Vergelijking van WĂƌƚŝũƉƌŽŐƌĂŵŵĂ͛Ɛ : Onderwijs Meertaligheid en ouderbetrokkenheid Comparaison de Programmes des partis politiques ͗>͛ĞŶƐĞŝŐŶĞŵĞŶƚ Multilinguisme et participation des parents Minderhedenforum PVDA -‐ Meertaligheid positief benaderen -‐ Versterking participatie en dialoog ouders -‐-‐-‐-‐-‐-‐-‐-‐-‐-‐ -‐ Approche positive concernant le multilinguisme -‐ Renforcement de la participation et le dialogue avec les parents -‐ -‐ Vlaamse overheid geeft meer middelen om meertaligheid van het onderwijs te promoten. Decreet veeltalig leren schept kader om diverse vormen van talenonderwijs mogelijk te maken. De school heeft verantwoordelijkheid om in samenspraak met ouders de keuze te maken voor een model dat werkt al naargelang de situatie. -‐-‐-‐-‐-‐-‐-‐-‐-‐-‐ -‐ La communauté Flamande donne plus de ressources ƉŽƵƌƉƌŽŵŽƵǀŽŝƌůĞŵƵůƚŝůŝŶŐƵŝƐŵĞĚĂŶƐů͛ĞŶƐĞŝŐŶĞŵĞŶƚ͘ -‐ Le décret ͚apprentissage multilinguistique͛ crée un cadre ƉŽƵƌ ĚŽŶŶĞƌ ůĂ ƉŽƐƐŝďŝůŝƚĠ Ě͛ĂǀŽŝƌ ĚĞƐ ĚŝǀĞƌƐĞ ĨŽƌŵĞƐ Ě͛ĞŶƐĞŝŐŶĞŵĞŶƚ de langues. >͛école à la responsabilité de choisir, ensemble avec les parents, un modèle qui fonctionne dépendent de la situation. Groen! -‐ -‐ Meertaligheid is een doelstelling en een te valoriseren competentie. Leerkrachten hoeven zelf niet meertalig maar gebruiken aanwezige talen in de klas. Vanaf kleuterklas spelenderwijs taalgevoeligheid bijbrengen. Nadruk op impliciete leren van Nederlands. Meer aandacht voor taal in elk vak. Voor wie nodig, mogelijkheid na de schooluren voor Nederlandse (speelse) taalstimuleringsactiviteiten op school. Gratis taalondersteuning en lessen Nederlands aanbieden aan ouders. Past ook in brede school. Decreet veeltalig leren werkt wettelijke belemmeringen weg m.b.t. statuut leerkracht en inbedding projecten in taalbeleid school. School kiest model in samenspraak met ouders. Meer steun aan CLIL. Initiatie Frans vanaf eerste leerjaar. Native speakers o.a. via samenwerkingsakkoord gemeenschappen. BRUSSELS PLATFORM « DEMOCRATIE» -‐ PLATEFORME BRUXELLOISE « DÉMOCRATIE » 06-‐05-‐2014 1 -‐-‐-‐-‐-‐-‐-‐-‐-‐-‐ -‐ Le multilinguisme est un objectif et une