Broschüre - Objectflor Art und Design Belags GmbH

A product of KARNDEAN International GmbH
4486 Rustic Maple
Geliebtes Zuhause
|
Un INTéRIEUR AGRéABLE
| A home you love | Een thuis om van te houden
2
Der Boden prägt den Raum:
Mit der Designkollektion von LIGHTLINE
zaubern Sie den lebendigen Charme
schöner Hölzer und edler Natursteine in
Ihr Zuhause – aber ohne hohen Pflegeaufwand, den solche Materialien mit sich
bringen. LIGHTLINE Designbeläge sind
unempfind­lich, pflegeleicht und so schön
wie das Original: Mit LIGHTLINE verlegen
Sie Lebensqualität.
Le sol façonne la pièce : avec la collection
design LIGHTLINE, vous mettez en exergue
le charme des bois et des pierres naturelles dans votre foyer - tout en restant
économique pour l‘entretien qu‘exigent
de tels matériaux. Le revêtements design
LIGHTLINE sont solides, résistants, et aussi
beaux que l‘original : avec LIGHTLINE, vous
bénéficiez d‘une réelle valeurr ajoutée chez
vous.
The floor defines a room.
With the LIGHTLINE Design collection,
you can conjure up the true charm of
beautiful wood and fine natural stone in
your home, but without the high level of
maintenance these materials involve.
LIGHTLINE Design floor coverings are
hard-wearing, low-maintenance and just
as attractive as the real thing.
With LIGHTLINE you can take your
standard of living to another level.
De vloer geeft vorm aan de ruimte: met de
designcollectie van LIGHTLINE tovert u de
levendige charme van mooie houtsoorten
en edele natuursteen om in uw thuis –
maar zonder die grote behoefte aan
onderhoud, die dergelijke materialen met
zich meebrengen.
LIGHTLINE-designvloerbedekkingen zijn
robuust, onderhoudsvriendelijk en zo mooi
als het origineel: met LIGHTLINE legt
u levenskwaliteit.
4487 Rustic Cherry
3
Zeitlose Eleganz
|
Une élégance intemporelle
| Timeless elegance | Tijdloze elegantie
4473 Heart Fruit Tree, light
4
4489 Classic Oak, medium
5
Stilvoll wohnen
|
Un habitat stylISé
|
Stylish living
|
Wonen in stijl
4476 Antique Wenge
6
4577 Limestone | 0031 Brown
7
Einfach wohlfühlen
|
Un bien-être simple
|
Simple comfort
|
Simpel welbehagen
8
4488 Rustic Teak
9
AuSSergewöhnliche Momente | Des moments extraordinaires | Extraordinary moments | Buitengewone momenten
4569 Slate, grey | 0025 Silver
10
4480 Rustic Wood, grey-brown
11
Inspirierende Wohnideen | Des idées de logements qui inspirent
| Inspirational
4492 Rustic Oak
ideas for the way you live
|
Inspirerende woonideeën
12
4477 Antique Teak
13
24 Dekore – das Lightline-Programm |
24 décors – Le programme Lightline | 24 designs – The Lightline range |
4576 Sandstone | 4574 Concrete
24 decors – het Lightline-programma
14
Kalkstein, Schiefer, Beton – das LIGHTLINEDesignprogramm legt Ihnen sechs der
schönsten Naturstein-Optiken zu Füßen.
Oder Sie entscheiden sich für eine der
18 Holz-Optiken, die Ihre Räume durch
lebendige Maserung und warme Farben
mit natürlicher Ausstrahlung bereichern.
Mit Bordüren, Intarsien und Akzentstreifen
veredeln Sie Ihren LIGHTLINE-Boden zu
einem einzigartigen Wohlfühl-Kunstwerk.
Calcaire, ardoise, béton – le programme
design LIGHTLINE propose six des plus
beaux aspects des pierres naturelles. Ou
bien vous choisissez l‘un des 18 aspects
bois, qui enrichiront vos pièces de couleurs
chaudes et vivantes dotées d‘un rayonnement naturel. Avec des bordures, des incrustations et des bandes d‘accentuation,
vous transformez votre sol LIGHTLINE en
un chef d‘œuvre de bien-être unique.
