Pioneering for You Wilo-Yonos PICO fr Notice de montage et de mise en service it Istruzioni di montaggio, uso e manutenzione es Instrucciones de instalación y funcionamiento pt Manual de Instalação e funcionamento 4 185 961-Ed.01 / 2014-03 nl Inbouw- en bedieningsvoorschriften el Οδηγίες εγκατάστασης και λειτουργίας tr Montaj ve kullanma kılavuzu EU2 Fig. 1: 5 6 7 9 8 4 3 2 1 Fig. 2: Fig. 3a: Fig. 3b: PE N L Fig. 3c: Fig. 3d: Fig. 3e: Fig. 4: fr Notice de montage et de mise en service 5 it Istruzioni di montaggio, uso e manutenzione 19 es Instrucciones de instalación y funcionamiento 34 pt Manual de instalação e funcionamento 49 nl Inbouw- en bedieningsvoorschriften 62 el Οδηγίες εγκατάστασης και λειτουργίας 75 tr Montaj ve kullanma kılavuzu 91 Nederlands Informatie over deze handleiding Aanduiding van aanwijzingen Door deze handleiding kan de pomp veilig en efficiënt Inbouwen bedieningsvoorschriften worden gebruikt. Voor elk gebruik deze handleiding lezen en ergens bewaren waar deze op elk moment kan worden geraadpleegd. Voor het veilige gebruik van de pomp moet deze handleiding alsook informatie en aanduidingen aan de pomp in acht worden genomen. De geldende voorschriften op de plaats van installatie van de pomp in acht nemen. Veiligheidsvoorschriften in deze handleiding: Gevaar: wijst op levensgevaar door elektrische stroom. Waarschuwing: wijst op mogelijk levens- of verwondingsgevaar. Voorzichtig: wijst op mogelijke materiële schade. Tips en informatie: Aanwijzing: wijst op tips en informatie. 1 Product 62 Overzicht Wilo-Yonos PICO (afb. 1) 1 Pomphuis met draadaansluitingen 2 Natlopermotor 3 Uitlooplabyrinten (4x aan de wand) 4 Typeplaatje 5 Schroeven van het huis 6 Regelmodule 7 Led-weergave 8 Rode bedieningsknop 9 Wilo-Connector, elektrische netaansluiting WILO SE 03/2014 Hoogrendementcirculatiepomp voor warmwaterverwarmingssystemen met geïntegreerde verschildrukregeling. Regelingstype en verschildruk (opvoerhoogte) kunnen worden ingesteld. De verschildruk wordt geregeld via het toerental van de pomp. Type-aanduiding Voorbeeld: Wilo Yonos PICO 25/1-6 Yonos PICO 25 1-6 Hoogrendementcirculatiepomp Draadaansluiting DN 25 (Rp 1) 1 = minimale opvoerhoogte in m (tot op 0,5 m instelbaar) 6 = maximale opvoerhoogte in m bij Q = 0 m³/h Technische gegevens Aansluitspanning Beschermingsklasse IP Energie-Efficiëntie-Index EEI Mediumtemperaturen bij max. omgevingstemperatuur +40 °C Mediumtemperaturen bij max. omgevingstemperatuur +25 °C toegestane omgevingstemperatuur Max. bedrijfsdruk Minimale toevoerhoogte bij +95 °C/+110 °C 1 ~ 230 V ± 10 %, 50/60 Hz zie typeplaatje (4) zie typeplaatje (4) -10 °C tot +95 °C -10 °C tot +110 °C -10 °C tot +40 °C 6 bar (600 kPa) 0,3 bar / 1,0 bar (30 kPa / 100 kPa) Led-weergave • Weergave van het actuele opgenomen vermogen in W. • Weergave van de gewenste verschildruk H (opvoerhoogte) in m. • Weergave van storingsmeldingen. Inbouw- en bedieningsvoorschriften Wilo-Yonos PICO 63 Nederlands Functie Nederlands Rode bedieningsknop • Regelingstype selecteren. • Gewenste verschildruk H instellen. • Pompontluchtingsfunctie activeren. Regelingstypes Verschildruk variabel (Δp-v): De gewenste verschildruk H wordt lineair van ½ H tot H via het debietbereik verhoogd. H H max Hs 1 /2 Hs Aanwijzing: Fabrieksinstelling: Δp-v, ½ Hmax H min De door de pomp opgewekte verschildruk wordt geregeld op de ingestelde gewenste waarde voor de verschildruk. Aanwijzing: Aanbeveling bij verwarmingssystemen met verwarmingselementen voor het reduceren van stromingsgeluiden aan thermostaatventielen. Verschildruk constant (Δp-c): De verschildruk wordt constant op de ingestelde gewenste verschildruk H gehouden. H H max Hs Aanwijzing: Aanbeveling bij vloerverwarming, groot gedimensioneerde leidingen en alle toepassingen zonder veranderlijke leidingnetkarakteristiek (bijv. oplaadpompen). H min Ontluchting De pompontluchtingsfunctie ontlucht de pomp automatisch. Het verwarmingssysteem wordt daarbij niet ontlucht. 