WERELD B I B L I O T H E E K

Voorjaarsaanbieding 2015
WERELD
B I B L I O
T H E E K
boeken van wereldbibliotheek
boeken die blijven
In deze aanbieding
literatuur
Nikos Kazantzakis
Jonas Lüscher
Bouke Billiet
Eva Wanjek Vladimir Zjabotinski
Roberto Costantini
Arturo Pérez-Reverte
Maarten Steenmeijer
geschiedenis
Timothy Brook
De kaart van mijnheer Selden 11
filosofie
Peter Bieri
Peter Bieri
Leven en wandel van Zorbás de Griek 1
Het voorjaar van de barbaren 2
Wij waren Trojanen 3
Lizzie 4-5
Afscheid van Odessa 6
Het kwaad vergeet niet 7
Schaduwtango 8-9
Schrijven als een ander 10
Het handwerk van de vrijheid 12
Een manier van leven 13
poëzie
Kurt De Boodt
Annemarie Estor
Ghostwriter 14
Dit is geen theater meer 15
herdrukken 16
verschijningskalender
net op tijd voor deze aanbieding:
de honger
Uitgeverij Wereldbibliotheek verwierf
op de Buchmesse van oktober 2014
de rechten van dit grote, belangwekkende boek.
‘Caparrós past moeiteloos in het rijtje van
Truman Capote, Ryszard Kapus´cin´ski
en David Van Reybrouck’
– María Lynch
de honger is een
meesterwerk als literaire
reportage en als gids die
door de hele wereld moet
worden gelezen.
martín caparrós
De honger
Paperback met flappen
15 x 23 cm, 672 blz.
ca. ¤ 24,95
nur 813
isbn
978
90
284
2622 1
ISBN 9789028426221
Mei 2015
9 789028 426221
Aan de hand van verbijsterende verhalen, getuigenissen en documentatie laat de Argentijnse journalist Martín Caparrós de actuele toestand zien van een wereld
waarin maar liefst een miljard mensen honger lijden en
ieder jaar negen miljoen mensen van de honger sterven.
Honger is de grootste crisis van onze tijd, want de
wereldwijde honger heeft grote invloed op talloze andere
mondiale problemen, zoals de verwoesting van onze leefomgeving,
overbevolking, de ongelijkheid tussen mannen en vrouwen, of terrorisme. En dit is nog maar een van de vele feiten die de auteur ons voorlegt in zijn onderzoek naar de oorzaken en de gevolgen van de wereldwijde honger – al benadrukt hij voortdurend ook dat het van de vele crises in onze tijd de eenvoudigste is om op te lossen.
De honger is een kritisch overzicht van de geschiedenis van de honger;
daarnaast is het een indringend verslag van Caparrós’ reizen naar verschillende gebieden in de wereld waar dit probleem het scherpst in beeld
komt, van de armste naar zelfs een van de rijkste: Niger, India, Bangladesh, Argentinië, Madagaskar, Zuid-Soedan en de vs. En hij legt de strategieën bloot van de partijen die speculeren met voedsel en daarmee de
dood van zo veel anderen veroorzaken.
•
•
•
•
•
•
Auteursbezoek
Samenwerking met ngo’s
Advertenties in kranten en bladen
Ruime persaandacht
Vooruitboekje
Leesexemplaren op aanvraag
voorjaarsaanbieding 2015
nikos kazantzakis
Leven en wandel van
Zorbás de Griek
1
De roman draait om de vriendschap tussen een door
twijfel geplaagde schrijver die alles probeert te beredeneren, en Alexis Zorbás, een levenskunstenaar die
vertrouwt op zijn gevoel en instinct en die in volledige
harmonie met zichzelf en de wereld leeft.
Leven en wandel van Zorbás de Griek speelt zich af op Kreta
in de jaren 1930, waar de schrijver een kolenmijn wil
exploiteren en daarbij de hulp heeft ingeroepen van Zorbás, een wat
oudere muzikant en man van de wereld, die hij toevallig heeft ontmoet.
Vriendschap, liefde, loyaliteit, moord, dans, muziek: er is veel te vinden
in deze meeslepende roman, met schitterende scènes en nevenfiguren,
en dat alles onder Zorbás’ levensmotto: ‘Het leven liefhebben en de dood
niet vrezen.’ Het boek verdiende deze schitterende nieuwe vertaling.
