-01 per serie 50
Assorbimento di potenza
(watt, circa)
Sistema
275
0
11
210
300
240
270
Evaporatori
220
80
Evaporatore ad
angolo VD-08
per serie 80
Evaporatore a O
VD-09
per serie 80
Evaporatore a
circolazione d'aria
VD-15 per serie 80
Evaporatore a
circolazione d'aria
VD-14N per serie 90
9105304122
9105304123
9105304126
9105304125
Max. 160
Max. 180
Max. 160
Max. 180
Max. 200
Max. 250
Max. 300
Max. 400
60
60
60
80
2,50
2,00
2,25
1,75
2,00
1,50
3,33
2,33
Evaporatore ad angolo
Evaporatore a O per
Evaporatore a circolazione
standard, giunti valvole ad
montaggio orizzontale o
d'aria ad alte prestazioni in
autotenuta, tubo flessibile
verticale, giunti valvole ad
alloggiamento in plastica
di collegamento da 2 m ca., autotenuta, tubo flessibile di bianca, con ventola brushless,
termostato regolabile in modo collegamento da 2 m ca.,
raffreddamento rapido
continuo (per montaggio
termostato regolabile
grazie al funzionamento a
esterno, con manopola blu
in modo continuo (per
circolazione d'aria, giunti
e spia LED, alloggiamento
installazione esterna,
valvole ad autotenuta, tubo
in plastica bianca), cavo di
con manopola blu e spia
flessibile di collegamento
alimentazione da 3 m ca.
LED, alloggiamento in
da 2,5 m ca., termostato
regolabile in modo continuo
plastica bianca), cavo di
alimentazione da 3 m ca.
integrato nell'alloggiamento
dell'evaporatore
Evaporatore a circolazione d'aria
ad alte prestazioni, particolarmente
efficiente grazie alla superficie
più grande. Ventola radiale con
capacità di ventilazione aumentata,
termostato ambiente regolabile in
modo continuo per una distribuzione
ottimale della temperatura nel vano
refrigerante. Montaggio semplice con
giunti valvole ad autotenuta e tubo
flessibile di collegamento (2,5 m ca.).
Alloggiamento robusto in plastica
bianca.
465 x 270 x 360 mm
365 x 141 x 270 mm
220 x 275 x 80 mm
250 x 310 x 90 mm
2,0
2,0
2,0
2,0
Caratteristiche tecniche e disponibilità dei prodotti soggette a modifiche senza preavviso.
Refrigerazione
Dati tecnici – Refrigerazione 101
375
375
0
12
250
82
375
350
380
285
230
4.07 // WAECO ColdMachine Serie 80
25
25
Evaporatore lamellare
VD-03 per serie 80
Evaporatore a L
VD-04 per serie 80
Evaporatore a piastra
VD-05 per serie 80
Evaporatore a piastra
VD–18 per serie 80
9105304117
9105304118
9105304119
9105304129
170 max
200 max
130 max
170 max
130 max
170 max
100 max
150 max
50
45
45
45
1,88
1,46
1,88
1,50
1,88
1,50
1,88
1,50
Evaporatore lamellare in rame-alluminio con Evaporatore a L standard, giunti rapidi, Evaporatore a piastra standard, giunti
ampia superficie grazie alle lamelle, adatto
tubo flessibile di collegamento di 2
rapidi, tubo flessibile di collegamento
per montaggio in verticale e orizzontale,
m circa, termostato regolabile (per
di 2 m circa, termostato regolabile (per
giunti rapidi, tubo flessibile di collegamento installazione esterna, dotato di indicatori
installazione esterna, dotato di
di 2,5 m circa, termostato regolabile (per
LED e manopola blu, supporto in
indicatori LED e manopola blu,
installazione esterna, con indicatori LED e
plastica bianca), cavo di alimentazione
supporto in plastica bianca), cavo di
manopola blu, supporto in plastica bianca),
di 3 m circa
alimentazione di 3 m circa
cavo di alimentazione di circa 3 m
Evaporatore a piastra standard, giunti
rapidi, tubo flessibile di collegamento
di 2 m circa, termostato regolabile (per
installazione esterna, dotato di
indicatori LED e manopola blu,
supporto in plastica bianca), cavo di
alimentazione di 3 m circa
380 x 230 x 82 mm
375 x 285 x 120 mm
375 x 350 x 25 mm
375 x 250 x 25 mm
2
1,5
1,5
1,5
4.07 // WAECO ColdMachine Serie 90
280
330
Codice
Capacità vano refrigerante (l)
con isolamento in PU da 50 mm
con isolamento in PU da 100 mm
Potenza assorbita (watt, ca.)
Corrente assorbita (Ah/h)
con isolamento in PU da 50 mm
con isolamento in PU da 100 mm
Sistema
Dimensioni (L x A x P)
Peso (kg)
305
Evaporatori
1373
10
45
1
Evaporatore a circolazione
d'aria per congelatore VD-16 per serie 90
Evaporatore a piastre
VD–21 per serie 90
9105304128
9105304130
Max. 130
Max. 200
Max. 250 (refrigerazione) / 100 (congelamento)
Max. 300 (refrigerazione) / 150 (congelamento)
60
60
2,75
2,00
2,50 (refrigerazione) / 3,00 (congelamento)
2,00 (refrigerazione) / 2,00 (congelamento)
Evaporatore a lamelle a circolazione d'aria ad alte prestazioni
in alloggiamento in plastica trasparente, giunti valvole ad
autotenuta, tubo flessibile di collegamento da 2,5 m ca.,
termostato per congelatore regolabile in modo continuo
integrato nell'alloggiamento dell'evaporatore
Evaporatore a piastre standard con superficie ampia, giunti
valvole ad autotenuta, tubo flessibile di collegamento da 2 m ca.,
termostato regolabile in modo continuo (per montaggio esterno,
con manopola blu e spia LED, alloggiamento in plastica bianca),
per refrigerazione e congelamento
330 x 280 x 145 mm
1373 x 305 x 10 mm
2,5
4,0
www.dometic.it/marine
102 Dati tecnici – Refrigerazione
4.07 // WAECO ColdMachine
380
Codice
Capacità vano refrigerante (l)
con isolamento in PU da 35 mm
con isolamento in PU da 50 mm
Potenza assorbita (watt, ca.)
Carico della batteria
86
62
45
380
62
170
300
300
170
Accumulatori di
freddo
86
Accumulatore di freddo VD-06 per serie 80
Accumulatore di freddo VD-06 per serie 90
9105304120
9105304120
Max. 120
Max. 200
Max. 200
Max. 250
65
80
Con un ciclo di ricarica / scarica
al giorno = 10 watt / ora
Con un ciclo di ricarica / scarica
al giorno = 10 watt / ora
Tempo di ricarica
Ca. 1,5 h
Ca. 1,5 h
Tempo di scarica
Da 8 a 18 ore (senza
funzionamento compressore)
Da 8 a 18 ore (senza
funzionamento compressore)
Sistema
Lunghezza tubo (m)
Dimensioni (L x A x P)
Unità elettronica di comando TEC
Peso (kg)
45
Accumulatore di freddo in acciaio inox con
Accumulatore di freddo in acciaio inox con
evaporatore a lamelle integrato ad alte prestazioni, giunti valvole evaporatore a lamelle integrato ad alte prestazioni, giunti valvole
ad autotenuta, regolazione continua con unità elettronica di
ad autotenuta, regolazione continua con unità elettronica di
comando TEC
comando TEC
2,5
2,5
380 x 300 x 62 mm
86 x 170 x 45 mm
380 x 300 x 62 mm
86 x 170 x 45 mm
5
5
Gruppo refrigerante
compatto
Gruppo refrigerante compatto CS-NC15
Codice
9105304104
Capacità vano refrigerante (l)
con isolamento in PU da 35 mm
con isolamento in PU da 50 mm
Max. 200
Max. 250
Tensione
12 / 24 V DC
Potenza assorbita (watt, ca.)
60
Corrente assorbita (Ah/h)
con isolamento in PU da 35 mm
con isolamento in PU da 50 mm
Sistema
2,00
1,50
Compressore ermetico con sistema di controllo elettronico e protezione contro le sottotensioni integrata, spegnimento per sottotensione, protezione elettronica contro l'inversione di polarità, ventola DC brushless, condensatore a lamelle, evaporatore a lamelle
a circolazione d'aria ad alte prestazioni in alloggiamento in plastica bianca con ventola brushless, raffreddamento rapido grazie al
funzionamento a circolazione d'aria
Peso (kg)
8,5
Colore
Raffreddamento rapido grazie al funzionamento a circolazione d'aria, termostato regolabile in modo continuo (integrato
nell'alloggiamento dell'evaporatore), protezione contro le sottotensioni, spegnimento per sottotensione
363
Caratteristiche qualitative
Bianco
50,5
150
258
227
Caratteristiche tecniche e disponibilità dei prodotti soggette a modifiche senza preavviso.
