Download hier de volledige opdracht.

Lesidee bij Feniks Vandaag, maart 2014, Reinard Maarleveld, © Thiememeulenhoff.
Zingend naar het eindexamen
Inleiding
Het onderwerp De Verenigde Staten en hun federale overheid (1865 – 1965) leent zich bij uitstek om
wat mooie YouTube muziekfragmenten te gebruiken.
Hoe kunt u deze tien fragmenten inzetten in uw les? Denk aan de volgende mogelijkheden:
1- Laat de leerlingen de nummers individueel beluisteren en bekijken en vraag ze een
persoonlijke top drie samen te stellen. Ze moeten dan motiveren waarom een nummer hun
voorkeur geniet.
2- Geef de leerlingen labels mee (bijvoorbeeld Koude Oorlog, Crisis, Eerste Wereldoorlog,
Burgeroorlog, Tweede Wereldoorlog, Vietnam, Burgerrechten, Slavernij). Vraag hen bij elk
nummer het juiste label te plaatsen.
3- Geef de leerlingen de opdracht om van elk nummer uit te zoeken in welk jaar het gemaakt is
welke president in dat jaar aan de macht was en van welke partij hij afkomstig was.
4- Geef de leerlingen de opdracht om bij elke gegeven nummer minstens één ander nummer te
vinden dat over hetzelfde onderwerp gaat .
5- Print de tekst van uw favoriete nummer uit, start het filmpje, zet de speakers maximaal en
laat de klas uit volle borst meebrullen. Wel even van tevoren uw collega’s waarschuwen!
1
Lesidee bij Feniks Vandaag, maart 2014, Reinard Maarleveld, © Thiememeulenhoff.
Muziekfragmenten bij het onderwerp De Verenigde Staten en hun federale overheid
1. The Bonnie Blue Flag van Harry McCarthy
"The Bonnie Blue Flag", ook bekend als "We Are a Band of Brothers", is een marslied uit 1861 voor
de troepen van de Confederatie (de afgescheiden staten in het Zuiden). De tekst werd geschreven
door de Noordiers-Schotse entertainer Harry McCarthy. De melodie was afkomstig van een Iers lied:
"The Irish Jaunting Car". De titel verwijst naar de eerste onofficiële vlag van de Confederatie, the
Bonnie Blue Flag.
De tekst van het eerste couplet:
We are a band of brothers and native to the soil,
Fighting for the property we gained by honest toil;
And when our rights were threatened, the cry rose near and far,
Hurrah! for the Bonnie Blue Flag that bears a single star.
https://www.youtube.com/watch?v=UVeSKwM--1M
2. Pick a bale of cotton, gezongen door Lonnie Donegan
Lonnie Donigan was een Schotse singer-songwriter die in de jaren vijftig van de vorige eeuw een ster
was in Engeland en de Verenigde Staten. Op dit volksliedje werd gedanst door de katoenplukkers
(tot 1863 slaven) op de plantages. Het plukken van een baal katoen per dag is een onmogelijke
opgave. Het eerste deel van de tekst:
Oh, Lawdy, pick a bale a cotton
Oh, Lawdy, pick a bale a day
You got a jump down, turn around
Pick a bale a cotton
Got a jump down, turn around
Pick a bale a day
Me an' my partner can
Pick a bale a cotton
Me an' my partner can
Pick a bale a day
Oh, Lawdy, pick a bale a cotton
Oh, Lawdy, pick a bale a day
https://www.youtube.com/watch?v=kSJZ12iMzvQ
2
Lesidee bij Feniks Vandaag, maart 2014, Reinard Maarleveld, © Thiememeulenhoff.
3. Strange Fruit, gezongen door Billy Holiday
Abel Meeropol (1903 - 1986) was een Amerikaanse tekstschrijver , beter bekend onder zijn
pseudoniem Lewis Allan. Hij adopteerde de twee zoons van Julius and Ethel Rosenberg. De
Rosenbergs werden in juni 1953 geëxecuteerd wegens atoomspionage voor de Sovjet-Unie. Strange
Fruits (1937) is een aangrijpend protest tegen de lynchpraktijken in het zuiden van de Verenigde
Staten. Billie Holiday (1915 - 1959) was een invloedrijke jazz-zangeres en singer-songwriter.
De volledige tekst:
Southern trees bear a strange fruit,
Blood on the leaves and blood at the root,
Black body swinging in the Southern breeze,
Strange fruit hanging from the poplar trees.
Pastoral scene of the gallant South,
The bulging eyes and the twisted mouth,
Scent of magnolia sweet and fresh,
And the sudden smell of burning flesh!
Here is a fruit for the crows to pluck,
For the rain to gather, for the wind to suck,
For the sun to rot, for a tree to drop,
Here is a strange and bitter crop.
https://www.youtube.com/watch?v=e1jleqoINjM
4. Work upon the railway, gezongen door Pete Seegers
"Poor Paddy Works on the Railway" was een populair Iers-Amerkaans volkslied. Het gaat over een Ier
(“Pat of Paddy”) die spoorwegarbeider is in de jaren veertig van de negentiende eeuw. Het lied was
ook als chanty (zeemanslied) bekend. Pete Seegers (1919 – 2014) is een Amerikaanse folkzanger in
de traditie van Woody Guthrie. Zijn protestsongs, zoals We shall overcome, worden nog steeds
uitgevoerd. Bijvoorbeeld in 2011 toen Seegers het lied opdroeg aan de Occupy-beweging.