Limestone, slate, concrete – the LIGHTLINE
Design range offers you six of the most
beautiful natural stone effects underfoot.
Or you can choose from 18 wood effects
that enhance your rooms with a realistic
grain effect and warm colours with natural
radiance. With borders, inlays and feature
strips, you can enhance your LIGHTLINE
floors to produce a unique feel-good work
of art.
Kalksteen, leisteen, beton – het LIGHTLINEdesignprogramma legt zes van de mooiste
natuursteenoptieken aan uw voeten.
Ofwel kiest u voor een van de 18 houtoptieken, die uw ruimten verrijken met een
levendige vezelstructuur en warme kleuren
met natuurlijke uitstraling. Met borduren,
intarsia en accentstroken veredelt u uw
LIGHTLINE-vloer tot een uniek kunstwerk
van het welbehagen.
4576 Sandstone T1 457,2 x 457,2 mm
4577 Limestone T1 457,2 x 457,2 mm
4572 Travertine T1
4574 Concrete T1
457,2 x 457,2 mm
4575 Slate, silver T4 304,8 x 609,6 mm
4569 Slate, grey T4
304,8 x 609,6 mm
304,8 x 609,6 mm
15
24 Dekore – das Lightline-Programm |
24 décors – Le programme Lightline | 24 designs – The Lightline range |
24 decors – het Lightline-programma
152,4 x 914,4 mm
4490 Classic Oak, light P1 152,4 x 914,4 mm
184,2 x 1219,2 mm
4489 Classic Oak, medium P1
152,4 x 914,4 mm
4458 Parquet Maple P1
101,6 x 914,4 mm
4486 Rustic Maple * P1 152,4 x 914,4 mm
4478 Scandinavian Country Plank P5 4484 Oak, light P1 101,6 x 914,4 mm
4473 Heart Fruit Tree, light P1
152,4 x 914,4 mm
4491 Rustic Pine P5
4462 Beech P1
101,6 x 914,4 mm
4474 Heart Fruit Tree, medium P1
152,4 x 914,4 mm
4479 Country Plank, grey stained P5
152,4 x 914,4 mm
152,4 x 914,4 mm
4488 Rustic Teak P1
152,4 x 914,4 mm
4480 Rustic Wood, grey-brown P5
152,4 x 914,4 mm
152,4 x 914,4 mm
4477 Antique Teak P5
152,4 x 914,4 mm
4476 Antique Wenge P5
152,4 x 914,4 mm
4485 Alder P1
4487 Rustic Cherry P1
* starker Farbkontrast im Design | design aux couleurs très contrastées | strong contrast within this design | sterk kleurencontrast in dit design
16
4492 Rustic Oak P5
184,2 x 1219,2 mm
17
Designelemente
|
ÉLÉMENTS DÉCORATifs
|
DESIGN Features
|
DESIGNELEMENTEN
OBERFLÄCHENPRÄGUNGEN | TEXTURE DE SURFACE | SURFACE EMBOSSING | OPPERVLAKTESTRUCTUUR
18
TECHNISCHE DATEN | CARACTÉRISTIQUES TECHNIQUES | TECHNICAL DATA | TECHNISCHE GEGEVENS
Durch technische Weiterentwicklung bedingte Änderungen vorbehalten. Die Muster sind nur Ausschnitte des jeweiligen Produktes. Sie geben nur einen kleinen Teil des gesamten Dekors und der Farbe wieder. Im
Rahmen des Farbdrucks ist eine Wiedergabe der Farben nur bedingt möglich. Zur Farbauswahl sollten Sie Originalmuster heranziehen, die wir Ihnen gerne kurzfristig zusenden. | Nous nous réservons le droit de
procéder à toutes modifications techniques pouvant s’avérer nécessaires. Les échantillons ne sont que des éléments découpés dans les produits respectifs. Ils ne restituent qu’un fragment du décor et du coloris. En
raison des techniques d’impression, les coloris sur papier peuvent diverger des coloris réels. Pour la sélection du coloris, nous vous recommandons donc de commander un échantillon de produit que nous vous
ferons parvenir dans les plus brefs délais. | Subject to change for reasons of technical further development. The samples are only cuttings of the respective products. They show only a small part of the overall
design and colour. With regard to colour printing, it is only possible to give a provisional representation of the colour. For colour selection, an original sample should be used which we shall be pleased to send by
return. | Wijzigingen ten behoeve van de verdere technische ontwikkeling worden voorbehouden. De monsters zijn telkens slechts gedeelten van het betreffende product. Ze geven maar een klein gedeelte
van het totale dessin en de kleur weer. Door de specifieke eigenschappen van kleurendruk is een werkelijkheidsgetrouwe weergave van de kleuren slechts beperkt mogelijk. Voor het uitzoeken van de kleur
dient u uit te gaan van het originele monster dat wij u op aanvraag graag op korte termijn toezenden.
