Klik hier - Van Oorschot

Najaarsaanbieding
2013
4
Uitgeverij
Van Oorschot
Amsterdam
Verschijningslijst 2013 Uitgeverij Van Oorschot
september
w w w. v a n o o r s c h o t. n l
Fjodor Dostojevski | De vrouw van een ander en de man onder het bed | pag. 27
Arend Jan Heerma van Voss | Dokie (goedkope editie) | pag. 8
2
Ester Naomi Perquin en Menno Hartman (red.) | Poëziekalender 2014 *
oktober
* reeds aangeboden
Simon Carmiggelt | Gedundrukt | pag. 9–11
Willem Frederik Hermans | Paranoia | pag. 16
Rutger Kopland | Verzamelde gedichten | pag. 22–23
Gilles van der Loo | Het laatste kind | pag. 6–7
Elisabeth van Nimwegen | De smaak van ijzer | pag. 12–13
Ivan Toergenjev | Klop, klop, klop | pag. 28
Leo Tolstoj | Heeft een mens veel land nodig? | pag. 28
november
F.M. Dostojevski | De idioot (Verzamelde werken 6) | pag. 26
Anna Louw | Kroniek van Perdepoort | pag. 3–5
Marijke Schermer | Mensen in de zon | pag. 14–15
Belle van Zuylen en Nelleke Noordervliet | De edelman / Volg je eigen weg | pag. 20–21
Miek Zwamborn | De duimsprong | pag. 18–19
januari 2014
Hans Lodeizen | De wanhoop is tijdelijk voorbij | pag. 17
‘ ’n Groot Afrikaanse roman, dit is Perdepoort.’
Elize Botha
‘Kroniek van Perdepoort stel ’n nuwe groeipunt
in die ontwikkeling van die Afrikaanse roman.
Dit is ’n onbetwisbare hoogtepunt in die
Afrikaanse letterkunde.’
Audrey Blignault
w w w. v a n o o r s c h o t. n l
‘Hierdie roman, een van die seldsame handjievol
waaragtig indrukwekkende werke van ons prosa,
is een waarmee daar voortaan in Afrikaans
rekening gehou sal moet word.’
André Brink
3
Zuid-Afrikaanse klassieker
w w w. v a n o o r s c h o t. n l
4
Koos Lotriet vestigt zich met zijn jonge
volgorde beschreven, zodat telkens een
vrouw in een afgelegen vallei en brengt
nieuwe perspectief ontstaat. In korte,
zijn boerderij, Perdepoort, tot grote bloei.
toegankelijke hoofdstukken ontrafelt
Hij krijgt vijf zonen. Na zijn overlijden
Anna Louw het verval van een gehele
wordt hij begraven op eigen grond. Jaren
familie dat staat voor het verval van een
later besluiten zijn twee oudste zoons dat
hele samenleving.
de begraafplaats waar hij ligt beter benut
Kroniek van Perdepoort is een klassieke
kan worden als landbouwgrond en dat
roman over hoogmoed en machtsmis-
hun ouders daarom elders herbegraven
bruik, een triomf van vertelkunst waar-
moeten worden. Kroniek van Perdepoort
mee Anna Louw zich een blijvende plek
(1975) vertelt over de dag van de rampza-
in de Zuid-Afrikaanse literatuur heeft ver-
lig verlopende herbegrafenis en de twee
worden. Voor de Nederlandse lezer ligt de
dagen die eraan voorafgaan. In dat korte
zeggingskracht van het boek niet alleen
tijdsbestek wordt duidelijk waarom de
in de diepgang van het verhaal, maar ook
eens zo trotse familie Lotriet vrijwel alle
in de herkenbaarheid van de personages,
aanzien heeft verloren.
van wie de levenswijze en de cultuur
De drie dagen worden in omgekeerde
voor een groot deel voortvloeien uit een
vertrouwd calvinistische volksaard.
Vertaald uit het Afrikaans door Rob van der Veer
promotie
Roman, 400 pagina’s
Leesexemplaren
Verschijning: november 2013
Recensie-exemplaren
Eerste druk, paperback met flappen, € 22,50
Radiospots
isbn 9789028260962 / nur 302
Advertenties
Omslagontwerp: Christoph Noordzij
De schrijver
Anna Margaretha Louw werd in 1913
geboren op de boerderij Soetwater in de
omgeving van Calvinia in Zuid-Afrika en
achternichtje van de eveneens door Van
Oorschot uitgegeven dichter N.P. van
Wyk Louw en studeerde aan de Universiteit van Stellenbosch. Ze wordt gezien
als de grote voorganger van schrijvers
als Marlene van Niekerk, André Brink en
J.M. Coetzee.
Voor Kroniek van Perdepoort ontving
Louw in 1976 de befaamde Hertzogprys
voor prosa, in 1977 de W.A. Hofmeyr-prys
en cna-prijs.
Het was voorjaar en een doordeweekse dag
toen hij voor het eerst was verschenen, met
een spiksplinternieuwe kapwagen en twee
eersteklas paarden, die energiek door de
hoofdstraat kwamen aandraven: voorbij de
residentie, de Engelse kerk, het pension annex
hotel (toen nog een gebouwtje met zinken
dak, toebehorend aan wijlen de vader van
Levin) tot aan de gevangenis. Daarna ging het
weer terug en werd er voor het hotel stilgehouden. Voordat de mannen die op straat
bezig waren dichterbij konden komen om te
informeren, schoot hij al het hotel in, en pas
een halfuur later kwam hij in schone kleren
naar buiten. Geen vertegenwoordiger of
veekoper, dat had je meteen in de gaten: een
knappe jonge kerel, nogal aan de kleine kant
en met dure kleren. Hij liep regelrecht naar
het advocatenkantoor, en geleidelijk verspreidde zich het nieuws. De mensen keurden
de wat ongewone achternaam: ene Lotriet uit
het Boland. Hij kwam grond kopen.
