Oktober 2014 - jaargang 65 nr. 10

INHOUDSOPGAVE
Blz.
1 Inleiding
1 De Bijbel in Gewone Taal
7 Nieuws uit de VPKB
7
- Kerkmozaiek: 175 jaar Synode
7 Gemeentenieuws
7
- Bijbelkring
8
- Leprazending: Presentatie Dan en Babs Izzett
9
- Kititenebo: Present. Ds. T. Schouten en G. Hulsman
12 - Kindernevendienst
12 - Evangelisatie-initiatieven
13 - Agenda
13 - Erediensten
15 - Activiteitenkalender
16 - Kleurplaat
protestantsekerkbrugge.be
Inleiding
In dit kerkblad vindt u een artikel over een nieuwe
bijbelvertaling: de Bijbel in Gewone Taal. Verder nieuws uit
onze VPKB die een bijzonder jubileum tegemoet ziet in
oktober. U vindt ook een artikel van de hand van Ds.
Truus Schouten over het project Kititenebo, waarbij zij
nauw betrokken is. Ook zij viert deze maand een bijzonder
jubileum: veertig jaar gelden werd zij als predikant
bevestigd in Brugge!!!
Wij wensen haar van harte geluk met dit jublileum en zien
er naar uit haar in november in Brugge te mogen
begroeten als zij ons komt vertellen over het project. Verder
zijn er nog meer aankondigingen van gemeenteaktiviteiten
in oktober en november. Nieuw in dit blad is een
activiteiten-kalender voor het hele seizoen. U vindt dit
voortaan na de gegevens over de kerkdiensten.
Frans van der Sar
De Bijbel in Gewone Taal
Het Nederlands Bijbelgenootschap en het Vlaams Bijbelgenootschap hebben een nieuwe bijbelvertaling in het Nederlands voorbereid die de komende weken in de winkel zal
liggen: de Bijbel in Gewone Taal (BGT).
Op 1 oktober wordt het eerste exemplaar aangeboden aan
de Nederlandse koning Willem-Alexander in Den Haag. In
Vlaanderen zal de feestelijke presentatie plaatsvinden op
zondag 2 november op de Vlaamse Boekenbeurs in Antwerpen. Een ‘koninklijke editie’ zal worden overhandigd
aan een prominente Vlaming, wiens naam nog een verrassing blijft.
De Brugse Kerkbode, Oktober 2014, bladzijde 1
De presentatie in Antwerpen op 2 november, van 13.4514.45u, omvat een gevarieerd programma. Er wordt voorgelezen uit de nieuwe vertaling en er worden teksten muzikaal ten gehore gebracht. Theatergroep Aluin voert een
stuk op, speciaal gemaakt voor deze gelegenheid, waarin
bekende Bijbelverhalen uit de Bijbel in Gewone Taal met
elkaar zijn verweven. Dr. Rudy Van Moere, voorzitter van
het Vlaams Bijbelgenootschap, heeft de Bijbel in Gewone
Taal nagelezen op hollandismen en zal spreken over de
kracht van gewone taal.
Gedurende de hele periode van de Boekenbeurs wordt er
dagelijks luidop uit de Bijbel gelezen op de stand (zaal 4
nr. 403). Elke dag is een andere Bijbelfiguur aan de beurt.
De leesmomenten gaan door van 11.00 tot 12.30 en van
14.00 tot 16.00. U bent van harte uitgenodigd om uw favoriete tekst live voor te lezen op de Boekenbeurs. Meer informatie vindt u op www.bijbelingewonetaal.be .
De BGT is gemaakt door een groep vertalers die ook betrokken was bij de totstandkoming van de Nieuwe Bijbelvertaling.
Hoe vertaal je de bijbel in gewone taal? Het begint met een
vertaler die de Hebreeuwse of Griekse tekst goed kent en
die een zo begrijpelijk mogelijke eerste versie
maakt. Dan komt de tweede vertaler, een
neerlandicus, die zorgt dat de tekst voldoet
aan de regels van gewone taal. Werken in
teamverband was belangrijk. Want het moet
een vertaling zijn die betrouwbaar is én direct begrijpelijk. Het allerbelangrijkste is dat
de boodschap helder en duidelijk doorklinkt in de teksten.