In deze roman ontwikkelt Kazantzakis zijn filosofie dat de ware vrijheid eruit bestaat het leven met al zijn vreugde en rampen te aanvaarden zoals het komt, te vechten wanneer een nederlaag dreigt en het beste
uit iedere situatie te halen. Daar stelt hij de bekrompen dorpsmentaliteit met haar bijgeloof en vrouwenverachting als voorbeeld van geestelijke onvrijheid tegenover.
literatuur
een ontwikkelingsroman
en een schelmenroman
ineen. een groots werk
uit de wereldliteratuur
Paperback met flappen
13,5 x 21 cm, 320 blz.
¤ 24,95
nur 302
isbn 978 90 284 2614 6
e-boek 978 90 284 4132 3
Maart 2015
Oorspronkelijke titel Víos ke politía tou Aléxi
Zorbá
ISBN 9789028426146
Vertaling Hero Hokwerda
Omslag Nico Richter
9 789028 426146
• Advertenties in retailmagazines
• Posters & boekenleggers
• Leesexemplaren voor de boekhandel
Nikos Kazantzakis (1882-1957) was een
veelzijdig schrijver met een omvangrijk
en controversieel oeuvre. Hij werd meermalen voorgedragen voor de Nobelprijs
voor literatuur. Met zijn romans verwierf
hij grote internationale bekendheid, ook
doordat enkele succesvol werden verfilmd: De laatste verzoeking, Leven en wandel
van Alexis Zorbás en Kapitein Michalis.
voorjaarsaanbieding 2015
jonas lüscher
literatuur
2
Het voorjaar
van de barbaren
het dunne laagje vernis
van onze beschaving
Gebonden
11,5 x 18 cm, 144 blz.
¤ 17,95
nur 302
isbn 978 90 284 2603 0
e-boek 978 90 284 4133 0
Februari 2015
Oorspronkelijke titel Frühling der Barbaren
ISBN&9789028426030
Vertaling Hans Driessen
Marion Hardoar
Omslag Karin van der Meer
Preising, de hoofdpersoon van dit geraffineerd vertelde
verhaal, heeft een fabriek in Zwitserland geërfd. Op
zakenreis in Tunesië belandt hij in een resort in een oase,
waar net de voorbereidingen voor een huwelijk in volle
gang zijn. Rijke, jonge Engelsen uit de Londense City
hebben vrienden en familie om zich heen verzameld
voor een groot feest en zijn al druk aan het vieren, terwijl de signalen van de economische crisis steeds luider worden.
Als de huwelijksgasten nog in hun bed liggen bij te komen van de
vermoeienissen van het exorbitante feest, wordt in Engeland het staatsbankroet bekendgemaakt. Dan wordt het snel duidelijk: gestrand in de
woestijn, met geblokkeerde creditcards, plotseling overladen met schulden en werkloos geworden, is het maar een kleine stap naar de barbarij. Als Zwitser blijft Preising gespaard voor de ergste gevolgen van het
Britse bankroet, maar ook hij komt er niet heelhuids vanaf.
Het voorjaar van de barbaren is spannend, komisch, slim en boos tegelijk. Met onvergetelijke beelden en een rijke, soepele taal legt het de menselijke zwaktes bloot en raakt het onze huidige tijd midden in het hart.
9 789028 426030
‘Jonas Lüscher is de grote ontdekking van dit jaar.’
– Die Zeit
Jonas Lüscher (1976) was onderwijzer
in Bern en werkte een paar jaar in de
Duitse filmindustrie. Daarna studeerde
hij aan de Hogeschool voor filosofie in
München. Tegenwoordig is hij verbonden aan de eth in Zürich.
• Auteursbezoek i.s.m. het Goethe-Institut en de stichting Pro Helvetia
voorjaarsaanbieding 2015
bouke billiet
Wij waren Trojanen
• Boekenleggers
• Leesclubvragen op de website
literatuur
De mensheid: dat zijn de nakomelingen van schipbreukelingen van vijf schepen die in 1672 uit de Lage Landen
vertrokken. Aan boord waren boeven met hun buit,
priesters met hun vrouw, verschoppelingen, deserteurs
en zelfs Vlamingen, van wie niemand drie eeuwen later
nog weet wie of wat zij precies waren. Wanneer Pollux
en Fay geboren worden, zijn de spanningen tussen beide
eilanden al hoog opgelopen. Het wordt pas echt moeilijk als ook zij
jaren later in de oorlog betrokken worden en de strubbelingen van de
hele mensheid op hun schouders terechtkomen. Als Fay ontvoerd
wordt, probeert elk op eigen manier, Pollux met het zwaard en Fay met
de pen, zich te redden.