5
w w w. v a n o o r s c h o t. n l
overleed in 2003 te Kaapstad. Ze was een
Fragment
Tijdloze roman over
een tropische havenstad
w w w. v a n o o r s c h o t. n l
6
In een stad in Zuid-Amerika, waar een
maken Het laatste kind tot een sfeervolle
voortwoekerende algengroei de functie
vervlechting van mensenlevens die in het
van de stad als haven volledig heeft lam-
ongerede zijn geraakt. Bijzonder is dat
gelegd, leven de mensen in een wereld
al deze personages de moed en de kracht
van steeds verdergaand verval. Van der
hebben om toch door te gaan.De roman
Loo is in zijn warmbloedige eerste roman
is tegelijk tragisch en hoopgevend.
de chroniqueur van het verlies in diep
doorvoelde portretten.
In even levendig als raak proza zien
halenbundel Hier sneeuwt het nooit, die zeer
we hoe in de stad Palladina de ouderen
goede kritieken ontving. In zijn tweede boek
in de meerderheid raken omdat ieder die
bewijst Van der Loo te behoren tot de nieuwe
nog echt iets van het leven verwacht, zijn
generatie schrijvers die eigentijds is zonder
kansen elders zoekt. Een enkeling blijft
daar zijn best voor te doen.
over, tracht het hoofd boven water te houden. De verhalen van deze overblijvers
Roman, 240 pagina’s
promotie
Verschijning: oktober 2013
Leesexemplaren
Eerste druk, paperback met flappen, € 16,50
Recensie-exemplaren
isbn 978902826092 4 / nur 301
Advertenties
Omslagontwerp: Christoph Noordzij
Gilles van der Loo debuteerde met de ver-
‘Zijn verhalen verrassen steeds opnieuw, zijn
van der Loo zet zichzelf met deze verhalenbundel in een klap op de kaart van het
Nederlandse literatuurlandschap. De vijftien
verhalen zijn stuk voor stuk overtuigend. Een
feest om te lezen.’ – Noordhollands Dagblad
‘Opvallend is de trefzekere toon, de internationale allure en de diversiteit van de verhaalfiguren.’ – NRC Handelsblad
w w w. v a n o o r s c h o t. n l
taal zindert en leeft. Kortom, debutant Gilles
7
Gilles van der Loo (1973) studeerde klinische
psychologie en werkte vijftien jaar in overwegend Italiaanse horeca. Hij debuteerde in
2010 in het literaire tijdschrift Tirade, waarvan
hij later redacteur zou worden, en publiceerde daarna columns, blogs en verhalen op
uiteenlopende plekken. In 2012 verscheen zijn
verhalenbundel Hier sneeuwt het nooit.
foto: Lauren Murphy
Nu in een goedkope editie
w w w. v a n o o r s c h o t. n l
8
Het boek Dokie van Arend Jan Heerma
‘Het wonderlijke is dat de auteur het allemaal
van Voss kreeg lovende besprekingen in
zo raak noteert dat ook de lezer door huiver
zo’n beetje alle landelijke dag- en week-
wordt getroffen, meegenomen in een levens-
bladen. In dit boek, een ‘retro-reportage’,
lange onderhuidse nachtmerrie. Dit klinkt
laat Heerma van Voss zien dat het verwer-
beklemmend, maar Heerma van Voss schrijft
ken van verlies een leven lang kan duren.
zichzelf met aandoenlijke nuchterheid een
Op driejarige leeftijd verloor hij zijn
weg naar buiten.’ – Bert Keizer, Trouw
vier jaar oudere zusje Dokie. Tot die tijd
waren ze onafscheidelijk. Over haar en
‘Heerma van Voss heeft met Dokie niet alleen
het ongeluk werd in het gezin nooit meer
een mooi requiem geschreven voor zijn
gesproken.
verongelukte zusje, hij heeft ook de krachttoer verricht het doodgezwegen kind terug
te kapen uit een vergetelheid die het niet
verdiende.’ – A.F.Th. van der Heijden
‘Ook op mijn herontdekkingsreis naar het
verleden spelen fotoalbums, archieven en
handgeschreven brieven een belangrijke rol.
Memoires, 192 pagina’s
Maar ik ben bang dat de trefzekerheid van
Verschijning: september 2013
mijn sleutelzinnen het aflegt tegen jouw
Tweede druk, paperback, € 10,–
haarscherpe, dichterlijke meesterzinnen.’ –
isbn 9789028260818 / nur 301
Kees van Kooten
Omslagontwerp: Christoph Noordzij
foto: Stefan Heijendael
‘De
Nederlandse
Tsjechov’
w w w. v a n o o r s c h o t. n l
foto: Van Moerkerken
Honderd verhalen
uit het imposante
oeuvre van
Simon Carmiggelt,
gekozen ter
gelegenheid van
en verschijnend
op zijn 100ste
geboortedag
op 7 oktober 2013
9
Gedundrukt
kenden elkaar uit de oorlogsjaren en raakten
bevriend. Kort na de oorlog is er even sprake van
geweest dat Carmiggelt bij Van Oorschot zou
w w w. v a n o o r s c h o t. n l
10
Het was de letterkundige Kees Fens die eens op-
publiceren. Het kwam er niet van maar wel pu-
merkte dat van iedere schrijver na zijn lijfelijke
bliceerde Carmiggelt in de jaren vijftig, bij wijze
dood moet worden afgewacht of hij herboren
van hommage aan zijn vriend, die intussen faam
wordt in zijn werk.