Alles wordt geformuleerd in gewone woorden op zo’n manier dat lezers van nu, ongeacht leeftijd en opleiding of
De Brugse Kerkbode, Oktober 2014, bladzijde 2
achtergrond, de woorden van toen meteen begrijpen. De
tekst wordt overzichtelijk gepresenteerd op een heldere
bladspiegel.
Eerste verkenningen
Vorig jaar hebben we op de bijbelkring wat eerste verkenningen gedaan in deze nieuwe vertaling. Soms was het een
aangename verrassing omdat de vertaling zo nieuw en direct is. De boodschap kan je dan verrassend raken!
Het klinkt opeens veel toegankelijker. Het is een aspect dat in de reclamecampagne rondom de nieuwe
vertaling erg benadrukt wordt. Zeer
zeker een waardevol aspect van deze
nieuwe uitgave!
De kring had ook haar bedenkingen. Er waren gedeelten
waarin men toch teveel miste. Deze bedenkingen heb ik
nog steeds wel nu ik meer teksten heb gezien. De consequente eenvoud en redactionele helderheid van de taal is
een sterk punt. Maar ik houd moeite met de beoogde ‘begrijpelijkheid’.
Begrijpelijkheid wordt nagestreefd in de context van een
leefwereld en van een geloofswereld. Begrijpelijkheid is het
verhaal van hoe wij zelf die leefwereld en geloofswereld begrijpen en hoe wij onze plaats erin zien. Het is ‘wijsheid
van deze wereld’ die niet per se overeenkomt met wat God
ons vertellen wil. Het begrip dat wij menen te hebben van
onze geloofswereld hoeft niet adequaat te zijn. Iets dat een
reformatorische kerk zich altijd bewust wil zijn. De bijbel
zelf spreekt erover, bijv. in 1Korinthe waar Paulus zegt:
Toch is wat wij verkondigen wijsheid voor wie volwassen is
in het geloof. Het is echter niet de wijsheid van deze wereld
en haar machthebbers, die ten onder zullen gaan. Waar wij
De Brugse Kerkbode, Oktober 2014, bladzijde 3
over spreken is Gods verborgen en geheime wijsheid, een
wijsheid waarover God vóór alle tijden besloten heeft dat wij
door haar zouden delen in zijn luister. Geen van de machthebbers van deze wereld heeft die wijsheid gekend; zouden
ze haar wel hebben gekend, dan zouden ze de Heer die
deelt in Gods luister niet hebben gekruisigd. Maar het is zoals geschreven staat: ‘Wat het oog niet heeft gezien en het
oor niet heeft gehoord, wat in geen mensenhart is opgekomen, dat heeft God bestemd voor wie hem liefheeft.’
(1Kor.2:6-9).
Het besef van die spanning is bepalend bij het vertalen en
bij het lezen van de bijbel. Bij sommige passages in de Bijbel in Gewone Taal werd ik wat kriebelig. De ‘begrijpelijkheid’ was mij dan te lief, te braaf en te glad geworden en de
boodschap leek mij aan scherpte en gewicht te hebben ingeboet. Soms leek er ook een moralisme op te duiken,
waarin goed en kwaad erg absoluut tegenover elkaar stonden en helaas ook de goede en slechte mensen. De kerk is
niet ontheven aan de gemeenschap van zondaren in Adam
en kan alleen heilig zijn in Christus, de nieuwe Adam. Moralisme, dat zichzelf te vanzelfsprekend aan de zijde van
het goede en rechtvaardige ziet staan, behoort de kerk
vreemd te zijn.
Maar het omgekeerde is ook waar.
Er zijn ook passages die een helderheid en directheid hebben die je
diep kunnen raken. Ik ben dus heel
benieuwd naar de volledige uitgave
van deze bijbel en naar haar uitwerking in de Nederlandstalige
kerk. Het is een vertaling die kwalitatief veel verder reikt dan de vroegere Groot Nieuws Vertaling en de navertelling van Het
De Brugse Kerkbode, Oktober 2014, bladzijde 4
Boek. Vooral voor jongeren en voor mensen die beginnen
met hun weg in het christelijke geloof zal deze nieuwe vertaling veel kunnen betekenen. Ik hoop dat ook zij die
spanning zullen ontdekken waarover Paulus in 1Korinthe
2 over spreekt. Die spanning trekt ons telkens weer naar
dezelfde gedeelten in de Bijbel om er nieuwe dingen in te
ontdekken die je voorheen niet gezien noch begrepen had.