64 WILO SE 03/2014 2.1 Veiligheid Reglementair gebruik Hoogrendementcirculatiepompen van de serie WiloYonos PICO zijn uitsluitend bestemd voor het laten circuleren van vloeistoffen in warmwater-verwarmingsinstallaties en gelijkaardige systemen met voortdurend veranderende debieten. Toegestane vloeistoffen: • Verwarmingswater conform VDI 2035. • Water-glycolmengsels* met maximaal 50 % glycolaandeel. * Glycol heeft een hogere viscositeit dan water. Wanneer er glycol wordt bijgemengd moeten de pompgegevens worden gecorrigeerd afhankelijk van de procentuele mengverhouding. Voor het correcte gebruik van de pomp moet deze handleiding alsook informatie en aanduidingen aan de pomp in acht worden genomen. Verkeerd gebruik Elke andere toepassing wordt beschouwd als verkeerd gebruik en leidt tot verlies van elke aansprakelijkheid. Waarschuwing: Verkeerd gebruik van de pomp kan tot gevaarlijke situaties en tot materiële schade leiden. • Nooit andere vloeistoffen gebruiken. • Nooit onbevoegde personen werken laten uitvoeren. • Nooit buiten het aangegeven toepassingsgebied gebruiken. • Nooit zelf ombouwwerkzaamheden uitvoeren. • Uitsluitend toegestane toebehoren gebruiken. • Nooit met pulsbreedte modulatie gebruiken. Inbouw- en bedieningsvoorschriften Wilo-Yonos PICO 65 Nederlands 2 Nederlands 2.2 Plichten van de gebruiker • Kinderen en personen met beperkte fysieke, sensorische of mentale vaardigheden of gebrek aan ervaring uit de buurt van de pomp houden. • Alle werkzaamheden alleen door gekwalificeerd vakpersoneel laten uitvoeren. • Ter plaatse een aanrakingsbeveiliging plaatsen voor hete componenten en elektrische risico's. • Defecte afdichtingen en aansluitleidingen laten vervangen. 2.3 Veiligheidsvoorschriften Elektrische stroom Gevaar: Levensgevaar door elektrische stroom! Bij het aanraken van onderdelen onder spanning dreigt direct levensgevaar. • Werkzaamheden aan de elektrische installatie alleen door gekwalificeerde elektromonteurs laten uitvoeren. • Voor werkzaamheden de spanningsvoorziening verbreken en beveiligen tegen herinschakelen. • Nooit de regelmodule (6) openen en nooit bedieningselementen verwijderen. • Defecte aansluitleiding onmiddellijk door een elektromonteur laten vervangen. Magneetveld Waarschuwing: Levensgevaar door magneetveld! Binnen in de pomp bevinden zich sterk magnetische componenten die bij het demonteren levensgevaarlijk zijn voor personen met medische implantaten. • De rotor er nooit uitnemen. 66 WILO SE 03/2014 Waarschuwing: Gevaar voor verbranding! Pomphuis (1) en natlopermotor (2) kunnen heet worden en bij aanraking tot brandwonden leiden. • Tijdens het bedrijf alleen de regelmodule (6) aanraken. • Pomp voor werkzaamheden altijd laten afkoelen. Hete vloeistoffen Waarschuwing: Gevaar voor verbranding! Hete vloeistoffen kunnen brandwonden veroorzaken. Voor de montage of demontage van de pomp of het lossen van de schroeven van de behuizing (5) op het volgende letten: • Verwarmingssysteem volledig laten afkoelen. • Afsluitarmaturen sluiten of verwarmingssysteem leegmaken. Schade aan elektronica Voorzichtig: Schade aan de elektronica! Gepulseerde netspanning kan schade aan de elektronica veroorzaken. • Pomp uitsluitend met sinusvormige wisselspanning volgens typeplaatje (4) gebruiken. • Pomp nooit met pulsbreedte modulatie gebruiken. • Bij het in- en uitschakelen