Door dit wervelende verhaal heen heeft Bouke Billiet een tweede
verhaal geweven: dat van een schrijver die zijn geliefde probeert terug
te winnen door een wervelend liefdesverhaal te schrijven over twee
jonge mensen die vanaf hun geboorte voor elkaar voorbestemd lijken:
Pollux en Fay. De schrijver wil zijn hoofdpersonen elkaar laten zoeken
en aan het slot van de roman laten vinden. Eind goed al goed. Het loopt
echter heel anders dan hoe de schrijver het zich had voorgesteld.
3
pollux en fay worden
geboren in 1998, meer dan
driehonderd jaar nadat de
wereld is verdronken. enkel
gods knieën steken nog boven
het water uit: twee eilanden
met al wat is overgebleven
van de mensheid
Paperback met flappen
13,5 x 21 cm, 224 blz.
¤ 19,95
nur 301
isbn 978 90 284 2611 5
e-boek 978 90 284 4130 9
Mei 2015
ISBN 9789028426115
Omslag Nico Richter
9 789028 426115
Bouke Billiet (1981) debuteerde in 2012
overtuigend met In de naam van TienKamelen, dat genomineerd werd voor De
Bronzen Uil.
d
een meeslepende
liefdesroman over
een beroemd
kunstenaarskoppel:
de dichter en schilder
dante gabriel rossetti
en zijn model,
muze en geliefde
elizabeth siddal
d
voorjaarsaanbieding 2015
eva wanjek
Lizzie
•
•
•
•
•
Advertenties in retailmagazines
Leesexemplaren voor de boekhandel
Posters & boekenleggers
Social media acties
Vooruitboekjes
literatuur
Een onconventionele relatie tussen twee bijzondere
mensen leidt hen naar de toppen van de roem, maar ook
naar afgronden van ellende en vertwijfeling: van drank,
opium en vooral wederzijdse afhankelijkheid. Het is de
symbiotische relatie van een gedreven kunstenaar die
alles – ook zijn eigen geluk en dat van anderen – op­offert
voor de kunst, en een vrouw die haar bestaansrecht ontleent aan haar uitzonderlijke schoonheid, terwijl ze faalt in haar eigen
artistieke ambities.
Lizzie geeft een levendig en panoramisch beeld van het bruisende Londen van de 19de eeuw, met zijn culturele elite, zijn bohémiens en zijn
zelfkant. Hij biedt zowel kostuumdrama en ‘Gothic horror’ als erotische en indringende psychologische scènes. Het is een groots opgezet
drama, van de allereerste ontmoeting in 1849 tussen het onbekende
naaistertje en het aanstormende genie, tot aan diens dood als beroemde,
maar eenzame weduwnaar in 1882.
Lizzie is een boeiende roman die alle facetten van een man-vrouwrelatie toont, van prille liefde en begeerte, via wederzijdse ontrouw,
vervreemding en desillusie tot aan het besef van absolute lotsverbondenheid.
5
de kunstenaar en zijn muze:
liefde, begeerte, desillusie en
onontkoombare verbondenheid
Paperback met flappen
15 x 23 cm, 512 blz.
¤ 24,95
nur 301
isbn 978 90 284 2616 0
e-boek 978 90 284 4136 1
Mei 2015
ISBN 9789028426160
Omslag Karin van der Meer
9 789028 426160
Eva Wanjek is het pseudoniem waar­
onder twee auteurs van Uitgeverij
Wereldbibliotheek hun krachten
hebben gebundeld: de romanschrijver
Martin Michael Driessen en de dichteres
Liesbeth Lagemaat.
voorjaarsaanbieding 2015
vladimir zjabotinski
Afscheid van Odessa
literatuur
6
een vergeten hoogtepunt
van de russische literatuur
nu eindelijk in nederlandse
vertaling
de buddenbrooks aan de
zwarte zee
Paperback met flappen
13,5 x 21 cm, 272 blz.