verworven had met een grote reeks dundruk-
Met de verschijning van Gedundrukt vindt
uitgaven, het gedicht de minor poet. Daarin
inderdaad een wedergeboorte plaats. Immers bij
komt een dichter van een oeuvre van slechts één
leven was Simon Carmiggelt (1913–1987) even
vel druks in de hemel, alwaar hij zó vriendelijk
vrijwillig als met huid en haar verbonden aan
ontvangen wordt dat hij aan het fantaseren slaat:
uitgeverij De Arbeiderspers, terwijl nu voor één
keer een boek van hem verschijnt dat is ‘gedun-
Hij zag zich al gedundrukt door Van Oorschot
drukt’ door Van Oorschot.
en mompelde: ‘Ga ik dan niet teloor, God?’
Wij danken dit aan de erven Carmiggelt én
aan onze collega’s van De Arbeiderspers, die zich
Naar de mening van ondergetekende moeten
gevoelig hebben getoond voor het pleidooi van
wij mensen het op dit ondermaanse echter al-
ondergetekende dat het er toch eens van moest
lemaal zélf met elkaar doen. En omdat
komen. Waarom dit pleidooi?
7 oktober 2013 Carmiggelts 100ste geboortedag
Simon Carmiggelt en Geert van Oorschot
is, verschijnen nu 100 van zijn mooiste verhalen in deze speciale uitgave. Het is natuurlijk
Verhalen, 312 pagina’s
promotie
maar één van de vele bloemlezingen die uit zijn
Verschijning: 4 oktober 2013
Recensies in dag- en weekbladen
imposante oeuvre van ruim 10.000 verhalen
Eerste druk, gebonden met
Televisieaandacht
kan worden samengesteld... maar ook deze is
Radiospots
prachtig én: het is de enige die ooit zal worden
stofomslag, € 24,90
isbn 9789028260832 / nur 3 03
Omslagontwerp: Gerrit Noordzij
‘gedundrukt door Van Oorschot’.
Moge dit boek ook nieuwe generaties winnen voor Carmiggelt. Niet voor niets immers
wordt hij ‘de Nederlandse Tsjechov’ genoemd.
Wouter van Oorschot
de minor poet
Zijn leven was een stille bundel van één vel.
Zijn dood een kastlijnnieuwtje, nonparel.
Toen hij, verijld reeds, klopte op de hemelpoort
had Amsterdam al nooit van hem gehoord.
‘O ja, meneer, u is terecht bij deze deur...
In het portaal weerklonken vreugdezangen.
De Penclub had hem nooit zo goed ontvangen.
De dichter dacht: ‘Verdomd, ik mag erin...
Hij had getwijfeld, maar dit soepele begin
schonk hem bewijs der hemelse gerechtigheid.
‘Straks,’ dacht hij, ‘krijgt m’n werk nog eeuwigheid
en valt mijn bundel, door een drukje op de knop,
w w w. v a n o o r s c h o t. n l
Maar d’engel boog voor hem als een chasseur.
11
Van Vriesland toch nog als een meesterwerkje op.’
Hij zag zich al gedundrukt door Van Oorschot
en mompelde: ‘Ga ik dan niet teloor, God?’
De engel vroeg: ‘Hebt u een wens of een bevel?
Als ’t niet te dol is plooien we dat wel.
Een wolk alléén, of liever bij een vriend,
om wiens verscheiden u onmatig hebt gegriend?’
tegen de engel, die niet grijnsde om zijn keus.
‘Goed,’ klonk het. ‘Ik zal da’lijk voor u bellen.
Maar wilt u mij die naam dan even spellen?’
foto: Frits Lemaire/MAI
‘Naast Shakespeare!’ riep de dichter ambitieus
Debuutroman
over vriendschap en liefde
op een toneelschool
w w w. v a n o o r s c h o t. n l
12
De smaak van ijzer beschrijft de teloorgang
die ze moet worden om uit te groeien
van een bijzondere vriendschap tussen
tot een goede actrice lijkt onverenigbaar
twee jonge vrouwen op de toneelschool.
met de persoon die ze tot dan toe was. In
Als aan het einde van het eerste jaar
een even ongemakkelijke als tragische
hoofdpersoon Marie door mag naar de ac-
apotheose wordt Marie gedwongen een
teursopleiding maar Fanny moet vertrek-
keuze te maken.
ken, komt de symbiotische band die de
twee hebben onder druk te staan. Marie
Elisabeth van Nimwegen sleept je mee
kan zich in haar eentje maar moeilijk
in haar verhaalwereld om je pas op de
staande houden op de veeleisende school.
laatste bladzijde weer los te laten. Tegen
Ze worstelt met de overgave die van haar
de achtergrond van een toneelschool wor-
wordt geëist op de toneelvloer en komt
den thema’s als vriendschap, kunst, ero-
in conflict met haar speldocent. Degene
tiek en identiteitsverlies losjes met elkaar
verweven. De personages, met humor
Novelle, 120 pagina’s
promotie
en nietsontziende eerlijkheid neergezet,
Verschijning: oktober 2013
Leesexemplaren
blijven je lang na lezing bij.
Eerste druk, paperback met flappen, € 14,50
Recensies in dag- en weekbladen
isbn 978902826089 4 | nur 301
Advertenties
Omslagontwerp: Christoph Noordzij
13
deerde in 2001 af aan de acteursopleiding
van de Toneelacademie Maastricht. Ze
richtte met een jaargenoot een eigen
gezelschap op waarmee ze locatievoorstellingen maakte en speelde freelance
bij verschillende toneelgezelschappen.