In eighteen hundred and forty-one
My corduroy breeches I put on
My corduroy breeches I put on
To work upon the railway, the railway
I'm weary of the railway
Poor Paddy works on the railway
In eighteen hundred and forty-two
I didn't know what I should do
I didn't know what I should do
To work upon the railway, the railway
3
Lesidee bij Feniks Vandaag, maart 2014, Reinard Maarleveld, © Thiememeulenhoff.
I'm weary of the railway
Poor Paddy works on the railway
https://www.youtube.com/watch?v=l8KevH0fZS0&list=PLIeRRviu1HMn03RpzVOsqQHx31iqtLrbZ
5. Hobo's Lullaby gezongen door Emmylou Harris
Goebel Leon Reeves (1899 –1959) was een Amerikaanse folksinger. "Hobo's Lullaby," is zijn
bekendste werk. Vooral de uitvoeringen van Woody Guthrie en zijn zoon Arlo zijn bekend. Een hobo
is een zwerver die hier en daar een baantje heeft maar al snel (illegaal) de trein neemt om in een
vrachtwagon te overnachten en verder te reizen.
Go to sleep you weary hobo
Let the towns drift slowly by
Can't you hear the steel rails hummin'?
That's the hobo's lullaby
I know your clothes are torn and ragged
And your hair is turning gray
Lift your head and smile at trouble
You'll find peace and rest someday
https://www.youtube.com/watch?v=SL9Z2p7mPyk
6. Over There van George M. Cohan
"Over There" is een strijdlied over de Eerste Wereldoorlog, dat in 1917 werd geschreven door George
M. Cohan. Het toont de vastberadenheid van de Amerikaanse soldaten die in Europa (“over there”)
de problemen definitief gaan oplossen. Het refrein:
Over there, over there,
Send the word, send the word over there
That the Yanks are coming, the Yanks are coming
The drum's rum-tumming everywhere
So prepare, say a prayer,
Send the word, send the word to beware
We'll be over, we're coming over
And we won't come back till it's over, over there
https://www.youtube.com/watch?v=5v33jF5TGLw
4
Lesidee bij Feniks Vandaag, maart 2014, Reinard Maarleveld, © Thiememeulenhoff.
7. This is the army Mr. Jones, compositie van Irving Berlin
Irving Berlin (geboren als Israel Isidore Beilin, 1888 - 1989) was een Amerikaanse componist en
tekstschrijver van Russisch-joodse komaf. Berlin werd wereldberoemd met musicals en films als
There's No Business Like Show Business, White Chrismas, Top Hat en Annie Get Your Gun. This is the
army Mr. Jones geeft op een vrolijke manier het verschil tussen het burgerleven en het
soldatenleven aan.
A bunch of frightened rookies were list'ning filled with awe
They listened while a sergeant was laying down the law
They stood there at attention, their faces turning red
The sergeant looked them over and this is what he said
This is the Army, Mister Jones!
No private rooms or telephones
You had your breakfast in bed before
But you won't have it there any more
This is the Army, Mister Green!
We like the barracks nice and clean
You had a housemaid to clean your floor
But she won't help you out any more
Do what the buglers command
They're in the Army and not in a band
This is the Army, Mister Brown!
You and your baby went to town
She had you worried but this is war
And she won't worry you anymore
https://www.youtube.com/watch?v=sLgAbgEjMG0
8. Leningrad gezongen en geschreven door Billy Joel
Billy Joel (1949) is een van de populairste Amerikaanse singer-songwriters van de tweede helft van
de 20e eeuw. “Leningrad” gaat over de overeenkomsten tussen Billy Joel en de Russische clown
Victor. Ze zijn allebei geboren in of kort na de Tweede Wereldoorlog. Ze ontmoetten elkaar in 1987
in Leningrad. Joel beseft dan dat hun persoonlijke levens zoveel gelijkenis vertonen en dat hun
gemeenschappelijk verleden belangrijker is dan de ideologische verschillen tussen Amerika en de
Sovjet-Unie. https://www.youtube.com/watch?v=_Kcy-W1NNlU
9. I'm No Communist gezongen en geschreven door Lulu Belle & Scotty
I’m No Communist (1952) was a country & western song, geschreven naar aanleiding van de
hoorzittingen van The House Committee on Un-American Activities (HUAC) in 1950 en 1951. Van
5
Lesidee bij Feniks Vandaag, maart 2014, Reinard Maarleveld, © Thiememeulenhoff.
communisme verdachte Amerikanen moesten voor dit comité van het Huis van Afgevaardigden
aannemelijk maken dat ze “goede” Amerikanen waren. Tekst en muziek zijn van de uit Kansas
afkomstige Carson Jay Robison (1890 – 1957).
De eerste twee coupletten gaan als volgt:
We’re living in a country that’s the finest place on earth
But some folks don’t appreciate this land that gave them birth
I hear that up in Washington they’re having an awful fuss
‘Cause Communists and spies were making monkeys out of us
The bureaus and departments have been busy night and day
They’re figuring out just how we gave our secrets all away
And Congress has appointed a committee, so they said
To find out who’s American and who’s a low-down Red.
https://www.youtube.com/watch?v=gudJgbvBnmo
10. Okie From Muskogee geschreven en gezongen door Merle Haggard
Merle Haggard (1937), afkomstig uit Oklahoma schreef dit lied in 1969. De binnenlandse oppositie
tegen de oorlog in Vietnam nam toe en Haggard nam het op voor de Amerikanen die wel geloofden
in de noodzaak in te grijpen en het communisme in Azië te bestrijden. Daarbij haalde hij fors uit naar
de hippie-cultuur die in zijn ogen niet vaderlandslievend was.
https://www.youtube.com/watch?v=D5K5l89mpV8
6