Refrigerazione
Dati tecnici – Refrigerazione 103
3.17 // WAECO CoolPower
Accessori elettronici
per frigoriferi
CoolPower M 50U
CoolPower 804 K
CoolPower EPS 817
Dispositivo di controllo tensione per
applicazioni a 12 volt
Convertitore di tensione 24 volt › 12 volt
Adattatore di rete per il
collegamento di frigoriferi termoelettrici a
12 volt
9105303854
9103555790
9102600030
Tensione di interruzione
11,6 V DC
–
–
Tensione di reinserimento
12,8 V DC
–
–
Corrente
5 A max.
–
–
230 V AC / 50 Hz
Codice
Tensione di ingresso
–
20 – 30 V DC
Tensione di uscita
–
12,5 V DC ±10%
13 V DC
Efficienza
–
max. 90%
max. 90%
Carico istantaneo
–
6 A / 70 watt
–
Carico continuo
–
4 A / 48 watt
6A
Corrente assorbita a vuoto max.
–
60 mA
60 mA
Dimensioni (L x A x P)
–
53 x 45 x 120 mm
115 x 65 x 170 mm
Peso (kg)
–
0,25
0,6
Indicatore LED, predisposizione per
collegamento alla presa dell'accendisigari
Modalità circuito a basso consumo
con collegamento a spina
–
E (direttive EMC/veicoli)
E (direttive EMC/veicoli)
GS
Caratteristiche qualitative
Certificazioni
CoolPower EPS 100
CoolPower MPS 35
CoolPower MPS 50
CoolPower MPS 80
Adattatore di rete
Adattatore di rete
Adattatore di rete
Adattatore di rete
per il collegamento di frigoriferi per il collegamento di frigoriferi per il collegamento di frigoriferi per il collegamento di frigoriferi
a compressore da 12 / 24 volt
a compressore da 12 / 24 volt
a compressore da 12 / 24 volt
a compressore da 12 / 24 volt
alla rete fissa a 230 volt.
alla rete fissa a 110 – 240 volt. alla rete fissa a 110 – 240 volt. alla rete fissa a 110 – 240 volt.
Codice
9102600031
9103555825
9102600032
9102600138
Tensione di ingresso
230 V AC
110 – 240 V AC
110 – 240 V AC
110 – 240 V AC
Tensione di uscita
25 V DC
25 V DC
27 V DC
27 V DC
Potenza in uscita
100 W
75 W
150 W
180 W
Tensione batteria
12 / 24 V DC
12 / 24 V DC
12 / 24 V DC
12 / 24 V DC
Corrente di uscita
Dimensioni (L x A x P)
Peso (kg)
Certificazioni
4A
3A
6A
8A
115 x 65 x 170 mm
115 x 55 x 160 mm
120 x 70 x 200 mm
120 x 70 x 200 mm
Ca. 0,7
Ca. 0,75
Ca. 1
Ca. 1,2
–
GS
–
–
www.dometic.it/marine
104 Dati tecnici – Elettronica
3.16 // WAECO PerfectCharge
Caricabatterie IU0U
Codice
Uscite di carica
MCA 1215
MCA 1225
MCA 1235
MCA 1250
MCA 1280
9102500027
9102500028
9102500029
9102500030
9102500031
1+1
2+1
2+1
3
3
–
–
150 – 600
200 – 800
50
80
Tensione d'ingresso (V)
Tensione d'uscita (V)
90 – 260
–
–
–
Frequenza d'uscita (Hz)
50 – 60
Tensione finale di carica (V)
14,4 / 14,7
Tensione di mantenimento (V)
Capacità batteria consigliata (Ah)
13,8
40 – 170
75 – 300
Fase U0 limitata a (h)
8 o 16
Efficienza energetica (fino a)
Corrente di carica max(A)
92%
15
25
35
Temperatura d'esercizio (°C)
Dimensioni (L x A x P, mm)
Peso (kg)
100 – 400
Da –20 a +50
179 x 63 x 238
179 x 63 x 238
179 x 63 x 274
208,5 x 75 x 283
208,5 x 75 x 303
1,6
1,7
1,9
3,1
4
Caratteristiche della
curva di carica a 6 fasi
Protezione da
sovraccarico/cortocircuito
Modalità Sleep
Tramite controllo remoto o interruttore predisposto sul dispositivo
Tipi di batterie
Batterie piombo-acido (liquido, gel, AGM)
Certificazioni
–
–
Tipo di protezione
–
–
–
Equivalente a IP 21
Accessori
Sensore di temperatura MCA-TS1
9102500036
9102500036
9102500036
9102500036
9102500036
Controllo remoto MCA-RC1
9102500037
9102500037
9102500037
9102500037
9102500037
PerfectControl MPC 01
9102500073
9102500073
9102500073
9102500073
9102500073
Sensore Hella MCA-HS1
9102500038
9102500038
9102500038
9102500038
9102500038
Caratteristiche tecniche e disponibilità dei prodotti soggette a modifiche senza preavviso.
Dati tecnici – Elettronica 105
3.16 // WAECO PerfectCharge Convertitori di carica
MCA 2415
MCA 2425
MCA 2440
DC 08
DC 20
DC 40
9102500032
9102500033
9102500034
9102500055
9102500045
9102500056
2
3
3
–
–
–
90 – 260
40 – 170
–
–
14,2 ±0,1
50 – 60
–
–
–
28,8 / 29,4
–
–
–
27.6
–
–
–
–
–
–
–
–
–
75 – 300
100 – 400
8 o 16
92%
12,5
87%
25
40
Da –20 a +50
8
20
40
–
–
–
179 x 63 x 238
208,5 x 75 x 283
208,5 x 75 x 303
115 x 70 x 100
115 x 70 x 160
115 x 70 x 270
1,6
2,9
3,9
0,75
1,2
2,1
–
–
–
–
–
–
Tramite controllo remoto o interruttore predisposto sul dispositivo
–
–
–
Batterie piombo-acido (liquido, gel, AGM)
–
–
–
–
–
–
Equivalente a IP 21
E (direttive EMC/veicoli)
–
–
–
–
–
–
9102500036
9102500036
9102500036
9102500037
9102500037
9102500037
–
–
–
–
–
–
–
–
–
–
–
–
–
–
–
www.dometic.it/marine
Elettronica
–
12 (8 – 16)
106 Dati tecnici – Elettronica
3.30 // WAECO SinePower
Inverter sinusoidali
Codice
Tensione d'ingresso (V DC)
Tensione d'uscita/onda /
forma
Frequenza d'uscita (Hz)
MSI 212 /
MSI 224
MSI 412 /
MSI 424
MSI 912 /
MSI 924
MSI 1312 /
MSI 1324
9102600124
9102600125
9102600126
9102600127
9102600111
9102600112
9102600113
9102600114
12 (11 – 15 V)
24 (22 – 30 V)
12 (11 – 15 V)
24 (22 – 30 V)
12 (10,5 – 16 V)
24 (21 – 32 V)
12 (10,5 – 16 V)
24 (21 – 32 V)
230 V AC /
onda sinusoidale pura
230 V AC /
onda sinusoidale pura
230 V AC /
onda sinusoidale pura
230 V AC /
onda sinusoidale pura
50
50
50
50
Assorbimento di corrente a vuoto (A)
0,6 / 0,5
0,6 / 0,5
1,8 / 1,0
2,1 / 1,1
Consumo energetico in stand-by (A)
–
–
0,5 / 0,3
0,5 / 0,3
Potenza continua (W)
150
350
900
1300
Potenza di picco (W)
300
700
1600
2400
Efficienza energetica (fino a)
90%
90%
92%
92%
124 x 49 x 199
124 x 49 x 199
197,5 x 94,3 x 291
197,5 x 94,3 x 324,6
0,82
0,82
3
4
–
–
–
–
Dimensioni (L x A x P, mm)
Peso (kg, ca.)
Circuito di priorità integrato con
sincronizzazione della tensione
Certificazioni
E (direttive EMC/veicoli)
Grado di protezione
Equivalente a IP 21
Accessori
Cavo di collegamento DC
–
–
9102700001
9102700002
Controllo remoto standard MCR-9
–
–
9102600026
9102600026
Controllo remoto comfort MCR-7
–
–
9102600001
9102600001
Circuito di priorità VS–230
–
–
9103556043
9103556043
Caratteristiche tecniche e disponibilità dei prodotti soggette a modifiche senza preavviso.