Ook was ze te zien in tv-series als De
troon, Deadline en Annie M.G. In 2007
maakte ze de overstap naar televisie en
werkt een aantal jaren als verslaggever
w w w. v a n o o r s c h o t. n l
Elisabeth van Nimwegen (1976) stu-
bij de vara. De smaak van ijzer is haar
debuut.
foto: Tessa Posthuma de Boer
Vijf vrienden en
een geheim – het debuut van
Marijke Schermer
w w w. v a n o o r s c h o t. n l
14
Vijf vrienden besluiten in Frankrijk
beneden rijden ze met een snelheid van
een verrassingsbezoek te brengen aan
tegen de 100 kilometer per uur frontaal
de man die zich als vriend en mecenas
op een andere auto.
over hen ontfermd heeft. Ze zijn moe. Ze
zijn uitgelaten. Ze staan op het punt om
Mensen in de zon speelt zich twintig jaar
opgemerkt te worden. Max en Stella als
na dit ongeluk af. De vijf zien elkaar
beeldend kunstenaars, Vik als romancier,
niet meer en hun levens hebben zich in
Leo als pianist, Clara als wetenschapper.
verschillende richtingen ontwikkeld.
Ze geloven dat de wereld een te veroveren
Een uitnodiging om bij elkaar te komen,
plaats is, en dat talent en succes uiteinde-
dwingt iedereen tot reflectie op het
lijk onverbrekelijk met elkaar verbonden
verleden en hun huidige leven. Tot het
zijn. Het is donker en het begint te sneeu-
beantwoorden van de vraag of er nog iets
wen. Op de bochtige weg naar het dorp
afgemaakt moet worden en of het eigenlijk wel de bedoeling van geheimen is dat
Roman, 288 pagina’s
promotie
Verschijning: november 2013
Leesexemplaren
Eerste druk, paperback met flappen, € 17,50
Recensies in dag- en weekbladen
ze worden opgebiecht.
Met een genadeloze, empathische en
isbn 9789028260900 | nur 301
humoristische kijk op haar personages
Omslagontwerp: Christoph Noordzij
weeft Marijke Schermer moderne levens
ineen tot een intens scherp psychologisch portret van een generatie.
15
Haar werk werd door verschillende gezelschappen gespeeld en is in meerdere talen
vertaald. In 2009 ontving ze de Charlotte
Köhlerprijs voor haar toneelwerk.
Mensen in de zon is haar romandebuut.
w w w. v a n o o r s c h o t. n l
Marijke Schermer (1975) is toneelschrijver.
foto: Tessa Posthuma de Boer
w w w. v a n o o r s c h o t. n l
16
Klassieke
verhalenbundel
in een nieuwe
uitgave
Velen bewonderen Hermans het meest om
zijn verhalen en novellen omdat daarin
het ‘hermansiaanse’ universum in verhevigde vorm zichtbaar wordt. En inderdaad,
in deze de adem afsnijdende verhalen, die
over het algemeen tot zijn beste werk gerekend worden, balt Hermans’ hoofdthema
zich samen: de wereld is een chaos en voor
de mens in wezen onbevattelijk.
Paranoia bevat ‘Preambule’, ‘Manuscript
in een kliniek gevonden’, ‘Paranoia’, ‘Het
behouden huis’, ‘Glas’ en ‘Lotti Fuehrscheim’.
Verhalen, 192 pagina’s
Verschijning: oktober 2013
Eenentwintigste druk, paperback, € 15,–
isbn 97890282608 49 | nur 303
Ontwerp: Helmut Salden
Bloemlezing uit het werk van
een van de meest gelezen dichters
Bart Moeyaert (1964) is dichter en schrijver
in een welvarend gezin in Wassenaar.
voor volwassenen en kinderen. Onlangs kreeg
Via zijn ouders leerde hij de literatuur
hij zijn vierde Zilveren Griffel voor Wie klopt
kennen – een dichter als J.C. Bloem
daar? (2013).
17
w w w. v a n o o r s c h o t. n l
Hans Lodeizen (1924–1950) groeide op
kwam in het ouderlijk huis geregeld
over de vloer. Na een verblijf in Amerika
waar hij een jaar lang biologie studeerde,
voltooide hij een dichtbundel die in 1950
zou verschijnen onder de titel Het innerlijk behang. Lodeizen was toen al ziek: hij
had leukemie en stierf kort daarop in een
ziekenhuis in Lausanne, 26 jaar oud.
Lodeizens poëzie is weemoedig maar
ook speels; ingekeerd maar ook met een
open vizier naar de wereld, en verrassend vrij van taal, metrum en klank.
Hij stal er niet alleen de harten mee van
promotie
Gekozen en van een inleiding voorzien door
degenen die de Vijftigers waardeerden,
Leesexemplaren
Bart Moeyaert
de dichtersgroep die na hem ten tonele
Recensie-exemplaren
Gedichten, 96 pagina’s
verscheen, maar ook van generaties
Verschijning: januari 2014
jonge lezers nadien.
Eerste druk, hardcover, € 12,50
isbn 9789028260856 | nur 306
Band en omslag: Christoph Noordzij
De topografie van het verlies
18
In een zoektocht door Europa toont
van Lyme Regis en een van de vroegste
Miek Zwamborn de speelruimte van de
ballonvaarten met dit alles?
w w w. v a n o o r s c h o t. n l
hedendaagse roman aan. De hoofdpersoon van De duimsprong gaat op zoek
In een schitterende combinatie van fictie
naar haar geheimzinnig verdwenen neef
en non-fictie maakt Miek Zwamborn de
Jens, met wie zij jaarlijkse bergtochten
lezer in deze roman deelgenoot van haar
maakte in een gedeelde fascinatie voor
fascinaties voor geschiedenis, geologie,
geologie. Maar gaandeweg verdwijnt
biografie en fotografie.