compétence qui doit être valorisée. Les enseignants ne doivent pas être multilingues eux-‐ŵġŵĞƐ͕ ŵĂŝƐ ĚŽŝǀĞŶƚ ƵƚŝůŝƐĞƌ ůĞƐ ůĂŶŐƵĞƐ ƋƵŝ ƐŽŶƚ ƉƌĠƐĞŶƚĞƐ ĚĂŶƐ ůĂ ĐůĂƐƐĞ͘ ƉĂƌƚŝƌ ĚĞ ů͛ĠĐŽůĞ ŵĂƚĞƌŶĞůůĞ͕ ŝůƐ ĚŽŝǀent ƐƚŝŵƵůĞƌ ůĂ ƐĞŶƐŝďŝůŝƚĠ ĚĞƐ ůĂŶŐƵĞƐ Ě͛ƵŶĞ ĨĂĕŽŶ ůƵĚŝƋƵĞ͘ L'accent mis sur l'apprentissage implicite du néerlandais. Plus Ě͛ĂƚƚĞŶƚŝŽŶƉŽƵƌůĂůĂŶŐƵĞĚĂŶƐĐŚĂƋƵĞĐŽƵƌƐ͘WŽƵƌƋƵŝĂďĞƐŽŝŶ͕ŽĨĨƌŝƌůĂƉŽƐƐŝďŝůŝƚĠĚ͛ĂǀŽŝƌĚĞƐĂĐƚŝǀŝƚĠƐăů͛ĠĐŽůĞ͕ĂƉƌğƐ les cours, qui stimulent le néerlandais. Du support linguistique gratuit et offrir des cours de néerlandais pour les parents. Ceci ĐĂĚƌĞĂƵƐƐŝĚĂŶƐůĞĐŽŶĐĞƉƚĚĞ͚ďƌĞĚĞƐĐŚŽŽů͛;ĠĐŽůĞůĂƌŐĞͿ͘ >Ğ ĚĠĐƌĞƚ ͚ĂƉƉƌĞŶƚŝƐƐĂŐĞ ŵƵůƚŝůŝŶŐƵŝƐƚŝƋƵĞ͛ ĠůŝŵŝŶĞ ĚĞƐ ƌĞƐƚƌŝĐƚŝŽŶƐ juridiques concernant le statut des enseignants et ů͛ŝŶƚĠŐƌĂƚŝŽŶĚĞƐƉƌŽũĞƚƐĚĂŶƐůĂƉŽůŝƚŝƋƵĞĚĞůĂŶŐƵĞƐĚĞů͛ĠĐŽůĞ͘>͛ĠĐŽůĞĐŚŽŝƐŝƚƵŶŵŽĚğůĞĂǀĞĐůĂƉĂƌƚŝĐŝƉĂƚŝŽŶĚĞƐƉĂƌĞŶƚs. Plus de soutien à CLIL͘/ŶŝƚŝĂƚŝŽŶ͚&ƌĂŶĕĂŝƐ͛ăƉĂƌƚŝƌĚĞůĂϭière classe primaire. /ŶƚƌŽĚƵŝƌĞĚĞƐ͚ŶĂƚŝǀĞƐƉĞĂŬĞƌƐ͛;ŐĞŶƐƋƵŝƉĂƌůĞ la langue maternelle) avec un accord de collaboration avec les communautés. SP-‐a -‐ Moedertaal van anderstaligen benaderen we positief op school, in buitenschoolse opvang en jeugdwerk. Zonder het leren van het Nederlands in de weg te staan. V.b. via liedjes of leren tellen in andere talen in de klas aanwezig) -‐ opvoedingsondersteuners verbonden aan elke school om ouders te helpen met vragen en door te verwijzen naar het begeleidingsaanbod. -‐-‐-‐-‐-‐-‐-‐-‐-‐-‐ -‐ KŶĂƉƉƌŽĐŚĞůĂůĂŶŐƵĞŵĂƚĞƌŶĞůůĞĚ͛ƵŶĞŵĂŶŝğƌĞƉŽƐŝƚŝǀĞăů͛ĠĐŽůĞ͕ůĂŐĂƌĚĞĞdžƚƌĂƐĐŽůĂŝƌĞĞƚůĞƚƌĂǀĂŝůĚĞũĞƵŶĞƐ͘ĞĐŝƐĂŶƐ empêcher ů͛ĂƉƉƌĞŶƚŝƐƐĂŐĞ ĚƵ ŶĠĞƌůĂŶĚĂŝƐ͘ (Par exemple à travers des chansons ou apprendre à compter dans des autres langues dans la classe.) -‐ ĚĞƐ ƐŽƵƚĞŶĞƵƌƐĚ͛ĠĚƵĐĂƚŝŽŶůŝĠƐ ăĐŚĂƋƵĞĠĐŽůĞƉŽƵƌĂŝĚĞƌůĞƐ ƉĂƌĞŶƚƐĂǀĞĐůĞƵƌƐ ƋƵĞƐƚŝŽŶƐĞƚ ƉŽƵƌĚĞƐƌĠĨĠƌĞƌǀĞƌƐů͛ŽĨĨƌĞ ĞdžŝƐƚĂŶƚĚĞů͛ĂĐĐŽŵƉĂŐŶĞŵĞŶƚ͘ CD&V -‐ Verlaging taaldrempel op school en anderstalige lln krijgen een aanvullend taalaanbod. Ouders met andere thuistaal moedigen we aan Nederlands te leren. -‐ ŝŵŝŶƵƚŝŽŶĚĞůĂďĂƌƌŝğƌĞůŝŶŐƵŝƐƚŝƋƵĞăů͛ĠĐŽůĞĞƚůĞƐélèves avec une autre langue maternelle reçoivent un offre de langue