T4
Schieferstruktur
Structure en schiste
Slate structure
Leistructuur
T1
Feinsteinstruktur
Structure en céramique
Fine stone structure
Fijne steenstructuur
P5
Rustikalholzstruktur
Structure en bois rustique
Rustic wood structure
Rusticale houtstructuur
P1
Feinholzstruktur
Structure en bois fin
Fine wood structure
Fijne houtstructuur
Eigenschaften | Caractéristiques
Characteristics | Eigenschappen
Normen | Normes
Standards | Norm
LIGHTLINE
Belagsart | Type de revêtement
Type of floorcovering | Soort vloerbekleding
EN 649
EN ISO 10582
heterogen, PVC | hétérogène en PVC
heterogeneous, PVC | heterogeen, PVC
Oberflächenvergütung | Traitement de surface
Surface treatment | Verzegeling
Holz, Stein | bois, pierre
wood, stone | hout, steen
Musterung | Décor | Description | Print
INTARSIEN | MARQUETERIE | INLAYS | INLEGWERK
i01
i09
i06
Farben | Couleurs | Colours | Kleuren
i02
BORDÜREN | BORDURES | BORDERS | SIERRANDEN
b14
b15
e14
e15
b13
b07
e13
e07
b04
b05
e04
Längen und Breiten sind abhängig von Bordürendesign und Farbe. | Longueurs et largeurs
dépendent toujours du décor de la bordure
et de la couleur sélectionnée. | Length and
width will always depend on the design and
colour of the border chosen. | Lengten en
breedten zijn altijd afhankelijk van het randdesign en de kleur.
b05
AKZENTSTREIFEN | FILETS | FEATURE STRIPS | ACCENTSTROKEN
0032 Cream
0,5 x 100 cm
0031 Brown
0,5 x 100 cm
EN 430
EN ISO 23997
3680 g/m2
Klassifizierung | Exigences de classements
Performance classification | Classificering
EN 685
EN ISO 10874
22
Gesamtdicke | Épaisseur | Gauge | Totale dikte
EN 428
EN ISO 24346
2,0 mm
Nutzschichtdicke | Épaisseur de la couche d’usure
Wear layer thickness | Dikte van de toplaag
EN 429
EN ISO 24340
0,2 mm
Lieferform Fliesen | Conditionnement dalles
Packaging tile size | Leveringsvorm tegels
EN 427
EN ISO 24342
18 @ 304,8 x 609,6 mm = 3,34 m2
16 @ 457,2 x 457,2 mm = 3,34 m2
Lieferform Planken | Conditionnement lames
Packaging plank size | Leveringsvorm planken
EN 427
EN ISO 24342
36 @ 101,6 x 914,4 mm = 3,34 m2
24 @ 152,4 x 914,4 mm = 3,34 m2
15 @ 184,2 x 1219,2 mm = 3,37 m2
Maßbeständigkeit | Stabilité dimensionnelle
Dimensional stability | Maatvastheid
EN 434
EN ISO 23999
< 0,1 %
Resteindruck | Poinçonnement résiduel
Residual indentation | Restindruk
EN 433
EN ISO 24343-1
0,05 mm **
Farbbeständigkeit gegenüber künstlichem Licht | Tenue à la lumière
Colour fastness to artificial light | Kleurechtheid bij kunstlicht
EN ISO 105-B02
Methode A
≥ 6 Stufe | degré | level | klasse
Brandverhalten | Classement feu
Behaviour to fire | Brandweerstand
EN 13501-1
Bfl - s1
Rutschhemmung | Résistance au glissement
Slip resistance | Stroefheidsklasse
DIN 51130
EN 13893
R10
DS
Trittschallverbesserungsmaß | Amélioration aux bruits d’impact
Impact sound reduction | Contactgeluidsisolatiewaarde