Dati tecnici – Elettronica 107
3.29 // WAECO
PocketPower
Alimentatore-carica­
batterie universale per l
aptop e cellulari
MSI 1812 /
MSI 1824
MSI 1812T /
MSI 1824T
MSI 2312T /
MSI 2324T
MSI 3512T /
MSI 3524T
SI 102
PocketPower LC
9102600115
9102600116
9102600117
9102600118
9102600119
9102600120
9102600121
9102600122
9105303816
9102500022
12 (10,5 – 16 V)
24 (21 – 32 V)
12 (10,5 – 16 V)
24 (21 – 32 V)
12 (10 – 16 V)
24 (20 – 32 V)
12 (10 – 16 V)
24 (20 – 32 V)
12 (11 – 15 V)
12 – 24,
10 A max
230 V AC /
onda sinusoidale modificata
12 V / 15 V / 16 V / 18 V
(18,5 V) / 19 V (19,5 V) /
20 V / 24 V DC
230 V AC /
onda sinusoidale pura
230 V AC /
onda sinusoidale pura
230 V AC /
onda sinusoidale pura
230 V AC /
onda sinusoidale pura
50
50
50
50
50
–
2,1 / 1,1
2,1 / 1,1
3,1 / 1,5
2,7 / 1,3
< 0,4
–
0,5 / 0,3
0,5 / 0,3
1,1 / 0,7
1,1 / 0,7
–
–
1800
1800
2300
3500
100
90
3200
3200
4000
6000
200
–
92%
92%
92%
92%
90%
–
197,5 x 94,3 x 376
197,5 x 94,3 x 406
283 x 128,4 x 436
283 x 128,4 x 496
67 x 43 x 125
124,8 x 50 x 31,5
5
6,5
7,5
9
0,282
0,255
–
–
–
E (direttive EMC/veicoli)
E (direttive EMC/veicoli)
Equivalente a IP 21
–
–
9102700002
9102700002
9102700004
Su richiesta
–
–
9102600026
9102600026
9102600026
9102600026
–
–
9102600001
9102600001
9102600001
9102600001
–
–
–
–
–
–
–
–
www.dometic.it/marine
Elettronica
3.29 // WAECO
PocketPower
Smart inverter
108 Dati tecnici – Elettronica
3.18 // WAECO PerfectPower
Inverter
Codice
PP 152 / PP 154
PP 402 / PP 404
9105303791 /
9105303794
9105303796 /
9105303799
9105303801 /
9105303804
Tensione d'ingresso (V DC)
9102600002 /
9102600028
9102600027 /
9102600029
12 (11 – 15 V) / 24 (22 – 30 V)
Tensione d'uscita / onda
Frequenza d'uscita (Hz)
PP 602 / PP 604 PP 1002 / P 1004 PP 2002 / PP 2004
230 V AC / onda sinusoidale modificata
50
50
50
50
50
Assorbimento di corrente a
vuoto (A)
0,25
0,25
0,25
< 0,8
< 1,5
Potenza continua (W)
150
350
550
1000
2000
Potenza di picco (W)
350
700
1100
2000
4000
85%
85%
Raffreddamento
Ventola
Efficienza energetica (fino a)
90%
90%
90%
Circuito di priorità integrato
–
–
–
129 x 71 x 177
129 x 71 x 192
129 x 71 x 237
176 x 95 x 338
176 x 95 x 443
0,84
0,99
1,4
3,5
5
Dimensioni (L x A x P, mm)
Peso (ca. kg)
Certificazioni
E (direttive EMC/veicoli)
Tipo di protezione
Equivalente a IP 21
Accessori
Cavo di collegamento DC
–
–
–
9102700005
9102700006
Controllo remoto standard MCR-9
–
–
–
9102600026
9102600026
3.16 //
WAECO PerfectCharge
3.28 //
WAECO PerfectBattery
Caricabatterie IU0U /
Cura della batteria
IU 812
BC 100
9103555791
9102500044
Tensione d'ingresso (V AC)
230 (180 – 253 V)
230 (180 – 253 V)
Frequenza d'ingresso (Hz)
50 – 60
50 – 60
1
1
Tensione di carica (V DC)
14,4
13,8
Tensione di mantenimento
13,6
13,0
–
3 LED
100
–
Codice
Uscite batteria
Controllo di carica
Capacità batteria max (Ah)
Corrente di carica max (A)
Curva di carica
Temperatura d'esercizio (°C)
Dimensioni (L x A x P, mm)
Peso (ca. kg)
Caratteristiche qualitative
8
1,0
IU0U con fase IU0 limitata
–
Da –20 a +50
Da –20 a +50
120 x 70 x 200
70 x 100 x 60
0,9
0,45
BR 12
Codice
Tensione d'ingresso
(V DC)
Tensione di
accensione (V)
Corrente in stand-by (mA)
Dimensioni
(L x A x P, mm)
Peso (kg)
Certificazioni
Protezione contro sovraccarico e cortocircuito
Caratteristiche tecniche e disponibilità dei prodotti soggette a modifiche senza preavviso.
9103556045
12
> 12,6 ± 0,2
< 0,2
100 x 67 x 25
0,12
E (direttive EMC/veicoli)
Dati tecnici – Elettronica 109
3.18 // WAECO PerfectPower
Convertitori di tensione
DCDC 10
DCDC 20
DCDC 10
DCDC 20
DCDC 40
9102500057
9102500058
9102500061
9102500059
9102500060
12
12
24
24
24
Da 8 a 16
Da 8 a 16
Da 20 a 32
Da 20 a 32
Da 20 a 32
Corrente d'uscita (A)
10
20
10
20
40
Tensione d'uscita (V)
27,6 ±0,1
27,6 ±0,1
27,6 ±0,1
13,8 ±0,1
13,8 ±0,1
87%
87%
87%
87%
87%
40
40
40
20
20
115 x 70 x 155
115 x 70 x 240
115 x 70 x 140
115 x 70 x 155
115 x 70 x 240
1,2
1,9
1
1,2
1,9
Codice
Tensione d'ingresso (V DC)
Tolleranza di tensione
d'ingresso (V DC)
Efficienza energetica(fino a)
Ondulazione e interferenze (mA)
Dimensioni (L x A x P, mm)
Peso (kg)
E (direttive EMC/veicoli)
3.30 // WAECO CombiPower
Inverter sinusoidale
con caricabatterie
automatico
integrato
3.39 // Dometic BLUTEC
Generatore
2012 / 2024
Codice
Dimensioni (L X A X P)
9102600104 (12 V) / 9102600105 (24 V)
490 x 145 x 285 mm
Peso (ca. kg)
14
Certificazioni
E (direttive EMC/veicoli)
Tipo di protezione
Equivalente a IP 21
Dati tecnici – Inverter
Tensione d'ingresso (V DC)
Tensione d'uscita / onda
12 (10 – 16 V)
24 (20 – 32 V)
230 V AC / onda sinusoidale pura
BLUTEC 40D
Codice
Tensione d'uscita / onda
Coefficiente di distorsione
totale
9102900202
230 V AC ± 10 % (continua ) /
onda sinusoidale pura
1%
Frequenza d'uscita (Hz)
50 ± 1%
Corrente di avviamento
max. (A)
45
Potenza continua (W)
3500
Potenza di picco (W)
4000
Potenza motore (kW)
4,5 (6,1 CV )
Frequenza d'uscita (Hz)
50/60
Potenza continua (W)
2000
Carburante
3000
Consumo (l/h)
1,3 max
230 / 50
Livello di rumorosità
54 dBA < 10 msec.