De Bijbel blijft een bron van oneindige diepte en reikwijdte
waarin wij God kunnen leren kennen in Zijn oneindige
grootheid en liefde. En ook onszelf als kleine feilbare mensjes, die God nochtans liefheeft.
Het Onze Vader heeft in de BGT een nieuwe vertaling gekregen die verrassend is en tot nadenken stemt. We moeten het als gemeente misschien eens bespreken of we deze
vertaling van het Onze Vader overnemen in onze diensten.
Dr. Matthijs de Jong, één van de vertalers, heeft een mooie
heldere verantwoording gegeven van de vertaalkeuze’s die
zijn gemaakt bij deze vertaling van het Onze Vader. U kunt
het op het internet vinden kunt op dit adres:
http://bijbelingewonetaal.be/actueel/blogs/item/het-onzevader-gewone-taal/
Tenslotte
Op 26 november wordt de Bijbel in Gewone Taal gepresenteerd in Brugge. Het is een initiatief van de Oecumenische
Werkgroep “Samen rond de Bijbel”. Het wordt een feestelijke happening waarbij natuurlijk gelezen wordt uit de
nieuwe vertaling. Maar er zal ook muziek zijn en er zullen
mensen worden geïnterviewd. Er zal een bijbelquiz zijn. De
middag vindt plaats in de School Sint-Jozef/Jozefienen in
de Noordzandstraat 76 van 14.30 uur tot 16.00 uur.
Hierover meer in het kerkblad van november.
Frans van der Sar
De Brugse Kerkbode, Oktober 2014, bladzijde 5
Onze Vader…….
Onze Vader in de hemel,
laat iedereen U eren.
Laat uw nieuwe wereld komen.
Laat op aarde Uw wil gedaan worden,
net zoals dat in de hemel gebeurt.
Geef ons vandaag het eten dat we nodig hebben.
En vergeef ons wat we fout gedaan hebben,
want wij hebben ook andere mensen hun fouten
vergeven.
Help ons om nooit tegen U te kiezen.
En bescherm ons tegen de macht van het kwaad.
Want U bent koning,
U regeert met grote macht,
voor altijd. Amen.
Matteüs 6:9-13
Muur in de tuin van de ‘Onze Vader-Kerk’ op de Olijfberg
in Jeruzalem met het Onze Vader in vele talen.
De Brugse Kerkbode, Oktober 2014, bladzijde 6
NIEUWS UIT DE VPKB
Kerkmozaiek Oktober:
175 jaar synode
Op vrijdag 17 oktober trekken predikanten in toga en
vertegenwoordigers van de VPKB door de binnenstad van
Brussel. Van de Museumkerk via het stadhuis op de Grote
Markt naar de Protestantse Kerk Brussel aan de
Graanmarkt. Dit alles ter herdenking van het feit dat 175
jaar geleden de eerste synode plaatsvond van de Bond van
Protestants-Evangelische Kerken van het Koninkrijk
België. Koning Leopold I erkende de synode vrijwel direct
als enig officiële autoriteit van de Belgische protestantse
kerken en daarmee werd het protestantisme na een
geschiedenis van vervolging eindelijk een volwaardige
religieuze stroming in België.
Honderdvijfenzeventig jaar na dato trekt die stoet dus door
de straten en langs de pleinen van de stad. Langs al die
plaatsen waar het geloof bij uitstek vertaald kan worden in
barmhartigheid en medemenselijkheid. In steden en
dorpen, en in alle hoeken en gaten van de wereld waar de
roep klinkt om gerechtigheid en vrede.
Namens de redactie,
Annet Sinnema
GEMEENTENIEUWS
Bijbelkring
Op 9 oktober gaat de bijbelkring weer van start. De volgende bijeenkomsten zijn op 23 oktober en 6 november. Ik wil
deze drie bijeenkomsten aandacht geven aan hoofdstukken
uit het boek Genesis. De kring begint om 14.00 uur en is
meestal tussen half vier en vier uur afgelopen.