Jens uit beeld, en raakt de blik van de
verteller gevuld met alpenvergezichten
middel van Zwamborns eigen foto’s,
en de geschiedenis van de geologie. Wie
geologische tekeningen en archiefmate-
was bijvoorbeeld de befaamde Zwitserse
riaal de levens van de ik, Jens en Heim
landmeter en geoloog Heim, en welke rol
met elkaar verweven.
speelt hij in het leven van de hoofdpersoon? Wie zoekt 73 watervallen af naar
het mooiste c-dur akkoord? En in welk
verband staat de befaamde land slide
Roman, geïllustreerd, 240 pagina’s
promotie
Verschijning: november 2013
Leesexemplaren
Eerste druk, paperback met flappen, € 17,50
Recensie-exemplaren
isbn 9789028260917 | nur 301
Advertenties
Omslagontwerp: Christoph Noordzij
Parallel aan het verhaal worden door
Miek Zwamborn (1974) is dichter, schrijver,
vertaalster en beeldend kunstenaar. Eerder
werk stond in 2001 op de longlist van de ako
op de longlist van de Libris Literatuurprijs
(de roman Vallend hout). De duimsprong is
haar eerste roman bij Van Oorschot.
w w w. v a n o o r s c h o t. n l
Literatuurprijs (de roman Oploper
Oploper) en in 2004
19
foto: Tessa Posthuma de Boer
Een verboden roman uit de 18e eeuw,
een aanval op de adel
w w w. v a n o o r s c h o t. n l
20
In 1763 verscheen in Amsterdam de sati-
langs een touw uit haar raam klimt maar
rische novelle De edelman, het in het diep-
van tevoren voor het maken van een
ste geheim en in het Frans geschreven
zachte landing een laagje schilderijen op
debuut van Belle van Zuylen (1740–1805).
de grond heeft laten vieren: familiepor-
Deze mijlpaal in de Nederlandse litera-
tretten van haar voorvaderen.
tuur bevat, hoe kort ook, een schitterende
aanval van de destijds 23-jarige Isabelle
In 2013 is het 250 jaar geleden dat De
van Tuyll van Serooskerken, zoals Belle
edelman verscheen. Tijd voor een nieuwe,
officieel heette, op haar eigen milieu: de
sprankelende vertaling, van de hand van
adel. Toen het geheim uitkwam, slaagde
Rosalien van Witsen, maar niet zonder
haar woedende vader erin de hele oplage
een prachtig begeleidend stuk, speci-
op te kopen en te vernietigen. Op drie
aal voor deze feestelijke gelegenheid
exemplaren na. Zijn toorn moet gewekt
geschreven door Nelleke Noordervliet
zijn door de onvergetelijke scène waarin
(1945), sinds jaar en dag kritisch bewon-
een jonkvrouw die zich schaken laat,
deraarster van Belle van Zuylens werk.
Roman (vertaald door Rosalien van Witsen) en
promotie
essay, 96 pagina’s
Leesexemplaren
Verschijning: november 2013
Recensie-exemplaren
Eerste druk, hardcover, € 10,–
isbn 9789028260955 | nur 301
Omslagontwerp: Christoph Noordzij
Nelleke Noordervliet (1945) onderzoekt
in Volg je eigen weg Belle van Zuylen, de
moderne vrouw en daarmee: zichzelf.
Iedereen eigent zich Belle van Zuylen
toe op zijn eigen manier. In haar leven
zijn zoveel aanknopingspunten te vinden
afkeuring ook, dat elke lezer zijn eigen
Belle schept. Belle van Zuylen schept
vooral een beeld van zichzelf, in haar
brieven en in haar werk en ook in De edelman. Dat beeld is quasi-eerlijk maar ook
koket in zijn egocentrie; dat beeld past in
onze tijd.
Wat zou ze in onze tijd zijn geweest?
Baas van het imf? Hoogleraar pedagogiek? Schrijfster of cabaretière? Met wat
voor man zou ze zijn getrouwd? Met wie
w w w. v a n o o r s c h o t. n l
voor verwantschap en bewondering, voor
21
had ze verhoudingen gehad? Aan welke
schaamteloosheid had ze zich overgegeven? ‘Je moet je eigen weg volgen’. Ja,
maar wat is je ‘eigen’ weg?
Noordervliet is schrijfster van een omvangrijk en veelgeprezen oeuvre waarvan
Vrij Man (roman), De leeuw en zijn hemd
(boekenweekessay) en Schatplicht (essays)
de recentste hoogtepunten vormen. In
gasten.
foto: Mark Kohn
augustus was zij te gast in vpro’s Zomer-
De definitieve editie van
de Verzamelde gedichten
van Rutger Kopland
w w w. v a n o o r s c h o t. n l
22
Rutger Kopland, een van Nederlands
Rutger Kopland was de schrijversnaam
meest gelezen dichters, overleed in 2012.
van R.H. van den Hoofdakker (1934–
Zijn laatste bundel, Toen ik dit zag, was
2012). Hij was hoogleraar psychiatrie aan
verschenen in 2008, en toen deze bundel
de Rijksuniversiteit Groningen. Kop-
in 2010 werd meegenomen in de ver-
land publiceerde veertien dichtbundels.
meerderde uitgave van de Verzamelde ge-
Bloemlezingen van zijn werk verschenen
dichten, leek de definitieve editie hiervan
in Duitsland, Engeland, Frankrijk, Italië,
een feit. Tot in 2012, drie maanden na zijn
Zuid-Afrika, de Verenigde Staten en nog
dood, enkele nieuwe gedichten werden
vele andere landen. Het werd bekroond
afgedrukt in het tijdschrift Das Magazin.
met onder meer de vsb Poëzieprijs, de Jan
Deze gedichten zijn opgenomen in de nu
Campertprijs en de P.C. Hooftprijs.
te verschijnen nieuwe, vermeerderde en
werkelijk definitieve versie van Koplands
Verzamelde gedichten.