van de pomp door externe besturing het pulseren van de spanning (bijv. pulsbreedte modulatie) deactiveren. • Bij toepassingen waarbij niet duidelijk is of de pomp met gepulste spanning wordt gebruikt, door de fabrikant van de regeling/installatie laten bevestigen dat de pomp met een sinusvormige wisselspanning wordt gebruikt. • In- / uitschakelen van de pomp via triacs/halfgeleiderrelais indien nodig controleren. Inbouw- en bedieningsvoorschriften Wilo-Yonos PICO 67 Nederlands Hete componenten Nederlands 3 Levering en opslag Leveringsomvang • Hoogrendementscirculatiepomp met 2 afdichtingen • Wilo-Connector • Inbouw- en bedieningsvoorschriften Transportinspectie Na de levering onmiddellijk controleren op transportschade en volledigheid en eventuele klachten onmiddellijk melden. Transport- en opslagomstandigheden 4 4.1 Beschermen tegen vocht, vorst en mechanische belasting. Toegestaan temperatuurbereik: -10 °C tot +50 °C Installatie Installatie Installatie uitsluitend door gekwalificeerde specialist laten uitvoeren. Voorbereiding • Kies een zo toegankelijk mogelijke installatieplaats. • Toegestane inbouwpositie (afb. 2) van de pomp in acht nemen, indien nodig motorkop (2+6) draaien. Voorzichtig: Materiële schade aan de pomp! Door een verkeerde inbouwpositie kan de pomp beschadigd raken. • Inbouwplaats uitkiezen in overeenstemming met de toegestane inbouwpositie (afb. 2). • De motor moet altijd horizontaal worden geïnstalleerd. • De elektrische aansluiting mag nooit naar boven wijzen. • Vóór en achter de pomp afsluitarmaturen inbouwen, zodat de pomp gemakkelijker kan worden vervangen. 68 WILO SE 03/2014 Nederlands Voorzichtig: Materiële schade aan de pomp! Lekwater kan de regelmodule beschadigen. • Bovenste afsluitarmatuur zo uitlijnen dat lekwater niet op de regelmodule (6) kan druppelen. • De bovenste afsluitarmatuur zijwaarts uitlijnen. • Indien de pomp in de aanvoer van open installaties wordt gemonteerd, de veiligheidsaanvoer vóór de pomp aftakken (EN 12828). • Alle las- en soldeerwerkzaamheden afsluiten. • Leidingssysteem spoelen. Motorkop draaien Motorkop (2+6) voor het installeren en aansluiten van de pomp draaien. • Motorkop (2+6) vasthouden en 4 schroeven van de behuizing (5) eruit schroeven. 5 2 1 6 Voorzichtig: Materiële schade aan de binnenste afdichting! Schade aan de binnenste afdichting leidt tot lekkage. • Motorkop (2+6) voorzichtig draaien zonder hem uit het pomphuis (1) te trekken. • Motorkop (2+6) voorzichtig draaien. • Toegestane inbouwpositie (afb. 2) en richtingspijl op het pomphuis (1) in acht nemen. • 4 schroeven van de behuizing (5) vastschroeven. Pomp installeren 3 2 1 Bij de installatie op het volgende letten: • Richtingspijl op het pomphuis (1) in acht nemen. • Mechanisch spanningsvrij met horizontaal liggende natlopende motor (2) installeren. • Afdichtingen aan de draadaansluitingen plaatsen. • Leidingkoppelingen erop schroeven. • Pomp met de leidingen gesloten vastschroeven. • Pomphuis (1) indien nodig met isolatieschaal (toebehoren) isoleren voor warmtebehoud. Inbouw- en bedieningsvoorschriften Wilo-Yonos PICO 69 Nederlands Voorzichtig: Materiële schade aan de pomp! Indien warmte niet goed wordt afgevoerd en er zich condenswater vormt, kunnen de regelmodule en de natlopende motor beschadigd raken. • Natlopende motor (2) niet isoleren voor warmtebehoud. • Alle uitlooplabyrinten (3) vrij laten. 