Frans van der Sar
De Brugse Kerkbode, Oktober 2014, bladzijde 7
Een persoonlijk verhaal over de lepra-zending
Onze gemeente ondersteunt de Leprazending-Belgie. Ook
dit jaar hebben wij op Wereld Lepra Dag op 26 januari een
collecte gehouden voor dit doel.
Dan (Daniel) & Babs Izzett, beide geboren en wonend in
Zimbabwe (het vroegere Rhodesië), zijn op bezoek in België
van 7 tot 14 november 2014.
Zonder het te weten of te beseffen werd Dan ( Daniel) door
de lepra-bacterie besmet toen hij
nog een kind was. Ondenkbaar
leek het; dat overkomt enkel mensen met een donkere huid! Vandaag draagt hij er nog de gevolgen
van : een geamputeerd onderbeen
en ongevoelige bovenste ledematen.
Zeven jaar later werd de ziekte ook
bij Babs vastgesteld. Maar gelukkig
kon de besmetting bij haar snel
worden bestreden. Ondanks zijn handicap heeft Dan zijn
levensvreugde niet verloren. Sinds 1999 zet hij zich wereldwijd in voor de Leprazending. Zijn persoonlijk getuigenis is hoopgevend en bemoedigend voor velen.
Op maandag 10 november zullen hij en zijn vrouw in
Brugge zijn. De kerkenraad verheugt zich in deze ontmoeting, die mogelijk werd dankzij een oud-gemeentelid van
Brugge, Francis van de Walle. Hij is zeer actief betrokken
bij het werk van de Leprazending. De middag op 10 november begint om 15.00 tot 17.00 uur in ‘t Keerske
De Brugse Kerkbode, Oktober 2014, bladzijde 8
Kititenebo,
Maä voor: ‘allemaal samen’
In 2012 kwamen we tijdens onze reis naar Tanzania in
aanraking met een Masai – clan. Deze clan woont en leeft
in het zuidelijke deel van de
Masai Mara (de enorme savanne
in midden Tanzania).
Hemelsbreed ligt Msera – Kiteto
slechts 350 km. ten Zuid Westen
van Dar es Salaam, de miljoenenstad aan de Indische Oceaan.
Bovendien werd de reis ondernomen in augustus, het goede
reisseizoen. Toch duurde de reis
naar de hoogvlakte ruim veertien uur. Masai leven nu
eenmaal in afgelegen marginale gebieden, zonder infrastructuur. Deze gebieden zijn, vanwege de onvoorspelbare
regenval, niet geschikt voor landbouw. In Msera – Kiteto is
er geen water, geen elektriciteit, geen vervoer en er zijn
eveneens geen sanitaire voorzieningen. In één woord: het is
er primitief! Maar de mensen zijn hartelijk en enorm gastvrij.
De Masai is een trots volk. Hun rijkdom zijn koeien! Het
gebeurt overigens zelden dat een koe wordt geslacht. De
mannen trekken met hun vee over de hoogvlakte. Tijdens
hun tochten slapen zij in bomen en hebben een scherp
mes om zich te verdedigen tegen wilde dieren. De vrouwen
en kinderen blijven in een kraal; de “dorpjes”. De vrouwen
bouwen zelf hun hutten in een grote cirkel met in het midden een grote afgebakende ruimte voor de geiten, de ezeltjes (lastdier) en de koeien, die pas gekalfd hebben. Als dagelijks voedsel eten men ugali (een soort maïspap), melk en
(koeien)bloed. Het water dat de vrouwen gebruiken is
De Brugse Kerkbode, Oktober 2014, bladzijde 9
grondwater dat zij in het droge seizoen opgraven uit drooggevallen rivierbeddingen. Om water te zoeken, zijn ze met
hun ezeltjes wel een hele dag onderweg. De kinderen helpen van kleins af aan mee als herdertjes van de geiten en
de ezels en met het zoeken naar brandhout. De mannen
komen na maanden voor enkele weken weer thuis. Het leven is er hard en de kindersterfte vrij hoog.