Classe di isolamento
Potenza di picco (W, 3 sec)
Potenza di trasferimento (V / A)
Tempo di trasferimento
Capacità olio (l)
Dati tecnici – Caricabatterie automatico
Caratteristiche di carica
Tensione d'ingresso
Campo di frequenza (Hz)
Corrente di carica impostabile
(A)
Tensione di carica (V DC)
Tensione di mantenimento (V DC)
Seconda uscita
(batteria di avviamento, A)
Raffreddamento
IU0U a 6 fasi
207 – 253 V AC
47 – 63
Dimensioni (L x A x P)
Peso (kg)
Caratteristiche qualitative
30 – 100 (12 V) / 15 – 50 (24 V)
14,4 – 14,7 (12 V) / 28,8 – 29,4 (24 V)
13,6 (12 V) / 27,2 (24 V)
Diesel
H
1,1
570 x 528 x 406 mm
85
Controllo remoto, alloggiamento in
acciaio inox insonorizzato, ulteriore
uscita a 12 volt per apparecchiature DC
e caricabatterie, disattivazione
automatica in caso di basso livello
dell'olio, protezione contro sovraccarico
e corto circuito
Accessori
5
Ventole con velocità regolabile
Kit di installazione sopra e
sotto la linea di
galleggiamento
www.dometic.it/marine
9102900035
Elettronica
Certificazioni
110 Dati tecnici – Forni, piani cottura, lavelli
3.33 / 3.32 // Fornelli ad alcool free-standing
3.32 // Forno / fornello ad
alcool
Fornelli
ORIGO 5100
ORIGO ONE
ORIGO TWO
ORIGO 6000
9103303920
9103303977
9103303978
9103303922
Resa forno
–
–
–
1500 W
Capacità forno
–
–
–
22 litri
Circa 5 ore
Circa 4,5 ore
Circa 4,5 ore
Circa 4,5 ore
1
1
2
Fornello: 2 / Forno: 1
1500 W
2000 W
2000 W per bruciatore
2000 W per bruciatore
15
10
10
10
Codice
Autonomia di combustione
Numero di bruciatori
Resa fuochi
Tempo di bollitura
(minuti per 1 litro d'acqua)
Capacità serbatoio
(litri per contenitore)
Dimensioni (L x A x P)
incl. giunti cardanici
Dimensioni di incasso (L x A x P)
Peso (kg)
1,2
1,2
1,2
1,2
285 x 150 – 285 mm
–
–
237 x 165 x 300 mm
273 x 228 x 300 mm
–
464 x 165 x 300 mm
500 x 228 x 300 mm
–
465 x 562 x 335 mm
–
510 x 562 x 335 mm
2,5
2,9
5,8
28,8
Accessori
Fermapentole
–
9103303828
9103303828
9103303980
Tagliere
–
9103303829
9103303829
9103303985
Coperchio in vetro
–
–
–
–
Bruciatore di ricambio
9103303994
–
–
9103303993
Guarnizione in gomma
–
–
–
–
Spartifiamma
–
–
–
–
Giunti cardanici
–
9103303827
9103303827
–
Caratteristiche tecniche e disponibilità dei prodotti soggette a modifiche senza preavviso.
Dati tecnici – Forni, piani cottura, lavelli 111
3.32 // Fornelli ad alcool da incasso
ORIGO 2000
ORIGO 4100
ORIGO A100
ORIGO A200
9103303884
9103303890
9103303935
9103303937
–
–
–
–
–
–
–
–
Circa 4,5 ore
Circa 4,5 ore
Circa 4,5 ore
Circa 4,5 ore
1
2
1
2
2000 W
2000 W per bruciatore
2000 W
2000 W per bruciatore
10
10
10
10
1,2
1,2
1,2
623 x 150 x 377 mm
–
575 x 140 x 325 mm
270 x 160 x 365 mm
–
255 x 150 x 340 mm
500 x 160 x 365 mm
–
485 x 150 x 340 mm
5,8
8
3,5
7
9103303981
9103303981
9103303982
9103303982
9103303987
9103303986
–
–
9103303990
9103303989
9103303992
9103303991
9103303993
9103303993
9103303993
9103303993
9103303995
9103303995
–
–
9103303996
9103303996
–
–
–
–
–
–
Forni, piani cottura, lavelli
1,2
396 x 150 x 377 mm
–
345 x 140 x 325 mm
www.dometic.it/marine
112 Dati tecnici – Forni, piani cottura, lavelli
3.37 // Forni combinati
Combinazioni
fornello / forno
SunLight
StarLight
9103303823
9103303822
–
–
Resa forno
1,1 kW
1,1 kW
Forno a gas
80 g/h
80 g/h
–
1,3 kW
Codice
Tensione 12 V
(accensione elettronica)
Resa grill
Grill a gas
Resa fornello
–
100 g/h
1 x 2,2 kW; 1 x 1,8 kW
1 x 2,2 kW; 1 x 1,8 kW
Fornello a gas
291 g/h
291 g/h
Pressione gas
30 mbar
30 mbar
Numero dei fuochi
2
2
Capacità forno (litri)
28
28
448,6 x 397,5 x 356,9 mm
475 x 429,5 x 356,9 mm
–
448,6 x 507,5 x 356,9 mm
475 x 539,5 x 356,9 mm
–
20
23
–
9103303862
Dimensioni (L x A x P)
con giunti cardanici
Dimensioni d'incasso (L x A x P)
Peso (kg)
Accessori
Griglia
3.38 // Fornelli a gas da incasso
Fornelli
Codice
Tensione
Resa
Numero dei fuochi
Consumo di gas
Pressione gas
Caratteristiche qualitative
Dimensioni (L x A x P)
Dimensioni d'incasso (L x P)
Peso (kg)
PI2232M
PI8062M
PI8063M
9102300032
9102300008
9102300009
–
12 V DC (accensione elettronica)
12 V DC (accensione elettronica)
1 x 1 kW; 1 x 1,8 kW
1 x 1 kW; 1 x 1,8 kW
1 x 1 kW; 2 x 1,8 kW
2
2
3
204 g/h
204 g/h
335 g/h
30 mbar
30 mbar
30 mbar
Griglia cromata rimovibile, bruciatori in
acciaio inox, sistema di accensione di
sicurezza, accensione con dispositivo
piezoelettrico, guarnizione in gomma,
fermapentole
Coperchio in vetro temperato, griglie cromate rimovibili, bruciatori in acciaio inox,
sistema di accensione di sicurezza, comandi integrati, accensione elettronica a
12 volt, sifone AC 540, guarnizione in gomma, fermapentole
380 x 90 x 280 mm
480 x 90,5 x 370 mm
560 x 90,5 x 440 mm
–
466 x 358 mm
546 x 428 mm
1,7
3,6
5,2
–
–
–
Accessori
Giunti cardanici
Caratteristiche tecniche e disponibilità dei prodotti soggette a modifiche senza preavviso.
Dati tecnici – Forni, piani cottura, lavelli 113
3.38 // Combinazioni fornello/forno
3.38 // Forni
MoonLight TWO
MoonLight THREE
FO211GT
FO311GT
9103303824
9103303825
9102302150
9102302151
1,2 kW
1,2 kW
1,2 kW
1,2 kW
87 g/h
87 g/h
87 g/h
87 g/h
1,6 kW
1,6 kW
1,6 kW
1,6 kW
116 g/h
116 g/h
116 g/h
116 g/h
1 x 2,2 kW; 1 x 1,8 kW
1 x 2,2 kW; 1 x 1,8 kW, 1 x 1 kW
–
–
291 g/h
364 g/h
160 + 131 g/h
160 + 131 g/h
30 mbar
30 mbar
30 mbar
30 mbar
2
3
–
–
28
30
20
30
500 x 390 x 395 mm
525 x 457 x 395 mm
–
473 x 435,4 x 470 mm
501 x 500 x 470 mm
–
530 x 310 x 410 mm
–
504 x 283 x 460 mm
530 x 430 x 415 mm
–
500 x 410 x 460 mm
20
21
13,2
19,5
–
–
–
–
EK 1600
EK 3200
9103300517
9103300518
–
–
1,6 kW
2 x 1,6 kW
1
2
115 g/h
230 g/h
30 mbar
30 mbar
1 coppia di fermapentole regolabili, protezione termica,
sistema di accensione di sicurezza
2 coppie di fermapentole regolabili, protezione termica,
sistema di accensione di sicurezza
281 x 245,7 x 262 mm (con giunti cardanici)
237 x 71,1 x 262 mm (senza giunti cardanici)
–
508 x 245,7 x 262 mm (con giunti cardanici)
464 x 71,1 x 262 mm (senza giunti cardanici)
–
2,9
4,2
9103303826
9103303826
www.dometic.it/marine
Forni, piani cottura, lavelli
3.37 // Fornelli a gas free-standing
114 Dati tecnici – Forni, piani cottura, lavelli
3.38 // Combinazioni fornello / lavello da incasso
Combinazioni
fornello / lavello
da incasso
Codice
Tensione
Resa
MO917R / MO917L
MO927R / MO927L
MO917R 9102300046 (lavello a destra)
MO917L 9102300045 (lavello a sinistra)
MO927R 9102300050 (lavello a destra)
MO927L 9102300049 (lavello a sinistra)
–
–
1 x 1 kW; 1 x 1,8 kW
1 x 1 kW; 1 x 1,8 kW
Consumo di gas
204 g/h
204 g/h
Pressione gas
30 mbar
30 mbar
2
2
Numero dei fuochi
Caratteristiche qualitative
Griglia cromata rimovibile, bruciatori in acciaio inox, sistema di accensione di sicurezza, comandi integrati,
fermapentole sifone AC 540, guarnizione in gomma
Dimensioni (L x A x P)
Dimensioni d'incasso (L x P)
600 x 120 x 420 mm
566 x 386 mm
490 x 120 x 460 mm
456 x 426 mm
2,5
2,5
Rubinetto AC 539
(plastica, colore: cromato)
9102300076
9102300076
Rubinetto AC 537
(ottone, colore: cromato)
9102300077
9102300077
Peso (kg)
Accessori
3.38 // Grill
3.36 // Dometic CK 2000
Grill /Cappa da
cucina / Bollitore per
l'acqua / Macchina
da caffè americano
PI7093
CK 2000
9102302153
9107300002
Tensione
230 V AC
12 V DC
Capacità
–
38/45 m3/h
Codice
Resa
Assorbimento di potenza
Colore
Dimensioni (L x A x P)
Dimensioni di montaggio (L x P)
Peso (kg)
2,4 kW
–
5W
–
–
533,4 x 101,6 x 304,8 mm
501,7 x 295,3 mm
400 x 56 x 280 mm
–
6,0
2,2
Caratteristiche qualitative
–
Ventola a due velocità, 2 luci alogene integrate (2 x 10 watt /
12 volt, GU4 ), illuminazione a 2 intensità, filtro grassi
lavabile in metallo, filtro ai carboni attivi sostituibile
Certificazioni
–
–
Dotazione
–
–
–
9107300007
Accessori
Filtro a carboni attivi (confezione
da 2 pezzi)
Caratteristiche tecniche e disponibilità dei prodotti soggette a modifiche senza preavviso.
