TD012SPS - produktinfo.conrad.com

TOURNE-DISQUES / TOCADISCOS / GIRA-DISCOS
GIRADISCHI / PLATTENSPIELER / DISKDRAAIER
TURNTABLE PLAYER
TD012SPS
ATTENTION
Certains disques dont la durée est trop longue ne pourront être lus entièrement si
l’AUTO STOP est positionné sur ON. Placez donc l’AUTO STOP sur OFF pour écouter
ces disques entièrement.
WARNING
Some records may not be read entirely if their recorded time is too long and if the
AUTO STOP function is ON. Please put this automatic system to OFF to read these
records completely.
ATTENTION
RISQUE DE CHOC ELECTRIQUE
NE PAS OUVRIR
AVERTISSEMENT : Pour éviter tout risque de choc électrique, ne tentez pas d’ouvrir l’appareil.
En cas de dysfonctionnement, faites appel à un réparateur professionnel.
De même, n’exposez pas cet appareil à l’eau et à l’humidité.
L’éclair fléché dans un triangle équilatéral alerte l’utilisateur de la présence d’un
voltage dangereux pouvant entraîner un choc électrique.
Le point d’exclamation dans un triangle équilatéral avise l’utilisateur que ce manuel
d’instructions contient des informations importantes et essentielles au bon fonctionnement et
à la bonne utilisation de l’appareil.
- N’ouvrez pas l’appareil (ni le couvercle, ni l’arrière). Aucune partie concernant l’utilisation de
l’appareil ne s’y trouve.
- En cas de dysfonctionnement, faites appel à un réparateur professionnel.
- Toute tentative de réparation par un personnel non qualifié peut entraîner une exposition à
une radiation hasardeuse.
-
Ne pas jeter les appareils électriques et électroniques à la poubelle.
Les remettre au centre de collecte dont vous dépendez.
Certains éléments contenus dans ces appareils peuvent nuire à la santé et à
l’environnement.
F-1
ATTENTION
Certains disques dont la durée est trop longue ne pourront être lus entièrement si
l’AUTO STOP est positionné sur ON. Placez donc l’AUTO STOP sur OFF pour écouter
ces disques entièrement.
MANUEL D’INSTRUCTIONS
Conservez précieusement ce manuel pour toute référence ultérieure
LOCALISATION DES TOUCHES :
1.
Couvercle anti-poussière
2.
Haut-parleur gauche
3.
Prise casque 3.5 mm
4.
Indicateur de fonctionnement
5.
ON/OFF et Volume
6.
Haut-parleur droit
7.
Adaptateur
8.
Sélection de la vitesse de lecture 33/45 tours
9.
Support bras de lecture
10. Prise Enceinte Gauche (left) Prise Enceinte Droite (right)
11. ON/OFF arrêt automatique
12. Prise secteur
AVERTISSEMENT :
Toute utilisation non conforme à celles décrites dans ce manuel d’instructions peut entraîner
une exposition à des radiations.
Si vous rencontrez un problème de fonctionnement ou si un objet a été inséré dans l’unité,
débranchez l’appareil et apportez le chez un réparateur professionnel. N’essayez pas de
l’ouvrir par vos propres moyens.
PRECAUTIONS D’UTILISATION :
Installation :
- Sortez l’appareil de son emballage et enlevez toutes les parties protectrices.
- Assurez vous de la compatibilité du voltage de votre alimentation secteur avec celle
requise (230V) et vérifiez que les autres connexions ont été faites avant de brancher
l’appareil.
- Assurez vous que plusieurs centimètres séparent l’appareil des murs, coffrages ou
autres objets environnants afin de permettre une bonne ventilation. De même, ne
couvrez pas les grilles d’aération d’un linge.
Mise en fonctionnement :
1. Branchez l’appareil sur votre prise secteur.
2. Allumez l’appareil grâce au bouton ON/OFF/VOLUME (5) situé sur le devant de
l’appareil. Si la LED rouge s’allume, cela signifie que tout est conforme et donc que le
lecteur est prêt à lire vos disques.
Phono :
- Ôtez la protection du saphir.
- Libérez le bras de lecture.
1. Allumez l’appareil.
2. Selon le disque que vous souhaitez lire, adaptez la vitesse
de lecture.
3. Placez le disque sur le plateau (utilisez l’adaptateur si besoin).
4. Levez le bras de lecture et avancez le vers le bord du disque. Le
plateau commence à tourner.
