Federaal Agentschap Agence fédérale voor de Veiligheid pour la Sécurité de la van de Voedselketen Chaîne alimentaire Bestuur Laboratoria Administration des Laboratoires ORGANISATION - ORGANISATIE LIEGE-WANDRE LAB 00 S 001 D 007 Version 09 Versie 09 Date de mise en application 2014-06-05 Van toepassing vanaf 2014-06-05 Rédaction par: Opgesteld door: Luc Bollen, Responsable Qualité , Kwaliteitverantwoordelijke 2014-06-02 Révision par: Nazicht door: Patrick Genot Management LFSAL 2014-06-03 Autorisation de publication par: Goedkeuring vrijgave door: Geert De Poorter, Directeur-generaal Directeur générale Gestion et localisation de la version valide : Beheer & locatie geldende versie: Service QSE; Serveur centrale de l’Administration des laboratoires Dienst KVM; Centrale server Bestuur Laboratoria Destinataires: Bestemmelingen: Collaborateurs LFSAL: tous Medewerkers FLVVL: alle LAB S 001 D 007 Organisation-Organisatie LFSAL-FLVVL_FR-NL v09 1/9 Aperçu des révisions du document - Overzicht herziening van het document Révision Motif de la révision - Reden van herziening par/date Herziening door/datum (*) Partie de texte / portée de la révision - Tekstdeel / draagwijdte van de herziening 15/09/2010 tout Adaptation au personnel et nouveau template Le numéro de version est remis à 01 pour cette version sous nouveau template (dernier numéro ancienne version : 26) 03/11/2010 Réorganisation - engagement organigramme 27/07/2012 Réorganisation du template et du personnel et adaptation au changement de site du laboratoire Tout Les adaptations ne sont pas visibles partout dans le document pour des raisons de clarté 29/11/2012 Nouveau membre du personnel Liste contact 05/06/2013 Réorganisation du laboratoire Sections, administration 08/08/2013 Ajout remplaçant de la Direction organigramme 03/03/2014 Réorganisation du laboratoire Sections, administration 26/03/2014 Réorganisation de la partie Environnement et Sécurité Administration 02/06/2014 Pension de E. Kockelmans et F. Rule, engagement de M. Liesenborghs Liste de contacts (*) L’écart entre la date actuelle et la date de la dernière révision ne peut pas dépasser 5 ans. (*) Het verschil tussen de huidige datum en de laatste herziening mag niet meer dan 5 jaar bedragen. Les changements par rapport à la version précédente sont marqués en rouge. Wijzigingen ten opzichte van de vorige versie worden gemarkeerd in rood. LAB S 001 D 007 Organisation-Organisatie LFSAL-FLVVL_FR-NL v09 2/9 LABORATOIRE FEDERALE POUR LA SECURITE DE LA CHAINE ALIMENTAIRE – LFSAL FEDERAAL LABORATORIUM VOOR DE VEILIGHEID VAN DE VOEDSELKETEN – FLVVL Rue de Visé 495 – 4020 Wandre Tel : +32 (0) 4 252 01 58 – Fax : +32 (0) 4 252 22 96 Permanentienummer voor dringende oproepen tussen 17u30 en 7u30 en weekend - Numéro de permanence pour les appels d’urgence entre 17h30 et 7h30 et le weekend: + 32 (0) 4 242 01 58 1 ORGANIGRAMME FONCTIONNEL - FUNCTIONEEL ORGANIGRAM MANAGEMENT ir P. Genot ir M. Evrard (R1) Ing. F. Etienne-Thewissen (R2) QUALITE - KWALITEIT ir. Luc Bollen TEST-014 ing. Renders (R2) ADMINISTRATION ET LOGISTIQUE ADMIISTRATIE EN LOGISTIEK ENVIRONNEMENT – MILIEU ir P. Genot SECURITE – VEILIGEID C. Haudestaine - L. Keyaert ANALYSES SPECIALES et ALIMENTS DES ANIMAUX PHYTOPHARMACIE / RÉSIDUS et ENGRAIS BIJZONDERE ANALYSES en DIERVOEDER FYTOFARMACIE / RESIDUEN en MESTSTOFFEN ir. M. Evrard - C. Haudestaine (R) Ing. F. Etienne-Thewissen - T. De Tandt (R) LAB S 001 D 007 