Dati tecnici – Forni, piani cottura, lavelli 115
3.38 // Lavelli da incasso con coperchio in vetro
VA7306FP
VA8005
VA8006
9102300030
9102300027
9102300028
–
–
–
–
–
–
–
–
–
–
–
–
–
–
–
Coperchio in vetro temperato,
sifone AC 540, guarnizione in gomma, con foro per rubinetto (Ø 39 mm)
(Ø x A): 420 x 148 mm
420 x 145 x 370 mm
405 x 355 mm
420 x 145 x 440 mm
405 x 425 mm
3,5
2,7
3,4
9102300076
9102300076
9102300076
–
–
–
3.13 // WAECO PerfectCoffee
MCK 750
MC 052 / 054
9103533003 (12 V)
9103533004 (24 V)
9103533013 (12 V)
9103533014 (24 V)
12 o 24 V DC
12 o 24 V DC
circa 0,75 litri
5 tazze (625 ml)
12 V: 200 W
24 V: 380 W
12 V: 170 W
24 V: 300 W
Nero / argento
Nero / argento
190 x 205 x 125 mm
(kit di fissaggio incluso)
240 x 270 x 155 mm
(kit di fissaggio incluso)
0,8
1,1
Robusti relè, spegnimento automatico al raggiungimento dell’ebollizione, protezione
contro il funzionamento a secco, spia di funzionamento
Il filtro oscillante può essere orientato per un uso più semplice, dispositivo di
sicurezza per il trasporto del recipiente in vetro, piastra con termostato, kit di
fissaggio per il montaggio a parete o su ripiano
E (direttive EMC/veicoli), soddisfa la normativa tedesca sui prodotti alimentari (LMBG)
Kit di fissaggio a parete o su ripiano
Recipiente in vetro, kit di fissaggio a parete o su ripiano
–
–
www.dometic.it/marine
Forni, piani cottura, lavelli
3.14 // WAECO PerfectKitchen
116 Dati tecnici – Serbatoi, toilette, prodotti chimici
7.04 // MasterFlush serie 7000
Toilette con
impianto di
macerazione
Codice
Tensione
Potenza assorbita
Fusibile
Cablaggio
Alimentazione dell'acqua
Materiale
Colore
Dimensioni ( L x A x P , mm)
Peso (kg)
MF 7160
MF 7120
MF7260 / MF 7220
9108833973 (12 V DC)
9108833974 (24 V DC)
9108833970 (12 V DC)
9108833972 (24 V DC)
9108834285 (acqua di mare)
9108834283 (acqua dolce)
12 V DC o 24 V DC
12 V DC o 24 V DC
12 V DC
20 A / 12 V DC;
10 A / 24 V DC
20 A / 12 V DC;
10 A / 24 V DC
20 A
25 A / 12 V DC;
15 A / 24 V DC
25 A / 12 V DC;
15 A / 24 V DC
25 A
2 mm (fino a 7,6 m di circuito complessivo)
Consultare le linee guida
ABYC per maggiori informazioni
2 mm (fino a 7,6 m di circuito complessivo)
Consultare le linee guida
ABYC per maggiori informazioni
2 mm (fino a 7,6 m di circuito
complessivo) Consultare le linee guida
ABYC per maggiori informazioni
Acqua marina
Acqua dolce
9108834285: Acqua marina
9108834283: Acqua dolce
Sedile: legno, tazza in ceramica
Sedile: legno, tazza in ceramica
Sedile: legno, tazza in ceramica
Bianco
Bianco
Bianco
381 x 375 x 483
381 x 375 x 483
337 x 368 x 476
15,9
15,9
15,9
Caratteristiche qualitative
Base girevole a 360°, efficiente maceratore in acciaio inox, elettrovalvola integrata
Accessori
Interruttore triplo DFST
per modelli ad acqua dolce
–
9108559126
9108559126
Dometic Flush Switch Panel
–
–
–
7.04 // VacuFlush serie 5000
Toilette con
sistema a vuoto
5006
5009
5048
Codice
9108554828
9108554833
9108554839
Modello
Altezza ribassata
Altezza standard
Altezza standard
Tensione
12 / 24 V DC
12 / 24 V DC
12 / 24 V DC Corrente assorbita
—
—
—
Fusibile
—
—
—
6 A (12 V DC); 3 A (24 V DC)
10 A (12 V DC); 5 A (24 V DC)
6 A (12 V DC); 3 A (24 V DC)
10 A (12 V DC); 5 A (24 V DC)
6 A (12 V DC); 3 A (24 V DC)
10 A (12 V DC); 5 A (24 V DC)
Sotto il pavimento
Sotto il pavimento
Dietro
Sedile: legno, tazza: ceramica
Sedile: legno, tazza: ceramica
Sedile: legno, tazza: ceramica
Pompa per vuoto*
Corrente assorbita
Fusibile
Scarico
Materiale
Colore
Dimensioni ( L x A x P , mm)
Peso (kg)
Caratteristiche qualitative
Bianco
Bianco
Bianco
438 x 337 x 467
378 x 441 x 467
378 x 441 x 467
12,7
12,7
12,7
Potente scarico con sistema a vuoto azionato a pedale, ridotto consumo d'acqua – solo 0,47 litri per ogni scarico, design compatto
– ideale per i bagni più stretti, superficie di seduta e dimensioni della tazza come a casa, speciale bordo tazza anti-spruzzo, scarico
opzionale attraverso il pavimento o la parete, collegamento al generatore di vuoto VacuFlush o al sistema di smaltimento delle acque
nere.
Accessori
Interruttore scarico wc
VacuFlush
—
—
* Non in dotazione.
Caratteristiche tecniche e disponibilità dei prodotti soggette a modifiche senza preavviso.