¤ 19,95
nur 302
isbn 978 90 284 2610 8
e-boek 978 90 284 4128 6
Maart 2015
Oorspronkelijke titel Pjatero
ISBN 9789028426108
Vertaling Otto Boele & Inge van Gemert
Omslag Nico Richter
9 789028 426108
Vladimir Zjabotinski (Odessa 1880 –
Hunter (vs) 1940) schreef toneelstukken
en twee romans die weinig aandacht
kregen. Hij zette zich met veel elan in
voor de zionistische zaak, die hij met
compromisloze vasthoudendheid bleef
verdedigen tot het eind van zijn leven.
Afscheid van Odessa is nog altijd niet uitgegeven in Rusland. Het verscheen eerder
wel in Engeland en Duitsland, waar het
een groot succes werd.
De glorie van Odessa is door talloze bekende auteurs
bezongen, maar geen van hen heeft ooit zo’n onverbloemde lofzang op deze stad geschreven als de vergeten schrijver Vladimir Zjabotinski in Afscheid van Odessa
uit 1936.
Afscheid van Odessa is het aangrijpende verhaal van de
joodse familie Milgrom, die kiest voor aanpassing om
aan vervolging te ontkomen. Dat biedt hun evenwel geen garantie voor
een veilig en waardig bestaan, want wie zijn wortels verloochent, komt
in een zedelijk vacuüm terecht. De vijf kinderen in dit gezin gaan ieder
op hun eigen wijze ten onder, terwijl de verteller diep getroffen is door
hun tragische lot en vecht voor het behoud van de joodse identiteit.
Deze stilistisch briljante roman is verankerd in de literaire traditie
van de 19de eeuw, en is doordrenkt van het besef van een naderend einde
– een besef dat wij achteraf maar al te goed kennen en herkennen. Dankzij Zjabotinski’s buitengewone literaire talent is Afscheid van Odessa een
hoogtepunt in de Russische literatuur van de 20ste eeuw geworden.
Lange tijd vergeten, nu voor de Nederlandse lezer eindelijk aan de vergetelheid ontrukt.
• Advertenties in landelijke media
• Leesexemplaren voor de boekhandel
• Posters & boekenleggers
voorjaarsaanbieding 2015
roberto costantini
Het kwaad vergeet niet
razend spannend
en uiterst actueel
7
literatuur
‘Vergeet de Millennium-trilogie. In
vergelijking met Roberto Costantini
schreef Stieg Larsson saaie
detectiveverhaaltjes.’ – Knack
Rome, zomer 2011. Voor de kust van Civitavecchia worden op een schip de lichamen gevonden van een vrouw
en haar dochtertje. Wat op zelfmoord lijkt, blijkt algauw
moord te zijn. Commissaris Michele Balistreri – aan het
eind van zijn loopbaan weggezakt in totale lethargie en
onverschilligheid – wil aanvankelijk niets weten van een
onderzoek. Maar door deze zaak komt hij opnieuw in
aanraking met mensen die in het verleden een belangrijke rol hebben
gespeeld in zijn leven. Het leidt tot een spannende zoektocht naar de
waarheid – niet alleen in de zaak van de vermoorde vrouw en haar dochter, maar vooral ook in die ene kwestie die zijn leven volledig heeft
bepaald: de dood van zijn moeder Italia in 1969. Was dat een ongeluk?
Was het zelfmoord? Of was het een misdrijf ? Balistreri moet de confrontatie aangaan met zijn verleden, dat nooit echt begraven is. Want
het kwaad vergeet niet, wat alleen al blijkt uit de schokkende en verrassende ontknoping van deze trilogie.
Paperback met flappen
15 x 23 cm, 352 blz.
¤ 19,95
nur 302
isbn 978 90 284 2612 2
e-boek 978 90 284 4131 6
April 2015
Oorspronkelijke titel ll male non dimentica
ISBN 9789028426122
Vertaling
Miriam Bunnik & Mara Schepers
Omslag Studio Ron van Roon
9 789028 426122
Eerder verschenen:
•
•
•
•
•
Actie met Hebban.nl/Crimezone
Actie met Dizzie.nl
Advertenties in landelijke media
Advertenties in retailmagazines
Voor de Maand van het Spannende Boek!
voorjaarsaanbieding 2015
8
literatuur
een eigenaardige weddenschap tussen twee beroemde
componisten. een spionagezaak aan de franse riviera
tijdens de spaanse burgeroorlog. en een verontrustende
schaakpartij in het sorrento van de jaren zestig.