Organisation-Organisatie LFSAL-FLVVL_FR-NL v09 3/9 2 LE LABORATOIRE - HET LABORATORIUM Laboratoire Fédéral pour la Sécurité de la Chaîne Alimentaire Liège (LFSAL) Federaal Laboratorium voor de Voedselveiligheid Luik (FLVVL) Rue de Visé 495 Rue de Visé 495 B-4020 Liège B-4020 Liège Tél. +32 ( 0) 4 252 01 58 Tél. +32 ( 0) 4 252 01 58 Fax +32 (0) 4 252 22 96 Fax +32 (0) 4 252 22 96 Le laboratoire de Liège travaille d’une part sur les matières premières destinées à l’agriculture : les engrais, les aliments pour animaux et les pesticides. Het laboratorium van Luik werkt enerzijds op grondstoffen bestemd voor de landbouw: meststoffen, diervoeder en bestrijdingsmiddelen. Sur ce type de matrice, le laboratoire contrôle les garanties, normes et qualités substantielles. Dans ce cadre, le laboratoire est en charge également de la détection des farines animales dans les aliments pour animaux. Op dit soort matrix voert het laboratorium controles uit op de waarborgen, normen en de essentiële kwaliteiten. In dit kader is het laboratorium ook verantwoordelijk voor het opsporen van diermeel in diervoeders. Le laboratoire travaille d’autre part sur les denrées alimentaires. Sur ces matrices, le laboratoire réalise diverses analyses comme la recherche des allergènes, de certaines mycotoxines (patuline, aflatoxine M1), de résidus de pesticides, de contaminants (mélamine, nitrate, histamine, carbamate d’éthyle, résidus d’avermectines, …) de conservateurs (acide benzoique, acide sorbique), d’additifs (édulcorants, phosphate, sulfites, sel..), d’indicateurs de conservation (acides lactiques, et beta-hydroxy-butyrique). Het laboratorium werkt anderzijds op voedingsmiddelen. Op deze matrices voert het laboratorium verschillende analysen uit zoals het onderzoek op allergenen, een aantal mycotoxinen (patuline, aflatoxine M1), residuen van bestrijdingsmiddelen, contaminanten (melamine nitraat, histamine, ethylcarbamaat, avermectine residuen, ... ), conserveermiddelen (benzoëzuur, sorbinezuur), additieven (zoetstoffen, fosfaat, sulfiet, zout ..), indicatoren van instandhouding (melkzuur en beta-hydroxyboterzuur). Le laboratoire vérifie également l’irradiation des aliments, et la qualité des huiles de fritures. Depuis 2010, le laboratoire est également en charge du contrôle de certaines migrations spécifiques depuis les matériaux en contact avec les denrées alimentaires (bisphénol A, formaldéhyde mélamines et amines aromatiques). Het laboratorium controleert ook straling van levensmiddelen en de kwaliteit van frituurolie. Sinds 2010 is het laboratorium ook verantwoordelijk voor de controle van specifieke migratie van materialen die in contact staan met levensmiddelen (bisfenol A, formaldehyde en melamine aromatische amines). LAB S 001 D 007 Organisation-Organisatie LFSAL-FLVVL_FR-NL v09 4/9 En 2012, le laboratoire a réalisé plus de 8000 analyses sur plus de 5400 échantillons. 83 % des analyses ont été réalisées dans le cadre du plan de contrôle de l’AFSCA. Les 17 % restants ont été réalisées à la demande de clients privés. In 2012 heeft het laboratorium meer dan 8000 analyses uitgevoerd op meer dan 5400 monsters. 