Hoewel de Masai onderop de maatschappelijke ladder
staan, zijn ze met hun lange gestalte, hun kleurige doeken
en vele sieraden wereldwijd bekend. Er leven er nog ongeveer een miljoen in Tanzania en Kenia. In Msera – Kiteto
zijn dat er ongeveer 2.000, verdeeld over talloze “dorpjes”.
Voor de gasten werd “alles uit de kast gehaald”. Zelfs een
geit werd geslacht! Tot verbazing van die gasten bleek het
merendeel van de vrouwen Christen te zijn. Dat is door
toedoen van een Poolse priester in het Bantoestadje Sunya,
zo’n 12 km. van Msera gekomen. Deze priester, Vader Marco, spreekt niet alleen vloeiend Swahili (de omgangstaal in
Tanzania), maar ook Maä, de taal van de Masai. Dat is uitzonderlijk! De mannen zijn over het algemeen animist gebleven. De kinderen worden dan weer: gedoopt. Van het
één kwam het ander.
Nu, bijna twee jaar later,
hebben de clans zich
verenigd tot een vereniging, die open staat voor
iedereen.
‘Kititenebo’
heet de vereniging in het
Maä. Iedereen die lid is,
moet lidgeld betalen.
Ook al gaat het om een
klein bedrag, simpel is dat niet in een samenleving, die
geen geld en eigen bezit kent. Maar het is gelukt en de leDe Brugse Kerkbode, Oktober 2014, bladzijde 10
den hebben een plan gemaakt om hun levenssituatie te
verbeteren. Dat plan bestaat uit het optrekken van een gebouwtje, waarin een dokterspost, een kleine apotheek en
twee klaslokalen zijn
ondergebracht.
Daar
zullen de kleinste kinderen Swahili leren, zodat zij naar de lagere
school in Sunya kunnen
gaan. Het lager onderwijs wordt in Tanzania
in het Swahili gegeven en is gratis. Ook is er ruimte voor
alfabetiseringcursussen voor volwassenen. Eveneens zal
het gebouwtje een vergaderzaal/kerkzaal herbergen. De
hele onderneming is geraamd op € 45.000. Ook is er een
apart project voor het slaan van een waterput voorzien.
Voor dit project (raming € 14.000) zijn reeds verschillende
sponsors gevonden.
Voor het gebouw is de zoektocht naar gulle gevers nog bezig. Zowel in Nederland als in België zijn er al heel wat giften en bijdragen binnengekomen. Voor België nam de diaconie van de Protestantse Kerk van Boechout het op zich
de coördinatie te verzorgen van het project, als ook de giften te innen. Voor Nederland is dat een NGO “Hatua”, die
al jaren in Tanzania werkt. Talloze aanvragen werden gedaan, ook aan de Protestantse Kerk van Brugge. Op
woensdag 19 november 2014 willen ondergetekenden u
wat meer laten zien en horen over het leven van deze
Masaï-clans en hun schitterende cultuur. Ook is er gelegenheid om typisch Tanzaniaanse producten te kopen.
Op die manier kunt u ook zelf een bijdrage leveren aan
‘Kititenebo’. Dat vele kleintjes, één grote maken, is ondertussen gebleken! De teller in Nederland en België samen
De Brugse Kerkbode, Oktober 2014, bladzijde 11
staat nu op € 39.788, -. De start van de bouw is voorzien
in 2015 tussen de beide moessonperiodes in.
Op de vlakte in Msera – Kiteto is een nieuwe wind gaan
waaien. Het geloof en vertrouwen van m.n. de vrouwen
hebben deze ontwikkelingen mogelijk gemaakt. De eerste
stap in de 21e eeuw is gezet. Hopelijk zullen er nog vele
stappen volgen voor de Masai-clans op de vlakte!
Truus Schouten
Greet Hulsman – van den Berg.
Kindernevendienst ’t Keerske
Leren en proberen, een heel leven lang… Dat doen we
allemaal, groot en klein. In de kerk proberen we de weg
naar God stapvoets te gaan.
Hopelijk bracht september een goede start voor jullie, in
een nieuwe klas – school – met of zonder (protestantse)
godsdienst – met of zonder digitaal schoolbord.
