Lago Maggiore Camping Village Residence Immerso in una vegetazione rigogliosa e curata, il Villaggio Vi accoglie col calore della sua ospitalità nell’incanto del Lago Maggiore. Con l’accesso diretto ad una spiaggia spaziosa, le piscine con idromassaggio, l’alta qualità dei servizi, l’animazione giovane e dinamica, il Villaggio garantisce un soggiorno ideale per la famiglia che cerca una vacanza serena e all’insegna del divertimento. Ondergedompeld in een weelderig en goed on- derhouden begroeide omgeving, op een rustige plaats met direct toegang tot een groot en goed uitgerust strand (groot gazon met 2 kleine zandstrandjes). Het meer waar je vrij kunt zwemmen, met twee zwembaden en een zeer goede service verzekerd de camping u van een ideaal verblijf, voor families die houden van een rustige vakantie met veel amusement dankzij het animatieteam. Das Feriendorf, das inmitten einer gepflegten und wunderschönen Vegetation liegt, heißt Sie mit viel Herzlichkeit und Gastfreundschaft am zauberhaften Lago Maggiore willkommen. Das Feriendorf garantiert einen idealen Aufenthalt für Familien, die einen unbeschwerten Urlaub suchen. Sie genießen den direkten Zugang zum großen Strand, die Schwimmbäder mit der Unterwassermassage, die Qualität der Leistungen und die dynamische Animation. Immersed in a rich and well-kept vegetation, the Village welcomes you with warm hospitality into the charm of Lake Maggiore. The Village ensures an ideal stay for the family looking for a calm holiday enjoying itself with the direct access to a wide beach, the swimming pools with whirlpool, the high quality facilities and the young entertainment. Piazzole ombreggiate e dotate di prese luce; confortevoli villette in muratura, tutte con ampi giardini e parcheggi riservati. Qualunque sistemazione scegliate, godetevi la vacanza all’ombra dei pini e dei platani. Schattige Stellplätze mit Stromanschluss; komfortable Steinbungalows, die alle einen privaten Garten und Parkplatz haben. Ganz egal, welche Unterkunft Sie wählen, Sie genießen immer einen Urlaub im Schatten von Kiefern und Platanen. Er zijn schaduwrijke staanplaatsen om- S hady pitches provided with light geven door hagen en voorzien van een stroomaansluiting. Comfortabele stenen huisjes, allen met een grote tuin en een eigen parkeerplaats. Welke accomodatie u ook kiest, u zult genieten van een heerlijke vakantie in de schaduw van dennen en platanen. plugs; comfortable brick-houses, each of them equipped with private garden and parking. Whichever accommodations you choose, enjoy your holiday in the shade amid pine and plane trees. Comfort e stile in ogni dettaglio. Le nuove maxicaravans nel nostro villaggio sono quanto di meglio possiate desiderare. Ideali per chi desidera farsi cullare dalle comodità. Bequemlichkeit und entwirft in jedem Detail. Die neuen Maxicaravans in unserem Dorf sind die besten man sich nur wünschen konnte. Ideal für diejenigen, die durch den komfort einlullen lassen wollen. Comfortabel en stÿlvol met detail ingericht. De nieuwe stacaravans in onze “village” zÿn de beste die u zich kunt wensen! Ideaal voor diegene die in de watten gelegd wilt worden! Comfortable and stylish in every detail. The new maxicaravans in our village are the best you can ask for. Ideal for who loves to be spoilt with every facility. Nel Residence Alice, annesso al villaggio e con accesso diretto alle spiagge, troverete appartamenti confortevoli e raffinati, in un ambiente ospitale, rilassante e immerso nel verde. In questo elegante residence Vi sentirete come a casa Vostra. In ons Residence Alice aan de rand van de camping met direct toegang tot het strand vindt u comfortabele en verfijnde appartementen in een gastvrije en relaxe atmosfeer. In deze luxe Residence zult u zich snel thuis voelen. Sie finden elegante Ferienwohnungen in einer gastfreundlichen und entspannten Atmosphäre in der Residence Alice, die neben dem Feriendorf liegt und einen direkten Zugang zum Strand hat. Sie fühlen sich ganz wie zu Hause in dieser luxuriösen Residence. In the Residence Alice, connected to the Village and with a direct access to the beach, you will find comfortable and refined apartments in a hospitable, relaxing atmosphere. In this luxurious residence you will feel like in your own home. Accesso ad una spiaggia privata, attrezzata con sdraio, ombrelloni, pedalò e canoe, dotata di ampio solarium in erba degradante nel lago. Zuzang zu einem Privatstrand mit