5. Déposez délicatement le bras de lecture sur le disque à l’endroit
voulu.
6. Ajustez le volume (5).
F-2
7. A la fin du disque, le plateau s’arrête automatiquement. Enlevez le bras de lecture du
disque et reposez le sur son support.
8. Pour arrêter le plateau manuellement, levez le bras de lecture du disque et reposez le
sur son support.
Remarque :
Certains disques seront plus grands que le plateau, pour éviter un arrêt prématuré de la
lecture, positionnez le bouton ON/OFF (11) situé sur l’arrière de l’appareil sur OFF.
A la fin du disque, le plateau ne s’arrêtera pas automatiquement, il vous faudra lever le bras de
lecture pour l’arrêter ou éteindre l’appareil.
Prise de sortie :
Vous pouvez brancher le lecteur sur votre système Hi Fi grâce aux prises de sorties situées à
l’arrière de l’unité (10) et à un câble RCA (non fourni).
•
•
•
Ne pas jeter les appareils électriques et électroniques à la poubelle.
Les remettre au centre de collecte dont vous dépendez.
Certains éléments contenus dans ces appareils peuvent nuire à la santé et
à l’environnement.
F-3
ATENCIÓN
RIESGO DE DESCARGA ELÉCTRICA
NO ABRIR
ADVERTENCIA: Para evitar cualquier riesgo de descarga eléctrica, no intente abrir el aparato.
En caso de mal funcionamiento, acuda a un técnico profesional.
No exponga este aparato al agua o a la humedad.
El relámpago en forma de flecha dentro de un triángulo equilátero advierte al usuario
de la presencia de un voltaje peligroso que puede producir una descarga eléctrica.
El punto de exclamación dentro de un triángulo equilátero advierte al usuario que
este manual de instrucciones contiene informaciones importantes y esenciales para el buen
funcionamiento y uso de este aparato.
- No abrir nunca el aparato (ni la tapa, ni la parte trasera). No existe en el interior del aparato,
ninguna parte referente al uso del mismo.
- En caso de mal funcionamiento, recurra a un técnico profesional.
- Cualquier intento de reparación por personal no cualificado puede producir una exposición a
una radiación peligrosa.
-
No arroje los aparatos eléctricos y electrónicos a la basura.
Entréguelos en un centro de recogida de su localidad.
Algunos elementos contenidos en estos aparatos pueden ser nocivos para la salud y el
medio ambiente.
E-1
ATENCIÓN
Algunos discos cuya duración es demasiado larga no podrán ser reproducidos en su
totalidad si el AUTO STOP está situado en ON. Coloque el AUTO STOP en OFF para
escuchar los discos en su totalidad.
MANUAL DE INSTRUCCIONES
Conserve cuidadosamente este manual para futuras consultas.
LOCALIZACIÓN DE LAS TECLAS:
1.
Tapa antipolvo
2.
Altavoz izquierdo
3.
Toma casco 3.5 mm
4.
Indicador de funcionamiento
5.
ON/OFF y Volumen
6.
Altavoz derecho
7.
Adaptador
8.
Selección de velocidad de reproducción 33/45 rpm
9.
Soporte brazo de lectura
10. Toma Bafle Izquierdo (left) Toma Bafle Derecho (right)
11. ON/OFF parada automática
12. Toma eléctrica
ADVERTENCIA:
Cualquier uso no conforme a los descritos en este manual de instrucciones puede producir la
exposición a radiaciones.
Si encuentra un problema de funcionamiento o si un objeto ha sido introducido dentro de la
unidad, desenchufe el aparato y llévelo a un reparador profesional. No intente abrir el aparato
usted mismo.
PRECAUCIONES DE USO:
Instalación:
- Saque el aparato de su embalaje y retire todas las partes protectoras.
- Asegúrese de la compatibilidad del voltaje entre la alimentación eléctrica de su hogar y
la requerida por el aparato (230V) y compruebe que todas las conexiones están bien
realizadas antes de enchufar el aparato.
- Asegúrese de que el aparato se encuentre separado unos centímetros de paredes,
encofrados u otros objetos cercanos para permitir una buena ventilación. Asimismo,
no cubra las rejillas de ventilación con ningún objeto o paño.