EN 140-8
EN ISO 10140-3
2 dB
Wärmedurchlasswiderstand | Résistance à la conductibilité thermique
Resistance to thermal conductivity | Warmteweerstand
EN 12667
ISO 8302
0,02 m2k/w
Elektrostatisches Verhalten beim Begehen
Charge électrostatique à la marche
Assessment of static electrical propensity
Elektrostatische weerstand bij betreden
EN 1815
< 2 kV
Chemikalienbeständigkeit | Résistance aux substances chimiques
Chemical resistance | Bestendigheid tegen chemicaliën
EN 423
EN ISO 26987
*
Verschleißgruppe | Résistance à l’usure
Abrasion group | Slijtweerstand
EN 660-2
EN ISO 10582
T
Typ I
Stuhlrolleneignung | Résistance aux sièges à roulettes
Castor chair suitability | Bestand tegen stoelwielen
EN 425
ISO 4918
ja | Typ W | EN 12 529
oui | type W | EN 12 529
yes | type W | EN 12 529
ja | type W | EN 12 529
Fußbodenheizung | Appropriation au chauffage par le sol
Underfloor heating suitability | Vloerverwarming
EN 1264-2
geeignet | approprié | max. 27°C
suitable | geschikt | max. 27°C
Emissionstest nach AgBB Schema | Méthode AgBB de COV
AgBB VOC test | AgBB VOC test
0026 Gold
0033 Copper
0,5 x 100 cm
0,5 x 100 cm
0025 Silver
0028 Black
0,5 x 100 cm
0,5 x 100 cm
24
Flächengewicht | Poids total
Total weight | Gewicht
sehr emissionsarm
tres faibles émissions
below quantifiable levels
zeer emissiearm
*Beständig in Abhängigkeit von Konzentration und Einwirkzeit, bei verstärkter Einwirkung von Ölen, Fetten, Säuren, Laugen und anderer aggressiver Chemikalien ist Rücksprache erforderlich. | Résistance dépend de la concentration et de la durée de contact, veuillez nous contacter en cas de contact intense
avec des huiles, des graisses, des acides, des lessives ou d’autres substances chimiques. | Resistant depending on concentration and time of exposure, in
case of increased impact of oils, grease, acids, alkalis and other aggressive chemicals – please contact us. | Bestendigheid afhankelijk van concentratie en
inwerktijd, bij langdurige inwerking van oliën, vetten, zuren, logen en andere agressieve chemicaliën gelieve contact met ons op te nemen.
**Gemittelter Prüfwert aus der laufenden Produktion | Valeur d’essai moyenne de la production en cours | Averaged test value from current production
Gemiddelde controlewaarde van de lopende productie
7
RZ
><
05
EN 14041:2004
EN ISO 10582
B
100 % RECYCLABLE
48 % RECYCLED MATERIAL
Information sur le niveau d’émission
de substances volatiles dans l’air
intérieur, présentant un risque de
toxicité par inhalation, sur une
échelle de classe allant de A+
(très faibles émissions) à C (fortes
émissions).
19
zertifiziert
nach ISO 9001:2008
ID: 9105032788
www.tuv.com
LL-Brosch-13 04/2014
KARNDEAN International GmbH
Wankelstraße 50
50996 Köln
Germany
Tel. +49 (0) 2236 84868-0
Fax +49 (0) 2236 84868-99
[email protected]
www.karndean.de