JPN494: Japanese Language and Linguistics JPN543: Advanced Japanese Language and Linguistics Phonology & Phonetics (1) Phonology & Phonetics Phonology and Phonetics: Studies of Linguistic Sounds (vowels, consonants, intonations, …) What’s the difference? Phonetics Phonetics is a study of linguistic sounds from the acoustic/articulatory perspectives. “Sounds” as physical/physiological phenomena → “phones” NOTE: Only certain aspects of acoustic/articulatory properties of sounds are described. Some phonetic descriptions are more “fine-grained” than others. Phonology Phonology is a study of linguistic sounds from the functional perspective. “Sounds” as building units of meaningful linguistic expressions → “phonemes” Phoneme: the smallest contrastive unit in the sound system of a language. Notational Convention phonetic description: […] (e.g. [spɪn]) phonological (phonemic) description: /…/ (e.g. /spɪn/) [p], [t], … in the context of Japanese phonetics and [p], [t], … in the context of English phonetics are distinct (although they represent similar sounds). Similarly for /p/, /t/, … in Japanese phonology and /p/, /t/, … in English phonology. IPA (International Phonetic Alphabet): yet another system of phonetic description. It is “languageneutral”. Phonetics vs. Phonology pin [phɪn], spin [spɪn], pop [phɑp] [ph] vs. [p]: “different” or “same”? They are different from the phonetic perspective, but the same from the phonological perspective. [ph] and [p] are allophones of the same phoneme, /p/ (in English). Complementary distribution Complementary distribution: allophones (conditional allophones) do not occur in the same phonological environment – – OK: pin [phɪn], spin [spɪn] ??: pin [pɪn], spin [sphɪn] Pairs of expressions that have different meanings and that differ in only one sound (phone) are called minimal pairs; they can be used to show that two phones are not allophones of the same phoneme. – – light : right hit : heat Free variations (free allophones) The consonant in ら・り・る・れ・ろ can be realized either as (by different speakers or by the same speaker): – – – [ɾ] (flap) [l] (approximant) [r] (trill) (rare) りんご, [ɾiŋgo] ~ [liŋgo] ~ [riŋgo] [ɾ], [l], and [r] are free variations of phoneme /r/ in Japanese. Some scholars use the term free allophones. Two phones can be identified as allophones of the same phoneme only if: – – Either they do not occur in the same environment (complementary distribution) or their opposition do not contribute to difference in meaning (no minimal pair like [ɾaɴ] : [laɴ]); AND There is good phonetic reason to group them together (phonetic similarity) Allophones in one language are not necessarily so in another language [p] and [ph ] are considered the “same” in English (phonologically) But they are not in some other languages – 비 [pi] “rain” vs. 피 [phi] “blood” (Korean) Conversely … [p] and [b] are considered different in English But they are not in some other languages – 비빔밥 [pibimbap] (Korean) Ariticulatory Phonetics Vocal Organs 舌 (した), 唇 (くちびる) 歯 (は), 歯茎 (しけい), 硬口蓋 (こうこうがい), 軟 口蓋 (なんこうがい), 口蓋垂 (こうがいすい) 咽頭 (いんとう), 喉頭 (こうとう), 声門 (せいもん), 喉頭蓋 (こうとうがい) 声帯 (せいたい), 甲状軟骨 (こうじょうなんこつ), 披裂軟骨 (ひれつなんこつ), 輪状軟骨 (りんじょ うなんこつ) Two major types of sounds Consonants: speech-sounds produced when the speaker either stops or severely constricts the airflow in vocal tract. Vowels: speech-sounds produced with a relatively open vocal tract, which functions as a resonating chamber. Consonants in English and Japanese Place(s) of Articulation: – Manner of Articulation – lips, teeth, alveolar ridge, hard palate, velum (soft palate), … stops (plosives), fricatives, affricates, approximants, … Voicing (Phonation) – voiced vs. voiceless Stops (Oral Stops) in English (complete closure of the articulators involved so that the air stream cannot escape through the mouth.) bilabial: [p] (voiceless), [b] (voiced) – alveolar: [t] (voiceless), [d] (voiced) – cap [cæp], cab [cæb] feet [fit], feed [fid] velar: [k] (voiceless), [g] (voiced) – sack [sæk], sag [sæg] Stops (Oral Stops) in English [ph], [th], [kh] in syllable-initial position – pin [phin] vs. spin [spin], hip [hɪp] Stops (Oral Stops) in Japanese bilabial: [p] (voiceless), [b] (voiced) – alveolar: [t] (voiceless), [d] (voiced) – パン, 番 (ばん) 竹 (たけ), だけ velar: [k] (voiceless), [g] (voiced) – 滓 (かす), ガス (濁点 (だくてん; “゛”) indicates [+voiced]) Stops (Oral Stops) in Japanese No or less aspiration (in syllable- or wordinitial position) – パン [pan], 手 [te], 木 [ki] Japanese alveolar stops ([t], [d]): the front part of the tongue blade contacts the alveolar ridge English alveolar stops ([t], [d]): the tongue tip contacts the alveolar ridge Nasals (Nasal Stops) in English bilabial: [m] – alveolar: [n] – map, Kim nap, kin velar: [ŋ] (does not occur in syllable-initial position) – king (nasals are generally voiced) Nasals (Nasal Stops) in Japanese bilabial: [m] – alveolar: [n] – 猫 (ねこ); 今度 (こんど) velar: [ŋ] – 娘 (むすめ); 心配 (しんぱい) (φ); 天気 (てんき) uvular: [ɴ] – (φ); 券 (けん) In word-middle position, [g] alternates with [ŋ] (in some dialects) – – 科学 (かがく) [kagakɯ] ~ [kaŋakɯ] ガス [gasɯ] (NOT: [ŋasɯ]) Fricatives in English (Close approximation of two articulators so that the air stream is partially obstructed and turbulent airflow is produced.) labio-dental: [f] (voiceless), [v] (voiced) – dental (interdental): [ð] (voiceless), [θ] (voiced) – sue, zoo alveo-palatal: [ʃ] (voiceless), [ʒ] (voiced) – thigh, thy alveolar: [s] (voiceless), [z] (voiced) – fan, van shoe, leisure glottal: [h] (voiceless) – hit (n.b.: ʃ = š, ʒ = ž) Fricatives in Japanese bilabial: [ɸ] (voiceless) – alveolar: [s] (voiceless), [z] (voiced) – 鹿 (しか) palatal: [ç] (voiceless) – 殺気 (さっき), 雑記 (ざっき) alveo-palatal: [ʃ] (voiceless) – 古い (ふるい) 人 (ひと) glottal: [h] (voiceless) – 鳩 (はと) (voiced alveo-palatal fricative ([ʒ]): only in rapid speech) サ・シ・ス・セ・ソ [sa ʃi sɯ se so] ハ・ヒ・フ・ヘ・ホ [ha çi ɸɯ he ho] ファ・フィ・フェ・フォ [ɸa ɸi ɸe ɸo] – ファール, フィン, フェリー, フォーム Affricates in English (a stop immediately followed by a fricative.) alveo-palatal: [ʧ] (voiceless), [ʤ] (voiced) – church, judge (n.b.: ʧ = č, ʤ = ǰ) Affricates in Japanese alveolar: [ʦ] (voiceless), [ʣ] (voiced) – 月 (つき) , 雑記 (ざっき) alveo-palatal: [ʧ] (voiceless), [ʤ] (voiced) – 置換 (ちかん), 時間 (じかん) (n.b.: ʦ = ts, ʣ = ds, ʧ = č, ʤ = ǰ) ザ・ジ・ズ・ゼ・ゾ – – – – – [za] ~ [ʣa] [ʤi] (~ [ʒi] in rapid speech) [zɯ] ~ [ʣɯ] [ze] ~ [ʣe] [zo] ~ [ʣo] [ʣ] (rather than [z]) tends to occur in word-initial position cf. cars [cɑɚz] vs. cards [cɑɚdz] タ・チ・ツ・テ・ト [ta ʧi ʦɯ te to] (ツァ [ʦa]) – カデンツァ ダ・(ヂ)・(ヅ)・デ・ド [da (ʣi/ʒi) (ʣɯ/zɯ) de do] Approximants in English (A gesture in which one articulator is close to another, but without the vocal tract being narrowed to such an extent that a turbulent airstream is produced.) alveolar (central): [ɹ] – alveolar lateral: [l] – light labio-velar (central): [w] – right well palatal (central): [j] – yell (n.b.: j = y, ɹ = r (in Tsujimura’s book)) [ɹ], [l], etc. are called “liquids”. [w], [j], etc. are called “glides” or “semivowels” (because their qualities are similar to those of vowels). Approximants in Japanese alveolar lateral: [l] – velar: [w] – 若い (わかい) palatal: [j] – りんご 安い (やすい) Japanese [w] accompanies no or less liprounding (than English [w]) Flaps, trills (in English and Japanese) The tongue-tip hits the alveolar ridge once/repeatedly. alveolar flap: [ɾ] alveolar trill: [r] (rare) – りんご [ɾiŋgo] ~ [liŋgo] ~ [riŋgo] alveolar flap in English – better [bɛɾɚ], rider [ɹaɪɾɚ] Palatalized consonants in Japanese [kj], [gj], [nj] ([ɲ]), [mj], [rj] (palatal or alveo-palatal consonants: [ʧ], [ʃ], [ʤ], [ç]) – – – – – – – – – “j” is 客 (きゃく), 急 (きゅう), 今日 (きょう) 逆 (ぎゃく), 牛丼 (ぎゅうどん), 業界 (ぎょうかい) 蒟蒻 (こんにゃく), 牛乳 (ぎゅうにゅう), 尿 (にょう) ミャンマー, ミュージック, 茗荷 (みょうが) 略す (りゃくす), 竜 (りゅう), 旅館 (りょかん) 茶 (ちゃ), 注意 (ちゅうい), チェス, 調子 (ちょうし) 車庫 (しゃこ), 週末 (しゅうまつ), シェル, 商売 (しょうばい) じゃこ, 十 (じゅう), ジェスチャー, 女性 (じょせい) 百 (ひゃく), 日向 (ひゅうが), 氷河 (ひょうが) a diacritic indicating palatalization (the phenomenon whereby the tongue body approaches the hard palate). [ɲ] is a palatal nasal sound.
© Copyright 2024 ExpyDoc