Puesta en marcha:
1. Enchufe el aparato a la toma eléctrica.
2. Encienda el aparato con el botón ON/OFF/VOLUME (5) situado en la parte delantera del
aparato. Si la LED roja se enciende, esto significa que todo está conforme y que el
tocadiscos está listo para reproducir los discos.
Fono:
- Retire la protección de la aguja.
- Libere el brazo de lectura.
1. Encienda el aparato.
2. Adapte la velocidad de reproducción, según el disco que
desee escuchar.
3. Coloque el disco sobre el plato (utilice el adaptador si es necesario).
4. Levante el brazo de lectura y avance hacia el borde del disco. El plato empieza a girar.
5. Deposite con cuidado el brazo de lectura sobre el disco en el lugar deseado.
6. Ajuste el volumen (5).
7. Al final del disco, el plato se detiene automáticamente. Retire el brazo de lectura del
disco y vuelva a dejarlo sobre su soporte.
E-2
8. Para detener el plato manualmente, levante el brazo de lectura del disco y deposítelo
sobre su soporte.
Advertencia:
Algunos discos son más grandes que el plato, para evitar que la reproducción se
detenga de forma prematura, coloque el botón ON/OFF (11) situado en la parte trasera del
aparato en OFF. Al final del disco, el plato no se detendrá de forma automática, será necesario
levantar el brazo de lectura para detenerlo o apagar el aparato.
Toma de salida:
Este aparato puede ser conectado a una cadena Hi-Fi gracias a la toma de salida situada en la
parte trasera de la unidad (10) y a un cable RCA (no incluido).
•
•
•
No arroje los aparatos eléctricos y electrónicos a la basura.
Entréguelos en un centro de recogida de su localidad.
Algunos elementos contenidos en estos aparatos pueden ser
nocivos para la salud y el medio ambiente.
E-3
ATENÇÃO
RISCO DE CHOQUE ELÉCTRICO
NÃO ABRIR
AVISO: Para evitar qualquer risco de choque eléctrico, não tente abrir o aparelho. Em caso de
avaria, contacte um reparador profissional.
Não exponha este aparelho a água ou a humidade.
O símbolo de um raio com uma seta na ponta dentro de um triângulo equilátero adverte
o utilizador para a existência de uma tensão eléctrica perigosa, passível de constituir um risco
de choque eléctrico.
O ponto de exclamação dentro de um triângulo equilátero adverte o utilizador para a
existência de informações importantes e essenciais para o bom funcionamento e utilização do
aparelho.
- Não abra o aparelho (nem a tampa, nem a parte traseira). Nenhuma parte relativa à utilização
do aparelho se encontra nesses sítios.
- Em caso de avaria, contacte um reparador profissional.
- Qualquer tentativa de reparação por pessoal não qualificado poderá provocar a exposição a
radiações perigosas.
- Não coloque os aparelhos eléctricos e electrónicos no lixo doméstico.
- Entregue-os ao centro de recolha da sua localidade.
- Alguns elementos presentes nesses aparelhos podem prejudicar a saúde e o ambiente.
PT-1
ATENÇÃO
Alguns discos cuja duração é demasiada longa não poderão ser lidos na totalidade se
o botão de paragem automática (AUTO STOP) estiver colocado na posição ON (ligado).
Coloque o botão de paragem automática na posição OFF (desligado) para poder ouvir
esses discos até ao fim.
MANUAL DE INSTRUÇÕES
Conserve cuidadosamente este manual para consulta futura
LOCALIZAÇÃO DAS TECLAS:
1. Tampa anti-poeiras
2. Altifalante da esquerda
3. Tomada para auscultadores de 3,5 mm
4. Indicador de funcionamento
5. ON/OFF e controlo de volume
6. Altifalante da direita
7. Adaptador
8. Selecção da velocidade de leitura: 33/45 rotações
9. Suporte do braço de leitura
10. Ficha Coluna Esquerda (left) Ficha Coluna Direita (right)
11. ON/OFF da paragem automática
12. Ficha de ligação à rede eléctrica
AVISO:
Qualquer utilização não conforme às descritas neste manual de instruções poderá provocar
uma exposição a radiações.
Em caso de problema de funcionamento ou se um objecto tiver sido inserido na unidade,
desligue o aparelho e leve-o a um reparador profissional. Não tente abri-lo.
PRECAUÇÕES DE UTILIZAÇÃO:
Instalação:
- Extraia o aparelho da embalagem e retire todas as partes protectoras.