4.2 Elektrische aansluiting tot stand brengen Elektrische aansluiting uitsluitend door gekwalificeerde elektromonteur laten uitvoeren. Voorbereiding 70 • Het stroomtype en de spanning moeten overeenkomen met de gegevens op het typeplaatje (4). • Maximale voorzekering: 10 A, traag. • Pomp uitsluitend met sinusvormige wisselspanning gebruiken. • Bij het extern schakelen van de pomp het pulseren van de spanning (bijv. pulsbreedte modulatie) deactiveren. • Het schakelen van de pomp via triacs/halfgeleiderrelais indien nodig controleren. • Rekening houden met schakelfrequentie: - In-/uitschakelingen via netspanning ≤ 100/24 h. - ≤ 20/h bij een schakelfrequentie van 1 min. tussen in-/uitschakelingen via netspanning. • De elektrische aansluiting via een vaste aansluitleiding die is voorzien van een stekker of een meerpolige schakelaar met een contactopeningsbreedte van minimaal 3 mm tot stand brengen (VDE 0700/Teil 1). • Als bescherming tegen lekwater en voor de trekontlasting aan de kabelschroefverbinding een aansluitleiding met voldoende grote buitendiameter gebruiken (bijv. H05VV-F3G1,5). • Bij mediumtemperaturen van meer dan 90 °C een warmtebestendige aansluitleiding gebruiken. • Verzekeren dat de aansluitleiding niet met leidingen of met de pomp in contact komt. WILO SE 03/2014 • Aansluitleiding van de spanningsvoorziening loskoppelen. • Op de klemmentoewijzing (PE, N, L) letten. • Wilo-Connector aansluiten en monteren (afb. 3a tot 3e). Pomp aansluiten • Pomp aarden. • Wilo-Connector (9) op de regelmodule (6) aansluiten tot hij vastklikt. Wilo-Connector demonteren • Aansluitleiding van de spanningsvoorziening loskoppelen. • Wilo-Connector met geschikte schroevendraaier demonteren (afb. 4). 5 Inbedrijfname Inbedrijfname uitsluitend door gekwalificeerde specialist laten uitvoeren. 5.1 Ontluchten • Installatie op een correcte manier vullen en ontluchten. Pomp ontlucht vanzelf als ze voor het eerst wordt gestart. Indien de pomp niet vanzelf ontlucht: • ontluchtingsfunctie selecteren. Ontluchtingsfunctie start na 5 seconden, duur 10 minuten. Led-weergave toont balken die van onder naar boven lopen. • Om te annuleren aan de rode bedieningsknop draaien. Na het ontluchten Aanwijzing! Na het ontluchten regelingstype en opvoerhoogte instellen. Inbouw- en bedieningsvoorschriften Wilo-Yonos PICO 71 Nederlands Wilo-Connector monteren Nederlands 5.2 Regelingstype en opvoerhoogte instellen Verschildruk variabel (Δp-v): • Instelbereik regelingstype Verschildruk variabel selecteren. • Gewenste verschildruk H instellen. De led-weergave geeft de ingestelde gewenste waarde H in m weer. -H +H -H +H Verschildruk constant (Δp-c): • Instelbereik regelingstype Verschildruk constant selecteren. • Gewenste verschildruk H instellen. De led-weergave geeft de ingestelde gewenste waarde H in m weer. Aanwijzing: De markeringen I, II en III dienen als aanknopingspunten bij het vervangen van Wilo-Star RS pompen. Instelling afsluiten 6 Pomp stilleggen 72 • De rode bedieningsknop gedurende 2 seconden niet draaien. Led-weergave knippert 5 keer en verandert naar het actuele opgenomen vermogen in W. Uitbedrijfname Bij beschadigingen aan de aansluitleiding of andere elektrische componenten de pomp onmiddellijk stilleggen. • Pomp van de spanningsvoorziening loskoppelen. • Contact opnemen met de Wilo-servicedienst of met een specialist. WILO SE 03/2014 Reiniging 8 Service • Pomp regelmatig voorzichtig met droge stofdoek afstoffen. • Nooit vloeistoffen of agressieve reinigingsmiddelen gebruiken. Verhelpen van storingen Storingen aan de elektrische installatie alleen door gekwalificeerde elektromonteurs laten verhelpen. Storingen Oorzaken Oplossing Pomp draait niet bij ingeschakelde stroomtoevoer Elektrische zekering defect Pomp heeft geen spanning Cavitatie door onvoldoende toevoerdruk Zekeringen controleren Pomp maakt geluiden Gebouw wordt niet warm Warmtecapaciteit van de verwarmingsvlakken te