—
Dati tecnici – Serbatoi, toilette, prodotti chimici 117
7.04 // MasterFlush serie MF 8100
7.04 // MasterFlush serie MF 8900
8112 / 8116
8152 / 8156
8979 / 8970
8989 / 8980
8939 / 8930
8949 / 8940
9108553021 (12 V DC)
9108553022 (24 V DC)
9108553023 (12 V DC)
9108553024 (24 V DC)
9108553155 (12 V DC)
9108553153 (24 V DC)
9108684198 (12 V DC)
9108684195 (24 V DC)
9108553050 (12 V DC)
9108553048 (24 V DC)
9108684175 (12 V DC)
9108684176 (24 V DC)
12 V DC o 24 V DC
12 V DC o 24 V DC
12 V DC o 24 V DC
12 V DC o 24 V DC
12 V DC o 24 V DC
12 V DC o 24 V DC
20 A / 12 V DC;
15 A / 24 V DC
20 A / 12 V DC;
15 A / 24 V DC
20 A / 12 V DC;
15 A / 24 V DC
20 A / 12 V DC;
15 A / 24 V DC
20 A / 12 V DC;
15 A / 24 V DC
20 A / 12 V DC;
15 A / 24 V DC
20 A / 12 V DC;
15 A / 24 V DC
20 A / 12 V DC;
15 A / 24 V DC
20 A / 12 V DC;
15 A / 24 V DC
20 A / 12 V DC;
15 A / 24 V DC
20 A / 12 V DC;
15 A / 24 V DC
20 A / 12 V DC;
15 A / 24 V DC
12 ga (fino a 6,1 m di circuito complessivo)
12 ga (fino a 6,1 m di circuito complessivo)
Acqua dolce
Acqua dolce
Acqua dolce
Sedile: legno, tazza in ceramica
Sedile: legno, tazza in ceramica
Acqua dolce
Acqua dolce
Acqua dolce
Vetro ceramica
Bianco
Bianco
Bianco
Bianco
Bianco
Bianco
375 x 381 x 467
375 x 467 x 467
375 x 460 x 473
375 x 460 x 473
375 x 375 x 464
375 x 375 x 464
20,5
26,5
25,4
25,4
22,2
22,2
Tazza in ceramica di qualità, efficiente maceratore in acciaio inox,
funzionamento silenzioso, basso consumo energetico,
installazione semplice
Seduta con funzionalità Funzione bidet integrata, Seduta con funzionalità Funzione bidet integrata,
Soft-close
seduta con funzionalità
Soft-close
seduta con funzionalità
Soft-close
Soft-close
–
–
–
–
–
–
–
–
9108782202
9108782202
9108782202
9108782202
4806
4809
9108554740 (12 V DC)
9108554772 (24 V DC)
9108554742 (12 V DC)
9108554774 (24 V DC)
Altezza ribassata
Altezza standard
12 V DC o 24 V DC
12 V DC o 24 V DC
2 A (12 V DC); 1 A (24 V DC)
2 A (12 V DC); 1 A (24 V DC)
5 A (12 V DC); 5 A (24 V DC)
5 A (12 V DC); 5 A (24 V DC)
6 A (12 V DC), 3 A (24 V DC)
10 A (12 V DC), 5 A (24 V DC)
6 A (12 V DC), 3 A (24 V DC)
10 A (12 V DC), 5 A (24 V DC)
Dietro
Dietro
Sedile: duroplast, tazza: ceramica
Sedile: duroplast, tazza: ceramica
Bianco
Bianco
375 x 375 x 464
375 x 460 x 473
24
28
Potente scarico con sistema elettronico, ridotto consumo d'acqua con due opzioni di scarico – "normale" 0,95 litri e "risparmio" 0,5 litri, design compatto – ideale per i
bagni più stretti, sedile in duroplast con sistema di abbassamento soft, blocco automatico a serbatoio pieno (in presenza di indicatore di livello) – La modalità di servizio
consente l'esecuzione di lavori di pulizia o manutenzione senza utilizzo di acqua corrente
9108782199
9108782199
www.dometic.it/marine
Serbatoi, toilette, prodotti chimici
7.04 // VacuFlush serie 4800
118 Dati tecnici – Serbatoi, toilette, prodotti chimici
7.04 // Accessori
Accessori per
toilette con
sistema a vuoto
Generatore di vuoto VG4
Generatore di vuoto VGLP
9108554946 (12 V DC)
9108554947 (24 V DC)
9108554934 (12 V DC)
9108554935 (24 V DC)
Unità composta da serbatoio del vuoto e pompa per il
vuoto serie J
Unità composta da serbatoio del vuoto e pompa per il
vuoto serie S
Codice
Tensione
12 V DC o 24 V DC
12 V DC o 24 V DC
Corrente assorbita
6 A (12 V DC), 3 A (24 V DC)
6 A (12 V DC), 3 A (24 V DC)
Fusibile
10 A (12 V DC), 5 A (24 V DC)
10 A (12 V DC), 5 A (24 V DC)
–
–
Serbatoio: resistente polietilene a lunga durata
Serbatoio: resistente polietilene a lunga durata
Motore pompa
Materiale
Raccordi (mm)
Dimensioni ( L x A x P , mm)
Peso (kg)
Caratteristiche qualitative
38
38
511 x 356 x 232
737 x 203 x 254
–
–
Componenti adatti a diversi tipi di installazione, efficienti e
silenziosi, migliorate caratteristiche di scorrimento grazie alle
larghe aperture delle valvole (DI 51 mm), serbatoio stampato
a iniezione con tolleranze esatte per garantire efficienza ed
affidabilità, i componenti vengono forniti già dotati di cablaggio
e raccordi
Sistema a vuoto ad alte prestazioni per tutte le toilette VacuFlush,
la pompa per vuoto e il serbatoio si possono installare fino a 0,9 m
di distanza (in questo caso sono necessari raccordi aggiuntivi)
7.04 // Accessori
Accessori
per serbatoi di
scarico
Codice
Tensione
Potenza assorbita
Protezione di circuito
necessaria
Dimensioni ( L x A x P , mm)
Certificazioni
Dotazione
Caratteristiche qualitative
Dometic DTM04
Dometic DTD01–12 / DTD01–24
9108554495 (con ventilazione)
9108554496 (senza ventilazione)
9107100011 (12 V DC)
9107100012 (24 V DC)
Indicatore di riempimento del serbatoio a 4 livelli.
Con tre interruttori galleggiante e LED a quattro colori
Sistema di gestione dello svuotamento del serbatoio
Da utilizzare in combinazione con l'indicatore del livello nel
serbatoio DTM04
–
12 V DC o 24 V DC
12 V DC: 8 mA
24 V DC: 4 mA
16 mA
_
interruttore / fusibile 1A
Pannello: 83 x 83 x 10
Pannello: 83 x 83 x 10
ISO 8846, direttiva EMC 2004/108/EC
ISO 8846, direttiva EMC 2004/108/EC
Tappo con 3 interruttori a galleggiante, indicatore con quattro LED,
manuale d'uso
Pannello di controllo scarico elettrico, 2 tasti,
manuale di istruzioni
Monitoraggio continuo del livello del serbatoio con quattro indica- Scarico del serbatoio semplice e sicuro, svuotamento manuale in
tori, installazione semplice: la sonda viene installata nel condotto
acque non protette, nessuno svuotamento accidentale in
di ispezione dei serbatoi Dometic, possibilità di regolazione degli
acque protette, collegamenti idraulici più semplici grazie
interruttori galleggianti per la lunghezza necessaria
all'eliminazione delle valvole a due vie
Accessori
Relè da 12 V
9107100013
_
Relè da 24 V
9107100014
_
Flangia
9108553349
_
Caratteristiche tecniche e disponibilità dei prodotti soggette a modifiche senza preavviso.
Dati tecnici – Serbatoi, toilette, prodotti chimici 119
Serbatoio del vuoto VT
Pompa per vuoto S12 / S24
9108554885
9108554750 (12 V DC)
9108554752 (24 V DC)
Accumulatore di vuoto per pompa S/M per impianti VacuFlush.
Pompa per vuoto solida e affidabile
–
12 V DC o 24 V DC
–
6 A (12 V DC), 3 A (24 V DC)
–
10 A (12 V DC), 5 A (24 V DC)
–
–
PVC
–
–
38
622 x 292 x 241
406 x 197 x 171
3,5
Interruttore per vuoto estremamente sensibile controlla il livello del vuoto e attiva
La pompa può funzionare a secco anche per lunghi intervalli di tempo. Senza
la pompa per vuoto quando questo diminuisce a causa dei risciacqui. Di facile
guarnizioni dinamiche o giranti che si surriscaldano o si bloccano. Le quattro valvole
installazione, orizzontale o verticale. Struttura anti-corrosione, durevole e semplice a becco d'oca da 1,5" possono sopportare senza problemi corpi estranei in metallo
da pulire. Include 2 raccordi a 90° + 2 raccordi dritti.
o plastica fino a un diametro massimo di 13 mm.
Corrente assorbita 12 V: solo 4 – 6 ampere
Dometic DTM01P
Dometic DTM01C
9108688891
9107100009
Indicatore di riempimento del serbatoio a 1 livello.
Con interruttori galleggiante e spia rossa
Indicatore del livello nel serbatoio
Indicatore di riempimento del serbatoio a 1 livello.