voorjaarsaanbieding 2015
arturo pérez-reverte
Schaduwtango
literatuur
Max Costa, een fenomenale tangodanser en gewiekste
oplichter, heeft zich uit de achterbuurten van Buenos
Aires omhooggewerkt naar de chicste villa’s en hotels
in Europa. Daar verleidt hij rijke vrouwen, steelt vervolgens hun juwelen, kleedt hun echtgenoten financieel uit
en gaat ervandoor. Zijn favoriete jachtgebied is de transAtlantische oceaanstomer, waar hij in 1928 als professioneel tangodanser de vrouwen vermaakt in de salon. Hier ontmoet hij
Mecha Inzunza, de beeldschone vrouw van een beroemde tangocomponist. Hij verleidt haar, besteelt haar en verlaat haar. Zoals hij dat nog
twee keer zal doen: negen jaar later na een gezamenlijk uitgevoerde spio­
nageopdracht aan de Franse Riviera en dertig jaar later als Mecha’s zoon
uit handen van de Russen moet worden gered. Zelfs als Max daarbij ontdekt dat het zijn eigen zoon is die hij moet redden, heeft hij redenen om
toch weer te vertrekken.
Schaduwtango is een spannend verhaal over de teloorgang van een tijdperk, over corrumperende rijkdom en armoede, decadentie, fascisme,
vuile politieke spelletjes en de donkere kant van de mens.
9
een verhaal van liefde,
verraad en intrige in de
schemering van een tijdperk
dat voorgoed teloorgaat
Paperback met flappen
15 x 23 cm, 448 blz.
¤ 24,95
nur 302
isbn 978 90 284 2615 3
e-boek 978 90 284 4134 7
April 2015
Oorspronkelijke titel El tango de la Guardia
Vieja
ISBN 9789028426153
Vertaling Nadia Ramer
Omslag Karin van der Meer
9 789028 426153
•
•
•
•
•
•
Advertenties in retailmagazines
Landelijke advertentiecampagnes
Leesclubvragen op de website
Posters & boekenleggers
Social media acties
Vooruitboekjes
Arturo Pérez-Reverte (Cartagena 1951) is
een van Spanjes meest vertaalde en best
verkopende auteurs. Hij schreef meer
dan 20 romans, waarvan ook in Nederland een aantal is vertaald.
voorjaarsaanbieding 2015
maarten steenmeijer
Schrijven als
een ander
literatuur
10
Over het vertalen van literatuur
Paperback met flappen
13,5 x 21 cm, 160 blz.
¤ 17,95
nur 323
isbn 978 90 284 2617 7
e-boek 978 90 284 4135 4
Februari 2015
ISBN 9789028426177
Omslag Studio Ron van Roon
Nederland heeft een literaire vertaaltraditie waar menig
ander land jaloers op is. Toch is er met veel vertalingen
wel iets aan de hand. Ze haperen, slepen zich moeizaam voort of bevatten ronduit onbegrijpelijke passages. Daardoor laten vertalingen zich niet altijd lezen
als wat ze zouden moeten zijn: soevereine Nederlandstalige teksten.
Aan de hand van voorbeelden uit de praktijk laat Maarten Steenmeijer
zien waar en waarom het fout gaat, en stelt hij een aantal fundamentele
vragen: wat is literair vertalen eigenlijk? Hoe verhoudt de stijl van de vertaling zich tot de stijl van het origineel? Is een vertaler te vergelijken met
een uitvoerend musicus, zoals je vaak hoort zeggen? En wat is precies
de taak van de vertaler?
Schrijven als een ander is een bevlogen pleidooi voor het literair vertalen, dat in ons culturele leven en ons onderwijs een veel te bescheiden
plaats inneemt.
9 789028 426177
Maarten Steenmeijer (1954) is hoog­
leraar Spaanse Letterkunde en Cultuur
aan de Radboud Universiteit Nijmegen.