83% van de analyses werden uitgevoerd in het kader van het controleplan FAVV. De overige 17% werden uitgevoerd op verzoek van particulieren. LAB S 001 D 007 Organisation-Organisatie LFSAL-FLVVL_FR-NL v09 5/9 3 LISTE DE CONTACTS - CONTACTLIJST (INTRANET) Functie - Fonction Titulaire - Titularis Direction / Directie Responsable de la qualité Kwaliteitsverantwoordelijke Correspondant environnement Milieucorrespondent Correspondants sécurité et environnement Veiligheid en milieu correspondenten Responsable technique - Technisch verantwoordelijke, Analyses Spéciales et aliments des animaux Afdeling Bijzondere analyses en diervoeder Responsable technique - Technisch verantwoordelijke, Phytopharmacie / Résidus et engrais Afdeling Fytofarmacie/Residuen en mestsoffen Laborantins - Laboranten Section Analyses Spéciales et aliments des animaux Afdeling Bijzondere analyses en diervoeder Laborantins - Laboranten Section Phytopharmacie / Résidus et engrais Afdeling Fytofarmacie/Residuen en mestsoffen Gestion des échantillons Monsterverwerking Nettoyage verrerie Schoonmaak glaswerk Administration / Administratie Téléphone Telephoon Ir. Patrick Genot ir. Luc Bollen 04 252 01 58 04 252 01 58 Claude Haudestaine Luc Keyeart Ir. Marc Evrard 04 252 01 58 Ing. Fabian EtienneThewissen 04 252 01 58 Eugène Kockelmans Delphine Delaval Katty Dello Buono Claude Haudestaine Luc Keyeart André Rongy Renaud Scomparin-Russi Yamina Bouamar Martin Liesenborghs Stany Delbrouck Thierry De Tandt Nathalie Dupuche Vinciane Erven Marie-Rose Vavedin Muriel Mertens Isabelle Monisse Marie-Christine Offermanne Olivier Pallares Yamina Bouamar Nadine Ferire Sandrine Lemaire Muriel Mertens (R) Lisette Simaels Sandrine Molle 04 252 01 58 Françoise Rule Christine Van Dooren Nadine Ferire Concierge Yamina Bouamar Adresse e-mail / e-mail adressen: [email protected] 04 252 01 58 04 252 01 58 04 252 01 58 04 252 01 58 04 252 01 58 Nom composé / Samengestelde namen: [email protected]. LAB S 001 D 007 Organisation-Organisatie LFSAL-FLVVL_FR-NL v09 6/9 Prénom composé / Samengestelde voornamen: [email protected] 4 LIGGING – LOCALISATION 5 ITINÉRAIRE - ROUTEBESCHRIJVING EN VOITURE – MET DE AUTO 5.1 5.1.1 A partir d’Anvers – Vanuit Antwerpen 1. Prendre l’autoroute E313/A13 , en direction de Liège – Hasselt – Volg de snelweg E313/A13 richting Luik- Hasselt 2. A Proximité de Liège prendre à droite l’A601 en direction de E40 Aachen – E42 Vervier – Omgeving Luik, neem recht richting E40 Aachen – E42 Vervier 3. Suivre A25 en direction de Liège - Neem A25 richting Luik 4. Prendre la sortie 5 Herstal et prendre à gauche rue du Pont de Wandre– Neem afrit 5 Herstal en sla links af op rue du Pont de Wandre. 5. Après le chemin de fer, prendre à droite la Rue du Martyr Ferrer. – Voorbij de spoorwegovergang, sla rechts af op de Rue du Martyr Ferrer 6. A 235m prendre à gauche Rue de gare et prendre à droite dans la rue de Visé, le laboratoire LAB S 001 D 007 Organisation-Organisatie LFSAL-FLVVL_FR-NL v09 7/9 est situé au numéro 495 – Sla na ongeveer 235m links af op de Rue de gare en sla vervolgens rechts af op de rue de Visé. Het laboratorium is gelegen op nummer 495. 5.1.2 A partir de Bruxelles – Vanuit Brussel 1. Prendre l’autoroute E40/A3 , en direction de Liège – Volg de snelweg E40/A3 richting Luik. 2. A Proximité de Liège continuer sur l’autoroute E40/E42/A3 en direction de Aachen-VervierMaastricht – Omgeving Luik, verder op snelweg E40/E42/A3 richting Aachen-VervierMaastricht 3. Suivre A25 en direction de Liège - Neem A25 richting Luik 4. Prendre la sortie 5 Wandre – Herstal et continuer rue du Pont de Wandre– Neem afrit 5 Wandre – Herstal en ga verder op rue du Pont de Wandre. 