Con interruttori galleggiante e spia rossa
–
–
16 mA
16 mA
_
_
Pannello: 83 x 51 x 10
Pannello: 83 x 51 x 10
ISO 8846, direttiva EMC 2004/108/EC
ISO 8846, direttiva EMC 2004/108/EC
Installazione semplice sui serbatoi di scarico Dometic, la spia rossa si accende
quando il serbatoio di scarico è pieno per circa ¾
Soluzione semplice e conveniente, la spia rossa si accende quando il serbatoio di
scarico è pieno per ¾, installazione semplice: la sonda viene installata nel condotto
di ispezione dei serbatoi Dometic
_
_
_
_
_
9108553349
www.dometic.it/marine
Serbatoi, toilette, prodotti chimici
Interruttore a galleggiante singolo con tappo, pannello display con un LED, manuale Interruttore a galleggiante singolo con tappo, pannello display con un LED, manuale
d'uso
d'uso
120 Dati tecnici – Serbatoi, toilette, prodotti chimici
7.04 // Serbatoi di scarico
Serbatoi di scarico
Codice
Volume interno (l)
DHT42L
DHT61L
DHT88L
DHT110L
DHT137L
9107100001
9107100002
9107100003
9107100004
9107100005
42
61
88
110
137
Materiale
Serbatoio di scarico: polietilene, raccordi: cloruro di polivinile, ABS
Colore
Dimensioni ( L x A x P, mm)
Peso a vuoto (kg)
Caratteristiche qualitative
Serbatoio di scarico: neutro, rubinetti: bianchi
460 x 347 x 350
660 x 348 x 350
800 x 388 x 400
1200 x 348 x 350
1200 x 388 x 400
5,4
7,7
10,2
14
14,5
In polietilene a prova di perdite, anti-odori e di lunga durata ( spessore parete 6,3 mm ), fori pre-filettati, raccordi preinstallati e testati
rotanti, due scarichi per molo e mare, valvola di sicurezza che previene la compressione del serbatoio in caso di pompe di aspirazione
ad elevata potenza.
Certificazioni
Conforme ISO 8099
7.13 // Raccordi
Raccordi
Codice
MaxFlex 38
MaxFlex 25
MaxFlex 19
MaxFlex 16
9107100016 (15 m)
9107100033 (50 m)
9107100017 (15 m)
9107100034 (50 m)
9107100018 (15 m)
9107100035 (50 m)
9107100019 (15 m)
9107100036 (50 m)
Materiale
Cloruro di polivinile flessibile
Colore
Pressione d'esercizio (bar)
Diametro (Ø, mm)
interno/esterno
Bianco
4
39 / 47
6
8
8
26 / 32
20 / 24
17 / 22
Spessore parete (mm)
4,1
2,9
2,3
2,6
Raggio di piegatura interno
(mm)
152
102
78
65
700
340
200
190
Lunghezza del raccordo (m)
Peso ( g/m )
Temperatura d'esercizio (°C)
Caratteristiche qualitative
15 o 50
Da –17 a +65
Raccordi estremamente flessibili, facile installazione, adatti per molteplici utilizzi ( 38 mm per collegare la toilette di bordo, la pompa e
il serbatoio; 25 mm per le toilette elettriche; 19 mm e 16 mm per i sistemi di sfiato ). Non per acqua potabile.
OdorSafe Plus 38
Codice
Materiale
Colore
Pressione (bar)
Diametro (Ø, mm)
interno / esterno
Spessore parete (mm)
Raggio di piegatura interno
(mm)
9107100015
Cloruro di polivinile flessibile
Bianco
6
38 / 47
4,1
190,5
Lunghezza del raccordo (m)
15
Peso ( g/m )
710
Temperatura d'esercizio (°C)
Caratteristiche qualitative
Da –17 a +65
Eccellente barriera anti-odori, efficace fino a 500 % in più rispetto ad altri raccordi, disponibile con Ø di 38 mm per sistemi di scarico,
spirale anti-rottura in PVC, nessuna frizione e nessun rischio di intasamento grazie alla superficie interna liscia
Caratteristiche tecniche e disponibilità dei prodotti soggette a modifiche senza preavviso.
Dati tecnici – Serbatoi, toilette, prodotti chimici 121
7.04 // Dometic DTW
7.13 // Dometic PowerPump
Pompa di scarico /
Pompe dell'acqua
a pressione
Codice
Portata d’acqua
DTW12 / DTW24
PP 127
PP 1210
PP 2410
PP 1217
PP 2417
9107100006 (12 V)
9107100007 (24 V)
9107100051
9107100052
9107100053
9107100054
9107100055
1130 l/h
7 l/min
10 l/min
10 l/min
17 l/min
17 l/min
Materiale
PP
Tensione
12 o 24 V DC
12 V DC
12 V DC
24 V DC
12 V DC
24 V DC
6A/3A
–
–
–
–
–
interruttore / fusibile 10 A / 5 A
–
–
–
–
–
Potenza assorbita
Protezione di circuito
necessaria
Colore
Dimensioni ( L x A x P, mm )
Metallo / PP
–
Arancione / nero / bianco
349 x 197 x 170
210 x 98,5 x 87,5
Collegamento tubo
Tubo sanitario ID 38 mm
–
–
–
–
–
Pressione di messa
fuori circuito
–
1,4 bar / 2,2 Ah
2,1 bar / 3,0 Ah
2,1 bar / 1,5 Ah
2,8 bar / 6,0 Ah
2,8 bar / 3,0 Ah
3,5
–
–
–
–
–
ISO 8846, direttiva EMC
2004/108/EC
–
–
–
–
–
Peso (kg)
Certificazioni
Dotazione
Caratteristiche qualitative
Pompa di scarico,
riduzione 1”, manuale di istruzioni
Pompa, pre-filtro con raccordo da 1/2", raccordo dritto da 1/2", raccordo a 90°da 1/2",
raccordo da 1/2"
Funzionamento silenzioso,
struttura a soffietto di lunga
durata, autoadescante asciutta
Pompa ad alte prestazioni con membrana a 4 camere – autoadescante grazie all'interruttore di
pressione integrato, protetta contro il funzionamento a secco, rapido montaggio del filtro e dei
raccordi, funzionamento silenzioso, basso consumo energetico
7.01 // Toilette portatili
Toilette portatili
Codice
Capacità del serbatoio (l)
Acqua di risciacquo
Serbatoio rifiuti
Materiale
Colore
Dimensioni ( L x A x P, mm )
Peso (kg)
Dometic 972
Dometic 976
9108557678 (bianco / beige)
9108557679 (bianco / grigio)
9108557680 (bianco / beige)
9108557681 (bianco / grigio)
8,7
9,8
8,7
18,9
ABS
ABS
Bianco / beige o bianco / grigio
Bianco / beige o bianco / grigio
333 x 317 x 387
333 x 387 x 387
5,4
5,9
Serbatoio supplementare
9107100030
9107100031
Kit di scarico
9107100028
9107100029
Kit di fissaggio
9108559158
9108559158
www.dometic.it/marine
Serbatoi, toilette, prodotti chimici
Accessori
122 Dometic GROUP
ORDINI VIA FAX
Fotocopia il modulo, compilalo e restituiscilo via fax al +39 0543 754983
Mittente/Timbro
Dometic Italy S.r.l.
Via Virgilio, 3
I-47122 Forlì (FC)
VUOI DI PIÙ?
NUOVI PRODOTTI. NUOVI CATALOGHI
2015
Cruisair by Dometic GROUP
Superyacht Air Conditioning and Sanitation
MarineAir Systems® by Dometic GROUP
Un'ampia gamma di climatizzatori a evaporatore
diretto e ad acqua fredda. Tutti dispongono di
elementi di comando e accessori su misura. Inoltre,
condizionatori Dometic Marine e refrigeratori Eskimo
Ice per il pesce.
Condizionatori completi, elementi di comando e
accessori per yacht di grandi dimensioni: climatizzatori ad acqua fredda, sistemi a evaporatore diretto,
soluzioni speciali, sanitari.
Schede tecniche per climatizzatori a evaporatore
diretto e ad acqua fredda, elementi di comando e
accessori. Inoltre: climatizzatori Dometic Marine e
refrigeratori Eskimo Ice per il pesce.