- Certifique-se da compatibilidade entre a tensão eléctrica da sua instalação eléctrica e a
requerida (230 V) e certifique-se de que as outras ligações foram todas efectuadas
antes de ligar o aparelho.
- Certifique-se de que existe uma distância de vários centímetros entre o aparelho e as
paredes, móveis ou outros objectos circundantes, de modo a permitir uma ventilação
adequada. Não cubra as grelhas de ventilação com um pano.
Colocação em funcionamento:
1. Ligue o aparelho a uma tomada eléctrica.
2. Ligue o aparelho ao premir o botão ON/OFF/VOLUME (5) situado na parte dianteira do
aparelho. O indicador luminoso vermelho acende-se, indicando que está tudo em
ordem e que o leitor está pronto para ler os discos.
Gira-discos:
- Retire a protecção da agulha.
- Liberte o braço de leitura.
1. Ligue o aparelho.
2. Adapte a velocidade de leitura em função do disco que
pretende ouvir.
3. Coloque o disco no prato (utilize o adaptador, caso necessário).
4. Levante o braço de leitura e dirija-o para a borda do disco. O prato
começa a girar.
5. Coloque cuidadosamente o braço de leitura no sítio pretendido no
disco.
6. Regule o volume (5).
PT-2
7. Quando o disco chega ao fim, o prato pára automaticamente. Retire o braço de leitura
do disco e coloque-o no respectivo suporte.
8. Para parar o prato manualmente, levante o braço de leitura do disco e coloque-o no
respectivo suporte.
Nota:
Alguns discos são maiores que o prato; de modo a evitar uma paragem prematura da
leitura, posicione o botão ON/OFF (11) situado atrás do aparelho na posição OFF (desligado).
Quando o disco chega ao fim, o prato não pára automaticamente, é necessário levantar o
braço de leitura para o parar ou desligar o aparelho.
Tomada de saída:
Pode ligar o leitor ao seu sistema Hi-Fi através das tomadas de saída situadas na parte traseira
da unidade (10) e de um cabo RCA (não fornecido).
•
•
•
Não coloque os aparelhos eléctricos e electrónicos no lixo doméstico.
Entregue-os no centro de recolha da sua localidade.
Alguns elementos presentes nesses aparelhos podem prejudicar a saúde
e o ambiente.
PT-3
ATTENZIONE
RISCHIO DI SCOSSE ELETTRICHE
NON APRIRE
AVVERTENZA: Per evitare qualsiasi rischio di scosse elettriche, non cercare di aprire
l’apparecchio. In caso di disfunzione, rivolgersi ad un riparatore professionista.
Non esporre questo apparecchio all’acqua e all’umidità.
Il simbolo del lampo con la freccia all’interno di un triangolo equilatero avverte
l’utilizzatore della presenza di un voltaggio pericoloso che potrebbe comportare una scossa
elettrica.
Il simbolo del punto esclamativo all’interno di un triangolo equilatero avverte
l’utilizzatore che questo manuale d’istruzioni contiene delle informazioni importanti ed
essenziali per il funzionamento e l’utilizzo corretto dell’apparecchio.
- Non aprire l’apparecchio (né il coperchio, né il pannello posteriore). Non vi si trova nessuna
parte che riguardi l’utilizzo dell’apparecchio.
- In caso di disfunzione, rivolgersi ad un riparatore professionista.
- Qualsiasi tentativo di riparazione da parte di un personale non qualificato può comportare
un’esposizione ad una radiazione rischiosa.
-
Non gettare gli apparecchi elettrici ed elettronici con i rifiuti domestici.
Portarli al centro di raccolta locale.
Certi elementi contenuti in questi apparecchi possono nuocere alla
salute ed all’ambiente.
I-1
ATTENZIONE
Certi dischi con una durata troppo lunga non potranno essere letti per intero se il
tasto AUTO STOP è posizionato su ON. Mettere quindi il tasto AUTO STOP su OFF per
ascoltare questi dischi per intero.
MANUALE D’ISTRUZIONI
Conservare accuratamente questo manuale per eventuali riferimenti in futuro
DESCRIZIONE DEGLI ELEMENTI:
1. Coperchio antipolvere
2. Altoparlante sinistro
3. Presa cuffia 3.5 mm
4. Indicatore di funzionamento
5. ON/OFF e Volume
6. Altoparlante destro
7. Adattatore
8. Selettore della velocità di lettura 33/45 giri
9. Supporto braccio di lettura
10. Prese Cassa Acustica Sinistra (left) Prese Cassa Acustica Destra (right)
11. Tasto ON/OFF stop automatico
12. Presa di alimentazione
AVVERTENZA:
Qualsiasi utilizzo non conforme a quelli descritti in questo manuale d’istruzioni può
comportare un’esposizione a delle radiazioni.