BRUSSELS PLATFORM « DEMOCRATIE» -‐ PLATEFORME BRUXELLOISE « DÉMOCRATIE » 06-‐05-‐2014 2 ƐƵƉƉůĠŵĞŶƚĂŝƌĞ͘EŽƵƐĞŶĐŽƵƌĂŐĞŽŶƐĚĞƐƉĂƌĞŶƚƐĂǀĞĐƵŶĞĂƵƚƌĞůĂŶŐƵĞŵĂƚĞƌŶĞůůĞ;ƋƵ͛ŝůƐƉĂƌůĞŶƚăůĂŵĂŝƐŽŶͿĚ͛ĂƉƉƌĞŶĚƌĞ de Néerlandais. Open VLD NV-‐A -‐ We starten veel vroeger met het vreemde talenonderwijs -‐-‐-‐-‐-‐-‐-‐-‐-‐-‐ -‐ KŶĐŽŵŵĞŶĐĞďĞĂƵĐŽƵƉƉůƵƐƚƀƚĂǀĞĐů͛ĂƉƉƌĞŶƚŝƐƐĂŐĞĚĞƐůĂŶŐƵĞƐĠƚƌĂŶŐğƌĞƐăů͛ĠĐŽůĞ Ecolo -‐ -‐ Nederlands! Taalscreenings, taalbadklassen en bijspijkerlessen. Ook de ouders aanzetten tot Nederlands leren. -‐-‐-‐-‐-‐-‐-‐-‐-‐-‐ -‐ Néerlandais! Des screenings ĚĞůĂŶŐƵĞƐ͕ĚĞƐĐůĂƐƐĞƐĚ͛ŝŵŵĞƌƐŝŽŶĚĞůĂŶŐƵĞƐĞƚ cours de rattrapage. Encourager également les parents à apprendre le néerlandais. Voor Ecolo, is de kennis van één of meerdere talen vooral een opening naar de wereld, een uitnodiging om de culturele diversiteit te ontdekken. Maar men moet ook toegeven dat de kennis van één of meerdere vreemde talen vandaag de dag een opening naar de professionele integratie zijn geworden. Het is symptomatisch vast te stellen dat de opleidingen voor vreemde talen, naast de opleidingen die gebruikt maken van NTIC, een prominente plaats innemen in het opleidingsaanbod voor werkzoekenden alsook in het hoger onderwijs en sociale promotie. -‐-‐-‐-‐-‐-‐-‐-‐-‐-‐ -‐ WŽƵƌĐŽůŽ͕ůĂŵĂŠƚƌŝƐĞĚ͛ƵŶĞŽƵ ĚĞƉůƵƐŝĞƵƌƐůĂŶŐƵĞƐ͕Đ͛ĞƐƚĚ͛ĂďŽƌĚĞƚĂǀĂŶƚƚŽƵƚƵŶĞŽƵǀĞƌƚƵƌĞƐƵƌůĞŵŽŶĚĞ͕ƵŶĞŝŶǀŝƚĂƚŝŽŶ ăůĂĚĠĐŽƵǀĞƌƚĞĚĞůĂĚŝǀĞƌƐŝƚĠĐƵůƚƵƌĞůůĞ͘DĂŝƐŝůĨĂƵƚĠŐĂůĞŵĞŶƚĂĚŵĞƚƚƌĞƋƵĞůĂŵĂŠƚƌŝƐĞĚ͛ƵŶĞ͕ǀŽŝƌĞĚĞƉůƵƐŝĞƵƌƐůĂŶŐƵĞƐ ĠƚƌĂŶŐğƌĞƐ͕ ĞƐƚ ĂƵũŽƵƌĚ͛ŚƵŝ ĚĞǀĞŶƵ ƵŶ ƐĠƐĂŵĞ ă ů͛ŝŶƚĠŐƌĂƚŝŽŶ ƉƌŽĨĞƐƐŝŽŶŶĞůůĞ͘ /ů ĞƐƚ ƐLJŵƉƚŽŵĂƚŝƋƵĞ ĚĞ ĐŽŶƐƚĂƚĞƌ ƋƵĞ ůĞƐ ĨŽƌŵĂƚŝŽŶƐĞŶůĂŶŐƵĞƐ ĠƚƌĂŶŐğƌĞƐ͕ ăĐƀƚĠĚĞƐ ĨŽƌŵĂƚŝŽŶƐ ăů͛ƵƚŝůŝƐĂƚŝŽŶĚĞƐ Ed/͕ŽĐĐƵƉĞŶƚƵŶĞƉůĂĐĞƉƌĠƉŽŶĚĠƌĂŶƚĞ ĚĂŶƐ ů͛ŽĨĨƌĞĚĞĨŽƌŵĂƚŝŽŶƉŽƵƌůĞƐĚĞŵĂŶĚĞƵƌƐĚ͛ĞŵƉůŽŝĂŝŶƐŝƋƵ͛ĂƵƐĞŝŶĚĞů͛ĞŶƐĞŝŐŶĞŵĞŶƚƐƵƉĠƌŝĞƵƌĞƚĚĞƉƌŽŵŽƚŝŽŶƐŽĐŝĂůĞ͘ BRUSSELS PLATFORM « DEMOCRATIE» -‐ PLATEFORME BRUXELLOISE « DÉMOCRATIE » 06-‐05-‐2014 3 PS -‐ CDh Implementeren en ondersteunen van een netwerk van diensten rond ouderschap en opvoeding via het verenigingsleven; -‐ Versterken van de samenwerking tussen ouders en school; versterken van de verenigingen die