Het paard van Ali Faras Alie 2 & b4 œ 5 œ 1. In de Fa - ras &b œ 9 uit Marokko v. Beatrijs Gradenwitz (1926-2010) œ œ stal staat A - lie œ lek - ker van lie ja - koel &b œ œ sto - len, fa - ras, œ œ œ œ œ een taart - je. el - chel - wa. œ œ œ œ hij heeft zich toen toe - mach - ta - ba Fa - rid Zjaa a œ œ œ A - li bai - na zelf ma œ œ heeft het paard fa - sa - rag œ diep bos in_’t fiel - rhaa - bal œ œ komt en - fa - ried œ œ œ paard - je, ta - bla, œ œ œ œ rus - tig A - li’s ya - naam fi - lis œ œ œ œ - ver ba - œ œ eet A - œ ge al œ scho - len. ie da. 2. 's Avonds laat wil Ali weer naar huis gaan, ziet zijn paardje niet meer in de stal staan. "Heeft een dief mijn paardje meegenomen, hoe moet ik dan nu naar huis toe komen?" ook opgenomen in Ik ben een zeemanskind uitg. Christofoor, Zeist gedownload van www.vrijeschoolliederen.nl, het verzamelde liedrepertoire van vrijescholen in Nederland
© Copyright 2024 ExpyDoc