bab.la Uitdrukkingen: Persoonlijke correspondentie | Brief Engels-Zweeds Brief : Adressering Mr. N. Summerbee 335 Main Street New York NY 92926 Mr. N. Summerbee Tyres of Manhattan 335 Main Street New York NY 92926 Standaard adressering in Nederland: naam geadresseerde, straatnaam + huisnummer, postcode + plaatsnaam Jeremy Rhodes 212 Silverback Drive California Springs CA 92926 Jeremy Rhodes 212 Silverback Drive California Springs, CA 92926 Amerikaanse adressering: naam geadresseerde, huisnummer + straatnaam, plaatsnaam + afkorting staat + postcode Adam Smith 8 Crossfield Road Selly Oak Birmingham West Midlands B29 1WQ Adam Smith 8 Crossfield Road Selly Oak Birmingham West Midlands B29 1WQ Britse en Ierse adressering: naam geadresseerde, huisnummer + straatnaam, plaatsnaam, graafschap, postcode Sally Davies 155 Mountain Rise Antogonish NS B2G 5T8 Sally Davies 155 Mountain Rise Antogonish NS B2G 5T8 Canadese adressering: naam geadresseerde, huisnummer + straatnaam, plaatsnaam + afkorting provincie + postcode Celia Jones 47 Herbert Street Floreat Perth WA 6018 Celia Jones TZ Motors 47 Herbert Street Floreat Perth WA 6018 Australische adressering: naam geadresseerde, huisnummer + straatnaam, provincienaam, plaatsnaam + postcode Alex Marshall 745 King Street West End, Wellington 0680 Alex Marshall 745 King Street West End, Wellington 0680 Nieuw-Zeelandse adressering: naam geadresseerde, huisnummer + straatnaam, voorstad/RD nummer/postbus, plaatsnaam + postcode Dear John, Hej John, Informeel, standaardaanhef voor een vriend Dear Mum / Dad, Hej mamma/pappa, Informeel, standaardaanhef voor je ouders Dear Uncle Jerome, Hej farbror/morbror Jerome, Informeel, standaardaanhef voor een familielid Hello John, Hejsan John, Informeel, standaardaanhef voor een vriend Hey John, Halloj John, Zeer informeel, standaardaanhef voor een vriend John, John, Informeel, directe aanhef voor een vriend My Dear, Min kära, Zeer informeel, aanhef voor een naaste persoon My Dearest, Min älskling, Zeer informeel, aanhef voor een partner Dearest John, Min käre John, Informeel, aanhef voor een partner Thank you for your letter. Tack för ditt brev. Antwoord bij een briefwisseling It was good to hear from you again. Det var roligt att du hörde av dig igen. Antwoord bij een briefwisseling I am very sorry I haven't written for so long. Jag är väldigt ledsen att jag inte skrivit på så länge. Brief aan een oude vriend die je al een tijdje niet meer hebt geschreven It's such a long time since we Det var så länge sen som vi Brief aan een oude vriend die Brief : Aanhef 1/3 bab.la Uitdrukkingen: Persoonlijke correspondentie | Brief Engels-Zweeds had any contact. var i kontakt med varandra. je al een lange tijd niet meer hebt geschreven. I am writing to tell you that… Jag skriver för att berätta att ... Gebruikt bij het brengen van belangrijk nieuws Have you made any plans for…? Har ni några planer för ...? Gebruikt bij een uitnodiging voor een evenement of een ontmoeting Many thanks for sending / inviting / enclosing… Tack för att ni skickade / bjöd in / bifogade ... Gebruikt bij het bedanken / uitnodigen / versturen van informatie I am very grateful to you for letting me know / offering me / writing to me… Jag är mycket tacksam för att ni lät mig veta / erbjöd mig / skrev till mig angående ... Gebruikt bij het bedanken voor het geven van informatie / een voorstel / de brief It was so kind of you to write / invite me / send me… Det var så snällt av er att skriva till mig / bjuda in mig / skicka mig ... Gebruikt wanneer je het zeer waardeert dat iemand je schrijft / uitnodigt / iets toestuurt I am delighted to announce that… Det gläder mig att kunna meddela att ... Gebruikt bij het aankondigen van goed nieuws aan vrienden I was delighted to hear that… Det glädjer mig att höra att ... Doorgeven van een bericht of nieuwtje I am sorry to inform you that… Jag är ledsen att behöva meddela att ... Gebruikt bij het aankondigen van slecht nieuws aan vrienden I was so sorry to hear that… Jag blev så ledsen att höra att ... Gebruikt bij het troosten van een vriend die slecht nieuws heeft ontvangen Give my love to…and tell them how much I miss them. Skicka hälsningar till ... och berätta för dem hur mycket jag saknar dem. Wanneer je via de geadresseerde wilt vertellen dat je iemand mist …sends his / her love. ... hälsar. De groeten doen aan een derde persoon Say hello to…for me. Hälsa ... från mig. De groeten doen aan een derde persoon via de geadresseerde I look forward to hearing from you soon. Jag ser fram emot att höra av dig snart. Gebruikt wanneer je een antwoord wilt ontvangen Write back soon. Skriv tillbaka snart. Direct, wanneer je een antwoord wilt ontvangen Do write back when… Skriv gärna tillbaka när ... Gebruikt wanneer je een antwoord wilt ontvangen als er nieuws te melden is Send me news, when you know anything more. Meddela mig då du vet något mer. Gebruikt wanneer je een antwoord wilt ontvangen als er nieuws te melden is Take care. Sköt om dig. Brief aan familie en vrienden Brief : Hoofdtekst Brief : Afsluiting 2/3 bab.la Uitdrukkingen: Persoonlijke correspondentie | Brief Engels-Zweeds I love you. Jag älskar dig. Brief aan partner Best wishes, Varma hälsningar, Informeel, brief aan familie, vrienden of collega`s With best wishes, Hjärtliga hälsningar, Informeel, brief aan familie of vrienden Kindest regards, Hjärtligaste hälsningar, Informeel, brief aan familie of vrienden All the best, Jag önskar dig allt gott, Informeel, brief aan familie of vrienden All my love, Många kramar, Informeel, brief aan familie of vrienden Lots of love, Kramar, Informeel, brief aan familie Much love, Puss och kram, Informeel, brief aan familie 3/3 Powered by TCPDF (www.tcpdf.org)
© Copyright 2025 ExpyDoc