Daarnaast is hij literair vertaler en
criticus voor de Volkskrant. Bij Uitgeverij
Wereldbibliotheek verschenen van
hem onder meer Spanje is anders (1992),
Mythenbouwers van de Nieuwe Wereld
(1996), Acht dagen in de week (2000), Rock
die niet roest (2004) en Moderne Spaanse
en Spaans-Amerikaanse literatuur (2009).
verplichte kost voor iedereen die
geïnteresseerd is in taal en literatuur
•Grote presentatie in samenwerking met VvL (Werkgroep Literair
Vertalers), het Expertisecentrum Literair Vertalen, het Literatuurhuis en
het Nederlands Letterenfonds
voorjaarsaanbieding 2015
timothy brook
De kaart van mijnheer
Selden China, de specerijenhandel en een verloren zeekaart
11
In 2009 werd in de beroemde Bodleian Library te Oxford
een Chinese kaart gevonden die anders was dan alle
kaarten die men kende. De kaart was er in 1659 terechtgekomen uit de erfenis van John Selden, advocaat, politicus en Engelands eerste oriëntalist, en vervolgens 350
jaar vergeten. Toen historicus Timothy Brook de kaart
onder ogen kreeg, besefte hij meteen dat hier een puzzel lag die erom smeekte opgelost te worden.
De kaart laat een China zien dat rond 1610 niet was afgesneden van
de wereld, zoals iedereen denkt, maar nauw was verweven in een wereldomspannend netwerk van maritieme handelsbetrekkingen – hetzelfde
netwerk dat de opkomst van Europa zou aanblazen. Dat geeft aanleiding
tot talloze vragen. Hoe kwam John Selden in de 17de eeuw aan de kaart?
Waar kwam de kaart vandaan? Wie keek op deze manier naar de wereld?
En vooral: wat vertelt de kaart over de wereld die erop staat afgebeeld?
Als een detective gaat Timothy Brook op zoek naar antwoorden, van
de Gobiwoestijn naar de Filippijnen, van Java naar Japan, van Londen
tot diep in het hart van China. Brook neemt ons mee op een ontdekkingstocht naar een wereld die al eeuwen geglobaliseerd was voordat
de term in onze tijd in zwang raakte.
spannend als een detective,
onderhoudend als een roman,
leerzaam als een geschiedenisboek
• Leesexemplaren op aanvraag
geschiedenis
het boeiende verhaal
van een oude kaart en
wat die te vertellen heeft
over onze geschiedenis
Paperback, geïllustreerd
15 x 23 cm, 240 blz.
¤ 24,95
nur 680
isbn 978 90 284 2618 4
e-boek 978 90 284 4137 8
April 2015
Oorspronkelijke titel Mr Selden’s Map of China
Vertaling Pieter van der Veen & Chiel van Soelen
Omslag Bureau Beck
ISBN 9789028426184
9 789028 426184
Timothy Brook (Toronto 1951) is hoogleraar geschiedenis aan de universiteit
van British Columbia in Canada en een
van de grootste Chinakenners van onze
tijd. Hij schreef talloze boeken over de
geschiedenis van China en over de vroegmoderne wereld. Eerder verscheen van
hem bij Uitgeverij Wereldbibliotheek De
hoed van Vermeer (2012).
voorjaarsaanbieding 2015
peter bieri
12
Het handwerk
van de vrijheid
filosofie
de filosofische pageturner van
peter bieri nu eindelijk in
midprice: 10de druk!
Paperback, 10de druk sinds 2006
12,5 x 20 cm, 416 blz.
¤ 19,95
nur 734
isbn 978 90 284 2609 2
e-boek 978 90 284 4129 3
April 2015
ISBN 9789028426092
Omslag Jan Martin Wilschut
Wat betekent het voor een mens om vrij te zijn? Hoe vrij is
onze wil? Van welke vrijheid gaan wij uit als wij anderen
moreel beoordelen? En waarom is onze wilsvrijheid zo
belangrijk?
Met deze hoogst actuele vragen houdt de filosoof Peter
Bieri zich bezig in Het handwerk van de vrijheid. In korte,
steeds variërende scènes laat hij schijnbaar rotsvaste opvattingen en ideeën net zo lang met elkaar in botsing komen tot het principe van een werkelijke vrijheid in beeld komt. Met het elan van een
romancier toont Bieri ons wat we door helder denken kunnen bereiken.
‘Dit boek is zo helder geschreven dat het bijna
schoonheid is, spannend als een roman, vol kennis
9 789028 426092
en inzicht. Het is bovendien broodnodig, nu men
allerwege probeert aan te tonen dat vrijheid niet
bestaat. Een bevrijdend boek.’ – Rüdiger Safranski
voorjaarsaanbieding 2015
peter bieri
Een manier van leven
Over de menselijke waardigheid
13
filosofie
‘Een belangrijk, een prachtig,
een zeer lezenswaardig boek.’