5. Après le chemin de fer, prendre à droite la Rue du Martyr Ferrer. – Voorbij de spoorwegovergang, sla rechts af op de Rue du Martyr Ferrer 6. A 235m prendre à gauche Rue de gare et prendre à droite dans la rue de Visé, le laboratoire est situé au numéro 495 – Sla na ongeveer 235m links af op de Rue de gare en sla vervolgens rechts af op de rue de Visé. Het laboratorium is gelegen op nummer 495. 5.1.3 A partir de Namur – Vanuit Namen 1. Prendre l’autoroute E 42 en direction de Aachen- Liège - Volg de snelweg E 42 richting Aachen-Luik. Hasselt 2. A l’échangeur de Loncin prendre l’autoroute E40/E42/A3 en direction de Aachen-VervierMaastricht – Tot Verkeerswisselaar Loncin Neem de snelweg E40/E42/A3 richting AachenVervier-Maastricht 3. Suivre A25 en direction de Liège - Neem A25 richting Luik 4. Prendre la sortie 5 Herstal et prendre à gauche rue du Pont de Wandre– Neem afrit 5 Herstal en sla links af op rue du Pont de Wandre. 5. Après le chemin de fer, prendre à droite la Rue du Martyr Ferrer. – Voorbij de spoorwegovergang, sla rechts af op de Rue du Martyr Ferrer 6. A 235m prendre à gauche Rue de gare et prendre à droite dans la rue de Visé, le laboratoire est situé au numéro 495 – Sla na ongeveer 235m links af op de Rue de gare en sla vervolgens rechts af op de rue de Visé. Het laboratorium is gelegen op nummer 495. 5.1.4 A partir de Libramont – Vanuit Libramont 1. Prendre l’autoroute E 411 en direction de Neufchateau – Luxembourg –Liège - Volg de snelweg E 42 richting Neufchateau – Luxembourg. 2. Suivre l’autoroute E25 direction de Liège-Bastogne – volg de snelweg E25 richting Luik – Bastogne. LAB S 001 D 007 Organisation-Organisatie LFSAL-FLVVL_FR-NL v09 8/9 3. Prendre la sortir 38 Marche-Angleur, au rond point prendre à droite – Neem afrit 38 MarcheAngleur 4. Après le pont prendre à droite le quai des Ardennes (A25), prendre la sotrie 5 Wandre- Hestal 5. Prendre à droite rue du Pont de Wandre 6. Après le chemin de fer, prendre à droite la Rue du Martyr Ferrer. – Voorbij de spoorwegovergang, sla rechts af op de Rue du Martyr Ferrer 7. A 235m prendre à gauche Rue de gare et prendre à droite dans la rue de Visé, le laboratoire est situé au numéro 495 – Sla na ongeveer 235m links af op de Rue de gare en sla vervolgens rechts af op de rue de Visé. Het laboratorium is gelegen op nummer 495. 5.2 5.2.1 EN TRANSPORTS EN COMMUN – MET OPENBAAR VERVOER Gare des Guillemins 1. A la gare des Guillemins, prendre le bus ligne 140 Liège - Wandre – Visé – Neem de bus 140, Liège - Wandre – Visé in het station Guillemins. 2. Descendre à l’arrêt Souverain-Wandre Eglise, le laboratoire est situé dans la rue au numéro 495 - halte Souverain-Wandre Eglise. Stap af aan de halte Souverain-Wandre Eglise, het laboratorium is gelegen op nummer 495. 5.2.2 Gare de Herstal 1. A la gare de Herstal, parcourir la rue Marexhe jusqu’à la rue du Houyoux, l’arret du bus 6 est dans cette rue – Tot Herstal station, volg de straat Marexhe tot de straat du Houyoux. De halte van bus 6 is in deze straat. 2. Prendre le bus 6 en direction de cheratte – neem de bus 6 richting Cheratte 3. Descendre à l’arrêt Wandre, rue de la gare – stap af aan de halte Wandre, Rue de la gare. 4. Poursuivre dans la rue de la gare, prendre à droite dans la rue de Visé, le laboratoire se situe au numéro 495 – vervolg de route in de rue de la gare, neem rechts in de rue de Visé. Het laboratorium is gelegen op nummer 495. LAB S 001 D 007 Organisation-Organisatie LFSAL-FLVVL_FR-NL v09 9/9
© Copyright 2024 ExpyDoc