In ieder geval, hierbij het rooster voor de kindernevendienst in ’t Keerske. We zien jullie iedere vierde
zondag van de maand graag komen :
Zondag 28 september
Zondag 26 oktober
Zondag 23 november
Anja van Holst
Anneke Klifman
Gaby Labeur
In december denken we na over een kerstactiviteit, maar
we houden je op de hoogte.
Tot ziens!
Evangelisatie-initiatieven
- 4 oktober treedt het koor van Trinity Chuch in Brentwoord op in de Magdalenazaal in Brugge, aanvang 20.15.
De toegang is gratis. Een avond van zang en getuigenis.
- Te beginnen op woensdag 8 oktober zal Ds. Alexander
Eberson om de 14 dagen met een kraam op de markt gaan
De Brugse Kerkbode, Oktober 2014, bladzijde 12
staan in Knokke om op deze laagdrempelige manier in
contact te komen met mensen. U bent van harte welkom
om ook langs te gaan.
- Op zaterdag 18 oktober zal er een evangelisatietent op het
’t Zand staan tijdens de markt. Aanvang 10.00 uur. Het is
een initiatief van de Youth Ministry of the Church of
Pentecost in Brugge, Monnikenwerve 179. Er zullen
gospelgroepen optreden en het evangelie klinkt. Ds.
Richard Osei heeft onze gemeente hartelijk uitgenodigd.
Agenda
- 5 oktober: broodmaaltijd en terugblik op de Israelreis
aan de hand van foto’s van Carlos Depiere.
- 9 oktober: de Bijbelkring start weer om 14:00 u
- 18 oktober: beenhamavond georganiseerd door VZW De
Vrienden
- 22 oktober: kerkenraadsvergadering
Wijzigingen en actuele informatie staan altijd op de website
Erediensten 10.00 uur
VREDESZONDAG 5 OKTOBER; HEILIG AVONDMAAL
Broodmaaltijd en terugblik op de Israelreis
Predikant
Ouderling
Diaken
Organist
Lezing
Babyoppas
Collecte
Koffiedienst
Ds. F.S.J. van der Sar
Mw. R. ten Kate
Dhr. P. Hellebuck
Alexander Vangaever
Matteüs 21,33-43; Mw. H. Coudyser
Mevr. M. Lammens
Zending
Fam. A. Deceuninck
ZONDAG 12 OKTOBER
Predikant
Ds. Alexander Eberson
predikant van VPKB Knokke en havenaalmoezenier in Zeebrugge
Ouderling
Diaken
Dhr. A. Eversen
Dhr. J. van Groenigen
De Brugse Kerkbode, Oktober 2014, bladzijde 13
Organist
Babyoppas
Collecte
Koffiedienst
Piet Vandenkerckhove
Mevr. A. Laureys
Kerk
Mevr. H. Coudijser en Mevr. M. Verbeke
ZONDAG 19 OKTOBER
Predikant
Ouderling
Diaken
Organist
Lezing
Babyoppas
Collecte
Koffiedienst
Ds. F.S.J. van der Sar
Dhr. A. Deceuninck
Mw. A. Laureys
Alexander Vangaever
Mattheus 22:15-22; Mw. A. Klifman
Mevr. E. Van Rijckegem
SDV Oostende
Fam. W. Constant
ZONDAG 26 OKTOBER; KINDERNEVENDIENST
Oogstdienst
Predikant
Ouderling
Diaken
Organist
Lezing
Babyoppas
Collecte
Koffiedienst
Ds. F.S.J. van der Sar
Mw. R. ten Kate
Dhr. P. Hellebuck
Lieve Vercruijsse
Matteüs 22: 34-46; Dhr. P. Hellebuck
Mevr. C. Bauwens
Diaconaal Sociaal Centrum Kuurne
Fam. Ten Kate
ZONDAG 2 NOVEMBER; HEILIG AVONDMAAL
Hervormingszondag; m.m.v. het kerkkoor.
Predikant
Ouderling
Diaken
Organist
Lezing
Babyoppas
Collecte
Koffiedienst
Ds. F.S.J. van der Sar
Dhr. A. Eversen
Dhr. J. van Groenigen
Dimos de Beun
Matteüs 25,1-13; Mw. C. Luteijn
Mevr. M. Lammens
Zending
Fam. P. Luteijn en Mevr. E. Vanryckeghem
Als u op een zondag niet kunt, zou u dan zelf willen ruilen?