Se si incontra un problema di funzionamento o se un oggetto è stato inserito nell’apparecchio,
disinserire la spina dell’apparecchio e portare l’apparecchio da un riparatore professionista.
Non cercare di aprirlo con i propri mezzi.
PRECAUZIONI D’USO:
Installazione:
- Tirare fuori l’apparecchio dall’imballaggio e togliere tutti gli elementi di protezione.
- Accertarsi che il voltaggio del vostro impianto elettrico sia compatibile con quello
richiesto (230 V) e verificare che gli altri collegamenti siano stati fatti prima di
raccordare l’apparecchio.
- Accertarsi che l’apparecchio si trovi ad una distanza di alcuni centimetri dai muri o da
qualsiasi altro oggetto circostante al fine di permettere una buona aerazione. Per lo
stesso motivo, non coprire le griglie d’aerazione con un panno.
Messa in funzione:
1. Raccordare l’apparecchio alla presa a muro.
2. Accendere l’apparecchio con il pulsante ON/OFF/VOLUME (5) situato sulla parte
frontale dell’apparecchio. Se il LED rosso si accende, questo significa che tutto è
conforme e che quindi il giradischi è pronto per leggere i vostri dischi.
Fono:
- Togliere il cappuccio di protezione della puntina.
- Liberare il braccio di lettura.
1. Accendere l’apparecchio.
2. Adattare la velocità di lettura in funzione del disco che si
desidera leggere.
3. Mettere il disco sulla piastra (se necessario, utilizzare l’adattatore).
4. Alzare il braccio di lettura e farlo avanzare verso il bordo del disco. La
piastra comincia a girare.
5. Posare delicatamente il braccio di lettura sul disco nel punto
desiderato.
6. Regolare il volume (5).
I-2
7. Alla fine del disco la piastra si ferma automaticamente. Togliere il braccio di lettura dal
disco e poggiarlo di nuovo sul suo supporto.
8. Per fermare manualmente la piastra, alzare il braccio di lettura dal disco e poggiarlo di
nuovo sul suo supporto.
Nota:
Certi dischi sono più grandi della piastra quindi, per evitare che la lettura si interrompa
prematuramente, mettere il pulsante ON/OFF (11) situato nella parte posteriore
dell’apparecchio su OFF.
Alla fine del disco, la piastra non si fermerà automaticamente. Bisognerà alzare il braccio di
lettura per fermarlo o spegnere l’apparecchio.
Presa di uscita:
È possibile collegare il lettore al sistema stereo Hi Fi grazie alle prese di uscita situate nella
parte posteriore dell’apparecchio (10) e ad un cavo RCA (non fornito).
•
•
•
Non gettare gli apparecchi elettrici ed elettronici con i rifiuti domestici.
Portare questi apparecchi al centro di raccolta locale.
Certi elementi contenuti in questi apparecchi possono nuocere alla salute
ed all’ambiente.
I-3
ACHTUNG
HOCHSPANNUNG!
NICHT ÖFFNEN!
ACHTUNG: Um einen elektrischen Schlag zu vermeiden, öffnen Sie das Gehäuse nicht.
Im Falle einer Funktionsstörung wenden Sie sich an einen qualifizierten Techniker.
Setzen Sie das Gerät weder Wasser noch Feuchtigkeit aus.
Das Symbol «Blitz in einem Dreieck» warnt vor gefährlicher elektrischer Spannung
im Innern des Gerätes.
Das Symbol «Ausrufungszeichen in einem Dreieck» weist auf wichtige Punkte in der
Gebrauchsanweisung des Gerätes hin.
- Öffnen Sie das Gerät nicht (weder den Deckel noch das Rückenteil). Dies ist kein Bereich der
für den Gebrauch des Gerätes von Bedeutung ist.
- Im Falle einer Funktionsstörung wenden Sie sich an einen qualifizierten Techniker.
- Versuchen Sie auf keinen Fall das Gerät selbst zu reparieren. Sie laufen Gefahr, sich
gefährlicher Strahlung auszusetzen.