Liegestühlen, Sonnenschirmen, Tretboote und Kanus, ausgestattet mit einem grossen Solariums in erniedrigendem Gras im See. Toegang tot een privé-strand met ligbedden, parasols, waterfietsen en kanoës. Het strand heeft een grasveld dat geleidelÿk afloopt in het meer. Access to a private beach, that offers sunbeds, umbrellas, pedalos and canoes. With a solarium area on a green grass situated on the lake side. 1 Ingresso Village/Residence Alice Village/Residence Alice entrance Eingang Feriendorf/Residence Alice Ingang camping/Residence Alice Entrance 2 Accesso spiagge Access to beaches Zugang zu den Stränden Toegang tot stranden Parcheggio ombreggiato / Shady parking Schattige Parkplatz / Schaduwrijke parkeerplaatsen SERVIZI – SERVICES – LEISTUNGEN – SERVICE SPORTS – GAMES – ANIMAZIONE Parcheggio per barche / Boat parking Stellplatz für Boote / Standplaats boten 4 n. 5 gruppi igienici con docce calde e lavabi M n. 2 Piscine / 2 Swimming pools / 1 Centro commerciale 3 19 Shopping Center 9 3 Reception/Receptie Maxi-Caravans 10 Residence Alice Bungalows 13 4 16 14 6 n. 5 Toiletten-Warmwasserduschen mt. 20 x 10 - mt. 10 x 8 per bambini/ n. 5 Toiletgebouwen for children/ Kinderbecken / kinderbad Children’s playground – Table tennis 7 Edicola / Newspaper kiosk / Zeitungen Kiosk / KrantenKiosk Spielplatz für Kinder – Tischtennis 8 Animation Team Speeltuin – Tafeltennis I Camper Service J Lavatrici-essicatori / Washingmachines-tumblerdrier / K Freezer / Refrigerator / Tiefkühlschrank / Vriezer 15 7 4 4 11 10 N Parco giochi bimbi – Ping-pong 6 Baby Club Waschmaschinen-Trockner / Wasmachines - Droger 10 8 5 18 2 11 4 17 2 Schwimmbäder / 2 Zwembaden 5 Restaurant – Pizzeria – Bar – Market 20 Camping area n. 5 bathrooms with hot showers and sinks L Scivolo per alaggio barche / Slide for boats Rutsche für Boote / Boothelling O Campo bocce illuminato / Lit bowl fields Beleuchtetes Bocciafeld P Video Games – Juke-box – Disco Q Area attrezzata per animazione e ballo / Area equipped for entertainment and dance / Unterhaltung und Tanz / Animatie en dans R Tennis 4 12 2 S Football / Football field / Fußballfeld T Volley / Volleyball / Voetbalveld / Volleybalveld Scenari unici, splendide città, panorami mozza- fiato, romantiche passeggiate. Scoprite il charme del Lago Maggiore e vivete vacanze indimenticabili tra lago, collina, montagna e città d’arte! Vi forniremo tutta la documentazione per organizzare entusiasmanti gite scegliendo tra le numerose mete artistiche e naturali. Aan de oevers van het meer. Prachtige vergezichten, mooie steden en romantische boulevards. Ontdek de charme van het Lago Maggiore en u heeft een onvergetelijke vakantie tussen meren, heuvels, bergen en artistieke steden. Wij geven u alle informatie die u nodig heeft voor het organiseren van heerlijke uitstapjes. U kunt kiezen uit één van de vele natuur- of artistieke bestemmingen. Einmalige Szenerien, wunderschöne Städte, atem- beraubende Panoramen, romantische Uferpromenaden. Entdecken Sie den Charme des Lago Maggiore und Sie können unvergessliche Urlaubstage am See, in den Hügel, Bergen und Kunststädten verbringen! Sie erhalten von uns alle Broschüren, die Sie brauchen, um aufregende Touren zu den kunsthistorisch und landschaftlich interessanten Ausflugszielen zu planen. Exquisite views, wonderful cities, romantic prom- enades. Discover the charm of Lake Maggiore and you will live unforgettable holiday among lakes, hills, mountains and artistic cities! We will give you all the information you need to organize thrilling tours by choosing among several natural and artistic destinations. Camping LAGO MAGGIORE Village Via Salvador Dalì, 2 - 28040 Dormelletto (NO) - Italia Tel +39.0322.497193 - Fax +39.0322.498600 www.lagomag.com - www.residencealice.com [email protected] Come raggiungerci – How to arrive Wie können Sie uns erreichen – Hoe kunt u ons bereiken • Autostrada A8 MILANO-LAGHI Uscita CASTELLETTO TICINO Direzione ARONA per 2 Km. • 15 Km. dall’aeroporto internazionale di Milano Malpensa • Motorway A8 MILANO-LAGHI Exit CASTELLETTO TICINO Towards ARONA for 2 Km. • 15 Km. from international Milano Malpensa Airport • Autobahn A8 MILANO-LAGHI Ausgang CASTELLETTO TICINO Richtung ARONA für 2 Km. • 15 Km. vom Internationalen Flughafen Mailand Malpensa entfernt • Autosnelweg A8 MILANO-LAGHI Uitgang CASTELLETTO TICINO 2 km rechtdoor richting Arona • 15 km van het internationale vliegveld Milano Malpensa
© Copyright 2024 ExpyDoc