Gedichten, 588 pagina’s
Verschijning: oktober 2013
‘Kopland is moving toward deeper
‘Als oefeningen in afwezigheid, zo zijn
Vijfde, vermeerderde druk, gebonden met
questioning of the world of appearances,
Koplands gedichten wel te omschrijven.
greater formal abstraction and a melancholy
Paradoxaal genoeg maakt hij zich ermee op
isbn 9789028260825 | nur 306
realisation that the natural world is closed off
een imposante manier aanwezig.’ – Tom van
Omslagontwerp: Gerrit Noordzij
whatever meaning we may want it to have.’ –
Deel, Trouw
stofomslag, € 39,–
J.M. Coetzee
De kunst van doodgaan
kan ik worden bevangen door een huiver
voor de eenzaamheid die mij wacht –
maar wat geeft het
23
w w w. v a n o o r s c h o t. n l
Als het zover is – zal ik dan eindelijk
weten wat het is, doodgaan
er is wel eens zo’n avond dat over het gras
in de tuin het mooiste licht strijkt
dat er is: laat laag licht
foto: Hans Vermeulen
ik hoop dat dit het is want ik ben bang
dat het anders zal zijn
1953–2013: Zestig jaar Russische Bibliotheek
2013 is het jaar dat de in 1953 begonnen Russische Bibliotheek zestig
w w w. v a n o o r s c h o t. n l
24
jaar bestaat! In veel boekhandels wordt met positief resultaat aandacht
besteed aan de actie Zestig jaar Russische Bibliotheek, die in het voorjaar
is begonnen. De actie bestaat uit:
Achmatova
Ахматова
Babel
Бабель
Boelgakov
Булгаков
Boenin
Бунин
– nieuwe uitgaven. In het voorjaar waren dat Tsjechov | Toneel en
Babel | Verhalen (zie p.29). Dit najaar verschijnt Dostojevski | De idioot
in een splinternieuwe vertaling van Arthur Langeveld (zie p.26).
– Voor iedereen die eerst even van de grote Russen wil proeven of een
ander daartoe wil aanmoedigen, verschijnen er wederom enkele
Dostojevski
Достоевский
Gogol
Гоголь
Gontsjarov
Гончаров
Ljeskov
Лесков
aantrekkelijke kennismakingsboekjes van slechts ¤ 7,50.
– kortingen op verschillende delen van de Russische Bibliotheek.
Dit najaar zijn Dostojevski, Saltykov, Toergenjev en Tolstoj aan de
beurt (zie de pagina hiernaast). Alle delen zijn tijdelijk verkrijgbaar
voor slechts ¤ 29,90. Voor Oorlog en vrede van Tolstoj, dat uit twee delen bestaat, geldt de prijs van ¤ 59,80. Lezers ontvangen hiermee 20
Majakovski
Маяковский
Poesjkin
Пушкин
Saltykov
Салтыков
Toergenjev
Тургенев
tot 30% voordeel. Uitlevering tegen de verlaagde prijs vindt plaats in
de eerste week van de actieperiode. De reguliere aanbiedingskorting
is geldig. Nabestelmarge is 42% dud op de in prijs verlaagde delen.
– ‘Zestig jaar Russische Bibliotheek’ wordt promotioneel ondersteund
met een portrettengalerij van alle schrijvers, posters, stickers, advertenties, radiospots en nieuwe publieksfolders
Tolstoj
Толстой
Tsjechov
Чехов
Tsvetajeva
Цветаева
incl. bij de boekhandel in te leveren bestelformulier.
ZESTIG JAAR
1953−2013: Шестьдесят Лет Русской Библиотеке
1 augustus t/m 31 oktober 2013
1 november 2013 t/m 31 januari 2014
nieuw rb - d e e l
25
Dostojevski | De idioot (vertaling Arthur Langeveld)
ke n n i s ma ki n g s b o e kj e s
9 789 02 82 5 0 9 0 1 Dostojevski | De vrouw van een ander
9 7 8 9 0 28 26 0 9 4 8 Toergenjev | Klop, klop, klop
en de man onder het bed
9 7 8 9 0 28 26 0 9 31 Tolstoj | Heeft een mens veel land nodig?
t ijd el ijk e pr i j s v e r la g i n g to t € 29,90
ti j d e li j ke pr i j s v e r la g i n g to t € 29,90
Dostojevski – Verzamelde werken
9 789 02 82 0 4 0 27 Deel 1: Tien romans
Saltykov
9 7 8 9 0 28 20 4 4 23 De familie Golovljov
9 789 02 82 0 4 0 34 Deel 2: Vijf romans
9 789 02 82 0 4 0 4 1 Deel 3: Twee romans
Toergenjev – Verzamelde werken
9 7 8 9 0 28 20 4 24 9 Deel 1: Vaders en zonen e.a.
9 789 02 82 0 4 0 5 8 Deel 4: Zes romans
9 7 8 9 0 28 20 4 25 6 Deel 2: Jagersverhalen e.a.
9 789 02 82 0 4 0 6 5 Deel 5: Misdaad en straf
9 7 8 9 0 28 20 4 26 3 Deel 3: Eerste liefde e.a.