- Elektrische oder elektronische Geräte gehören nicht in den Hausmüll.
- Geben Sie Altgeräte bei den öffentlichen Sammelstellen Ihrer Gemeinde ab.
- Verschiedene Inhaltsstoffe dieser Geräte können gesundheits- und umweltschädlich sein.
D-1
ACHTUNG
Bei Schallplatten mit zu langer Spieldauer verhindert ein auf ON gestellter AUTO STOP
die vollständige Wiedergabe. Um dies zu verhindern, muss die Funktion auf OFF
geschaltet werden.
BEDIENUNGSANLEITUNG
Diese Anleitung bitte sorgfältig aufbewahren.
ANORDNUNG DER TASTEN:
1. Staubabdeckhaube
2. Lautsprecher links
3. Kopfhörerbuchse 3,5 mm
4. Standby-Anzeige
5. ON/OFF und Lautstärkeregler
6. Lautsprecher rechts
7. Adapter
8. Wahl der Abspielgeschwindigkeit 33/45 Umdrehungen
9. Tonarmstütze
10. Buchse Für Linken Lautsprecher (left) Buchse Für Rechten Lautsprecher (right)
11. ON/OFF automatischer Stopp
12. Netzsteckerbuchsen
ACHTUNG:
Wenn Sie das Gerät anderweitig verwenden als in dieser Bedienungsanleitung beschrieben,
laufen Sie Gefahr, sich gefährlicher Strahlung auszusetzen.
Bei einer Störung oder wenn ein Fremdkörper in das Gerät gelangt ist, ziehen Sie den
Netzstecker aus der Steckdose und setzen Sie sich mit einem qualifizierten Techniker in
Verbindung. Versuchen Sie nicht selbst das Gehäuse zu öffnen.
Sicherheitsmaßnahmen:
Aufstellung des Gerätes:
- Entfernen Sie das Verpackungsmaterial und die Transportsicherungen.
- Überprüfen Sie bitte vor Inbetriebnahme des Gerätes, dass die erforderliche
Betriebsspannung des Gerätes (230V) mit der Ihrer lokalen Stromversorgung
übereinstimmt und dass sämtliche Verbindungen hergestellt sind.
- Bitte achten Sie bei der Aufstellung des Gerätes darauf, einen Mindestabstand von
mehreren Zentimetern zu einer Wand, Verschalung oder anderen Gegenständen im
Umfeld einzuhalten, um eine gute Luftzirkulation zu gewährleisten. Die
Lüftungsöffnungen dürfen nicht mit einem Wäschestück abgedeckt sein.
Inbetriebnahme:
1. Schließen Sie das Gerät an das Stromnetz an.
2. Drücken Sie auf die Taste ON/OFF/VOLUME (5) auf der Vorderseite des Gerätes, um es
einzuschalten. Wenn die rote LED-Anzeige erleuchtet, ist das Gerät einsatzbereit und
Sie können Ihre Schallplatten abspielen.
Phono:
- Entfernen Sie die Transportsicherung der Saphirnadel.
- Lösen Sie den Tonarm.
1. Schalten Sie das Gerät ein.
2. Wählen Sie die der Schallplatte entsprechende
Umdrehungsgeschwindigkeit.
3. Legen Sie die Schallplatte auf den Plattenteller (Verwenden Sie ggf.
einen Adapter).
4. Heben Sie den Tonarm an und schwenken Sie ihn bis zum
Schallplattenrand. Der Plattenteller beginnt sich zu drehen.
5. Setzen Sie den Arm vorsichtig auf der gewünschten Stelle der
Schallplatte ab.
6. Regeln Sie die Lautstärke (5).
D-2
7. Nach dem Abspielen der Schallplatte, hält der Plattenteller automatisch an. Heben Sie
den Tonarm von der Schallplatte und legen Sie ihn auf seiner Stütze ab.
8. Um den Plattenteller manuell anzuhalten, heben Sie den Tonarm an und legen Sie ihn
auf seiner Stütze ab.
Anmerkung:
Falls Ihre Schallplatten größer als der Plattenteller sind, kann das unter Umständen die
vollständige Wiedergabe der Schallplatte blockieren. Um dies zu vermeiden, schalten Sie die
Taste ON/OFF (11) auf der Rückseite des Gerätes auf OFF.
Nach dem Abspielen der Schallplatte hält der Plattenspieler dann nicht mehr automatisch an,
sondern zum Anhalten oder Ausschalten des Gerätes muss der Tonarm angehoben werden.