laag Inbouw- en bedieningsvoorschriften Wilo-Yonos PICO Spanningsuitval verhelpen Systeemdruk binnen het toegestane bereik verhogen Instelling opvoerhoogte controleren en indien nodig lager instellen Gewenste waarde verhogen Regelingstype op Δp-c zetten 73 Nederlands 7 Nederlands Storingsmeldingen Led Storingen Oorzaken Oplossing E04 Onderspanning E05 Overspanning E07 Generatorbedrijf Netspanning controleren Netspanning controleren Netspanning controleren E10 Blokkering Te lage voedingsspanning van het stroomnet Te hoge voedingsspanning van het stroomnet Hydraulisch systeem van de pomp wordt doorstroomd, maar de pomp heeft geen netspanning Rotor blokkeert E11 Lucht in de pomp E21 Waarschuwing droogloop Overlast E23 Kortsluiting Te hoge motorstroom E25 Contact / wikkeling Wikkeling defect E30 Overtemperatuur module Module defect E36 Motor draait stroef Binnenruimte module te warm Elektronica defect Contact opnemen met servicedienst Waterhoeveelheid/ -druk controleren Contact opnemen met servicedienst Contact opnemen met servicedienst Contact opnemen met servicedienst Gebruiksomstandigheden controleren Contact opnemen met servicedienst Neem contact op met een specialist of de Wilo-servicedienst indien de storing niet verholpen kan worden. 9 Schade aan het milieu vermijden Afvoeren • Pomp niet bij het huisvuil gooien. • Pomp laten recyclen. • In geval van twijfel contact opnemen met de plaatselijke gemeentelijke autoriteiten en professionele afvoerbedrijven. Aanwijzing! Voor meer informatie over recycling zie www.wilo-recycling.com 74 WILO SE 03/2014 EG KONFORMITÄTSERKLÄRUNG EC DECLARATION OF CONFORMITY DECLARATION DE CONFORMITE CE Als Hersteller erklären wir hiermit, dass die Nassläufer-Umwälzpumpen der Baureihe, We, manufacturer, declare that the glandless circulator types of the series, Nous, fabricant, déclarons que les types de circulateurs de la série, (Die Seriennummer ist auf dem Typenschild des Produktes angegeben. Wilo-Yonos PICO The serial number is marked on the product site plate. Le numéro de série est inscrit sur la plaque signalétique du produit.) in der gelieferten Ausführung folgenden einschlägigen Bestimmungen entsprechen: in their delivered state comply with the following relevant directives: dans leur état de livraison sont conformes aux dispositions des directives : - Niederspannungsrichtlinie 2006/95/EG, - Low Voltage Directive 2006/95/EC, - Basse Tension 2006/95/CE, - Elektromagnetische Verträglichkeit-Richtlinie 2004/108/EG, - Electromagnetic compatibility 2004/108/EC, - Compatibilité électromagnétique 2004/108/CE, - Richtlinie energieverbrauchsrelevanter Produkte 2009/125/EG - Energy-related products 2009/125/EC - Produits liés à l’énergie 2009/125/CE entsprechend den Ökodesign-Anforderungen der Verordnung (EG) Nr. 641/2009, die durch die Verordnung (EU) Nr. 622/2012 geändert wird, / This applies according to eco-design requirements of the regulation (EC) No. 641/2009 amended by the regulation (EU) No. 622/2012, / conformément aux exigences d’éco-conception du règlement (CE) N°641/2009 amendé par le règlement (UE) N°622/2012, und entsprechender nationaler Gesetzgebung, and with the relevant national legislation, et aux législations nationales les transposant, sowie auch den Bestimmungen zu folgenden harmonisierten europäischen Normen: comply also with the following relevant harmonised European standards: sont également conformes aux normes européennes harmonisées suivantes : EN 60335-2-51 EN EN EN EN 61000-6-1:2007 61000-6-2:2005 61000-6-3+A1:2011 61000-6-4+A1:2011 EN 16297-1 EN 16297-2 Dortmund, 27. Januar 2014 Digital unterschrieben von [email protected] om Datum: 2014.01.27 17:03:49 +01'00' Holger HERCHENHEIN Group Quality Manager N° 2117812.04 CE-AS Sh. N° 4168697 WILO SE Nortkirchenstraße 100 44263 Dortmund Germany %*ȉȢȓȋȈȘșȒȐȍȏȐȒ &6ýHãWLQD ǬǭDzdzǨǸǨǾǰȇǯǨǹȂǶǺǭǺǹǺǪǰǭ(2 (6352+/Èâ(1Ë26+2'ċ º»¼½©Ã Ä ÄÅÆÃ Å Ç Èà ÃÉÃÿ WILO SE prohlašuje, že výrobky uvedené v tomto prohlášení odpovídají $M@&;&@$@'@>?5@!