9 789 02 82 0 4 0 8 9 Deel 7: Boze geesten
9 7 8 9 0 28 20 4 27 0 Deel 4: Rook e.a.
9 789 02 82 0 4 0 9 6 Deel 8: De jongeling
9 789 02 82 4 0 4 0 7 Deel 9: De broers Karamazov
Tolstoj – Verzamelde werken
9 7 8 9 0 28 20 4 30 0 Deel 2: Verhalen en novellen
9 789 02 82 0 4 119 Deel 10: Dagboek van een schrijver
9 7 8 9 0 28 24 0 4 6 9 Deel 3 + 4: Oorlog en vrede 1 en 2
9 7 8 9 0 28 20 4 34 8 Deel 6: Romans, verhalen en novellen
Deel 7: Toneel is uitverkocht
9 7 8 9 0 28 20 4 36 2 Deel 8: Opstanding
¤ 29,90
aa
ussische B
i
rR
Nov. 2013
t/m jan. 2014
h ee k
io t
bl
Feestprijs
Z e s t ig j
Z e s t ig j
ussische B
i
rR
Aug. t/m
okt. 2013
h ee k
io t
bl
aa
9 7 8 9 0 28 20 4 331 Deel 5: Anna Karenina
Feestprijs
¤ 29,90
RUSSISCHE BIBLIOTHEEK
w w w. v a n o o r s c h o t. n l
k ennism a ki n g s b o e kj e
Misbruik,
mededogen, liefde
en passiemoord
26
is. Bij zijn terugkeer in Petersburg, na
een verblijf van vier jaar in Zwitserland,
wordt hij al meteen geconfronteerd met
de hoofdstedelijke hartstochten van mensen voor wie alles wordt bepaald door
carrière, stand, rang en geld. Hij weet
zich opmerkelijk goed te handhaven; wat
w w w. v a n o o r s c h o t. n l
Onbetwist
meesterwerk in een
nieuwe vertaling
hem echter noodlottig wordt is de liefde.
Ongewild wordt hij de spil in twee driehoeksverhoudingen. Zijn onvermogen
om te kiezen tussen de beeldschone maar
onberekenbare ‘gevallen vrouw’ Nastasja
Filippovna (die op haar beurt niet kan
kiezen tussen hem en de exuberante
Vorst Mysjkin, bijgenaamd ‘de idioot’,
Rogozjin), en de even beeldschone, intel-
is een van de origineelste personages
ligente, aristocratische en ‘reine’ Aglaja
uit Dostojevski’s in dit opzicht toch al
leidt tot een van de meest bloedstollende
zo rijke oeuvre. ‘Een mens die in alle
en aangrijpende ontknopingen uit de
opzichten goed is’, een soort Jezus, maar
wereldliteratuur.
toch een mens van vlees en bloed, hoe
naïef en goed van vertrouwen hij ook
De idioot is geschreven in 1867 en 1868
in een zwarte periode van Dostojevski’s
Vertaald door Arthur Langeveld
promotie
leven, toen hij met zijn jonge vrouw op
Roman, 760 bladzijden
Recensies in dag- en weekbladen
de vlucht voor zijn schuldeisers in Duits-
Verschijning: november 2013
Radiospots
land, Zwitserland en Italië verbleef, waar
Eerste druk, gebonden met stofomslag, € 45,–
hij het weinige geld dat hij nog had met
isbn 97890282 40001
roulette verspeelde en waar zijn eerste
Band en omslag: Gerrit Noordzij
kind werd geboren en enige maanden
later stierf.
ZESTIG JAAR
dostojevski
De vrouw van een ander
en de man onder het bed
27
vaart en humor, dat het haast onmogelijk
is om het niet in één keer uit te lezen. Een
man wordt op straat aangesproken door
een voorbijganger in een wasberenpels.
Deze voorbijganger verdenkt zijn vrouw
Vertaald door A. Voogd
ervan dat ze een minnaar heeft en wat
Novelle, 64 bladzijden
volgt is een krankzinnige dialoog waarin
Verschijning: september 2013
de man in wasberenpels erachter pro-
Eerste druk, hardcover, € 7,50
beert te komen of hij misschien met de
isbn 9789028250901
betreffende minnaar aan het praten is.
Ontwerp: Christoph Noordzij
Uiteindelijk belanden ze samen onder het
bed van een vrouw van een ander, wat een
hilarische slotscène oplevert.
RUSSISCHE BIBLIOTHEEK
w w w. v a n o o r s c h o t. n l
In deze novelle van Dostojevski zit zoveel
Nieuwe
witte boekjes
28
Heeft een mens veel land nodig?
Riedel en de luitenant Teglev,
is een verhaal over een tsaar en
overnachten in een schuur op
een boer. De vraag die Tolstoj in
het platteland. Teglev is nogal
de titel aan de lezer stelt, wordt
een dramaat, in de woorden
beantwoord door de boer. Die
van Riedel een ‘fatale man’. En
krijgt namelijk het bijzondere
bovendien is hij niet al te snug-
voorstel van de tsaar om in een
ger. Wanneer ze in bed liggen
wijde kring over zijn terrein
klopt Riedel een paar keer tegen
te wandelen. Alles wat hij voor
de muur, terwijl hij doet alsof
zonsondergang kan belopen
hij aan het slapen is: een on-
mag hij daarna het zijne noe-
schuldig grapje om Teglev bang
men. Als de zon niet ver meer
te maken. Maar dit onschul-
van de horizon vandaan is,
dige grapje heeft uiteindelijk
vraagt de boer zich af: ‘Heb ik
desastreuze gevolgen. Wie deze
niet te veel genomen? Wat, als
novelle leest begrijpt waarom
ik niet op tijd kom?’ Hij redt het
Vertaald door A. van de Zande
velen Toergenjev de grootste
nét. Als de zon ondergaat staat
Novelle, 64 bladzijden
Novelle, 64 bladzijden
van alle Russische schrijvers
hij weer naast de tsaar. Maar
Verschijning: oktober 2013
Verschijning: oktober 2013
vinden.