Ausgangsbuchse:
Die an der Rückseite des Gerätes befindlichen Ausgangsbuchsen ermöglichen den Anschluss
einer Hifi-Anlage (10). Verwenden Sie dazu ein RCA-Kabel (nicht mitgeliefert).
• Elektrische oder elektronische Geräte gehören nicht in den Hausmüll.
• Geben Sie Altgeräte bei den öffentlichen Sammelstellen Ihrer Gemeinde
ab.
• Verschiedene Inhaltsstoffe dieser Geräte können gesundheits- und
umweltschädlich sein.
D-3
OPGELET
VOOR ELEKTRISCHE SCHOKKEN
NIET OPENEN
WAARSCHUWING: om elk risico op elektrische schokken te vermijden mag u niet proberen om
het apparaat te openen. Indien het apparaat niet werkt, doe dan een beroep op een
professionele hersteller.
Stel het apparaat ook niet bloot aan water en vochtigheid.
De bliksemschicht in een gelijkzijdige driehoek waarschuwt de gebruiker voor een
gevaarlijk voltage dat een elektrische schok kan veroorzaken.
Het uitroepteken in een gelijkzijdige driehoek waarschuwt de gebruiker dat dit
handboek belangrijke en essentiële informatie bevat voor de goede werking en het goed
gebruik van het apparaat.
- Open het apparaat niet (noch het deksel, noch de achterzijde). Daar bevindt zich geen enkel
deel dat te maken heeft met het gebruik van het apparaat.
- Indien er een storing optreedt, doe dan een beroep op een professionele hersteller.
- Elke poging door een niet bevoegd persoon om het apparaat te herstellen kan leiden tot
blootstelling aan gevaarlijke stralen.
- Elektrische en elektronische apparaten niet in de vuilnisbak gooien.
- Ze naar het ophaalcentrum brengen waarvan u afhangt.
- Bepaalde elementen in deze apparaten kunnen de gezondheid en het milieu schade
toebrengen.
NL-1
OPGELET
Bepaalde schijven waarvan de duur te lang is zullen pas volledig kunnen worden
gelezen indien de AUTO STOP op ON staat. Plaats dus de AUTO STOP op OFF om
deze schijven volledig te beluisteren.
HANDLEIDING
Bewaar deze handleiding zorgvuldig om er later naar terug te grijpen
LOKALISATIE VAN DE TOETSEN:
1. Anti-stof deksel
2. Luidspreker links
3. Contact deksel 3.5 mm
4. Indicator werking
5. ON/OFF en Volume
6. Luidspreker rechts
7. Adaptater
8. Selectie leessnelheid 33/45 toeren
9. Drager leesarm
10. Stopcontact Linker Box (left) Stopcontact Rechter Box (right)
11. ON/OFF automatische stop
12. Contact sector
WAARSCHUWING:
Elk gebruik dat niet in overeenstemming is met de omschreven gebruiken in deze handleiding
kan leiden tot een blootstelling aan stralen.
Indien u problemen ondervindt met de werking, of indien een voorwerp in de unit werd
gevoegd, schakel dan het apparaat uit en breng het bij een professionele hersteller. Probeer
het niet zelf te openen.
VOORZORGSMAATREGELEN QUA GEBRUIK:
Installatie:
- Haal het apparaat uit z’n verpakking en neem alle beschermdelen weg.
- Vergewis u van de compatibiliteit van het voltage van uw sectorvoeding met de vereiste
(230V) voeding en controleer of de andere verbindingen in orde zijn alvorens het
apparaat in werking te stellen.
- Zorg ervoor dat het apparaat enkele centimeters van de muur, bekisting of andere
objecten in de buurt staat, teneinde een goede verluchting mogelijk te maken. Dek ook
de verluchtingsroosters niet af met een doek.
Inwerkingstelling:
1. Schakel uw apparaat aan op uw sectorcontact.
2. Stel het apparaat in werking met de knop ON/OFF/VOLUME (5) die zich vooraan op het
apparaat bevindt. Indien de rode LED oplicht, dan betekent dat dat alles conform is en
dat de lezer dus klaar is om uw schijven te lezen.
Fono :
- Haal de bescherming van de naald.
- Maak de leesarm vrij.
1. Breng het apparaat in werking.
2. Al naargelang de schijf die u wenst te lezen dient u de
leessnelheid aan te passen.