*>?5;<?K'&;!K&; !F@'!<Ú;*M@¶%@!F@%&;%&¿ ÔÔ Õ¡¢¢£¤¥¦¤ÖרÖà ÉÇ ¡¢¢®¤¯¢±¤Ö×¨Ø Ç É Èᢢ¥¤¯¡¦¤½ Û&=*¶Û!M&¡¢¢£¤¥¦¤©¨"@*M;@M<?*K¬;!M<<"<M¡¢¢®¤¯¢±¤©¨ Ü>*Ú!%@>?5@!MF@$@@<@¡¢¢¥¤¯¡¦¤© !"#$%&!'*+5;<=>?5@!*>?5@;$@'@>?5 !F@'?5K=@%&?&MK?@ (DA) - Dansk (/ƪNJNJdžnjLjljƾ EF-OVERENSSTEMMELSESERKLÆRING ƩƬƯƻƶƬƶƸưưƳƵĭƻƶƬƶ(. WILO SE erklærer, at produkterne, som beskrives i denne erklæring, er i overensstemmelse med bestemmelserne i følgende europæiske direktiver, samt de nationale lovgivninger, der gennemfører dem: º»¼½©\âqXV_V_RY{|q_RY|~|{Zã|q_RV[_\qYR{| [RX~{YRQ j[\XZqRV[ ^qR^X_V]VR_`XV]_qYR{RQ_|\VâqQRV_V] XçqVQ}]q|^|çX[ZX][_V]|Y|ZX]}êXV^X_RX{çXZ¿ Lavspændings 2006/95/EF ; Elektromagnetisk Kompatibilitet 2004/108/EF ; Energirelaterede produkter 2009/125/EF ÍR^\j]Î[\]¡¢¢£¤¥¦¤ÏШÑXQ_{|^Rq\_VQj][~^ÒR__\_R] ¡¢¢®¤¯¢±¤ÏШÓ~qX^XqR^X_\qXq}{XVRY{|q_R¡¢¢¥¤¯¡¦¤¬ De er ligeledes i overensstemmelse med de harmoniserede europæiske standarder, der er anført på forrige side. QRVXYZ[\]^X_RX`j]XqR{^|qV[^}qRX~{YRQY{_~YRY|~RqR}{|q_RV [_\qY{|\| ^Xq\[XZR (ES) - Español (ET) - Eesti keel DECLARACIÓN CE DE CONFORMIDAD EÜ VASTAVUSDEKLARATSIOONI WILO SE declara que los productos citados en la presenta declaración están conformes con las disposiciones de las siguientes directivas europeas y con las legislaciones nacionales que les son aplicables : WILO SE kinnitab, et selles vastavustunnistuses kirjeldatud tooted on kooskõlas alljärgnevate Euroopa direktiivide sätetega ning riiklike seadusandlustega, mis nimetatud direktiivid üle on võtnud: Baja Tensión 2006/95/CE ; Compatibilidad Electromagnética 2004/108/CE ; Productos relacionados con la energía 2009/125/CE Madalpingeseadmed 2006/95/EÜ ; Elektromagnetilist Ühilduvust 2004/108/EÜ ; Energiamõjuga toodete 2009/125/EÜ Y igualmente están conformes con las disposiciones de las normas europeas armonizadas citadas en la página anterior. Samuti on tooted kooskõlas eelmisel leheküljel ära toodud harmoniseeritud Euroopa standarditega. (FI) - Suomen kieli (HR) - Hrvatski EY-VAATIMUSTENMUKAISUUSVAKUUTUS EZ IZJAVA O SUKLADNOSTI WILO SE vakuuttaa, että tässä vakuutuksessa kuvatut tuotteet ovat seuraavien eurooppalaisten direktiivien määräysten sekä niihin sovellettavien kansallisten lakiasetusten mukaisia: Matala Jännite 2006/95/EY ; Sähkömagneettinen Yhteensopivuus 2004/108/EY ; Energiaan liittyvien tuotteiden 2009/125/EY Lisäksi ne ovat seuraavien edellisellä sivulla mainittujen yhdenmukaistettujen eurooppalaisten normien mukaisia. WILO SE izjavljuje da su proizvodi navedeni u ovoj izjavi u skladu sa "%@'@¾<;!<5¾@<;@$!*<;'<@*M<;<?<"<;=*<;¿ Smjernica o niskom naponu 2006/95/EZ ; Elektromagnetna kompatibilnost smjernica 2004/108/EZ ; Smjernica za proizvode relevantne u pogledu potrošnje energije 2009/125/EZ <$*"@<;@$!*<;;;@'@<;!@M5'%M<?< (HU) - Magyar (IT) - Italiano (.0(*)(/(/ė6e*,1<,/$7.2=$7 DICHIARAZIONE CE DI CONFORMITÀ WILO SE dichiara che i prodotti descritti nella presente dichiarazione sono º»¼½©*<%@"@M<5+%@"@;@@"@"¶<+<"M*=M;@%@"¸"M M@;¶*@*;@@"@"@**¸@M*@=@$!<<K+@"@*@"&K<*";<M conformi alle disposizioni delle seguenti direttive europee nonché alle azok nemzeti jogrendbe átültetett rendelkezéseinek: legislazioni nazionali che le traspongono : ³"?+´@=µ"M¶·¡¢¢£¤¥¦¤¬¨"@*M;K@@¸=@¶5@M¶@ 2004/108/EK ; Energiával kapcsolatos termékek 2009/125/EK Bassa Tensione 2006/95/CE ; Compatibilità Elettromagnetica 2004/108/CE ; Prodotti connessi all’energia 2009/125/CE ";<M=@"="'"=@@!"5;<=K"M@$!