uiteindelijk heeft hij niet veel
Eerste druk, hardcover, € 7,50
Eerste druk, hardcover, € 7,50
land nodig, want de wandeling
isb n 97 8 9 02826 093 1
i sb n 97 8 9 02 82 6 09 48
heeft hem zoveel kracht gekost
Ontwerp: Christoph Noordzij
Ontwerp: Christoph Noordzij
dat hij ter plekke dood neervalt.
w w w. v a n o o r s c h o t. n l
Twee vrienden, de student
Vertaald door
Carl en Rebecca Ebeling
Hij krijgt het stuk land dat nodig
is voor zijn graf.
ZESTIG JAAR
Nieuwe RB-delen juichend ontvangen
‘In de subtiliteit van zijn
de Russische Bibliotheek van
dialogen zit bij Tsjechov het
Van Oorschot, het paradepaard-
echte drama. Eindelijk is er een
je van elke boekenkast. Als je
eigentijdse vertaling, compleet
dit bekijkt en je voelt het – het
en direct uit het Russisch.’
boek blijft ook gewoon open
De Volkskrant
29
w w w. v a n o o r s c h o t. n l
‘Een fonkelnieuwe vertaling, in
liggen. Dit is echte dundruk.
Dan straalt er toch iets van die
‘Eindelijk kun je zien dat ook
mythische kracht van die Rus-
in zijn vroege, Monty Python-
sen op je af.’ – Ronnie Terpstra,
achtige kluchten al een groot
DWDD
talent doorschemert. Een
perfecte nieuwe vertaling’
‘Babel verrast, fonkelt, is on-
nrc Handelsblad
voorspelbaar, laconiek. Zijn personages komen door de letters
‘Voor het complete toneelwerk
op de pagina heen tevoorschijn.
schakelde de uitgever de verta-
Ze leven. Oog voor detail, de
lers Yolanda Bloemen en Marja
vreemde vergelijking, malle
Wiebes in. Zij leverden puik
metafoor, Babel schrijft als een
werk af. Hun vertaling sprankelt
bezetene.’ – Het Parool
en leest soepel.’ – De Tijd
isb n 97 8 9 02 82 402 1 6
‘Dit is schrijven als een beest.’–
isb n 9789 0282 4 26 9 2
Ontwerp: Gerrit Noordzij
De Volkskrant
Ontwerp: Gerrit Noordzij
RUSSISCHE BIBLIOTHEEK
isb n 9789028260 986
www.tirade.nu
€ 15,–
w w w. v a n o o r s c h o t. n l
30
‘De kalender bevat schitterende
De kalender bevat 11 kortings-
verzen’ – De Volkskrant
bonnen voor aanschaf van o.a.
‘Wie niet thuis is in poëzie kan
Verzamelde gedichten van Rutger
met deze kalender kennisma-
Kopland, M. Vasalis en Hanny
ken met de mooiste gedichten,
kenners zullen worden gesterkt
in hun liefde voor dit genre.’ –
hdc Media
Michaelis.
In september verschijnt het 450ste Tiradenummer, 56 jaar na de oprichting. 45 auteurs
zullen een tirade van exact 450 woorden
schrijven. Tirade heeft een nieuwe redactie,
een stijgende oplage en krijgt er steeds meer
abonnees bij. Een boekhandelsabonnement
kost € 30,– per jaar voor 5 nummers. Winkelprijs: € 12,50.
reeds verschenen
31
isb n 9789028250 9 25 | € 7,50
i sb n 9789 0282 4 021 6 | € 45,–
isb n 97 8 9 028250 8 95 | € 12,50
i s b n 97 8 9 028250 98 7 | € 17,50
is bn 97 8 902 8250 9 49 | € 16,50
i s b n 9789028250956 | € 17,50
isb n 97890282 4 269 2 | € 59,–
i sb n 9789 028250 93 2 | € 7,50
i sb n 9789 028250 9 1 8 | € 7,50
i s bn 97 8 902 82 41 9 47 | € 22,50
is bn 97 8 902 8250 96 3 | € 12,50
isbn 978902 8250970 | € 59,–
i sb n 9789 0282 4 21 0 4 | € 29,50
i s bn 97 8 902 8250 0 97 | € 14,50
w w w. v a n o o r s c h o t. n l
i sb n 978902825099 4 | € 16,–
Wilt u onze digitale nieuwsbrief ontvangen?
Meld u aan op www.vanoorschot.nl.
Uitgeverij Van Oorschot
Herengracht 613 | 1017 ce Amsterdam
t 020–6231484
www.vanoorschot.nl
Promotie en verkoop
Ilona van den Berg | t 020–4284115
[email protected]
Vertegenwoordiging België
Elkedag Boeken
Jodenstraat 16, B-2000 Antwerpen, België
t +32 3 345 60 40
[email protected]
Pieter Boschmans, +32 499 755 362
[email protected]
Toon Van Mierlo, + 32 473 214 672
[email protected]
Word vriend van Uitgeverij Van Oorschot op
Facebook en blijf op de hoogte van de laatste
nieuwsberichten.
Ontwerp: Collage, Aldeboarn
Druk: Zalsman, Zwolle
Alle prijzen en verschijningsdata
onder voorbehoud
4
Download gratis de
Van Oorschot App