3. Plaats de schijf op het plateau (gebruik indien nodig de adaptor).
4. Til de leesarm op en breng hem tot bij de rand van de schijf. Het
plateau begint te draaien.
5. Plaats de leesarm voorzichtig op de schijf op de gewenste plaats.
6. Pas het volume aan (5).
7. Op het einde van de schijf stopt het plateau automatisch. Haal de leesarm van de schijf
en leg hem opnieuw op de drager.
NL-2
8. Om het plateau manueel tot stilstand te brengen heft u de leesarm van de schijf en u
legt hem op de drager.
Opmerking:
Bepaalde schijven zullen groter zijn dan het plateau, om een vroegtijdige stopzetting
van de lezing te vermijden zet u de knop ON/OFF (11) achteraan op het apparaat op OFF.
Aan het einde van de schijf zal het plateau niet automatisch stoppen, u dient de leesarm op te
tillen om het apparaat tot stilstand te brengen of uit te schakelen.
Uitgaand contact:
U kan de lezer aansluiten op uw Hi Fi-systeem, dankzij de uitgaande contacten die zich
achteraan op de unit bevinden (10) en dankzij een RCA-kabel (niet geleverd).
•
•
•
Geen elektrische en elektronische apparaten in de vuilnisbak gooien.
Breng ze opnieuw naar het ophaalcentrum waarvan u afhangt.
Bepaalde elementen in deze apparaten kunnen schadelijk zijn voor de
gezondheid en voor het milieu.
NL-3
WARNING
Some records may not be read entirely if their recorded time is too long and if the
AUTO STOP function is ON. Please put this automatic system to OFF to read these
records completely.
LOCATION OF CONTROLS
1.
2.
3.
4.
5.
6.
7.
8.
9.
10.
11.
12.
DUST COVER
LEFT SPEAKER
3.5MM HEADPHONE JACK
POWER LED INDICATOR
POWER ON/OFF/ VOLUME KNOBS
RIGHT SPEAKER
SPINDLE ADAPTOR
33/45 RPM SPEED SELECTOR
PICK-UP HOLDER
SPEAKER JACK (LEFT/ RIGHT)
AUTO STOP SWITCH
AC CORD
CAUTION:
Usage of controls or adjustments or performance of procedures other than those specified
herein may resulte in hazardous radiation exposure.
this unit should not be adjusted or repaired by anyone except qualified service personnel.
PRECAUTIONS FOR USE
Installation:
- Unpack all parts and remove protective material.
- Do not connect the unit to the mains before checking the mains voltage and before all
other connections have been made.
- Do not cover any vents and make sure that there is a space of several centimeters around
the unit for ventilation.
Connection
Connect the power cord to ac outlet
Switch on the system to and if the POWER LED indicator is on with red light, it’s mean the
power supply is normal. Now your system is ready to play the music.
1.
2.
Top cover assembly
1. Push the metal bracket to rear side
2. Connect the metal bracket to the top cover
3. Connect the hinge of the top cover to the main unit
GB-1
Phono
Noted:
- Remove the stylus protector.
- Be sure that the tone arm is being detached from the tone arm rest
before operating and re-secured again afterwards.
1. Turn on the system until the “ POWER LED “ light up.
2. Set the speed selector to the proper position depending on the record to be
played.
3. Place the record on the platter (use the spindle adaptor if required).
4. Lift the tone arm from the rest and slowly move it to the record side. The
platter will start to rotate.
5. Place the tone arm to the desired position of the record.
6. Adjust the volume to the desired level.
7. At the end of record, the platter will automatically stop rotating. Lift the tone arm from the
record and return it to the rest.
8. To stop manually, lift the tone arm from the record and return it to the rest.
REMARK :
As some kind of record the AUTO-STOP area was out of the unit setting, so it will stop before
the last rack finish. in this case, select the AUTO-STOP switch to “ OFF “ position, then it will
run to the end of the record but will not stop automatically (turn off the unit by POWER button
or switch back the AUTO-STOP switch to “ ON “ position to stop the platter rotate). Then put
back the tone arm to the rest position.
Speaker Box Connection:
You can connect the system to the provided speaker box at the rear panel of speaker socket
(10).
-
Do not discard electrical or electronic devices in the garbage, dispose of
them at your local waste collection point.
Certain elements contained within these devices may be harmful to your
health and the environment.
GB-2