– Frankfurter Allgemeine Zeitung
Wij praten veel over de menselijke waardigheid. Het is
een universeel begrip, dat in het handvest van de Verenigde Naties en dat van de Europese Unie is terug te
vinden. Maar wat bedoelen we er eigenlijk mee? Peter
Bieri gaat in dit boek stap voor stap steeds dieper in op
dit centrale thema. In welke situaties behouden we onze
waardigheid, in welke situaties zetten we die op het spel?
Hoe verhoudt de blik van de ander zich tot de eigen waardigheid? Welke
rol speelt het zelfrespect bij de vorming en het behoud van ons gevoel
voor waardigheid? En hoe verhoudt de moraal zich tot de menselijke
waardigheid?
Met voorbeelden uit alledaagse situaties en uit de literatuur onderzoekt Bieri hoe onze waardigheid wordt bepaald door de wijze waarop
wij omgaan met anderen en met onszelf. Hij laat zien hoe die waardigheid tot uitdrukking komt in de manier waarop we begrippen als zelfstandigheid, waarachtigheid en zuivere betrekkingen tot maatstaf van
ons handelen maken. Want waardigheid is geen abstract begrip, het is
een manier van leven.
Gebonden
12,5 x 20 cm, 448 blz.
¤ 29,95
nur 734
isbn 978 90 284 2605 4
e-boek 978 90 284 4125 5
April 2015
Oorspronkelijke titel Eine Art zu leben
Vertaling Hans Driessen
Omslag Jan Martin Wilschut
ISBN 9789028426054
9 789028 426054
‘Een leesgenoegen van hogere orde, want iedere
lezer kan zich dankzij zijn eigen ervaringen
aangesproken voelen.’– Die Zeit
•
•
•
•
Auteursbezoek
‘Filosofie van de auteur van Nachttrein naar Lissabon’
Landelijke advertentiecampagne
Leesexemplaren op aanvraag
Peter Bieri (Bern, 1944) was hoogleraar
filosofie aan de Freie Universität Berlin.
Onder eigen naam verscheen van hem
Het handwerk van de vrijheid (2006), onder
het pseudoniem Pascal Mercier publiceerde hij de romans Nachtrein naar Lissabon, Perlmann’s zwijgen, De pianostemmer en
Lea. Zijn werk verscheen overal ter wereld
in vertaling.
voorjaarsaanbieding 2015
kurt de boodt
poëzie
14
Ghostwriter
Paperback met flappen
14,5 x 22 cm, 80 blz.
¤ 19,95
nur 306
isbn 978 90 284 2607 8
Februari 2015
ISBN 9789028426078
Omslag Joost van de Woestijne
Ghostwriter zit de tijdgeest dicht op de huid. Stemmen
spreken zich uit over macht en denkbeelden, over winnaars en verliezers. Allerhande leiders nemen het woord:
van de Amerikaanse president, een wapenhandelaar en
een doping-slikkende wielrenner, tot een ziekenhuisdirecteur. Op het
openbare plein blijft ook de dichter niet buiten beeld.
Een ruimhartige bundel in een tijd van bezuinigingen en buitensporige winsten.
Vanuit een top blijken mensjes zo miererig.
Op de werkvloer dromen ze van prinsessen op
adembenemend hoge hakken en de afgetrainde
sixpackkoning die bij elke replay zijn shirt uittrekt.
9 789028 426078
Kurt De Boodt (1969) is dichter, criticus
en tekenaar. Van hem verschenen eerder bij Uitgeverij Wereldbibliotheek de
bundels Waarop de klok ontwaakt (2008) en
Minnezang (2011).
Van de dichter van Minnezang, 'een taalorgasme in
dertien staties'–Piet Gerbrandy in De Groene Amsterdammer
voorjaarsaanbieding 2015
annemarie estor
Dit is geen theater
meer
15
poëzie
‘Zelden gezien in de Nederlandse poëzie’
– jury Herman de Coninckprijs 2013
In Dit is geen theater meer worden decors afgebroken en
komt een uitgeteerde wereld tevoorschijn. In zinnelijke
gedichten beschrijft Annemarie Estor de dromen, verlangens en dwaalwegen van de mens. Steeds rijst de
vraag of de beelden die worden opgeroepen nog wel uit
de fantasie van de dichter voortkomen, of dat we het
theater ver voorbij zijn.
Wij dachten altijd dat we de baas waren.
We lachten met de dommen,
we speldden op mouwen,
en als we feestten, ruimden wij niet op.