<=K+** E sono pure conformi alle disposizioni delle norme europee armonizzate citate a pagina precedente. /7/LHWXYLžNDOED (LV) - Latviešu valoda EB ATITIKTIES DEKLARACIJA (.$7%,/67Ŝ%$6'(./$5ń&,-8 º»¼½©!@<*<*'<%@'@*"?<%%@$'+M<;<<<M<M<*<À $!'<@*M+À<%!@*@"<Á<À?<"<<À MM+;À$MM$¿ º»¼½©'@*"*<=M'%$;<*<$*M<%'@*"?<%M<"M @<M$=*<MM<!'<@*M$?%$;<@;*M@<Â$"M$ likumiem, kuros tie ir ietverti: @; M;!¡¢¢£¤¥¦¤§¨"@*M;@M<<©$'@<;$; 2004/108/EB ; Energija susijusiems gaminiams 2009/125/EB «@;!<@$;¡¢¢£¤¥¦¤¬¨"@*M;M<*©'@¡¢¢®¤¯¢±¤¬¨ @²<%$<MM<@;%$;<@;¡¢¢¥¤¯¡¦¤¬ ir taip pat harmonizuotas Europas normas, kurios buvo cituotos ankstesniame puslapyje. $*M%<@;<!M'M<@;*;<M<<@!<@*%"!!$ (MT) - Malti (NL) - Nederlands DIKJARAZZJONI KE TA’ KONFORMITÀ EG-VERKLARING VAN OVEREENSTEMMING WILO SE jiddikjara li l-prodotti spe<<*M<ë'<<''<*%==%<5$; konformi mad-direttivi Ewropej li jsegwu u mal-le<"==%<%<@M==%"<"< japplikawhom: WILO SE verklaart dat de in deze verklaring vermelde producten voldoen aan de bepalingen van de volgende Europese richtlijnen evenals aan de nationale wetgevingen waarin deze bepalingen zijn overgenomen: Vulta§îî¡¢¢£¤¥¦¤¬¨¬;!M<<"Mï"@MM;%@M<*¡¢¢®¤¯¢±¤¬¨ Prodotti relatati mal-ener<%¡¢¢¥¤¯¡¦¤¬ Laagspannings 2006/95/EG ; Elektromagnetische Compatibiliteit 2004/108/EG ; Energiegerelateerde producten 2009/125/EG *<$*"";;<!@%;<M<"<%@$<;@;;<%<"! pre@'@M< De producten voldoen eveneens aan de geharmoniseerde Europese normen die op de vorige pagina worden genoemd. F_GQ_013-05 (NO) - Norsk (PL) - Polski EU-OVERENSSTEMMELSESERKLAEING '(./$5$&-$=*2'12ĝ&,:( WILO SE erklærer at produktene nevnt i denne erklæringen er i samsvar med følgende europeiske direktiver og nasjonale lover: EG–Lavspenningsdirektiv 2006/95/EG ; EG–EMV–Elektromagnetisk kompatibilitet 2004/108/EG ; Direktiv energirelaterte produkter 2009/125/EF og harmoniserte europeiske standarder nevnt på forrige side. º»¼½©<'?=@!'$*M++;<@<@<<@%=@%'@*"?%<ð ='@=!M<@<;<M!$%ð?+?5'+@*M+@$!@%*<?5< M!$%ð?+;<%@!=@!<;<!*%@¿ Û<*<?5Û!<¾¡¢¢£¤¥¦¤º¨¬;!M+<"?<"@*M;@M+?=@% ¡¢¢®¤¯¢±¤º¨'$*M=<ð=+?5=@@<ð¡¢¢¥¤¯¡¦¤º ==M@!$%ð?+;<;;<@$!@%*<?5=5;<=+;<!'+;< na poprzedniej stronie. (PT) - Português 525RPkQă DECLARAÇÃO CE DE CONFORMIDADE '(&/$5$ğ,('(&21)250,7$7(&( WILO SE declara que os materiais designados na presente declaração obedecem às disposições das directivas europeias e às legislações nacionais que as transcrevem : º»¼½©'@?"ô?ô!'$@"@?<MM@ò!@=@M'@?"<@$M?;@?$ '<!=<<<"@'<@?M<@"@$!@@$;ôM@ñ<?$"@<"<<"@<"@?@"@ transpun : Baixa Voltagem 2006/95/CE ; Compatibilidade Electromagnética 2004/108/CE ; Produtos relacionados com o consumo de energia 2009/125/CE ôÎ@<$@¡¢¢£¤¥¦¤¨;!M<<"<MM@"@?M;@M<?ô 2004/108/CE ; Produselor cu impact energetic 2009/125/CE E obedecem também às normas europeias harmonizadas citadas na página precedente. ñ<'@@;@@$M?;@?$;@"@@$!@@;<=M@?<MM@ò !<!@?@'@Mô 58ȘțșșȒȐȑȧȏȣȒ 6.6ORYHQþLQD ǬȍȒȓȈȘȈȞȐȧȖșȖȖȚȊȍȚșȚȊȐȐǭȊȘȖȗȍȑșȒȐȔȕȖȘȔȈȔ ES VYHLÁSENIE O ZHODE º»¼½©ÅÃÅÄ ÷ ÄÃ÷à ÄÃÆ Ã÷ Å¿ º»¼½©Á@M@!@5"$%@@>*+*M¶!@';@M;M@%M deklarácie, sú v súlade s požiadavkami nasledujúcich európskych direktív a odpovedajúcich národných legislatívnych predpisov: Ö ÃÈ ¡¢¢®¤¥¦¤Ö ¨ Û&=*!¶=<'@<¡¢¢£¤¥¦¤©¨"@*M;@M<?*¬;!M<<"<M$ Ö Ã É¡¢¢®¤¯¢±¤Ö ¨ 2004/108/ES ; Energeticky významných výrobkov 2009/125/ES Å É Èᢢ¥¤¯¡¦¤Ö É ÷ Å÷ ÷Æ ako aj s harmonizovanými európskych normami uvedenými na predchádzajúcej strane. 