INSPIRED BY COMFORT
INSPIRED BY COMFORT
LA MIA
LIBERTÀ
PRODUCTS FOR COMMERCIAL,
WORKBOAT & MILITARY VESSELS
HVAC & SANITATION SYSTEMS, SHIP-WIDE VENTILATION,
REFRIGERATORS, & WATERMAKERS
INSPIRED BY COMFORT
PROFESSIONISTI
IN VIAGGIO
2015
LA GAMMA COMPLETA DI ACCESSORI
PER VEICOLI RICREAZIONALI
Commercial, Workboat & Military Air
Conditioning & Sanitation Systems
Impianti di condizionamento ad espansione diretta e
chiller ad acqua, prodotti e accessori sanitari per navi
mercantili, militari e di servizio.
2015
LA GAMMA COMPLETA DI ACCESSORI
PER VEICOLI INDUSTRIALI
La mia libertà
Professionisti in viaggio
Comfort a bordo di camper e caravan: refrigerazione,
aria condizionata, elettronica e e generatori di
corrente, sistemi video per retromarcia, accessori per
veicoli, luci di bordo, finestre, verande, piani cottura e
toilette portatili.
Accessori per il comfort e la sicurezza per automobili
e veicoli commerciali. Dagli ausili di parcheggio ai
sistemi video per retromarcia, fino alla cura delle
batterie. Inoltre, una vasta gamma di frigoriferi portatili
per il lavoro o per il tempo libero.
Puoi trovare i nostri cataloghi anche in Internet, nel sito
www.dometic.it/marine
IL TUO CONTATTO DIRETTO CON DOMETIC WAECO
www.dometic.it/marine // [email protected]
Il filo diretto con Dometic WAECO: nel nostro sito internet troverai la gamma completa dei nostri prodotti, presentati in una panoramica chiara e con descrizioni dettagliate.
Inoltre, interessanti novità sulla nostra azienda e offerte speciali. E naturalmente puoi ordinare online tutti i nostri cataloghi.
Dometic GROUP è un fornitore attento alla clientela, ed è l'azienda leader a livello mondiale nella fornitura di
prodotti per il tempo libero nei mercati dei caravan, motorhome, industria automobilistica, veicoli industriali
e imbarcazioni da diporto. Forniamo sia le industrie di primo impianto sia i canali di accessoristica con una
gamma completa di condizionatori d'aria, frigoriferi, verande, cucine, sanitari, illuminazione, equipaggiamenti
elettronici e di potenza mobili, soluzioni per il comfort e la sicurezza, finestre, porte e altre attrezzature per
rendere il tempo libero più confortevole quando ci si trova lontano da casa.
Il Gruppo Dometic mette a disposizione una linea completa di equipaggiamento per officine di assistenza e
manutenzione di condizionatori.
Il Gruppo Dometic offre anche frigoriferi per usi specifici: per stanze di hotel, uffici, conservazione di prodotti
medicali e vini.
I nostri prodotti sono venduti in quasi 100 nazioni e sono prodotti principalmente in stabilimenti di nostra
proprietà dislocate in tutto il mondo.
LA GAMMA COMPLETA DI ACCESSORI PER IL COMFORT
PER YACHT E PICCOLE IMBARCAZIONI
ITALY
Dometic Italy S.r.l.
Via Virgilio, 3
I-47122 Forlì (FC)
Tel
+39 0543 754901
Fax
+39 0543 754983
Mail [email protected]
Net
www.dometic.it/marine
AUSTRALIA
Dometic Australia Pty. Ltd.
1 John Duncan Court
Varsity Lakes QLD 4227
Tel
+61 7 55076000
Fax
+61 7 55076001
Mail [email protected]
GERMANY
Dometic WAECO International GmbH
Hollefeldstraße 63
D-48282 Emsdetten
Tel
+49 (0) 2572 879-0
Fax
+49 (0) 2572 879-300
Mail [email protected]
POLAND
Dometic Poland Sp. z o.o.
ul. Puławska 435A
PL-02-801 Warszawa
Tel
+48 22 414 32 00
Fax
+48 22 414 32 01
Mail [email protected]
AUSTRIA
Dometic Austria GmbH
Neudorferstrasse 108
A-2353 Guntramsdorf
Tel
+43 2236 908070
Fax
+43 2236 90807060
Mail [email protected]
HONG KONG
Dometic Group Asia Pacific
Suites 2207-11 · 22/F · Tower 1
The Gateway · 25 Canton Road
Tsim Sha Tsui · Kowloon
Tel
+852 2 4611386
Fax
+852 2 4665553
Mail [email protected]
PORTUGAL
Dometic Spain, S.L.
Branch Office em Portugal
Rotunda de São Gonçalo nº 1 - Esc. 12
2775-399 Carcavelos
Tel
+351 219 244 173
Fax
+351 219 243 206
Mail [email protected]
HUNGARY
Dometic Plc. Sales Office
H-1147 Budapest
Kerékgyártó u. 5.
Tel
+36 1 468 4400
Fax
+36 1 468 4401
Mail [email protected]
RUSSIA
Dometic RUS LLC
Komsomolskaya square 6 – 1
RU-107140 Moscow
Tel
+7 495 780 79 39
Fax
+7 495 916 56 53
Mail [email protected]
SWITZERLAND
Dometic Switzerland AG
Riedackerstrasse 7a
CH-8153 Rümlang
Tel
+41 44 8187171
Fax
+41 44 8187191
Mail [email protected]
JAPAN
Dometic KK
Maekawa-Shibaura, Bldg. 2
2-13-9 Shibaura Minato-ku
Tokyo 108-0023
Tel
+81 3 5445 3333
Fax
+81 3 5445 3339
Mail [email protected]
SINGAPORE
Dometic Pte Ltd
18 Boon Lay Way
06-140 Trade Hub 21
Singapore 609966
Tel
+65 6795 3177
Fax
+65 6862 6620
Mail [email protected]
UNITED ARAB EMIRATES
Dometic Middle East FZCO
P.O. Box 17860
S-D 6, Jebel Ali Freezone
Dubai
Tel +971 4 883 3858
Tel +971 4 883 3868
Mail [email protected]
NEW ZEALAND
Dometic New Zealand Ltd.
Unit E, The Gate
373 Neilson Street
Penrose 1061, Auckland
Tel +64 9 622 1490
Fax +64 9 622 1573
[email protected]
SLOVAKIA
Dometic Slovakia Sales Office
Bratislava
Nádražná 34/A
900 28 Ivanka pri Dunaji
Tel
+421 2 45 529 680
Fax
+421 2 45 529 680
Mail [email protected]
UNITED KINGDOM
Dometic UK Ltd.
Dometic House, The Brewery,
Blandford St. Mary
Dorset DT11 9LS
Tel
+44 (0) 844 626 0133
Fax
+44 (0) 844 626 0143
Mail [email protected]
NORWAY
Dometic Norway AS
Østerøyveien 46
N-3236 Sandefjord
Tel
+47 33428450
Ordre +47 33428460
Fax
+47 33428459
Mail [email protected]
SOUTH AFRICA
Dometic (Pty) Ltd.
Regional Office
South Africa & Sub-Saharan Africa
P.O. Box 2562
2008 Bedfordview
Tel
+27 11 4504978
Fax
+27 11 4504976
Mail [email protected]
USA
Dometic Marine Division
2000 N. Andrews Ave. Ext.
Pompano Beach, FL 33069
Tel
+1 954-973-2477
Fax
+1 954-979-4414
Mail [email protected]
Dometic Branch Office Belgium
Zinkstraat 13
B-1500 Halle
Tel
+32 2 3598040
Fax
+32 2 3598050
Mail [email protected]
DENMARK
Dometic Denmark A/S
Nordensvej 15, Taulov
DK-7000 Fredericia
Tel
+45 75585966
Fax
+45 75586307
Mail [email protected]
FINLAND
Dometic Finland OY
Mestarintie 4
FIN-01730 Vantaa
Tel
+358 20 7413220
Fax
+358 9 7593700
Mail [email protected]
FRANCE
Dometic France SAS
ZA du Pré de la Dame Jeanne
B.P. 5
F-60128 Plailly
Tel
+33 3 44633526
Fax
+33 3 44636516
Mail [email protected]
Il tuo rivenditore:
SWEDEN
Dometic Scandinavia AB
Gustaf Melins gata 7
S-421 31 Västra Frölunda
Tel
+46 31 7341100
Fax
+46 31 7341101
Mail [email protected]
9108001309
BENELUX
Dometic Benelux B.V.
Ecustraat 3
NL-4879 NP Etten-Leur
Tel
+31 76 5029000
Fax
+31 76 5029019
Mail [email protected]
SPAIN
Dometic Spain S.L.
Avda. Sierra del Guadarrama, 16
E-28691 Villanueva de la Cañada
Madrid
Tel
+34 902 111 042
Fax
+34 900 100 245
Mail [email protected]