Nu, dwars door het ontplofte land, schrijden we voort.
We dragen rubberlaarzen en een jas gevoerd met hermelijn.
Paperback met flappen
14,5 x 22 cm, 64 blz.
¤ 19,95
nur 306
isbn 978 90 284 2613 9
Mei 2015
ISBN 9789028426139
Omslag Joost van de Woestijne
9 789028 426139
De aarde zuigt. We zijn gekrompen.
Eerdere passanten roofden kippenhokken leeg.
Fabrieken hebben op de sneeuw gehoest,
het landschap houdt de adem in.
In de rotzooi woeden schimmels
in afschuwelijke kleuren,
uit de heuvels trekt een vieze zweem.
Dan daalt zacht een vlam op aarde neer.
Van Annemarie Estor (1973) verschenen
eerder bij Uitgeverij Wereldbibliotheek
de dichtbundels Vuurdoorn me (Herman
de Coninckprijs voor het beste debuut
2011), De oksels van de bok (Herman de
Coninckprijs voor de beste dichtbundel
2013). Ook verscheen van haar Het boek
Hauser (2013), het beeldverhaal dat ze
schreef samen met Lies Van Gasse.
voorjaarsaanbieding 2015
16
herdrukken
ISBN 9789028425736
ISBN 9789028425644
¤ 29,95
¤ 19,90
9 789028 425644
9 789028 425736
ISBN 9789028425699
¤ 7,50
2e druk
3e druk
7e druk
ISBN 9789028424845
9e druk
2e druk
herdruk
na
herdruk
bij
uitgeverij
wereldbibliotheek
ISBN 9789028425545
¤ 19,95
9 789028 424845
¤ 24,90
9 789028 425545
9 789028 425699
4e druk
9e druk
wereldbibliotheek
1905 - 2015
boeken
die
blijven
ISBN 9789028420960
ISBN 9789028424104
wereldbibliotheek
¤ 12,50
¤ 12,50
9 789028 420960
9 789028 424104
Verschijningskalender
januari
Liesbeth Lagemaat
Maarten van den Bos
Lies Van Gasse
Henk Driessen
Nachtopera*
Mensen van goede wil*
Zand op een zeebed*
Het hart van de wetenschap*
februari
Kurt De Boodt
Maarten Steenmeijer
Jonas Lüscher
Ghostwriter
Schrijven als een ander
Het voorjaar van de barbaren
maart
Nikos Kazantzakis
Alfred Döblin
Vladimir Zjabotinski
Niek Pas
Leven en wandel van Alexis Zorbás
Berlijn Alexanderplatz*
Afscheid van Odessa
Provo!*
april
Timothy Brook
Arturo Pérez-Reverte
Roberto Costantini
Peter Bieri
Peter Bieri
De kaart van mijnheer Selden
Schaduwtango
Het kwaad vergeet niet
Een manier van leven
Het handwerk van de vrijheid
mei
Annemarie Estor
Eva Wanjek
Bouke Billiet
Dit is geen theater meer
Lizzie
Wij waren Trojanen
*Reeds eerder aangeboden
Uitgeverij Wereldbibliotheek B.V.
Johannes Vermeerstraat 63, 1071 DN Amsterdam
www.wereldbibliotheek.nl
t 020 5706 100 • f 020 5706 199
[email protected]
Handelsregister Amsterdam nr 331912278
Promotie en publiciteit
Machteld de Vos
020 5706 147 • [email protected]
Verkoop Nederland
Anne Rasmussen
020 5706 128 • [email protected]
Vertegenwoordiging
Patrick Boone
06 442 179 99 • [email protected]
Verkoop binnendienst
Maroos Hendrickx
020 5706 130 • [email protected]
Digitale verkoop
Anne Hoogeveen
020 5706 138 • [email protected]
Vertegenwoordiging België
Elkedag Boeken
Jodenstraat 16, 2000 Antwerpen
03 345 60 40 • [email protected]
Verkoop en vertegenwoordiging
Pieter Boschmans
[email protected]
Promotie en publiciteit
Toon Van Mierlo
[email protected]
Schrijf je in voor de nieuwsbrief op www.wereldbibliotheek.nl en volg
ons op facebook.com/wereldbibliotheek en @wereldbieb.
Ontwerp catalogus: Maartje Vermeer
Prijzen en omvangen in deze catalogus onder voorbehoud