6/6ORYHQãþLQD (SV) - Svenska ES-IZJAVA O SKLADNOSTI EG-FÖRSÄKRAN OM ÖVERENSSTÄMMELSE º»¼½©<=%"%'<='@"*<@'@<M@%<=%<*"'$='"Á<"< naslednjih evropskih direktiv in z nacionalnimi zakonodajami, ki jih vsebujejo: WILO SE intygar att materialet som beskrivs i följande intyg överensstämmer med bestämmelserna i följande europeiska direktiv och nationella lagstiftningar som inför dem: Nizka Napetost 2006/95/ES ; Elektromagnetno Združljivostjo 2004/108/ES ; Izdelkov, povezanih z energijo 2009/125/ES Lågspännings 2006/95/EG ; Elektromagnetisk Kompatibilitet 2004/108/EG ; Energirelaterade produkter 2009/125/EG pa tudi z usklajenimi evropskih standardi, navedenimi na prejšnji strani. Det överensstämmer även med följande harmoniserade europeiska standarder som nämnts på den föregående sidan. (TR) - Türkçe CE UYGUNLUK TEYID BELGESI º»¼½©$@"@'@@"<M<"@µµ"@<ñù'*<³$!+¸@M;@"<*"@<@@ $"$"*$"$+$"'$$$@+@M;@*M@'<¿ ³"û*þ@<"<;ÿ¸@M;@"<<¡¢¢£¤¥¦¤³Î¨"@*M;+@M<*+$;"$"$* ÿ¸@M;@"<<¡¢¢®¤¯¢±¤³Î¨*Îù;ÿ¸@M;@"<<¡¢¢¥¤¯¡¦¤³Î @¸?@*<+'@"<M<"@$+$;"ñMùù";ùñ³$!M'M"ù F_GQ_013-05 Wilo – International (Subsidiaries) Argentina WILO SALMSON C1295ABI Ciudad Autónoma de Buenos Aires T+ 54 11 4361 5929 Australia WILO Australia Pty Limited Murrarrie, Queensland, 4172 T +61 7 3907 6900 Austria WILO Pumpen 2351 Wiener Neudorf T +43 507 507-0 Azerbaijan WILO Caspian LLC 1014 Baku T +994 12 5962372 Belarus WILO Bel OOO 220035 Minsk T +375 17 2535363 Belgium WILO SA/NV !"# T +32 2 4823333 Bulgaria $%&'* & 1125 Sofia T +359 2 9701970 Brazil WILO Brasil Ltda Jundiaí – São Paulo – Brasil .%:;<#=#>!? T + 55 11 2923 (WILO) 9456 > Canada $%&'; % Calgary, Alberta T2A 5L4 T +1 403 2769456 > China $%&'; & 101300 Beijing T +86 10 58041888 @ Croatia $D F 10430 Samobor T +38 51 3430914 >D F Indonesia WILO Pumps Indonesia Jakarta Selatan 12140 T +62 21 7247676 Norway WILO Norge AS 0975 Oslo T +47 22 804570 Czech Republic $%&';G =?!; T +420 234 098711 Ireland WILO Ireland &F T +353 61 227566 Poland $%&':F z !?>?!{& T +48 22 7026161 z Denmark WILO Danmark A/S 2690 Karlslunde T +45 70 253312 F Italy $%&'% =!!{": * (Milano) T +39 25538351 Portugal Bombas Wilo-Salmson : & 4050-040 Porto T +351 22 2080350 z Kazakhstan WILO Central Asia 050002 Almaty T +7 727 2785961 F Romania $%&' !XX!q!;; @ }%D T +40 21 3170164 Estonia WILO Eesti OÜ 12618 Tallinn T +372 6 509780 Finland WILO Finland OY 02330 Espoo T +358 207401540 France $%&' X"#Z!*[ T +33 1 30050930 Great Britain $%&'\]^_& Burton Upon Trent DE14 2WJ T +44 1283 523000 F Greece $%&' 14569 Anixi (Attika) T +302 10 6248300 Hungary $%&'c h^ =!q?vwwFh (Budapest) T +36 23 889500 India $%&'% c : :z& Pune 411019 T +91 20 27442100 D z Korea $%&':z& {">==! G* T +82 51 950 8000 F Latvia $%&'* % 1019 Riga T +371 6714-5229 D Lebanon WILO LEBANON SARL }=!==!#! Lebanon T +961 1 888910 Russia WILO Rus ooo =#?Z=c T +7 495 7810690 Saudi Arabia $%&'c> q{? T +966 1 4624430 Serbia and Montenegro $%&'* 11000 Beograd T +381 11 2851278 Spain $%&'% =""!{ h (Madrid) T +34 91 8797100 Sweden $%&'D* 35246 Växjö T +46 470 727600 Switzerland c*:z q#! T +41 61 83680-20 >zz Taiwan $%&'v ;z & G~v z City 24159 T +886 2 2999 8676 Turkey WILO Pompa Sistemleri Dv #qZ?{ T +90 216 2509400 Ukraina $%&']F !!##^ T +38 044 2011870 Lithuania $%&'&D ]* 03202 Vilnius T +370 5 2136495 Slovakia $%&';G.F "#!{* D T +421 2 33014511 F United Arab Emirates WILO Middle East FZE }. PO Box 262720 Dubai T +971 4 880 91 77 Morocco WILO MAROC SARL 20600 CASABLANCA T + 212 (0) 5 22 66 09 24/28 Slovenia $%&' 1000 Ljubljana T +386 1 5838130 USA WILO USA LLC Rosemont, IL 60018 T +1 866 945 6872 > South Africa {!D T +27 11 6082780 Vietnam $%&' ;& ;c;G T +84 8 38109975 FD The Netherlands $%&'~ D ??~$ T +31 88 9456 000 Gz May 2013 Pioneering for You WILO SE Nortkirchenstraße 100 D-44263 Dortmund Germany T +49(0)231 4102-0 F +49(0)231 4102-7363 [email protected] www.wilo.com
© Copyright 2024 ExpyDoc