werken met actieve ouders in scholen (thema-‐avonden ...) te ontwikkelen; -‐ Versterken van de samenwerking tussen het gezin, het onderwijsteam en specialisten via de rol van PMS-‐centra (methodologische gids en opleiding) in collegiaal overleg in het voordeel van de leerling. -‐-‐-‐-‐-‐-‐-‐-‐-‐-‐ -‐ Déployer et financer un réseau ĚĞƐĞƌǀŝĐĞĚ͛ĠĚƵĐĂƚŝŽŶăůĂƉĂƌĞŶƚĂůŝƚĠǀŝĂůĞƚŝƐƐƵĂƐƐŽĐŝĂƚŝĨ͖ -‐ ZĞŶĨŽƌĐĞƌůĞƉĂƌƚĞŶĂƌŝĂƚĞŶƚƌĞůĞƐƉĂƌĞŶƚƐĚĞů͛ĠĐŽůĞ ; impliquer plus largement les associations de parents actives dans les ĠĐŽůĞƐ;ƐŽŝƌĠĞƐƚŚĠŵĂƚŝƋƵĞƐ͕͙Ϳ ; -‐ renforcer la collaboration entƌĞůĂĨĂŵŝůůĞ͕ů͛ĠƋƵŝƉĞĠĚƵĐĂƚŝǀĞĞƚůĞƐƐƉĠĐŝĂůŝƐƚĞƐŐƌąĐĞĂƵƌƀůĞĚ͛ŝŶƚĞƌĨĂĐĞĚĞƐĞŶƚƌĞƐWD^Ğƚ ŽƵƚŝůůĞƌůĞƐĂĐƚĞƵƌƐ;ŐƵŝĚĞŵĠƚŚŽĚŽůŽŐŝƋƵĞĞƚĨŽƌŵĂƚŝŽŶͿƉŽƵƌĨĂǀŽƌŝƐĞƌůĂĐŽŶĐĞƌƚĂƚŝŽŶĐŽůůĠŐŝĂůĞĂƵďĠŶĠĨŝĐĞĚĞů͛ĠůğǀĞ ; -‐ MR Ouders en families spelen een belangrijke rol in de opvoeding van hun kinderen. Ze zijn volwaardige deelnemers in het opvoedings-‐/ onderwijssysteem. Om een echte dynamiek rond de leerling te creëren, is het belangrijk dat ouders verbonden zijn aan het onderwijsteam. Het dialoog tussen scholen en families is van fundamenteel belang om een positieve attitude ten opzichte van de school te creëren bij de gezinnen en een gunstig studieklimaat. -‐ ondersteunen van projecten rond ouderbegeleiding in het kader van de opvoeding van hun kinderen in een context van co-‐ opvoeding. -‐-‐-‐-‐-‐-‐-‐-‐-‐-‐ -‐ Les parents et les familles jouent un rôle cle dans la scolarisation de leurs enfants. Ils sont des acteurs à part entière du ƐLJƐƚğŵĞĠĚƵĐĂƚŝĨ͘ĨŝŶĚĞĐƌĠĞƌƵŶĞǀĠƌŝƚĂďůĞĚLJŶĂŵŝƋƵĞĂƵƚŽƵƌĚĞů͛ĠůğǀĞ͕ŝůĞƐƚŝŵƉŽƌƚĂŶƚƋƵĞůĞƐƉĂƌĞŶƚƐƐŽŝĞŶƚĞŶƌĞůĂƚŝŽn ĂǀĞĐů͛ĠƋƵŝƉĞĠĚƵĐĂƚŝǀĞ͘>ĞĚŝĂůŽŐƵĞĠĐŽůĞƐ-‐familles est fondamental pour faire naître dans les familles une attitude positive vis-‐à-‐ǀŝƐĚĞů͛ĠĐŽůĞĞƚƵŶĐůŝŵĂƚĚ͛ĠƚƵĚĞĨĂǀŽƌĂďůĞ͘ -‐ ƐŽƵƚĞŶŝƌĚĞƐƉƌŽũĞƚƐĚ͛ĂĐĐŽŵƉĂŐŶĞŵĞŶƚĚĞƐƉĂƌĞŶƚƐĚĂŶƐůĞƐƵŝǀŝĚĞůĂƐĐŽůĂƌŝƚĠĚĞůĞƵƌƐĞŶĨĂŶƚƐĚĂŶƐ une perspective de coéducation; / BRUSSELS PLATFORM « DEMOCRATIE» -‐ PLATEFORME BRUXELLOISE « DÉMOCRATIE » 06-‐05-‐2014 4 BRUSSELS PLATFORM « DEMOCRATIE» -‐ PLATEFORME BRUXELLOISE « DÉMOCRATIE » 06-‐05-‐2014 5
© Copyright 2024 ExpyDoc