Het rooster voor de koffiedienst loopt als volgt door: 9 noDe Brugse Kerkbode, Oktober 2014, bladzijde 14
vember Fam. A. Michiels-Ameel; 16 november Fam. J. Klifman; 23 november Mevr. J. Lagauw-Wage; 30 november
Fam. W. Buijs.
ACTIVITEITENKALENDER VPKB BRUGGE
zondag 5 oktober: na de eredienst fotopresentatie van de
Israëlreis door Carlos Depiere. Aansluitend gratis broodmaaltijd. Inschrijven noodzakelijk!
donderdag 9 oktober: Start Bijbelkring. Volgende data op 23
oktober en 6 november, 14.00 – 16.00u
vrijdag 17 oktober: viering 150 jaar Synode Protestantse
Kerk te Brussel. Info ds. van der Sar.
zaterdag 18 oktober: Beenhamavond. Inschrijven noodzakelijk! (VZW)
maandag 10 november: Presentatie Leprazending door Dan
en Baps Izzett van 15.00 tot 17.00 u.
woensdagavond 19 november: Presentatie Kititenebo-project
in Tanzania door ds. T. Schouten en Greet Hulsman.
zondag 2 november: Hervormingszondag, met medewerking van ons kerkkoor.
woensdagmiddag 26 november: Presentatie Bijbel in
Gewone Taal van14.30 – 16.00 uur in School Sint-Jozef
(Josefienen), Noordzandstraat 76 te Brugge.
zondag 30 november: Feestelijke eredienst in het teken van
30 jaar een gedeeld huis met de Anglicanen.
vrijdag 19 december: Kerstzangavond (VZW)
zondag 11 januari: Nieuwjaarsreceptie (VZW)
vrijdag 13 maart: Lezing door dhr. Cor Kerstens over Van
Gogh in Etten-Leur (VZW)
zaterdag 28 maart: Passieconcert: Stabat Mater van
Pergolesi (Harriët ten Kate en muzikale vrienden) (VZW)
5, 12 en 19 mei: Leerhuis Yot: lezingen over de
avondmaalsopvatting van Calvijn door ds. Van der Sar
De Brugse Kerkbode, Oktober 2014, bladzijde 15
1517: Maarten Luther spijkert 95 stellingen
op de deur van de kerk
De Brugse Kerkbode, Oktober 2014, bladzijde 16
KERKENRAAD
Predikant
Ds. F.S.J. van der Sar – ℡ 050 – 35.50.84
Blauwvoetstraat 32 – 8310 Assebroek
! [email protected]
Ouderlingen
Mevr. R. ten Kate – ℡ 050/35.60.69
Baljuwlaan 5, 8310 Sint-Kruis
Dhr. A. Eversen – ℡ 0495 / 22.88.37
Ieperleet 9 bus 4, 8200 Sint-Andries-Brugge
Dhr. A. Deceuninck – ℡ 050 / 31.69.23
Rond den Heerdstraat 14, 8000 Brugge
Diakenen
Mevr. A. Laureys – ℡ 050 / 32.24.00
Bevrijdingslaan 8, bus 4, 8000 Brugge
Dhr. P. Hellebuck – ℡ 050 / 38.26.86
Veldstraat 46, 8200 Sint-Michiels
Dhr. J. van Groenigen – ℡ 050/38.72.62
Zandwege 10, 8490 Varsenare
Bankrekeningen
Kerkenwerk Protestantse Kerk Brugge
BE61 2800 2025 1617 (IBAN) - GEBA BE BB (BIC)
Diaconie
BE84 0014 4613 0459 (IBAN) - GEBA BE BB (BIC)
t.n.v. Diaconie Verenigde Protestantse Kerk Brugge
VZW Vrienden
BE10 0000 1658 7404 (IBAN) - BPOT BE B1 (BIC)
t.n.v. Vrienden Protestantse Kerk Brugge
Nederlandse giro
NL42INGB0000400456 (IBAN) - INGBNL2A (BIC)
t. n.v. Verenigde Protestantse Kerk Brugge
01213$15$56677$8$899**$2$266**4
5*67056789*06*67869:1;28
-.$0
/0
+,-+.,$/0
910*912*92393